TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RESEAU ACCES [97 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- zero trust network access
1, fiche 1, Anglais, zero%20trust%20network%20access
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ZTNA 1, fiche 1, Anglais, ZTNA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Zero trust network access (ZTNA) is a product or service that creates an identity and context-based, logical access boundary around an application or set of applications. The applications are hidden from discovery, and access is restricted via a trust broker to a set of named entities. 2, fiche 1, Anglais, - zero%20trust%20network%20access
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- accès réseau à vérification systématique
1, fiche 1, Français, acc%C3%A8s%20r%C3%A9seau%20%C3%A0%20v%C3%A9rification%20syst%C3%A9matique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- accès au réseau zéro confiance 2, fiche 1, Français, acc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau%20z%C3%A9ro%20confiance
correct, nom masculin
- ZTNA 2, fiche 1, Français, ZTNA
correct, nom masculin
- ZTNA 2, fiche 1, Français, ZTNA
- accès au réseau sans confiance 3, fiche 1, Français, acc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau%20sans%20confiance
correct, nom masculin
- ZTNA 3, fiche 1, Français, ZTNA
correct, nom masculin
- ZTNA 3, fiche 1, Français, ZTNA
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'accès au réseau zéro confiance est une solution de sécurité informatique qui fournit un accès distant sécurisé aux applications, données et services d'une entreprise en fonction de politiques de contrôle d'accès clairement définies. 2, fiche 1, Français, - acc%C3%A8s%20r%C3%A9seau%20%C3%A0%20v%C3%A9rification%20syst%C3%A9matique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ZTNA : acronyme anglais signifiant «zero trust network access>. 4, fiche 1, Français, - acc%C3%A8s%20r%C3%A9seau%20%C3%A0%20v%C3%A9rification%20syst%C3%A9matique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-02-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Protection of Property
- IT Security
- Telecommunications
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- online access control
1, fiche 2, Anglais, online%20access%20control
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- networked access control 2, fiche 2, Anglais, networked%20access%20control
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... online access control allows you to change/update authorizations from a computer or smartphone. 3, fiche 2, Anglais, - online%20access%20control
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- on-line access control
- on line access control
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité des biens
- Sécurité des TI
- Télécommunications
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- contrôle d’accès en ligne
1, fiche 2, Français, contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20en%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- contrôle d’accès en réseau 1, fiche 2, Français, contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20en%20r%C3%A9seau
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Dans le cas du] contrôle d'accès en ligne (également [appelé] contrôle d'accès en réseau)[, la] base de données d'utilisateurs [est stockée] de manière centralisée, soit sur un logiciel informatique local, soit dans le [nuage par l'intermédiaire d']une connexion Internet. 1, fiche 2, Français, - contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20en%20ligne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-12-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- access technician - telecommunication
1, fiche 3, Anglais, access%20technician%20%2D%20telecommunication
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- technicien à l'accès au réseau-télécommunication
1, fiche 3, Français, technicien%20%C3%A0%20l%27acc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau%2Dt%C3%A9l%C3%A9communication
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- technicienne à l'accès au réseau-télécommunication 1, fiche 3, Français, technicienne%20%C3%A0%20l%27acc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau%2Dt%C3%A9l%C3%A9communication
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-07-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- CPIC/NPSNet Access Coordinator
1, fiche 4, Anglais, CPIC%2FNPSNet%20Access%20Coordinator
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
003194: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 4, Anglais, - CPIC%2FNPSNet%20Access%20Coordinator
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
CPIC: Canadian Police Information Centre. 1, fiche 4, Anglais, - CPIC%2FNPSNet%20Access%20Coordinator
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
NPSNet: National Police Services Network. 1, fiche 4, Anglais, - CPIC%2FNPSNet%20Access%20Coordinator
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
The member is responsible for: planning and coordinating CPIC/NPSNet Access unit activities; monitoring the operation and maintenance of the CPIC Safe File for changes to the Automated Canadian United States Police Information Exchange System (ACUPIES) interface with the United States (U.S.), CPIC System, NPSNet, and related security requirements; ensuring that all NPSNet communication lines and equipment used for the CPIC applications are identified for possible cost-recovery; ensuring there are follow-up investigations on CPIC and NPSNet security breaches; developing and integrating strategies on application and connectivity issues and assisting in the resolution of CPIC-related problems; and participating in projects and studies involving the law enforcement community and the CPIC system. 1, fiche 4, Anglais, - CPIC%2FNPSNet%20Access%20Coordinator
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- CPIC/NPSNet Access Co-ordinator
- CPIC and NPSNet Access Coordinator
- CPIC and NPSNet Access Co-ordinator
- Canadian Police Information Centre/National Police Services Network Access Coordinator
- Canadian Police Information Center/National Police Services Network Access Coordinator
- Canadian Police Information Centre/National Police Services Network Access Co-ordinator
- Canadian Police Information Center/National Police Services Network Access Co-ordinator
- Canadian Police Information Centre and National Police Services Network Access Coordinator
- Canadian Police Information Center and National Police Services Network Access Coordinator
- Canadian Police Information Centre and National Police Services Network Access Co-ordinator
- Canadian Police Information Center and National Police Services Network Access Co-ordinator
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- coordonnateur de l’accès CIPC-RSNP
1, fiche 4, Français, coordonnateur%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20CIPC%2DRSNP
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- coordonnatrice de l’accès CIPC-RSNP 1, fiche 4, Français, coordonnatrice%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20CIPC%2DRSNP
nom féminin
- coordonnateur de l'accès au CIPC et au réseau SNP 1, fiche 4, Français, coordonnateur%20de%20l%27acc%C3%A8s%20au%20CIPC%20et%20au%20r%C3%A9seau%20SNP
voir observation, nom masculin
- coordonnatrice de l'accès au CIPC et au réseau SNP 1, fiche 4, Français, coordonnatrice%20de%20l%27acc%C3%A8s%20au%20CIPC%20et%20au%20r%C3%A9seau%20SNP
voir observation, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
003194 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 4, Français, - coordonnateur%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20CIPC%2DRSNP
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
CIPC : Centre d'information de la police canadienne. 1, fiche 4, Français, - coordonnateur%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20CIPC%2DRSNP
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
RSNP : Réseau des Services nationaux de police. 1, fiche 4, Français, - coordonnateur%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20CIPC%2DRSNP
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : planifier et coordonner les activités du service d'accès au CIPC et au réseau SNP; surveiller l'exploitation et la mise à jour du fichier de sécurité du CIPC en ce qui concerne les modifications apportées à l'interface ACUPIES avec les États-Unis (É.-U.), au système du CIPC, au réseau SNP et aux exigences connexes en matière de sécurité; s'assurer que le matériel et les lignes de communication du réseau SNP utilisés pour les applications du CIPC sont identifiées en vue d'un recouvrement possible des coûts; s'assurer que des enquêtes de suivi sur les atteintes à la sécurité du CIPC et du réseau SNP sont effectuées; élaborer et intégrer des stratégies sur des questions d'application et de connectivité et aider à résoudre des problèmes relatifs au CIPC; participer à des projets et des études concernant la collectivité policière et le système du CIPC. 1, fiche 4, Français, - coordonnateur%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20CIPC%2DRSNP
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
coordonnateur de l'accès au CIPC et au réseau SNP; coordonnatrice de l'accès au CIPC et au réseau SNP : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «coordonnateur de l'accès CIPC-RSNP» (ou «coordonnatrice de l'accès CIPC-RSNP») est préférable. 1, fiche 4, Français, - coordonnateur%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20CIPC%2DRSNP
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- coordonnateur de l'accès au Centre d’information de la police canadienne et au Réseau des Services nationaux de police
- coordonnatrice de l'accès au Centre d’information de la police canadienne et au Réseau des Services nationaux de police
- accès au CIPC et au réseau SNP, coordonnateur
- accès au CIPC et au réseau SNP, coordonnatrice
- accès au Centre d’information de la police canadienne et au réseau des Services nationaux de police, coordonnateur
- accès au Centre d’information de la police canadienne et au réseau des Services nationaux de police, coordonnatrice
- coordinateur de l’accès CIPC-RSNP
- coordinatrice de l’accès CIPC-RSNP
- coordinateur de l'accès au CIPC et au réseau SNP
- coordinatrice de l'accès au CIPC et au réseau SNP
- coordinateur de l'accès au Centre d’information de la police canadienne et au Réseau des Services nationaux de police
- coordinatrice de l'accès au Centre d’information de la police canadienne et au Réseau des Services nationaux de police
- accès au CIPC et au réseau SNP, coordinateur
- accès au CIPC et au réseau SNP, coordinatrice
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-12-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- network access service 1, fiche 5, Anglais, network%20access%20service
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 5, La vedette principale, Français
- services d’accès au réseau
1, fiche 5, Français, services%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
nom masculin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Telefonía y tecnología de microondas
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- servicios de acceso a la red
1, fiche 5, Espagnol, servicios%20de%20acceso%20a%20la%20red
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La interconexión comprende, asimismo, los servicios de acceso a la red suministrados con el mismo fin, por los titulares de redes públicas de telecomunicaciones a los operadores de servicios telefónicos disponibles al público. 1, fiche 5, Espagnol, - servicios%20de%20acceso%20a%20la%20red
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-12-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Computer Programs and Programming
- Internet and Telematics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- network access server
1, fiche 6, Anglais, network%20access%20server
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- NAS 1, fiche 6, Anglais, NAS
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A network access server (NAS) is a single point of access to a remote network. 2, fiche 6, Anglais, - network%20access%20server
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Programmes et programmation (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- serveur d’accès au réseau
1, fiche 6, Français, serveur%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[L'entreprise lance] un service d'accès à haut débit de type ADSL [asymmetric digital subscriber line] et dote son réseau de [...] «serveurs d'accès au réseau» qui permettent de reconnaître et de réorienter plus rapidement le trafic Internet qui transite sur le réseau téléphonique. 2, fiche 6, Français, - serveur%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
- Programas y programación (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- servidor de acceso a la red
1, fiche 6, Espagnol, servidor%20de%20acceso%20a%20la%20red
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Punto de entrada inicial para los usuarios que acceden remotamente a la red. 1, fiche 6, Espagnol, - servidor%20de%20acceso%20a%20la%20red
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-07-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- cloud radio access network
1, fiche 7, Anglais, cloud%20radio%20access%20network
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- C-RAN 2, fiche 7, Anglais, C%2DRAN
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- cloud RAN 3, fiche 7, Anglais, cloud%20RAN
correct
- C-RAN 3, fiche 7, Anglais, C%2DRAN
correct
- C-RAN 3, fiche 7, Anglais, C%2DRAN
- cloud-based radio access network 4, fiche 7, Anglais, cloud%2Dbased%20radio%20access%20network
correct
- C-RAN 4, fiche 7, Anglais, C%2DRAN
correct
- C-RAN 4, fiche 7, Anglais, C%2DRAN
- cloud-based RAN 4, fiche 7, Anglais, cloud%2Dbased%20RAN
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
C-RAN (cloud radio access network) is a centralized, cloud computing-based architecture for radio access networks (RAN) that enables large-scale deployment, collaborative radio technology support, and real-time virtualization capabilities. 5, fiche 7, Anglais, - cloud%20radio%20access%20network
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The acronym C-RAN is ... used for two related, but different concepts: cloud-based radio access network and centralized radio access network. 4, fiche 7, Anglais, - cloud%20radio%20access%20network
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 7, La vedette principale, Français
- réseau d’accès radio en nuage
1, fiche 7, Français, r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20radio%20en%20nuage
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- C-RAN 2, fiche 7, Français, C%2DRAN
nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[Le chercheur] a développé des algorithmes innovants de gestion des ressources radio pour le futur réseau hybride hétérogène 5G [5e génération] et le réseau d'accès radio en nuage. 3, fiche 7, Français, - r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20radio%20en%20nuage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
C-RAN : L'acronyme provient du terme anglais «cloud radio access network». 4, fiche 7, Français, - r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20radio%20en%20nuage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-07-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- centralized radio access network
1, fiche 8, Anglais, centralized%20radio%20access%20network
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- C-RAN 2, fiche 8, Anglais, C%2DRAN
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- centralized RAN 3, fiche 8, Anglais, centralized%20RAN
correct
- C-RAN 4, fiche 8, Anglais, C%2DRAN
correct
- C-RAN 4, fiche 8, Anglais, C%2DRAN
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Centralized radio access network or C-RAN, was first introduced ... in 2010 in an effort to create a new cloud computing architecture for supporting a 5G [fifth generation] mobile network. 5, fiche 8, Anglais, - centralized%20radio%20access%20network
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The acronym C-RAN is ... used for two related, but different concepts: centralized radio access network and cloud-based radio access network. 6, fiche 8, Anglais, - centralized%20radio%20access%20network
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- centralised radio access network
- centralised RAN
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 8, La vedette principale, Français
- réseau d’accès radio centralisé
1, fiche 8, Français, r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20radio%20centralis%C3%A9
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- C-RAN 1, fiche 8, Français, C%2DRAN
nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
- réseau d’accès radioélectrique centralisé 2, fiche 8, Français, r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20radio%C3%A9lectrique%20centralis%C3%A9
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
C-RAN : L'acronyme provient du terme anglais «centralized radio access network». 3, fiche 8, Français, - r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20radio%20centralis%C3%A9
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- réseau d’accès radio-électrique centralisé
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-04-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Telecommunications
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- access technician
1, fiche 9, Anglais, access%20technician
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Télécommunications
Fiche 9, La vedette principale, Français
- technicien à l'accès au réseau
1, fiche 9, Français, technicien%20%C3%A0%20l%27acc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- technicienne à l'accès au réseau 1, fiche 9, Français, technicienne%20%C3%A0%20l%27acc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2019-02-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Optical Telecommunications
- Wireless and Mobile Communications
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- fibre-wireless access network
1, fiche 10, Anglais, fibre%2Dwireless%20access%20network
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- fiber-wireless access network 2, fiche 10, Anglais, fiber%2Dwireless%20access%20network
correct
- FiWi access network 3, fiche 10, Anglais, FiWi%20access%20network
correct
- fibre wireless network 4, fiche 10, Anglais, fibre%20wireless%20network
correct
- fiber-wireless network 5, fiche 10, Anglais, fiber%2Dwireless%20network
correct
- FiWi network 5, fiche 10, Anglais, FiWi%20network
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
By combining the capacity of optical fiber networks with the ubiquity and mobility of wireless networks, FiWi networks form a powerful platform for the support and creation of emerging as well as future unforeseen applications and services. 5, fiche 10, Anglais, - fibre%2Dwireless%20access%20network
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Télécommunications optiques
- Communications sans fil et mobiles
Fiche 10, La vedette principale, Français
- réseau d’accès fibre optique et sans fil
1, fiche 10, Français, r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20fibre%20optique%20et%20sans%20fil
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- réseau d’accès fibre-sans fil 2, fiche 10, Français, r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%20fibre%2Dsans%20fil
correct, nom masculin
- réseau d’accès FiWi 2, fiche 10, Français, r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%20FiWi
correct, nom masculin
- réseau fibre-sans fil 3, fiche 10, Français, r%C3%A9seau%20fibre%2Dsans%20fil
correct, nom masculin
- réseau FiWi 4, fiche 10, Français, r%C3%A9seau%20FiWi
correct, nom masculin
- réseau optique sans fil 5, fiche 10, Français, r%C3%A9seau%20optique%20sans%20fil
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Après le WiFi, pour wireless fidelity, viendra donc le FiWi, pour fiber-wireless. En combinant la capacité des réseaux de fibre optique avec l'ubiquité et la mobilité des réseaux sans fil, les réseaux FiWi formeront une puissante plateforme. 6, fiche 10, Français, - r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20fibre%20optique%20et%20sans%20fil
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2017-12-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- CPIC/NPSNet Access 1, fiche 11, Anglais, CPIC%2FNPSNet%20Access
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
CPIC: Canadian Police Information Centre. 1, fiche 11, Anglais, - CPIC%2FNPSNet%20Access
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
NPSNet: National Police Services Network. 1, fiche 11, Anglais, - CPIC%2FNPSNet%20Access
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- CPIC and NPSNet Access
- Canadian Police Information Centre/National Police Services Network Access
- Canadian Police Information Center/National Police Services Network Access
- Canadian Police Information Centre and National Police Services Network Access
- Canadian Police Information Center and National Police Services Network Access
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Accès CIPC-RSNP
1, fiche 11, Français, Acc%C3%A8s%20CIPC%2DRSNP
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
CIPC : Centre d'information de la police canadienne. 1, fiche 11, Français, - Acc%C3%A8s%20CIPC%2DRSNP
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
RSNP : Réseau des Services nationaux de police. 1, fiche 11, Français, - Acc%C3%A8s%20CIPC%2DRSNP
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Accès au Centre d’information de la police canadienne et au Réseau des Services nationaux de police
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-11-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- trial network access node 1, fiche 12, Anglais, trial%20network%20access%20node
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- nœud d’accès du réseau à l'essai
1, fiche 12, Français, n%26oelig%3Bud%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20du%20r%C3%A9seau%20%C3%A0%20l%27essai
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Source : Bibliothèque nationale 1, fiche 12, Français, - n%26oelig%3Bud%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20du%20r%C3%A9seau%20%C3%A0%20l%27essai
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-11-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Pricing (Electricity)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- nodal pricing
1, fiche 13, Anglais, nodal%20pricing
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tarification (Électricité)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- tarification différenciée en fonction des points d’accès au réseau
1, fiche 13, Français, tarification%20diff%C3%A9renci%C3%A9e%20en%20fonction%20des%20points%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Formule de tarification marginale dans laquelle le prix (de rajustement) pour l'électricité est déterminé en fonction de nœuds ou barres omnibus à l'intérieur d'un réseau de transport. 1, fiche 13, Français, - tarification%20diff%C3%A9renci%C3%A9e%20en%20fonction%20des%20points%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Financial Institutions
- Banking
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- network access fee
1, fiche 14, Anglais, network%20access%20fee
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- disloyalty fee 2, fiche 14, Anglais, disloyalty%20fee
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[A fee] paid by customers to their own bank to access their account when they use an [automatic teller machine] not owned by their financial institution. 3, fiche 14, Anglais, - network%20access%20fee
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
disloyalty fee: term extracted from the "Glossaire de l'économie" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 14, Anglais, - network%20access%20fee
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Institutions financières
- Banque
Fiche 14, La vedette principale, Français
- frais d’accès au réseau
1, fiche 14, Français, frais%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- frais de retrait hors réseau 2, fiche 14, Français, frais%20de%20retrait%20hors%20r%C3%A9seau
nom masculin, pluriel
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[Frais] payés par [un] client à sa propre banque pour avoir accès à son compte lorsqu'il utilise un [guichet automatique bancaire] qui n'appartient pas à son institution financière. 3, fiche 14, Français, - frais%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
frais de retrait hors réseau : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 14, Français, - frais%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Financial Institutions
- Banking
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Interac fee
1, fiche 15, Anglais, Interac%20fee
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Interac access fee 2, fiche 15, Anglais, Interac%20access%20fee
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Interac fee; Interac access fee: The word "Interac" is a trademark of Interac Inc. 3, fiche 15, Anglais, - Interac%20fee
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Institutions financières
- Banque
Fiche 15, La vedette principale, Français
- frais Interac
1, fiche 15, Français, frais%20Interac
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- frais d’accès au réseau Interac 2, fiche 15, Français, frais%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau%20Interac
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
frais Interac; frais d'accès au réseau Interac : Le mot «Interac» est une marque de commerce d'Interac Inc. 3, fiche 15, Français, - frais%20Interac
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-07-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- on-demand network access
1, fiche 16, Anglais, on%2Ddemand%20network%20access
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... network performance truly drives the customer service experience: [automatic teller machines], payment cards, online banking, mobile banking, in-bank customer interactions and internal business applications all require on-demand network access and fast application response times. 2, fiche 16, Anglais, - on%2Ddemand%20network%20access
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- accès sur demande au réseau
1, fiche 16, Français, acc%C3%A8s%20sur%20demande%20au%20r%C3%A9seau
proposition, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-03-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Electronic Commerce
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- digital network access
1, fiche 17, Anglais, digital%20network%20access
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Provides for the digital transmission of information from a customer's premises to [other] premises within the same exchange, or from a customer's premises to the rate centre to connect with other network services. 1, fiche 17, Anglais, - digital%20network%20access
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Commerce électronique
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- accès au réseau numérique
1, fiche 17, Français, acc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Permet la transmission de données numériques depuis les locaux du client jusqu'à d'autres locaux situés dans la même circonscription, ou depuis les locaux du client jusqu'au centre tarifaire à des fins de raccordement à d'autres services réseau. 1, fiche 17, Français, - acc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau%20num%C3%A9rique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-07-04
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Radioelectricity
- Telecommunications
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- radio access network
1, fiche 18, Anglais, radio%20access%20network
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- RAN 2, fiche 18, Anglais, RAN
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The network that connects radio base stations to the core network. 3, fiche 18, Anglais, - radio%20access%20network
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The RAN provides and maintains radio-specific functions, which may be unique to a given radio access technology, that allow users to access the core network. 3, fiche 18, Anglais, - radio%20access%20network
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Radioélectricité
- Télécommunications
Fiche 18, La vedette principale, Français
- réseau d’accès radioélectrique
1, fiche 18, Français, r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- RAN 2, fiche 18, Français, RAN
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Réseau qui connecte les stations de base radioélectriques au réseau central. 1, fiche 18, Français, - r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20radio%C3%A9lectrique
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le réseau RAN fournit et assure des fonctions radioélectriques spécifiques qui peuvent être uniques pour une technologie d'accès radioélectrique donnée et qui permettent aux utilisateurs d'accéder au réseau central. 1, fiche 18, Français, - r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20radio%C3%A9lectrique
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
RAN : L'acronyme provient du terme anglais «radio access network». 3, fiche 18, Français, - r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20radio%C3%A9lectrique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-02-04
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- network access control
1, fiche 19, Anglais, network%20access%20control
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- NAC 1, fiche 19, Anglais, NAC
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The process of restricting the availability of network resources to endpoint devices that comply with a defined security policy. 1, fiche 19, Anglais, - network%20access%20control
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A NAC system may forcibly alter the configuration of a non-compliant endpoint device to bring it into compliance. 1, fiche 19, Anglais, - network%20access%20control
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 19, La vedette principale, Français
- contrôle d’accès réseau
1, fiche 19, Français, contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20r%C3%A9seau
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- CAR 1, fiche 19, Français, CAR
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Processus qui consiste à restreindre la disponibilité des ressources réseau aux dispositifs de point d'extrémité qui se conforment à une politique de sécurité définie. 1, fiche 19, Français, - contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20r%C3%A9seau
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Ce système peut modifier de force la configuration d'un dispositif de point d'extrémité non conforme pour le rendre conforme. 1, fiche 19, Français, - contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20r%C3%A9seau
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-04-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Telecommunications
- Informatics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- network access circuit 1, fiche 20, Anglais, network%20access%20circuit
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The time it takes to transmit a message between a user's terminal (or computer) and the originating node of the data network. These circuits operate at conventional speeds. 1, fiche 20, Anglais, - network%20access%20circuit
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Télécommunications
- Informatique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- circuit d’accès au réseau
1, fiche 20, Français, circuit%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La transmission d'un message entre un terminal (ou un ordinateur) et le réseau passe par des circuits fonctionnant à des vitesses conventionnelles. 1, fiche 20, Français, - circuit%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2015-04-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Telecommunications
- Informatics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- network access time 1, fiche 21, Anglais, network%20access%20time
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The time it takes to access the data communication network. Users may find they must wait to transmit a message from a terminal or computer to the terminal location at the originating node. 1, fiche 21, Anglais, - network%20access%20time
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Télécommunications
- Informatique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- délai d’accès au réseau
1, fiche 21, Français, d%C3%A9lai%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Le temps d'attente nécessaire lorsque le réseau de communication ne peut répondre instantanément aux requêtes émanant d'un terminal (ou d'un ordinateur). 1, fiche 21, Français, - d%C3%A9lai%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-08-06
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Telephone Switching
- Internet and Telematics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- network access line
1, fiche 22, Anglais, network%20access%20line
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A wireline connection from a customer location to the PSTN [public switched telephone network] which includes: i) a telephone number, ii) a connection to the PSTN and iii) access from the customer location to the service provider's office. 1, fiche 22, Anglais, - network%20access%20line
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
- Internet et télématique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- ligne d’accès au réseau
1, fiche 22, Français, ligne%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Segment de réseau assurant la connexion directe entre l'équipement et les accessoires d'un client et l'équipement d'un fournisseur de services, ou entre les locaux d'un client et le matériel d'un fournisseur de services [...] 1, fiche 22, Français, - ligne%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2014-07-03
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Telecommunications
- Wireless and Mobile Communications
- Internet and Telematics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Worldwide Interoperability for Microwave Access network
1, fiche 23, Anglais, Worldwide%20Interoperability%20for%20Microwave%20Access%20network
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- WiMAX network 1, fiche 23, Anglais, WiMAX%20network
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
... a wireless digital communication system providing broadband wireless access (BWA). 1, fiche 23, Anglais, - Worldwide%20Interoperability%20for%20Microwave%20Access%20network
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A WiMAX network comprises two core components: a base station (BS) and a mobile subscriber station (MSS) or terminal. 1, fiche 23, Anglais, - Worldwide%20Interoperability%20for%20Microwave%20Access%20network
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Télécommunications
- Communications sans fil et mobiles
- Internet et télématique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- réseau à interopérabilité mondiale des accès d’hyperfréquences
1, fiche 23, Français, r%C3%A9seau%20%C3%A0%20interop%C3%A9rabilit%C3%A9%20mondiale%20des%20acc%C3%A8s%20d%26rsquo%3Bhyperfr%C3%A9quences
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- réseau WiMAX 1, fiche 23, Français, r%C3%A9seau%20WiMAX
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2014-07-02
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Wireless and Mobile Communications
- Internet and Telematics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- network access service equivalent
1, fiche 24, Anglais, network%20access%20service%20equivalent
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- NAS-equivalent 2, fiche 24, Anglais, NAS%2Dequivalent
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
... a wireline connection from a customer location to the PSTN [public switched telephone network]. 2, fiche 24, Anglais, - network%20access%20service%20equivalent
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[A NAS-equivalent] also includes a telephone number and a connection to the PSTN but, access from the customer's location to the service provider's office utilizes a broadband Internet access. 2, fiche 24, Anglais, - network%20access%20service%20equivalent
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Communications sans fil et mobiles
- Internet et télématique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- équivalent de service d’accès au réseau
1, fiche 24, Français, %C3%A9quivalent%20de%20service%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- équivalent de SAR 2, fiche 24, Français, %C3%A9quivalent%20de%20SAR
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[...] connexion filaire qui raccorde le local d'un client au RTPC [réseau téléphonique public commuté] et qui comprend un numéro de téléphone [...] 2, fiche 24, Français, - %C3%A9quivalent%20de%20service%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-10-10
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- automatic preselection
1, fiche 25, Anglais, automatic%20preselection
correct, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
automatic preselection: term officially approved by Bell Canada. 2, fiche 25, Anglais, - automatic%20preselection
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 25, La vedette principale, Français
- accès automatique au réseau
1, fiche 25, Français, acc%C3%A8s%20automatique%20au%20r%C3%A9seau
nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Système SL-1, un système de commutation téléphonique privé. 2, fiche 25, Français, - acc%C3%A8s%20automatique%20au%20r%C3%A9seau
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
accès automatique au réseau : terme uniformisé par Bell Canada. 2, fiche 25, Français, - acc%C3%A8s%20automatique%20au%20r%C3%A9seau
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-06-15
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Administration (Indigenous Peoples)
- Informatics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Gateway to the Aboriginal Information Network 1, fiche 26, Anglais, Gateway%20to%20the%20Aboriginal%20Information%20Network
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Administration (Peuples Autochtones)
- Informatique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Porte d’accès au réseau d’information autochtone
1, fiche 26, Français, Porte%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Binformation%20autochtone
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-05-10
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- access networking solution
1, fiche 27, Anglais, access%20networking%20solution
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Nortel Networks and CAIS Internet today announced a three-year global purchase agreement with an estimated value of US$30 million for the provision of end-to-end IP and high-speed access networking solutions and services. The agreement will allow CAIS Internet to combine its OverVoice technology with Nortel Networks' advanced end-to-end IP and high-speed access networking solutions to develop new and existing markets. 1, fiche 27, Anglais, - access%20networking%20solution
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- solution de réseau d’accès
1, fiche 27, Français, solution%20de%20r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
WRQ Inc., important fournisseur de solutions d'accès à l'information et de gestion connexe destinées au commerce électronique, présentera des solutions novatrices à Networld + Interop, ainsi qu'à PressONE Reception, commandité par J.P. Davis. 1, fiche 27, Français, - solution%20de%20r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Software
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- network access protocol
1, fiche 28, Anglais, network%20access%20protocol
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Set of network conventions governing the exchange of data. 1, fiche 28, Anglais, - network%20access%20protocol
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Logiciels
Fiche 28, La vedette principale, Français
- protocole d’accès au réseau
1, fiche 28, Français, protocole%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Protocole régissant les fonctions exécutées sur les données échangées sur un réseau. 1, fiche 28, Français, - protocole%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-05-30
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Federal Laws and Legal Documents
- Penal Law
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Internet Child Pornography Restriction Act
1, fiche 29, Anglais, Internet%20Child%20Pornography%20Restriction%20Act
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- An Act to Restrict the Use of the Internet to Distribute Pornographic Material Involving Children 1, fiche 29, Anglais, An%20Act%20to%20Restrict%20the%20Use%20of%20the%20Internet%20to%20Distribute%20Pornographic%20Material%20Involving%20Children
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Bill of the House of Commons, C-396, First reading, April 8, 1997, 2nd session, 35th parliament, 45-46 Elizabeth II, 1996-97. 2, fiche 29, Anglais, - Internet%20Child%20Pornography%20Restriction%20Act
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Lois et documents juridiques fédéraux
- Droit pénal
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Loi limitant la diffusion de la pornographie juvénile sur le réseau Internet
1, fiche 29, Français, Loi%20limitant%20la%20diffusion%20de%20la%20pornographie%20juv%C3%A9nile%20sur%20le%20r%C3%A9seau%20Internet
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- Loi visant à limiter l'accès au réseau Internet dans le but d’y distribuer du matériel pornographique impliquant des enfants 1, fiche 29, Français, Loi%20visant%20%C3%A0%20limiter%20l%27acc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau%20Internet%20dans%20le%20but%20d%26rsquo%3By%20distribuer%20du%20mat%C3%A9riel%20pornographique%20impliquant%20des%20enfants
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Projet de loi de la Chambre des communes, C-396, Première lecture, le 8 avril 1997, 2e session, 35e législature, 45-46 Élizabeth II, 1996-1997. 2, fiche 29, Français, - Loi%20limitant%20la%20diffusion%20de%20la%20pornographie%20juv%C3%A9nile%20sur%20le%20r%C3%A9seau%20Internet
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-04-04
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Telephone Services
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Internet and Telematics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- dial access
1, fiche 30, Anglais, dial%20access
correct, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- dial-up access 2, fiche 30, Anglais, dial%2Dup%20access
correct, normalisé
- dialup access 3, fiche 30, Anglais, dialup%20access
correct
- dialup 4, fiche 30, Anglais, dialup
correct, nom
- dial-up 5, fiche 30, Anglais, dial%2Dup
correct, nom
- dialup connection 6, fiche 30, Anglais, dialup%20connection
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The connection through the public switched telephone network from a terminal to a service, network or computer. 7, fiche 30, Anglais, - dial%20access
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
dial-up access: term standardized by CSA International. 6, fiche 30, Anglais, - dial%20access
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
dial access: term officially approved by Bell Canada. 6, fiche 30, Anglais, - dial%20access
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- dial-up connection
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Services téléphoniques
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Internet et télématique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- accès par ligne commutée
1, fiche 30, Français, acc%C3%A8s%20par%20ligne%20commut%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- accès automatique 2, fiche 30, Français, acc%C3%A8s%20automatique
correct, nom masculin, uniformisé
- accès commuté 3, fiche 30, Français, acc%C3%A8s%20commut%C3%A9
correct, nom masculin
- accès par réseau commuté 4, fiche 30, Français, acc%C3%A8s%20par%20r%C3%A9seau%20commut%C3%A9
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Accès à un réseau ou un ordinateur au moyen d'une ligne commutée. 4, fiche 30, Français, - acc%C3%A8s%20par%20ligne%20commut%C3%A9e
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
accès par ligne commutée : terme normalisé par la CSA International. 4, fiche 30, Français, - acc%C3%A8s%20par%20ligne%20commut%C3%A9e
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
accès automatique : terme uniformisé par Bell Canada. 5, fiche 30, Français, - acc%C3%A8s%20par%20ligne%20commut%C3%A9e
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Servicios telefónicos
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Internet y telemática
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- acceso conmutado
1, fiche 30, Espagnol, acceso%20conmutado
correct, nom masculin, Argentine, Mexique
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- conexión por línea conmutada 1, fiche 30, Espagnol, conexi%C3%B3n%20por%20l%C3%ADnea%20conmutada
correct, nom féminin, Espagne
- acceso por marcado 2, fiche 30, Espagnol, acceso%20por%20marcado
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-03-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- remote access network
1, fiche 31, Anglais, remote%20access%20network
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
remote access network: term used at the Treasury Board Secretariat. 2, fiche 31, Anglais, - remote%20access%20network
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 31, La vedette principale, Français
- réseau d’accès à distance
1, fiche 31, Français, r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20distance
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
réseau d’accès à distance : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, fiche 31, Français, - r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20distance
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2010-05-17
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Intercoms
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- house exchange system 1, fiche 32, Anglais, house%20exchange%20system
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Interphones
Fiche 32, La vedette principale, Français
- installation privée avec accès au réseau public
1, fiche 32, Français, installation%20priv%C3%A9e%20avec%20acc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau%20public
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2010-04-13
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- dial-out
1, fiche 33, Anglais, dial%2Dout
nom
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- accès extérieur par réseau commuté
1, fiche 33, Français, acc%C3%A8s%20ext%C3%A9rieur%20par%20r%C3%A9seau%20commut%C3%A9
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- accès ordinateur-terminal commuté 1, fiche 33, Français, acc%C3%A8s%20ordinateur%2Dterminal%20commut%C3%A9
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2008-04-15
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of International Programs
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- International Network for the Availability of Scientific Publications
1, fiche 34, Anglais, International%20Network%20for%20the%20Availability%20of%20Scientific%20Publications
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- INASP 1, fiche 34, Anglais, INASP
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
A co-operative network of partners. Its mission is to enhance the flow of information within and between countries, especially those with less developed systems of publication and dissemination. Established in 1992 by the International Council for Science (ICSU), as a programme of the Committee for the Dissemination of Scientific Information (CDSI)/ICSU Press. 2, fiche 34, Anglais, - International%20Network%20for%20the%20Availability%20of%20Scientific%20Publications
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Réseau international pour l'accès aux publications scientifiques
1, fiche 34, Français, R%C3%A9seau%20international%20pour%20l%27acc%C3%A8s%20aux%20publications%20scientifiques
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
- INASP 2, fiche 34, Français, INASP
correct, nom masculin
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Un réseau coopératif de partenaires. Sa mission est de favoriser la circulation de l'information tant à l'intérieur des pays qu'entre les pays, en particulier ceux dont les systèmes de publication et de diffusion sont les moins développés. Créé en 1992 sous l'égide du Conseil international pour la science [CIUS], il s'inscrit dans le cadre d'un programme du Comité pour la diffusion de l'information scientifique (CDSI)/ICSU Press. 3, fiche 34, Français, - R%C3%A9seau%20international%20pour%20l%27acc%C3%A8s%20aux%20publications%20scientifiques
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- Red Internacional para la Disponibilidad de Publicaciones Científicas
1, fiche 34, Espagnol, Red%20Internacional%20para%20la%20Disponibilidad%20de%20Publicaciones%20Cient%C3%ADficas
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
- INASP 2, fiche 34, Espagnol, INASP
correct, nom masculin
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Es una red cooperativa de socios, cuya misión es mejorar el flujo de información en y entre los países, especialmente aquellos con sistemas de publicación y difusión menos desarrollados; Fue establecida en 1992 por el Consejo Internacional para la Ciencia [CIUC] como un programa de su Comité para la Difusión de Información Científica (CDSI/ICSU Press). 1, fiche 34, Espagnol, - Red%20Internacional%20para%20la%20Disponibilidad%20de%20Publicaciones%20Cient%C3%ADficas
Fiche 35 - données d’organisme interne 2007-08-17
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- ISDN access capability
1, fiche 35, Anglais, ISDN%20access%20capability
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The number and type of access channels at an ISDN access interface that are actually available for telecommunication purposes. 1, fiche 35, Anglais, - ISDN%20access%20capability
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
ISDN: integrated services digital network. 2, fiche 35, Anglais, - ISDN%20access%20capability
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- integrated services digital network access capability
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- capacité d’accès au RNIS
1, fiche 35, Français, capacit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20RNIS
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
RNIS: réseau numérique à intégration de services. 2, fiche 35, Français, - capacit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20RNIS
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- capacité d’accès au réseau numérique à intégration de services
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2006-09-29
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Telecommunications Switching
- Internet and Telematics
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- access network
1, fiche 36, Anglais, access%20network
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- local loop 2, fiche 36, Anglais, local%20loop
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Connects the customer premises equipment to the broadband switching network. 3, fiche 36, Anglais, - access%20network
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Commutation (Télécommunications)
- Internet et télématique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- réseau d'accès
1, fiche 36, Français, r%C3%A9seau%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- boucle locale 2, fiche 36, Français, boucle%20locale
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des moyens servant à relier des terminaux de télécommunication à un commutateur du réseau d'infrastructure. 2, fiche 36, Français, - r%C3%A9seau%20d%27acc%C3%A8s
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Conmutación (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- red de acceso
1, fiche 36, Espagnol, red%20de%20acceso
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Iberbanda es un operador nacional de servicios de comunicación en banda ancha que proporciona a las empresas, a través de una red de acceso directo autónoma, una nueva generación de servicios avanzados de acceso a Internet de alta velocidad, transmisión de datos, housing, telefonía y servicios de valor añadido en red. 2, fiche 36, Espagnol, - red%20de%20acceso
Fiche 37 - données d’organisme externe 2006-02-03
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- carrier sense multiple access with collision detection network
1, fiche 37, Anglais, carrier%20sense%20multiple%20access%20with%20collision%20detection%20network
correct, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- CSMA/CD network 1, fiche 37, Anglais, CSMA%2FCD%20network
correct, normalisé
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
bus network in which the medium access control protocol requires carrier sense and in which exception conditions caused by collision are resolved by retransmission 1, fiche 37, Anglais, - carrier%20sense%20multiple%20access%20with%20collision%20detection%20network
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
carrier sense multiple access with collision detection network; CSMA/CD network: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, fiche 37, Anglais, - carrier%20sense%20multiple%20access%20with%20collision%20detection%20network
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- réseau à accès multiple par détection de porteuse et détection de collision
1, fiche 37, Français, r%C3%A9seau%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20multiple%20par%20d%C3%A9tection%20de%20porteuse%20et%20d%C3%A9tection%20de%20collision
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- réseau CSMA/CD 1, fiche 37, Français, r%C3%A9seau%20CSMA%2FCD
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
réseau en bus dans lequel le protocole de contrôle d'accès au support impose la détection de porteuse, et dans lequel les états d'exception causés par une collision sont résolus par retransmission 1, fiche 37, Français, - r%C3%A9seau%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20multiple%20par%20d%C3%A9tection%20de%20porteuse%20et%20d%C3%A9tection%20de%20collision
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
réseau à accès multiple par détection de porteuse et détection de collision; réseau CSMA/CD : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, fiche 37, Français, - r%C3%A9seau%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20multiple%20par%20d%C3%A9tection%20de%20porteuse%20et%20d%C3%A9tection%20de%20collision
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme externe 2006-02-03
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- carrier sense multiple access with collision avoidance network
1, fiche 38, Anglais, carrier%20sense%20multiple%20access%20with%20collision%20avoidance%20network
correct, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- CSMA/CA network 1, fiche 38, Anglais, CSMA%2FCA%20network
correct, normalisé
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
bus network in which the medium access control protocol requires carrier sense and where a station always starts transmission by sending a jam signal; if there is no collision with jam signals from other stations, it begins sending data; otherwise, it stops transmission and then tries again later 1, fiche 38, Anglais, - carrier%20sense%20multiple%20access%20with%20collision%20avoidance%20network
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
carrier sense multiple access with collision avoidance network; CSMA/CA network: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, fiche 38, Anglais, - carrier%20sense%20multiple%20access%20with%20collision%20avoidance%20network
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Français
- réseau à accès multiple par détection de porteuse et évitement de collision
1, fiche 38, Français, r%C3%A9seau%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20multiple%20par%20d%C3%A9tection%20de%20porteuse%20et%20%C3%A9vitement%20de%20collision
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- réseau CSMA/CA 1, fiche 38, Français, r%C3%A9seau%20CSMA%2FCA
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
réseau en bus dans lequel le protocole de contrôle d'accès au support impose la détection de porteuse, et dans lequel une station émettrice envoie d'abord un signal de bourrage; s'il n'y a pas de collision avec des signaux de bourrage provenant d'autres stations, elle envoie ses données; sinon, elle interrompt son émission, et recommence ultérieurement 1, fiche 38, Français, - r%C3%A9seau%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20multiple%20par%20d%C3%A9tection%20de%20porteuse%20et%20%C3%A9vitement%20de%20collision
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
réseau à accès multiple par détection de porteuse et évitement de collision; réseau CSMA/CA : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, fiche 38, Français, - r%C3%A9seau%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20multiple%20par%20d%C3%A9tection%20de%20porteuse%20et%20%C3%A9vitement%20de%20collision
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2004-09-09
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Telephone Facilities
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- data access arrangement
1, fiche 39, Anglais, data%20access%20arrangement
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- DAA 2, fiche 39, Anglais, DAA
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A device provided by the telephone company used to connect privately owned or customer provided equipment (data sets) to the switched telephone network. 2, fiche 39, Anglais, - data%20access%20arrangement
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- dispositif d’accès au réseau
1, fiche 39, Français, dispositif%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Dispositif pour raccorder un modem, ou autre équipement de l'abonné, au réseau téléphonique commuté. 1, fiche 39, Français, - dispositif%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones telefónicas
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- ordenamiento del acceso de los datos
1, fiche 39, Espagnol, ordenamiento%20del%20acceso%20de%20los%20datos
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Equipo de comunicación de los datos proporcionado por una empresa de telecomunicaciones, permitiendo la conexión de un equipo privado de comunicación de datos y terminal, a la red de comunicaciones de dicha empresa. 1, fiche 39, Espagnol, - ordenamiento%20del%20acceso%20de%20los%20datos
Fiche 40 - données d’organisme interne 2004-06-28
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications
- Telegraphy
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- carrier sense multiple access with collision detection network
1, fiche 40, Anglais, carrier%20sense%20multiple%20access%20with%20collision%20detection%20network
correct, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- CSMA/CD network 1, fiche 40, Anglais, CSMA%2FCD%20network
correct, normalisé
- CSMA/CD 2, fiche 40, Anglais, CSMA%2FCD
correct
- CSMA/CD 2, fiche 40, Anglais, CSMA%2FCD
- carrier sense multiple access with collision detection 2, fiche 40, Anglais, carrier%20sense%20multiple%20access%20with%20collision%20detection
correct
- CSMA/CD 3, fiche 40, Anglais, CSMA%2FCD
correct
- CSMA/CD 3, fiche 40, Anglais, CSMA%2FCD
- carrier-sense multiple access/collision detection 3, fiche 40, Anglais, carrier%2Dsense%20multiple%20access%2Fcollision%20detection
correct
- carrier sense multiple access/collision detection 4, fiche 40, Anglais, carrier%20sense%20multiple%20access%2Fcollision%20detection
- collision-detecting network 5, fiche 40, Anglais, collision%2Ddetecting%20network
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A bus network in which the medium access control protocol requires carrier sense and in which exception conditions caused by collision are resolved by retransmission. 6, fiche 40, Anglais, - carrier%20sense%20multiple%20access%20with%20collision%20detection%20network
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
In this protocol, stations listen to the bus and only transmit when the bus is free. If a collision occurs, the packet is retransmitted after a random time-out. CSMA/CD is used in Ethernet (IEEE 802.3). 4, fiche 40, Anglais, - carrier%20sense%20multiple%20access%20with%20collision%20detection%20network
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
carrier sense multiple access with collision detection network; CSMA/CD network: terms standardized by CSA and ISO/IEC. 7, fiche 40, Anglais, - carrier%20sense%20multiple%20access%20with%20collision%20detection%20network
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- collision detecting network
- carrier-sense multiple access collision detection
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Télécommunications
- Télégraphie
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 40, La vedette principale, Français
- réseau à accès multiple par détection de porteuse et détection de collision
1, fiche 40, Français, r%C3%A9seau%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20multiple%20par%20d%C3%A9tection%20de%20porteuse%20et%20d%C3%A9tection%20de%20collision
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- réseau AMDP-DC 2, fiche 40, Français, r%C3%A9seau%20AMDP%2DDC
correct, nom masculin, normalisé
- CSMA/CD 3, fiche 40, Français, CSMA%2FCD
- réseau CSMA-CD 2, fiche 40, Français, r%C3%A9seau%20CSMA%2DCD
correct, nom masculin, normalisé
- réseau CSMA/CD 4, fiche 40, Français, r%C3%A9seau%20CSMA%2FCD
correct, nom masculin, normalisé
- détection de signal avec accès multiple et détection de collision 5, fiche 40, Français, d%C3%A9tection%20de%20signal%20avec%20acc%C3%A8s%20multiple%20et%20d%C3%A9tection%20de%20collision
nom féminin
- accès multiple par détection de porteuse avec détection de collision 6, fiche 40, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20par%20d%C3%A9tection%20de%20porteuse%20avec%20d%C3%A9tection%20de%20collision
nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Réseau en bus dans lequel le protocole de commande d'accès au support impose la détection de porteuse, et dans lequel les états d'exception causés par une collision sont résolus par retransmission. 4, fiche 40, Français, - r%C3%A9seau%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20multiple%20par%20d%C3%A9tection%20de%20porteuse%20et%20d%C3%A9tection%20de%20collision
Record number: 40, Textual support number: 2 DEF
Perfectionnement de la technique CSMA dans lequel les postes sont davantage en mesure de déceler le brouillage causé par des transmissions simultanées par deux ou plusieurs postes («collisions») et de retransmettre les messages «en collision» d'une façon ordonnée. 3, fiche 40, Français, - r%C3%A9seau%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20multiple%20par%20d%C3%A9tection%20de%20porteuse%20et%20d%C3%A9tection%20de%20collision
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
réseau à accès multiple par détection de porteuse et détection de collision; réseau AMDP-DC; réseau CSMA-CD; réseau CSMA/CD : termes normalisés par la CSA et l'ISO/CEI. 7, fiche 40, Français, - r%C3%A9seau%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20multiple%20par%20d%C3%A9tection%20de%20porteuse%20et%20d%C3%A9tection%20de%20collision
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Telecomunicaciones
- Telegrafía
- Telefonía y tecnología de microondas
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- acceso múltiple de detector de portadora con detección de choque
1, fiche 40, Espagnol, acceso%20m%C3%BAltiple%20de%20detector%20de%20portadora%20con%20detecci%C3%B3n%20de%20choque
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
- acceso múltiple en dirección de la portada con detección de choque 2, fiche 40, Espagnol, acceso%20m%C3%BAltiple%20en%20direcci%C3%B3n%20de%20la%20portada%20con%20detecci%C3%B3n%20de%20choque
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
En las redes de áreas locales, es un método ampliamente usado para controlar el acceso de una computadora (ordenador) al canal de comunicaciones. 2, fiche 40, Espagnol, - acceso%20m%C3%BAltiple%20de%20detector%20de%20portadora%20con%20detecci%C3%B3n%20de%20choque
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
[En las redes de áreas locales] cada componente tiene igual derecho de acceso al canal de comunicaciones. Si dos componentes tratan de tener acceso a la red simultáneamente (hecho poco posible), la red usa un número al azar para decidir cual computadora (ordenador) entrará en la red. 2, fiche 40, Espagnol, - acceso%20m%C3%BAltiple%20de%20detector%20de%20portadora%20con%20detecci%C3%B3n%20de%20choque
Fiche 41 - données d’organisme interne 2004-06-01
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Forms Design
- Internet and Telematics
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- dial-in request form 1, fiche 41, Anglais, dial%2Din%20request%20form
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Imprimés et formules
- Internet et télématique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- formulaire de demande d’accès par réseau commuté
1, fiche 41, Français, formulaire%20de%20demande%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20par%20r%C3%A9seau%20commut%C3%A9
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- formulaire de demande d’accès commuté 2, fiche 41, Français, formulaire%20de%20demande%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20commut%C3%A9
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2004-01-08
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of International Programs
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Demand Assigned Multiple Access Network 1, fiche 42, Anglais, Demand%20Assigned%20Multiple%20Access%20Network
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- DAMA-NET 1, fiche 42, Anglais, DAMA%2DNET
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Réseau à accès multiples avec assignation à la demande
1, fiche 42, Français, R%C3%A9seau%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20multiples%20avec%20assignation%20%C3%A0%20la%20demande
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- Red de acceso múltiple con asignación por demanda
1, fiche 42, Espagnol, Red%20de%20acceso%20m%C3%BAltiple%20con%20asignaci%C3%B3n%20por%20demanda
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2003-02-17
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- network access module
1, fiche 43, Anglais, network%20access%20module
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- NAM 1, fiche 43, Anglais, NAM
correct
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A software module that implements a virtual transport machine providing the transparent access of higher layer software modules to different networks. 2, fiche 43, Anglais, - network%20access%20module
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
NAMs decide whether or not incoming traffic is interactive or store-and-forward. 2, fiche 43, Anglais, - network%20access%20module
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- module d’accès au réseau
1, fiche 43, Français, module%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- módulo de acceso a la red
1, fiche 43, Espagnol, m%C3%B3dulo%20de%20acceso%20a%20la%20red
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Módulo de soporte lógico que implementa una máquina virtual de transporte, que proporciona el acceso transparente de los módulos de soporte lógico de las capas superiores a las diferentes redes. 2, fiche 43, Espagnol, - m%C3%B3dulo%20de%20acceso%20a%20la%20red
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Los módulos de acceso a la red deciden si el tráfico de entrada es o no interactivo o de almacenamiento y retransmisión. 2, fiche 43, Espagnol, - m%C3%B3dulo%20de%20acceso%20a%20la%20red
Fiche 44 - données d’organisme interne 2003-02-17
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Software
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- network access layer
1, fiche 44, Anglais, network%20access%20layer
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- NAL 1, fiche 44, Anglais, NAL
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A software layer which implements OSI (open systems interconnection) layers 1 to 4 (access to different networks). 2, fiche 44, Anglais, - network%20access%20layer
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
It consists of a number of network access modules (NAMs). 2, fiche 44, Anglais, - network%20access%20layer
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Logiciels
Fiche 44, La vedette principale, Français
- couche accès au réseau
1, fiche 44, Français, couche%20acc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Couche logicielle qui supporte les services des couches basses 1 à 4. 1, fiche 44, Français, - couche%20acc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Soporte lógico (Software)
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- capa de acceso a la red
1, fiche 44, Espagnol, capa%20de%20acceso%20a%20la%20red
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Capa de soporte lógico que implementa las capas ISA (interconexión de sistemas abiertos) 1 a 4 (acceso a redes diferentes). 2, fiche 44, Espagnol, - capa%20de%20acceso%20a%20la%20red
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Consta de un cierto número de módulos de acceso a la red. 2, fiche 44, Espagnol, - capa%20de%20acceso%20a%20la%20red
Fiche 45 - données d’organisme interne 2002-02-25
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- outgoing call barring
1, fiche 45, Anglais, outgoing%20call%20barring
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- OCB 2, fiche 45, Anglais, OCB
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- outgoing call denial 3, fiche 45, Anglais, outgoing%20call%20denial
correct, voir observation
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
This term has been taken from a list supplied by Bell Canada Linguistic Services. 4, fiche 45, Anglais, - outgoing%20call%20barring
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 45, La vedette principale, Français
- restriction d’appels
1, fiche 45, Français, restriction%20d%26rsquo%3Bappels
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- interdiction d’appels au départ 2, fiche 45, Français, interdiction%20d%26rsquo%3Bappels%20au%20d%C3%A9part
correct
- interdiction d’accès au départ 1, fiche 45, Français, interdiction%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20d%C3%A9part
correct, nom féminin
- service restreint 1, fiche 45, Français, service%20restreint
correct, nom féminin
- blocage de l'accès aux lignes réseau 3, fiche 45, Français, blocage%20de%20l%27acc%C3%A8s%20aux%20lignes%20r%C3%A9seau
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Complément de service permettant à un abonné d'interdire soit tous les apples au départ, sauf ceux à destination de certains services d'urgence, soit certains groupes d'appels tels que ceux à destination des kiosques ou de l'étranger. 2, fiche 45, Français, - restriction%20d%26rsquo%3Bappels
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Blocage d'accès aux lignes réseau : provient d'une liste fournie par les Services linguistiques de Bell Canada. 3, fiche 45, Français, - restriction%20d%26rsquo%3Bappels
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
restriction d'appels, service restreint, interdiction d'accès au départ : termes proposés par la Commission française des télécommunications. 1, fiche 45, Français, - restriction%20d%26rsquo%3Bappels
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2001-09-18
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- full network access
1, fiche 46, Anglais, full%20network%20access
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 46, La vedette principale, Français
- accès complet au réseau
1, fiche 46, Français, acc%C3%A8s%20complet%20au%20r%C3%A9seau
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2001-07-23
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- fixed broadband wireless communications network
1, fiche 47, Anglais, fixed%20broadband%20wireless%20communications%20network
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
BNI is a leader in the design, manufacture and deployment of fixed broadband wireless communications networks...BNI's innovative technology will allow service providers to deliver high quality voice, video and Internet service, and high speed data to their business customers across a wide variety of licensed frequencies. 2, fiche 47, Anglais, - fixed%20broadband%20wireless%20communications%20network
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Télécommunications
Fiche 47, La vedette principale, Français
- réseau de communications fixes à accès sans fil très large bande
1, fiche 47, Français, r%C3%A9seau%20de%20communications%20fixes%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20sans%20fil%20tr%C3%A8s%20large%20bande
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2000-10-26
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- network access
1, fiche 48, Anglais, network%20access
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The actual local or remote network connection or interface of a PC to the network via a NIC or some other device. 1, fiche 48, Anglais, - network%20access
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- accès au réseau
1, fiche 48, Français, acc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- acceso a la red
1, fiche 48, Espagnol, acceso%20a%20la%20red
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2000-04-01
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Informatics
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Direct Information Access Network for Africa
1, fiche 49, Anglais, Direct%20Information%20Access%20Network%20for%20Africa
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- DIANA 2, fiche 49, Anglais, DIANA
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The Direct Information Access Network for Africa (DIANA) is based on low-cost microcomputer technology and uses the commercial Intelsat satellites through the facilities of Telespazio in Fucino, Italy. The DIANA system will provide high-speed, tow-way transfer of facsimile documents and maps, character-coded text and digital images in raw or processed form between FAO Headquarters and microcomputer-based regional and national user terminals. 3, fiche 49, Anglais, - Direct%20Information%20Access%20Network%20for%20Africa
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Informatique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Réseau d’accès direct à l'information pour l'Afrique
1, fiche 49, Français, R%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20direct%20%C3%A0%20l%27information%20pour%20l%27Afrique
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2000-02-22
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Telecommunications
- Internet and Telematics
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- dial-up networking 1, fiche 50, Anglais, dial%2Dup%20networking
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- dialup networking
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Télécommunications
- Internet et télématique
Fiche 50, La vedette principale, Français
- accès réseau à distance
1, fiche 50, Français, acc%C3%A8s%20r%C3%A9seau%20%C3%A0%20distance
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Grand livre Windows NT 4.0, p. 43. 1, fiche 50, Français, - acc%C3%A8s%20r%C3%A9seau%20%C3%A0%20distance
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1999-10-12
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Telegraphic Switching
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- trunk access
1, fiche 51, Anglais, trunk%20access
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Commutation télégraphique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- accès au réseau
1, fiche 51, Français, acc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Téléphonie. 1, fiche 51, Français, - acc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1999-09-14
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- System Names
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Canadian on-Line Secure Information and Communications System
1, fiche 52, Anglais, Canadian%20on%2DLine%20Secure%20Information%20and%20Communications%20System
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- COSICS 1, fiche 52, Anglais, COSICS
correct, Canada
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Réseau canadien d’information et de communication protégées à accès direct
1, fiche 52, Français, R%C3%A9seau%20canadien%20d%26rsquo%3Binformation%20et%20de%20communication%20prot%C3%A9g%C3%A9es%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20direct
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
- COSICS 1, fiche 52, Français, COSICS
correct, Canada
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1999-06-11
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Labour and Employment
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Youth Career Access Network 1, fiche 53, Anglais, Youth%20Career%20Access%20Network
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Travail et emploi
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Réseau accès carrières jeunesse
1, fiche 53, Français, R%C3%A9seau%20acc%C3%A8s%20carri%C3%A8res%20jeunesse
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
- RACJ 1, fiche 53, Français, RACJ
nom masculin
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1999-06-02
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- System Names
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Community Information Access Network 1, fiche 54, Anglais, Community%20Information%20Access%20Network
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Réseau d’accès à l'information pour les collectivités
1, fiche 54, Français, R%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information%20pour%20les%20collectivit%C3%A9s
non officiel, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
- RAIC 1, fiche 54, Français, RAIC
non officiel, nom masculin
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Direction des ressources humaines et de l'environnement 1, fiche 54, Français, - R%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information%20pour%20les%20collectivit%C3%A9s
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1999-04-27
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications
- Telegraphy
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- carrier sense multiple access with collision avoidance network
1, fiche 55, Anglais, carrier%20sense%20multiple%20access%20with%20collision%20avoidance%20network
correct, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- CSMA/CA 2, fiche 55, Anglais, CSMA%2FCA
correct, normalisé
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- CSMA/CA network 3, fiche 55, Anglais, CSMA%2FCA%20network
correct, normalisé
- CSMA/CA 4, fiche 55, Anglais, CSMA%2FCA
- carrier sense multiple access/collision avoidance 4, fiche 55, Anglais, carrier%20sense%20multiple%20access%2Fcollision%20avoidance
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A bus network in which the medium access control protocol requires carrier sense and where a station always starts transmission by sending a jam signal; if there is no collision with jam signals from other stations, it begins sending data; otherwise, it stops transmission and then tries again later. 3, fiche 55, Anglais, - carrier%20sense%20multiple%20access%20with%20collision%20avoidance%20network
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
carrier sense multiple access with collision avoidance network; CSMA/CA network; CSMA/CA: terms standardized by ISO/IEC and CSA. 5, fiche 55, Anglais, - carrier%20sense%20multiple%20access%20with%20collision%20avoidance%20network
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Télécommunications
- Télégraphie
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 55, La vedette principale, Français
- réseau à accès multiple par détection de porteuse et évitement de collision
1, fiche 55, Français, r%C3%A9seau%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20multiple%20par%20d%C3%A9tection%20de%20porteuse%20et%20%C3%A9vitement%20de%20collision
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- réseau AMDP-EC 2, fiche 55, Français, r%C3%A9seau%20AMDP%2DEC
correct, nom masculin, normalisé
- réseau CSMA-CA 2, fiche 55, Français, r%C3%A9seau%20CSMA%2DCA
correct, nom masculin, normalisé
- réseau CSMA/CA 3, fiche 55, Français, r%C3%A9seau%20CSMA%2FCA
correct, nom masculin, normalisé
- accès multiple par détection de porteuse et évitement de collision 4, fiche 55, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20par%20d%C3%A9tection%20de%20porteuse%20et%20%C3%A9vitement%20de%20collision
nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Réseau en bus dans lequel le protocole de commande d'accès au support impose la détection de porteuse, et dans lequel une station émettrice envoie d'abord un signal de bourrage; s'il n'y a pas de collision avec des signaux de bourrage provenant d'autres stations, elle envoie ses données; sinon, elle interrompt son émission, et recommence ultérieurement. 3, fiche 55, Français, - r%C3%A9seau%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20multiple%20par%20d%C3%A9tection%20de%20porteuse%20et%20%C3%A9vitement%20de%20collision
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
réseau à accès multiple par détection de porteuse et évitement de collision; réseau AMDP-EC; réseau CSMA-CA; réseau CSMA/CA : termes normalisés par l'ISO/CEI et la CSA. 5, fiche 55, Français, - r%C3%A9seau%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20multiple%20par%20d%C3%A9tection%20de%20porteuse%20et%20%C3%A9vitement%20de%20collision
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- CSMA-CA
- CSMA/CA
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1999-04-23
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Criminology
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Access to Justice Network
1, fiche 56, Anglais, Access%20to%20Justice%20Network
correct, Canada
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- ACJNet 2, fiche 56, Anglais, ACJNet
correct, Canada
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
This Electronic communications and information network, partially funded by the Department of Justice, provides the public with legal information and educational resources from across the country. 3, fiche 56, Anglais, - Access%20to%20Justice%20Network
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Criminologie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Réseau d’accès à la justice
1, fiche 56, Français, R%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20la%20justice
correct, nom masculin, Canada
Fiche 56, Les abréviations, Français
- ACJNet 2, fiche 56, Français, ACJNet
correct, nom masculin, Canada
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Ce réseau électronique de communication et d'information, financé en partie par le ministère de la Justice, fournit au public les ressources d'information et de vulgarisation juridiques de tout le pays. 3, fiche 56, Français, - R%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20la%20justice
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- réseau ACJNet
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1999-01-06
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- network discretionary access control
1, fiche 57, Anglais, network%20discretionary%20access%20control
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- network DAC 2, fiche 57, Anglais, network%20DAC
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
... discretionary access control [DAC] applied to network components at protocol level 3. 1, fiche 57, Anglais, - network%20discretionary%20access%20control
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 57, La vedette principale, Français
- contrôle d’accès discrétionnaire pour un réseau
1, fiche 57, Français, contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20discr%C3%A9tionnaire%20pour%20un%20r%C3%A9seau
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- contrôle d’accès-réseau discrétionnaire 2, fiche 57, Français, contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%2Dr%C3%A9seau%20discr%C3%A9tionnaire
proposition, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1997-07-24
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Communication and Information Management
- Security
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- COSICS Automated Text Storage 1, fiche 58, Anglais, COSICS%20Automated%20Text%20Storage
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
COSICS: [Canadian on-Line Secure Information and Communications System] 1, fiche 58, Anglais, - COSICS%20Automated%20Text%20Storage
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- Canadian on-Line Secure Information and Communications System Automated Text Storage
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Stockage automatisé de textes du COSICS
1, fiche 58, Français, Stockage%20automatis%C3%A9%20de%20textes%20du%20COSICS
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique du SIGNET [Secure Integrated Global Network]. 1, fiche 58, Français, - Stockage%20automatis%C3%A9%20de%20textes%20du%20COSICS
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
COSICS : [Réseau canadien d'information et de communication protégées à accès direct] 1, fiche 58, Français, - Stockage%20automatis%C3%A9%20de%20textes%20du%20COSICS
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- Stockage automatisé de textes du Réseau canadien d’information et de communication protégées à accès direct
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1997-07-22
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Informatics
- Communication and Information Management
- Security
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- COSICS Information Systems Bureau 1, fiche 59, Anglais, COSICS%20Information%20Systems%20Bureau
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
COSICS: [Canadian on-Line Secure Information and Communications System] 1, fiche 59, Anglais, - COSICS%20Information%20Systems%20Bureau
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- Canadian on-Line Secure Information and Communications System Information Systems Bureau
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Informatique
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Bureau des systèmes d’information du COSICS
1, fiche 59, Français, Bureau%20des%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Binformation%20du%20COSICS
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Fichier de section. 1, fiche 59, Français, - Bureau%20des%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Binformation%20du%20COSICS
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
COSICS : [Réseau canadien d'information et de communication protégées à accès direct] 1, fiche 59, Français, - Bureau%20des%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Binformation%20du%20COSICS
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- Bureau des systèmes d’information du Réseau canadien d’information et de communication protégées à accès direct
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1997-07-07
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- simple interface network access unit
1, fiche 60, Anglais, simple%20interface%20network%20access%20unit
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- SI Network Access Unit 1, fiche 60, Anglais, SI%20Network%20Access%20Unit
correct
- SI NAU 1, fiche 60, Anglais, SI%20NAU
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
NAU supporting and including an SI. (ISO/IEC, N3835, Dec. 1995). 1, fiche 60, Anglais, - simple%20interface%20network%20access%20unit
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 60, La vedette principale, Français
- unité d’accès réseau à interface simple
1, fiche 60, Français, unit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20r%C3%A9seau%20%C3%A0%20interface%20simple
proposition, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1997-04-30
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Telecommunications
- Informatics
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- network access point 1, fiche 61, Anglais, network%20access%20point
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Télécommunications
- Informatique
Fiche 61, La vedette principale, Français
- point d’accès au réseau
1, fiche 61, Français, point%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Réseaux intelligents. 1, fiche 61, Français, - point%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Recommandations UIT-T [Union internationale des télécommunications] Q.1290. 1, fiche 61, Français, - point%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1996-09-18
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- customer access network 1, fiche 62, Anglais, customer%20access%20network
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 62, La vedette principale, Français
- réseau d’accès d’abonné
1, fiche 62, Français, r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20d%26rsquo%3Babonn%C3%A9
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1996-04-11
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Telephone Switching
- Telephone Facilities
- Informatics
- Telecommunications Facilities
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- dial-up capability 1, fiche 63, Anglais, dial%2Dup%20capability
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- dial up capability
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
- Installations (Téléphonie)
- Informatique
- Installations de télécommunications
Fiche 63, La vedette principale, Français
- service d’accès par réseau commuté
1, fiche 63, Français, service%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20par%20r%C3%A9seau%20commut%C3%A9
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1996-02-21
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Informatics
- Communication (Public Relations)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Community Access Network 1, fiche 64, Anglais, Community%20Access%20Network
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Informatique
- Communications (Relations publiques)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Réseau d’accès communautaire
1, fiche 64, Français, R%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20communautaire
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1995-04-01
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Canadian On-line Secure Information and Communications System Senior Project Advisory Committee 1, fiche 65, Anglais, Canadian%20On%2Dline%20Secure%20Information%20and%20Communications%20System%20Senior%20Project%20Advisory%20Committee
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Comité consultatif supérieur du projet du Réseau canadien d’information et de communications protégées à accès direct 1, fiche 65, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20sup%C3%A9rieur%20du%20projet%20du%20R%C3%A9seau%20canadien%20d%26rsquo%3Binformation%20et%20de%20communications%20prot%C3%A9g%C3%A9es%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20direct
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1995-01-23
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- System Names
- Internet and Telematics
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Network Entry System 1, fiche 66, Anglais, Network%20Entry%20System
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Internet et télématique
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Système d’accès au réseau
1, fiche 66, Français, Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
- NES 1, fiche 66, Français, NES
nom masculin
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Source : Transports Canada. 1, fiche 66, Français, - Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1993-06-04
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Telephone Switching
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Toll Network Service - Access
1, fiche 67, Anglais, Toll%20Network%20Service%20%2D%20Access
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
The percentage of direct distance dialed (DDD) calls accessing the toll network successfully. (Bell Canada) 1, fiche 67, Anglais, - Toll%20Network%20Service%20%2D%20Access
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Commutation téléphonique
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Service du réseau interurbain-accès
1, fiche 67, Français, Service%20du%20r%C3%A9seau%20interurbain%2Dacc%C3%A8s
correct
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Pourcentage des appels interurbains composés directement qui sont acheminés dans le réseau interurbain. (Bell Canada) 1, fiche 67, Français, - Service%20du%20r%C3%A9seau%20interurbain%2Dacc%C3%A8s
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Titre d'un paragraphe. 2, fiche 67, Français, - Service%20du%20r%C3%A9seau%20interurbain%2Dacc%C3%A8s
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1993-06-04
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Telephone Services
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Service Provisioning Measurement Plan (SPMP): Network Access - Local 1, fiche 68, Anglais, Service%20Provisioning%20Measurement%20Plan%20%28SPMP%29%3A%20Network%20Access%20%2D%20Local
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
The proportion of customers satisfied with the availability of facilities for new service and for regrades. This measure reflects the Company's overall ability to provide service by examining main station held orders, all services delayed for facilities reasons, along with delay length and the level of customer satisfaction. It considers customer satisfaction associated with delay intervals, all services delayed in the report period, includes regrades, and reflects success in meeting due dates. (Bell Canada) 1, fiche 68, Anglais, - Service%20Provisioning%20Measurement%20Plan%20%28SPMP%29%3A%20Network%20Access%20%2D%20Local
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Services téléphoniques
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Programme d’évaluation de la qualité du service(PEQS) :accès au réseau-local 1, fiche 68, Français, Programme%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20de%20la%20qualit%C3%A9%20du%20service%28PEQS%29%20%3Aacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau%2Dlocal
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Proportion des abonnés satisfaits de la disponibilité des installations en ce qui concerne l'installation et l'amélioration du service. Cette mesure permet d'examiner les commandes en instance pour chaque poste principal, tous les services retardés à cause de problèmes d'installation, la durée des retards ainsi que le degré de satisfaction des abonnés et elle reflète ainsi la capacité générale de la compagnie d'offrir des services. Elle considère le degré de satisfaction des abonnés face aux retards, tous les services retardés au cours de la période de rapport, y compris les travaux d'amélioration du service, et indique dans quelle mesure les délais ont pu être respectés. (Bell Canada) 1, fiche 68, Français, - Programme%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20de%20la%20qualit%C3%A9%20du%20service%28PEQS%29%20%3Aacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau%2Dlocal
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1993-05-15
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Telephone Services
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Local Network Service - Access 1, fiche 69, Anglais, Local%20Network%20Service%20%2D%20Access
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
The percentage of calls receiving dial tone within three seconds. (Bell Canada). 1, fiche 69, Anglais, - Local%20Network%20Service%20%2D%20Access
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Services téléphoniques
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Service du réseau local-accès 1, fiche 69, Français, Service%20du%20r%C3%A9seau%20local%2Dacc%C3%A8s
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Pourcentage des appels obtenant la tonalité d'envoi en moins de trois secondes. (Bell Canada) 1, fiche 69, Français, - Service%20du%20r%C3%A9seau%20local%2Dacc%C3%A8s
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Titre d'un paragraphe. 2, fiche 69, Français, - Service%20du%20r%C3%A9seau%20local%2Dacc%C3%A8s
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1993-04-20
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Dataroute access arrangement
1, fiche 70, Anglais, Dataroute%20access%20arrangement
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- dispositif d’accès au réseau Dataroute
1, fiche 70, Français, dispositif%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau%20Dataroute
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Bell Canada, Tarif général, CRTC 6716. 2, fiche 70, Français, - dispositif%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau%20Dataroute
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1993-04-16
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- analogue access arrangement
1, fiche 71, Anglais, analogue%20access%20arrangement
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 71, La vedette principale, Français
- dispositif d’accès au réseau analogique
1, fiche 71, Français, dispositif%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau%20analogique
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
CRTC 6716. 2, fiche 71, Français, - dispositif%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau%20analogique
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- DDD access 1, fiche 72, Anglais, DDD%20access
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- direct distance dialing access 2, fiche 72, Anglais, direct%20distance%20dialing%20access
Fiche 72, Justifications, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 72, La vedette principale, Français
- accès au réseau interurbain
1, fiche 72, Français, acc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau%20interurbain
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Source(s): DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Communications. 1, fiche 72, Français, - acc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau%20interurbain
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Telecommunications
- Internet and Telematics
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Local Off-Net Access Line 1, fiche 73, Anglais, Local%20Off%2DNet%20Access%20Line
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Télécommunications
- Internet et télématique
Fiche 73, La vedette principale, Français
- ligne locale d’accès hors réseau
1, fiche 73, Français, ligne%20locale%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20hors%20r%C3%A9seau
nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Source : DSTM [Direction des services de traduction ministériels], Communications. 1, fiche 73, Français, - ligne%20locale%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20hors%20r%C3%A9seau
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- off-net access line 1, fiche 74, Anglais, off%2Dnet%20access%20line
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 74, La vedette principale, Français
- ligne d’accès hors réseau
1, fiche 74, Français, ligne%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20hors%20r%C3%A9seau
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
- Radio Transmission and Reception
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- slim time division multiple access 1, fiche 75, Anglais, slim%20time%20division%20multiple%20access
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- slim TDMA 1, fiche 75, Anglais, slim%20TDMA
Fiche 75, Justifications, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
- Émission et réception radio
Fiche 75, La vedette principale, Français
- réseau d’accès multiple par répartition dans le temps à faible trafic
1, fiche 75, Français, r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20multiple%20par%20r%C3%A9partition%20dans%20le%20temps%20%C3%A0%20faible%20trafic
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- réseau AMRT à faible trafic 1, fiche 75, Français, r%C3%A9seau%20AMRT%20%C3%A0%20faible%20trafic
nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Source : DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Communications. 1, fiche 75, Français, - r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20multiple%20par%20r%C3%A9partition%20dans%20le%20temps%20%C3%A0%20faible%20trafic
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1993-03-01
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Road Traffic
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Fair Access to Canada's Transportation Systems Coalition 1, fiche 76, Anglais, Fair%20Access%20to%20Canada%27s%20Transportation%20Systems%20Coalition
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- F.A.C.T.S. Coalition 1, fiche 76, Anglais, F%2EA%2EC%2ET%2ES%2E%20Coalition
Fiche 76, Justifications, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Circulation routière
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Coalition pour l'accès équitable au réseau de transport canadien 1, fiche 76, Français, Coalition%20pour%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A9quitable%20au%20r%C3%A9seau%20de%20transport%20canadien
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Source : Documentation. 1, fiche 76, Français, - Coalition%20pour%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A9quitable%20au%20r%C3%A9seau%20de%20transport%20canadien
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1993-01-16
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- token ring network multistation access unit 1, fiche 77, Anglais, token%20ring%20network%20multistation%20access%20unit
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 77, La vedette principale, Français
- unité d’accès multistation pour réseau en anneau à jeton
1, fiche 77, Français, unit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20multistation%20pour%20r%C3%A9seau%20en%20anneau%20%C3%A0%20jeton
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1992-04-01
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- National Employment Equity Network
1, fiche 78, Anglais, National%20Employment%20Equity%20Network
correct, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Réseau national d’équité d’accès à l'emploi
1, fiche 78, Français, R%C3%A9seau%20national%20d%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27emploi
correct, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil ethnoculturel du Canada fait partie de ce réseau 2, fiche 78, Français, - R%C3%A9seau%20national%20d%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27emploi
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1991-07-01
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- average cost per network access service net gain 1, fiche 79, Anglais, average%20cost%20per%20network%20access%20service%20net%20gain
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 79, La vedette principale, Français
- coût moyen de la croissance nette du service d’accès au réseau
1, fiche 79, Français, co%C3%BBt%20moyen%20de%20la%20croissance%20nette%20du%20service%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Décision Télécom CRTC 1991-7 (B.C. Tel). 1, fiche 79, Français, - co%C3%BBt%20moyen%20de%20la%20croissance%20nette%20du%20service%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1991-07-01
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- feeder portion of the access network 1, fiche 80, Anglais, feeder%20portion%20of%20the%20access%20network
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 80, La vedette principale, Français
- partie d’alimentation du réseau d’accès
1, fiche 80, Français, partie%20d%26rsquo%3Balimentation%20du%20r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Décision Télécom CRTC 1991-7 (B.C. Tel). 1, fiche 80, Français, - partie%20d%26rsquo%3Balimentation%20du%20r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1990-12-01
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Telephone Facilities
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- network paging access 1, fiche 81, Anglais, network%20paging%20access
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- accès au service de téléappel réseau
1, fiche 81, Français, acc%C3%A8s%20au%20service%20de%20t%C3%A9l%C3%A9appel%20r%C3%A9seau
proposition, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Provenance : Décision - Besoins en revenus - décembre 1990. 1, fiche 81, Français, - acc%C3%A8s%20au%20service%20de%20t%C3%A9l%C3%A9appel%20r%C3%A9seau
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1990-09-11
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Telephone Facilities
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- remote integrated services digital network subscriber system
1, fiche 82, Anglais, remote%20integrated%20services%20digital%20network%20subscriber%20system
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
- RISS 2, fiche 82, Anglais, RISS
correct
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- remote ISDN subscriber system 1, fiche 82, Anglais, remote%20ISDN%20subscriber%20system
correct
- RISS 2, fiche 82, Anglais, RISS
correct
- RISS 2, fiche 82, Anglais, RISS
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A system which comprises three modules: network termination, network termination repeater and line terminal repeater. 1, fiche 82, Anglais, - remote%20integrated%20services%20digital%20network%20subscriber%20system
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- système d’accès au RNIS pour abonnés distants
1, fiche 82, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20RNIS%20pour%20abonn%C3%A9s%20distants
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- système d’accès au réseau numérique à intégration de services pour abonnés distants 1, fiche 82, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau%20num%C3%A9rique%20%C3%A0%20int%C3%A9gration%20de%20services%20pour%20abonn%C3%A9s%20distants
correct, nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1990-08-31
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- time-division multiple-access network
1, fiche 83, Anglais, time%2Ddivision%20multiple%2Daccess%20network
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- TDMA network 1, fiche 83, Anglais, TDMA%20network
correct
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Fiche 83, La vedette principale, Français
- réseau d’accès multiple par répartition dans le temps
1, fiche 83, Français, r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20multiple%20par%20r%C3%A9partition%20dans%20le%20temps
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- réseau AMRT 1, fiche 83, Français, r%C3%A9seau%20AMRT
correct, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1990-08-27
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Telephone Services
- Telephone Exchanges
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- non network interface
1, fiche 84, Anglais, non%20network%20interface
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- non-network interface 1, fiche 84, Anglais, non%2Dnetwork%20interface
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Services téléphoniques
- Centraux téléphoniques
Fiche 84, La vedette principale, Français
- interface de point d’accès hors réseau
1, fiche 84, Français, interface%20de%20point%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20hors%20r%C3%A9seau
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
téléphonie 1, fiche 84, Français, - interface%20de%20point%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20hors%20r%C3%A9seau
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1990-03-19
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Radiotelephony
- Telephone Facilities
- Telegraphic Networks and Operations
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- automatic preselection
1, fiche 85, Anglais, automatic%20preselection
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
- Installations (Téléphonie)
- Réseaux et exploitation télégraphiques
Fiche 85, La vedette principale, Français
- accès automatique au réseau
1, fiche 85, Français, acc%C3%A8s%20automatique%20au%20r%C3%A9seau
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
téléphonie 1, fiche 85, Français, - acc%C3%A8s%20automatique%20au%20r%C3%A9seau
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1989-05-25
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Direct Information Access Network for Europe
1, fiche 86, Anglais, Direct%20Information%20Access%20Network%20for%20Europe
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- DIANE 1, fiche 86, Anglais, DIANE
correct
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Réseau d’accès direct à l'information pour l'Europe
1, fiche 86, Français, R%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20direct%20%C3%A0%20l%27information%20pour%20l%27Europe
correct
Fiche 86, Les abréviations, Français
- DIANE 1, fiche 86, Français, DIANE
correct
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Communautés européennes 1, fiche 86, Français, - R%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20direct%20%C3%A0%20l%27information%20pour%20l%27Europe
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1988-09-21
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Telephone Exchanges
- Telephone Services
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- government intercity access card 1, fiche 87, Anglais, government%20intercity%20access%20card
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Centraux téléphoniques
- Services téléphoniques
Fiche 87, La vedette principale, Français
- carte d’accès au réseau téléphonique interurbain de l'État
1, fiche 87, Français, carte%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20interurbain%20de%20l%27%C3%89tat
nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1988-09-21
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Telephone Exchanges
- Telephone Services
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- government intercity telephone network access information 1, fiche 88, Anglais, government%20intercity%20telephone%20network%20access%20information
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Centraux téléphoniques
- Services téléphoniques
Fiche 88, La vedette principale, Français
- numéros d’accès au réseau téléphonique interurbain de l'État
1, fiche 88, Français, num%C3%A9ros%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20interurbain%20de%20l%27%C3%89tat
nom masculin, pluriel
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1988-02-17
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- dial-in facilities 1, fiche 89, Anglais, dial%2Din%20facilities
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 89, La vedette principale, Français
- fonctions d’accès intérieur par réseau commuté
1, fiche 89, Français, fonctions%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20int%C3%A9rieur%20par%20r%C3%A9seau%20commut%C3%A9
nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1988-02-17
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- dial-out facilities 1, fiche 90, Anglais, dial%2Dout%20facilities
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 90, La vedette principale, Français
- fonctions d’accès extérieur par réseau commuté
1, fiche 90, Français, fonctions%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20ext%C3%A9rieur%20par%20r%C3%A9seau%20commut%C3%A9
nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1986-05-29
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- network access processor
1, fiche 91, Anglais, network%20access%20processor
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Fiche 91, La vedette principale, Français
- processeur d’accès au réseau
1, fiche 91, Français, processeur%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1986-05-06
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- direct outward dialing
1, fiche 92, Anglais, direct%20outward%20dialing
correct, uniformisé
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
- DOD 2, fiche 92, Anglais, DOD
correct, uniformisé
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- direct outward dialling 3, fiche 92, Anglais, direct%20outward%20dialling
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
direct outward dialing; DOD: officialized by Bell Canada. 4, fiche 92, Anglais, - direct%20outward%20dialing
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 92, La vedette principale, Français
- prise directe du réseau
1, fiche 92, Français, prise%20directe%20du%20r%C3%A9seau
correct, nom féminin, Canada, uniformisé
Fiche 92, Les abréviations, Français
- PDR 2, fiche 92, Français, PDR
correct, uniformisé
Fiche 92, Les synonymes, Français
- sélection directe au départ 3, fiche 92, Français, s%C3%A9lection%20directe%20au%20d%C3%A9part
correct, nom féminin, France
- S.D.D. 3, fiche 92, Français, S%2ED%2ED%2E
correct
- S.D.D. 3, fiche 92, Français, S%2ED%2ED%2E
- accès direct au réseau 1, fiche 92, Français, acc%C3%A8s%20direct%20au%20r%C3%A9seau
correct, nom masculin, uniformisé
- ADR 2, fiche 92, Français, ADR
correct, uniformisé
- ADR 2, fiche 92, Français, ADR
- raccordement direct au réseau en départ 3, fiche 92, Français, raccordement%20direct%20au%20r%C3%A9seau%20en%20d%C3%A9part
nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Système SL-1, un système de commutation téléphonique privé. 4, fiche 92, Français, - prise%20directe%20du%20r%C3%A9seau
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
prise directe du réseau; accès direct au réseau, PDR : uniformisés par Bell Canada. 5, fiche 92, Français, - prise%20directe%20du%20r%C3%A9seau
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1986-04-30
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Data Transmission
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- dial access to Infoswitch
1, fiche 93, Anglais, dial%20access%20to%20Infoswitch
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Transmission de données
Fiche 93, La vedette principale, Français
- accès automatique au réseau Infoswitch
1, fiche 93, Français, acc%C3%A8s%20automatique%20au%20r%C3%A9seau%20Infoswitch
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1984-06-28
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Standard Network Access Protocol 1, fiche 94, Anglais, Standard%20Network%20Access%20Protocol
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
A protocol developed by The Computer Communications Group of the TransCanada Telephone System for use on the Datapac network. 1, fiche 94, Anglais, - Standard%20Network%20Access%20Protocol
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 94, La vedette principale, Français
- protocole standard d’accès au réseau
1, fiche 94, Français, protocole%20standard%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- protocole normalisé d’accès au réseau informatique 2, fiche 94, Français, protocole%20normalis%C3%A9%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau%20informatique
nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Protocole établi par le Groupe des communications informatiques du Réseau Téléphonique Transcanadien pour le réseau Datapac. 1, fiche 94, Français, - protocole%20standard%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1980-01-29
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
- Telephone Switching
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- trunk barring 1, fiche 95, Anglais, trunk%20barring
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Facilites such as (...) trunk barring (...) yield substantial savings both in time and overhead costs. 1, fiche 95, Anglais, - trunk%20barring
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Commutation téléphonique
Fiche 95, La vedette principale, Français
- interdiction d’accès au réseau interurbain 1, fiche 95, Français, interdiction%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau%20interurbain
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
(...) l'interdiction d'accès au réseau interurbain (...) sont des facilités standard ou facultatives (...) Elles permettent des économies considérables de temps et de frais généraux. 1, fiche 95, Français, - interdiction%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau%20interurbain
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Telephone Services
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- trunk access code 1, fiche 96, Anglais, trunk%20access%20code
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Fiche 96, La vedette principale, Français
- code d’accès au réseau interurbain
1, fiche 96, Français, code%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau%20interurbain
nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Telecommunications Transmission
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- outward dialing 1, fiche 97, Anglais, outward%20dialing
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- accès direct au réseau téléphonique 1, fiche 97, Français, acc%C3%A8s%20direct%20au%20r%C3%A9seau%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
--(d'un poste de PBX) 1, fiche 97, Français, - acc%C3%A8s%20direct%20au%20r%C3%A9seau%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :