TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RESEAU ALIMENTATION [36 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Food Industries
- Hygiene and Health
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Food Secure Canada
1, fiche 1, Anglais, Food%20Secure%20Canada
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FSC 1, fiche 1, Anglais, FSC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Food Secure Canada is an alliance of organizations and individuals all across Canada working together to advance food security and food sovereignty. 1, fiche 1, Anglais, - Food%20Secure%20Canada
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Industrie de l'alimentation
- Hygiène et santé
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Réseau pour une alimentation durable
1, fiche 1, Français, R%C3%A9seau%20pour%20une%20alimentation%20durable
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- RAD 1, fiche 1, Français, RAD
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau pour une alimentation durable est une alliance regroupant des organisations et des individus à travers le Canada, tous unis pour promouvoir la sécurité et la souveraineté alimentaires. 1, fiche 1, Français, - R%C3%A9seau%20pour%20une%20alimentation%20durable
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-12-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- emergency servicer - electric power systems
1, fiche 2, Anglais, emergency%20servicer%20%2D%20electric%20power%20systems
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- préposé à l'entretien et à la réparation de lignes d’alimentation d’urgence-réseau électrique
1, fiche 2, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20l%27entretien%20et%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9paration%20de%20lignes%20d%26rsquo%3Balimentation%20d%26rsquo%3Burgence%2Dr%C3%A9seau%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- préposée à l'entretien et à la réparation de lignes d’alimentation d’urgence-réseau électrique 1, fiche 2, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27entretien%20et%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9paration%20de%20lignes%20d%26rsquo%3Balimentation%20%20d%26rsquo%3Burgence%2Dr%C3%A9seau%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-12-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- emergency line repairer - electric power systems
1, fiche 3, Anglais, emergency%20line%20repairer%20%2D%20electric%20power%20systems
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- réparateur de lignes d’alimentation d’urgence-réseau électrique
1, fiche 3, Français, r%C3%A9parateur%20de%20lignes%20d%26rsquo%3Balimentation%20d%26rsquo%3Burgence%2Dr%C3%A9seau%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- réparatrice de lignes d’alimentation d’urgence-réseau électrique 1, fiche 3, Français, r%C3%A9paratrice%20de%20lignes%20d%26rsquo%3Balimentation%20%20d%26rsquo%3Burgence%2Dr%C3%A9seau%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-09-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- underground distribution technologist - electrical power
1, fiche 4, Anglais, underground%20distribution%20technologist%20%2D%20electrical%20power
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- under-ground distribution technologist - electrical power
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- technologue de réseau de distribution souterrain-alimentation électrique
1, fiche 4, Français, technologue%20de%20r%C3%A9seau%20de%20distribution%20souterrain%2Dalimentation%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin et féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-09-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- feeder switchboard operator - electrical power systems
1, fiche 5, Anglais, feeder%20switchboard%20operator%20%2D%20electrical%20power%20systems
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- feeder switch board operator - electrical power systems
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- opérateur de tableau de commande de réseau d’alimentation-réseau électrique
1, fiche 5, Français, op%C3%A9rateur%20de%20tableau%20de%20commande%20de%20r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Balimentation%2Dr%C3%A9seau%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- opératrice de tableau de commande de réseau d’alimentation-réseau électrique 1, fiche 5, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20tableau%20de%20commande%20de%20r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Balimentation%2Dr%C3%A9seau%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-09-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- feeder switchboard apprentice operator - electrical power systems
1, fiche 6, Anglais, feeder%20switchboard%20apprentice%20operator%20%2D%20electrical%20power%20systems
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- feeder switch board apprentice operator - electrical power systems
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- apprenti opérateur de tableau de commande de réseau d’alimentation-réseau électrique
1, fiche 6, Français, apprenti%20op%C3%A9rateur%20de%20tableau%20de%20commande%20de%20r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Balimentation%2Dr%C3%A9seau%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- apprentie opératrice de tableau de commande de réseau d’alimentation-réseau électrique 1, fiche 6, Français, apprentie%20op%C3%A9ratrice%20de%20tableau%20de%20commande%20de%20r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Balimentation%2Dr%C3%A9seau%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2022-09-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- power control room operator - electrical power systems
1, fiche 7, Anglais, power%20control%20room%20operator%20%2D%20electrical%20power%20systems
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- opérateur de salle de commande en alimentation-réseau électrique
1, fiche 7, Français, op%C3%A9rateur%20de%20salle%20de%20commande%20en%20alimentation%2Dr%C3%A9seau%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- opératrice de salle de commande en alimentation-réseau électrique 1, fiche 7, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20salle%20de%20commande%20en%20alimentation%2Dr%C3%A9seau%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-09-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- central-office power control room operator - electrical power systems
1, fiche 8, Anglais, central%2Doffice%20power%20control%20room%20operator%20%2D%20electrical%20power%20systems
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- opérateur au bureau central de la salle de commande en alimentation-réseau électrique
1, fiche 8, Français, op%C3%A9rateur%20au%20bureau%20central%20de%20la%20salle%20de%20commande%20en%20alimentation%2Dr%C3%A9seau%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- opératrice au bureau central de la salle de commande en alimentation-réseau électrique 1, fiche 8, Français, op%C3%A9ratrice%20au%20bureau%20central%20de%20la%20salle%20de%20commande%20en%20alimentation%2Dr%C3%A9seau%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2022-09-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- power switchboard operator apprentice - electrical power systems
1, fiche 9, Anglais, power%20switchboard%20operator%20apprentice%20%2D%20electrical%20power%20systems
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- power switch board operator apprentice - electrical power systems
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- apprenti opérateur de tableau d’alimentation-réseau électrique
1, fiche 9, Français, apprenti%20op%C3%A9rateur%20de%20tableau%20d%26rsquo%3Balimentation%2Dr%C3%A9seau%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- apprentie opératrice de tableau d’alimentation-réseau électrique 1, fiche 9, Français, apprentie%20op%C3%A9ratrice%20de%20tableau%20d%26rsquo%3Balimentation%2Dr%C3%A9seau%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2022-09-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- power switchboard operator - electrical power systems
1, fiche 10, Anglais, power%20switchboard%20operator%20%2D%20electrical%20power%20systems
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- power switch board operator - electrical power systems
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- opérateur de tableau d’alimentation-réseau électrique
1, fiche 10, Français, op%C3%A9rateur%20de%20tableau%20d%26rsquo%3Balimentation%2Dr%C3%A9seau%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- opératrice de tableau d’alimentation-réseau électrique 1, fiche 10, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20tableau%20d%26rsquo%3Balimentation%2Dr%C3%A9seau%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Water Distribution (Water Supply)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- water system
1, fiche 11, Anglais, water%20system
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- water-supply system 2, fiche 11, Anglais, water%2Dsupply%20system
correct, uniformisé
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A private water supply system, a water service pipe, a water distribution system or parts thereof. 3, fiche 11, Anglais, - water%20system
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
water system; water-supply system: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 11, Anglais, - water%20system
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Distribution de l'eau
Fiche 11, La vedette principale, Français
- réseau d’alimentation en eau
1, fiche 11, Français, r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Balimentation%20en%20eau
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Installation individuelle d'alimentation en eau, branchement d'eau général, réseau de distribution d'eau ou toutes parties de ceux-ci. 2, fiche 11, Français, - r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Balimentation%20en%20eau
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
réseau d'alimentation en eau : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 11, Français, - r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Balimentation%20en%20eau
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2013-02-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Food Safety
- Emergency Management
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- food emergency response network
1, fiche 12, Anglais, food%20emergency%20response%20network
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Salubrité alimentaire
- Gestion des urgences
Fiche 12, La vedette principale, Français
- réseau d’intervention d’urgence en matière d’alimentation
1, fiche 12, Français, r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bintervention%20d%26rsquo%3Burgence%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Balimentation
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-12-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Oberon Class Submarine - Power and Distribution Operation
1, fiche 13, Anglais, Oberon%20Class%20Submarine%20%2D%20Power%20and%20Distribution%20Operation
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
331.33: trade specialty qualification code. 2, fiche 13, Anglais, - Oberon%20Class%20Submarine%20%2D%20Power%20and%20Distribution%20Operation
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Sous-marin classe Obéron-Fonctionnement du réseau d’alimentation électrique et sa répartition
1, fiche 13, Français, Sous%2Dmarin%20classe%20Ob%C3%A9ron%2DFonctionnement%20du%20r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Balimentation%20%C3%A9lectrique%20et%20sa%20r%C3%A9partition
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
331.33 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 13, Français, - Sous%2Dmarin%20classe%20Ob%C3%A9ron%2DFonctionnement%20du%20r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Balimentation%20%C3%A9lectrique%20et%20sa%20r%C3%A9partition
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Sous-marin classe Obéron-Fonctionnement du réseau d’alimentation électrique et de sa répartition
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-11-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Plumbing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- supply system
1, fiche 14, Anglais, supply%20system
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
supply system: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 14, Anglais, - supply%20system
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Plomberie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- réseau d'alimentation
1, fiche 14, Français, r%C3%A9seau%20d%27alimentation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
réseau d'alimentation : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 14, Français, - r%C3%A9seau%20d%27alimentation
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-09-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Plumbing
- Water Supply
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- gravity water supply system
1, fiche 15, Anglais, gravity%20water%20supply%20system
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
gravity water supply system: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 15, Anglais, - gravity%20water%20supply%20system
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Plomberie
- Alimentation en eau
Fiche 15, La vedette principale, Français
- réseau d’alimentation en eau par gravité
1, fiche 15, Français, r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Balimentation%20en%20eau%20par%20gravit%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
réseau d'alimentation en eau par gravité : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 15, Français, - r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Balimentation%20en%20eau%20par%20gravit%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2010-06-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- diplexed multibeam feed array 1, fiche 16, Anglais, diplexed%20multibeam%20feed%20array
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Improve antennas with better sunshields, software, few radiating elements, and lower-risk strut design and diplexed multibeam feed arrays. 1, fiche 16, Anglais, - diplexed%20multibeam%20feed%20array
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- diplexed multi-beam feed array
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 16, La vedette principale, Français
- réseau d’alimentation diplexée à faisceaux multiples
1, fiche 16, Français, r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Balimentation%20diplex%C3%A9e%20%C3%A0%20faisceaux%20multiples
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- réseau d’alimentation en diplex à faisceaux multiples 1, fiche 16, Français, r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Balimentation%20en%20diplex%20%C3%A0%20faisceaux%20multiples
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2006-01-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- emergency water system 1, fiche 17, Anglais, emergency%20water%20system
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The Emergency Water system (EWS) is environmentally and seismically qualified. It provides cooling water to critical systems when the normal systems (boiler feedwater and LPSW, and/or Class IV and III power) are unavailable. It draws its power from the EPS. 1, fiche 17, Anglais, - emergency%20water%20system
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 17, La vedette principale, Français
- réseau d’alimentation d’urgence en eau
1, fiche 17, Français, r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Balimentation%20d%26rsquo%3Burgence%20en%20eau
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le réseau d'alimentation d'urgence en eau possède une classification environnementale et une classification parasismique. En cas de non-disponibilité des réseaux normaux, il alimente en eau de refroidissement, les systèmes critiques - eau d'alimentation du générateur de vapeur, eau de service à basse pression, alimentation électrique de catégories IV et III. L'énergie nécessaire à ce réseau provient du réseau d'alimentation électrique d'urgence. 1, fiche 17, Français, - r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Balimentation%20d%26rsquo%3Burgence%20en%20eau
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-12-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Radio Interference
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- mains decoupling factor
1, fiche 18, Anglais, mains%20decoupling%20factor
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the radio-frequency voltage at the mains terminals of the interfering apparatus to a radio-frequency voltage at the [antenna] terminals of the receiver, that gives the same disturbing effect. 1, fiche 18, Anglais, - mains%20decoupling%20factor
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- mains coupling coefficient
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Perturbations radio
Fiche 18, La vedette principale, Français
- facteur de découplage d’un récepteur avec un réseau d’alimentation
1, fiche 18, Français, facteur%20de%20d%C3%A9couplage%20d%26rsquo%3Bun%20r%C3%A9cepteur%20avec%20un%20r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Balimentation
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la tension perturbatrice produite sur un réseau d'alimentation par un appareil perturbateur qui y est relié à la tension perturbatrice aux bornes d'antenne du récepteur qui provoquerait le même effet. 1, fiche 18, Français, - facteur%20de%20d%C3%A9couplage%20d%26rsquo%3Bun%20r%C3%A9cepteur%20avec%20un%20r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Balimentation
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-01-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Food Industries
- Economic Co-operation and Development
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- food bank network 1, fiche 19, Anglais, food%20bank%20network
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
...creation of alliances with the private sector to fight hunger and malnutrition, the creation of food bank networks with volunteer participation and the creation of an Honorary Council dedicated to fostering activities to reach Summit objectives in this area. 1, fiche 19, Anglais, - food%20bank%20network
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas negotiating process (FTAA). 2, fiche 19, Anglais, - food%20bank%20network
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Coopération et développement économiques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- réseau de banques alimentaires
1, fiche 19, Français, r%C3%A9seau%20de%20banques%20alimentaires
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- réseau de banques d’alimentation 2, fiche 19, Français, r%C3%A9seau%20de%20banques%20d%26rsquo%3Balimentation
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
...création d'alliances avec le secteur privé pour la lutte contre la faim et la malnutrition, la création de réseaux de banques alimentaires avec la participation de bénévoles et la création d'un Conseil honoraire chargé d'encourager des activités conformes aux objectifs du Sommet dans ce domaine. 1, fiche 19, Français, - r%C3%A9seau%20de%20banques%20alimentaires
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus de négociation de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 2, fiche 19, Français, - r%C3%A9seau%20de%20banques%20alimentaires
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- red de bancos de alimentos
1, fiche 19, Espagnol, red%20de%20bancos%20de%20alimentos
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
...creación de alianzas con el sector privado para combatir el hambre y la desnutrición, la creación de redes de bancos de alimentos con la participación de voluntarios y la creación de un Consejo Honorario dedicado a promover acciones para alcanzar los objetivos de la Cumbre en este campo. 1, fiche 19, Espagnol, - red%20de%20bancos%20de%20alimentos
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, fiche 19, Espagnol, - red%20de%20bancos%20de%20alimentos
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-06-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Standards
- Compressed and Liquefied Gas (Petroleum)
- Road Safety
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Propane Fuel System Components for Use on Highway Vehicles
1, fiche 20, Anglais, Propane%20Fuel%20System%20Components%20for%20Use%20on%20Highway%20Vehicles
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
National Standard of Canada CAN/CGA-12.2. 2, fiche 20, Anglais, - Propane%20Fuel%20System%20Components%20for%20Use%20on%20Highway%20Vehicles
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de normes
- Gaz de pétrole comprimés et liquéfiés
- Sécurité routière
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Composants du réseau d’alimentation en propane des véhicules routiers
1, fiche 20, Français, Composants%20du%20r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Balimentation%20en%20propane%20des%20v%C3%A9hicules%20routiers
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Norme nationale du Canada CAN/CGA-12.2. 2, fiche 20, Français, - Composants%20du%20r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Balimentation%20en%20propane%20des%20v%C3%A9hicules%20routiers
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-06-30
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Transport of Water (Water Supply)
- Water Distribution (Water Supply)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- temporary water supply 1, fiche 21, Anglais, temporary%20water%20supply
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- temporary water supply system 2, fiche 21, Anglais, temporary%20water%20supply%20system
proposition
- temporary water supply network 2, fiche 21, Anglais, temporary%20water%20supply%20network
proposition
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Adduction d'eau (Alimentation en eau)
- Distribution de l'eau
Fiche 21, La vedette principale, Français
- réseau d’alimentation temporaire
1, fiche 21, Français, r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Balimentation%20temporaire
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[Réseau d']alimentation en eau potable de surface utilisé de façon temporaire durant la réalisation de travaux de réfection d'aqueduc. 1, fiche 21, Français, - r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Balimentation%20temporaire
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2000-04-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- compensating feed array
1, fiche 22, Anglais, compensating%20feed%20array
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 22, La vedette principale, Français
- réseau d’alimentation compensateur
1, fiche 22, Français, r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Balimentation%20compensateur
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1999-08-10
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- mains supply
1, fiche 23, Anglais, mains%20supply
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 23, La vedette principale, Français
- alimentation de secteur
1, fiche 23, Français, alimentation%20de%20secteur
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- alimentation secteur 2, fiche 23, Français, alimentation%20secteur
nom féminin
- alimentation par le réseau 2, fiche 23, Français, alimentation%20par%20le%20r%C3%A9seau
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Conference Titles
- Food Industries
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Asian Regional INFOODS Conference 1, fiche 24, Anglais, Asian%20Regional%20INFOODS%20Conference
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- ASIAFOODS 1, fiche 24, Anglais, ASIAFOODS
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
International Network of Food Data Systems; INFOODS [International Network of Food Data Systems]; UNU [United Nations University]; First: Bangkok; September 1984. 1, fiche 24, Anglais, - Asian%20Regional%20INFOODS%20Conference
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Asian Regional International Network of Food Data Systems Conference
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Industrie de l'alimentation
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Conférence régionale pour l’Asie d’INFOODS
1, fiche 24, Français, Conf%C3%A9rence%20r%C3%A9gionale%20pour%20l%26rsquo%3BAsie%20d%26rsquo%3BINFOODS
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- ASIAFOODS 1, fiche 24, Français, ASIAFOODS
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Conférence régionale d’INFOODS pour l’Asie
- Conférence régionale pour l'Asie du Réseau international des systèmes de données sur l'alimentation
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Industria alimentaria
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia Regional Asiática de la Red INFOODS
1, fiche 24, Espagnol, Conferencia%20Regional%20Asi%C3%A1tica%20de%20la%20Red%20INFOODS
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
- ASIAFOODS 1, fiche 24, Espagnol, ASIAFOODS
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Conferencia Regional Asiática de la Red internacional de sistemas de datos sobre alimentos
Fiche 25 - données d’organisme interne 1997-01-27
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- direct-to-cable-head system 1, fiche 25, Anglais, direct%2Dto%2Dcable%2Dhead%20system
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- direct to cable head system
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- système à station d’alimentation de réseau câblé
1, fiche 25, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20station%20d%26rsquo%3Balimentation%20de%20r%C3%A9seau%20c%C3%A2bl%C3%A9
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1996-04-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- International Network of Food Data Systems
1, fiche 26, Anglais, International%20Network%20of%20Food%20Data%20Systems
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- INFOODS 2, fiche 26, Anglais, INFOODS
correct, international
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Réseau international des systèmes de données sur l'alimentation
1, fiche 26, Français, R%C3%A9seau%20international%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20l%27alimentation
correct
Fiche 26, Les abréviations, Français
- INFOODS 1, fiche 26, Français, INFOODS
correct, international
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- Red internacional de sistemas de datos sobre alimentos
1, fiche 26, Espagnol, Red%20internacional%20de%20sistemas%20de%20datos%20sobre%20alimentos
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
- INFOODS 1, fiche 26, Espagnol, INFOODS
correct, international
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1996-02-28
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Asia-Pacific Network for Food and Nutrition
1, fiche 27, Anglais, Asia%2DPacific%20Network%20for%20Food%20and%20Nutrition
correct, international
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Food and Agriculture Organization of the United Nations 1, fiche 27, Anglais, - Asia%2DPacific%20Network%20for%20Food%20and%20Nutrition
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- ANFN
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Réseau Asie-Pacifique pour l'alimentation et la nutrition
1, fiche 27, Français, R%C3%A9seau%20Asie%2DPacifique%20pour%20l%27alimentation%20et%20la%20nutrition
correct, international
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture 1, fiche 27, Français, - R%C3%A9seau%20Asie%2DPacifique%20pour%20l%27alimentation%20et%20la%20nutrition
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- Red de alimentación y nutrición para el Asia y el Pacífico
1, fiche 27, Espagnol, Red%20de%20alimentaci%C3%B3n%20y%20nutrici%C3%B3n%20para%20el%20Asia%20y%20el%20Pac%C3%ADfico
correct, nom féminin, international
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación 1, fiche 27, Espagnol, - Red%20de%20alimentaci%C3%B3n%20y%20nutrici%C3%B3n%20para%20el%20Asia%20y%20el%20Pac%C3%ADfico
Fiche 28 - données d’organisme interne 1995-07-06
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- microstrip feed network
1, fiche 28, Anglais, microstrip%20feed%20network
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Télécommunications
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 28, La vedette principale, Français
- réseau d’alimentation des microrubans
1, fiche 28, Français, r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Balimentation%20des%20microrubans
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1994-04-25
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Water Distribution (Water Supply)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- secondary water supply system
1, fiche 29, Anglais, secondary%20water%20supply%20system
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Double Check Valve Assemblies may only be used to prevent backflow due to superior back pressure from plant water systems, or from secondary water supply systems not considered harmful to public health. 1, fiche 29, Anglais, - secondary%20water%20supply%20system
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Distribution de l'eau
Fiche 29, La vedette principale, Français
- réseau d’alimentation secondaire
1, fiche 29, Français, r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Balimentation%20secondaire
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les blocs à clapets de retenue jumelés ne devraient servir qu'à empêcher les retours dus à des contre-pressions en provenance de réseaux industriels ou de réseaux d'alimentation secondaires dont l'eau véhiculée n'est pas jugée dangereuse pour la santé publique. 1, fiche 29, Français, - r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Balimentation%20secondaire
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1994-03-30
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- International Baby Food Action Network
1, fiche 30, Anglais, International%20Baby%20Food%20Action%20Network
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- IBFAN 2, fiche 30, Anglais, IBFAN
correct, international
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Seeks to improve the health of infants through the promotion of breast-feeding and the elimination of what the group considers irresponsible marketing of breast-milk substitutes, particularly in Third World countries. 1, fiche 30, Anglais, - International%20Baby%20Food%20Action%20Network
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Réseau international des groupes d’action pour l'alimentation infantile
1, fiche 30, Français, R%C3%A9seau%20international%20des%20groupes%20d%26rsquo%3Baction%20pour%20l%27alimentation%20infantile
correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1994-03-25
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- West and Central African Animal Feed Resources Network
1, fiche 31, Anglais, West%20and%20Central%20African%20Animal%20Feed%20Resources%20Network
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Réseau alimentation du bétail en Afrique occidentale et centrale
1, fiche 31, Français, R%C3%A9seau%20alimentation%20du%20b%C3%A9tail%20en%20Afrique%20occidentale%20et%20centrale
correct
Fiche 31, Les abréviations, Français
- RABAOC 1, fiche 31, Français, RABAOC
correct, Afrique
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1991-10-10
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- network feed
1, fiche 32, Anglais, network%20feed
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
... any radiocommunication that is transmitted (a) by a network operation to its affiliate, (b) to a network operation for retransmission by it to its affiliates, or (c) by a lawful distributor to a programming undertaking .... 1, fiche 32, Anglais, - network%20feed
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Radiodiffusion
Fiche 32, La vedette principale, Français
- alimentation réseau
1, fiche 32, Français, alimentation%20r%C3%A9seau
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Radiocommunication soit transmise par l'exploitant d'un réseau à ses affiliés, soit reçue par lui pour retransmission à ceux-ci, soit transmise par un distributeur légitime à une entreprise de programmation. 1, fiche 32, Français, - alimentation%20r%C3%A9seau
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1991-07-01
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- feeder portion of the access network 1, fiche 33, Anglais, feeder%20portion%20of%20the%20access%20network
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 33, La vedette principale, Français
- partie d’alimentation du réseau d’accès
1, fiche 33, Français, partie%20d%26rsquo%3Balimentation%20du%20r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Décision Télécom CRTC 1991-7 (B.C. Tel). 1, fiche 33, Français, - partie%20d%26rsquo%3Balimentation%20du%20r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1986-04-10
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Electrical Power Supply
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- external power system 1, fiche 34, Anglais, external%20power%20system
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Alimentation (Distribution électrique)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- réseau d’alimentation externe
1, fiche 34, Français, r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Balimentation%20externe
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1985-03-29
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- antenna feed network
1, fiche 35, Anglais, antenna%20feed%20network
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Émission et réception radio
Fiche 35, La vedette principale, Français
- réseau d’alimentation d’antenne
1, fiche 35, Français, r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Balimentation%20d%26rsquo%3Bantenne
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Power Networks and Distrib. Stations (Elec.)
- Cells and Batteries
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- battery power system 1, fiche 36, Anglais, battery%20power%20system
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Réseaux et postes (Distribution électrique)
- Piles et accumulateurs
Fiche 36, La vedette principale, Français
- réseau d’alimentation par batterie
1, fiche 36, Français, r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Balimentation%20par%20batterie
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :