TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RESIDUAIRE [67 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-01-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lime sludge mixer
1, fiche 1, Anglais, lime%20sludge%20mixer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ouvrier au mélange de la boue résiduaire de chaux
1, fiche 1, Français, ouvrier%20au%20m%C3%A9lange%20de%20la%20boue%20r%C3%A9siduaire%20de%20chaux
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ouvrière au mélange de la boue résiduaire de chaux 1, fiche 1, Français, ouvri%C3%A8re%20au%20m%C3%A9lange%20de%20la%20boue%20r%C3%A9siduaire%20de%20chaux
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-07-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Waste Management
- Biomass Energy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- biomass by-products
1, fiche 2, Anglais, biomass%20by%2Dproducts
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- biomass residues 2, fiche 2, Anglais, biomass%20residues
correct, pluriel
- biomass waste 3, fiche 2, Anglais, biomass%20waste
correct
- waste biomass 4, fiche 2, Anglais, waste%20biomass
correct
- residual biomass 5, fiche 2, Anglais, residual%20biomass
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The biomass originating from well-defined side-streams from agricultural, forestry and related industrial operations. 6, fiche 2, Anglais, - biomass%20by%2Dproducts
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The reduction in overall biomass reflects diminishing contributions of recruitment, ... but more strongly reflects the elimination of virtually all the residual biomass in most areas. 7, fiche 2, Anglais, - biomass%20by%2Dproducts
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- biomass by-product
- biomass residue
- biomass wastes
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Énergie de la biomasse
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sous-produits de la biomasse
1, fiche 2, Français, sous%2Dproduits%20de%20la%20biomasse
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- résidus de la biomasse 2, fiche 2, Français, r%C3%A9sidus%20de%20la%20biomasse
correct, nom masculin, pluriel
- déchets de la biomasse 3, fiche 2, Français, d%C3%A9chets%20de%20la%20biomasse
correct, nom masculin, pluriel
- biomasse résiduelle 4, fiche 2, Français, biomasse%20r%C3%A9siduelle
correct, nom féminin
- biomasse résiduaire 5, fiche 2, Français, biomasse%20r%C3%A9siduaire
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Biomasse issue de dérivés bien définis d'activités agricoles et forestières ou d'activités industrielles connexes. 6, fiche 2, Français, - sous%2Dproduits%20de%20la%20biomasse
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La réduction de la biomasse générale reflète les contributions de moins en moins importantes du recrutement, […] mais traduit surtout l'élimination de la quasi-totalité de la biomasse résiduelle dans la plupart des zones. 7, fiche 2, Français, - sous%2Dproduits%20de%20la%20biomasse
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- sous-produit de la biomasse
- résidu de la biomasse
- déchet de la biomasse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Energía de la biomasa
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- biomasa residual
1, fiche 2, Espagnol, biomasa%20residual
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] subproducto o residuo generado en las actividades agrícolas[,] silvícolas y ganaderas, así como residuos sólidos de la industria agroalimentaria [y] la industria de transformación de la madera[,] así como residuos de depuradoras y el reciclado de aceites. 2, fiche 2, Espagnol, - biomasa%20residual
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-09-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- wastewater treatment
1, fiche 3, Anglais, wastewater%20treatment
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any process to which wastewater is subjected in order to remove or alter its objectional constituents and thus render it less offensive or hazardous to human health and the environment. 2, fiche 3, Anglais, - wastewater%20treatment
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
wastewater treatment: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 3, fiche 3, Anglais, - wastewater%20treatment
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
energy neutral wastewater treatment, energy positive wastewater treatment 4, fiche 3, Anglais, - wastewater%20treatment
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- waste water treatment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 3, La vedette principale, Français
- traitement des eaux usées
1, fiche 3, Français, traitement%20des%20eaux%20us%C3%A9es
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- épuration des eaux usées 2, fiche 3, Français, %C3%A9puration%20des%20eaux%20us%C3%A9es
correct, nom féminin
- traitement des eaux résiduaires 3, fiche 3, Français, traitement%20des%20eaux%20r%C3%A9siduaires
correct, nom masculin
- épuration des eaux résiduaires 4, fiche 3, Français, %C3%A9puration%20des%20eaux%20r%C3%A9siduaires
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le traitement des eaux usées. Les eaux usées, qu'elles soient d'origine domestique ou industrielle, sont collectées par un réseau d'assainissement complexe pour être traitées dans une station d'épuration avant d'être rejetées dans le milieu naturel. En station, les traitements varient en fonction de la nature de ces eaux usées et de la sensibilité à la pollution du milieu récepteur. 5, fiche 3, Français, - traitement%20des%20eaux%20us%C3%A9es
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
traitement des eaux usées : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 6, fiche 3, Français, - traitement%20des%20eaux%20us%C3%A9es
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
épuration des eaux usées à bilan énergétique neutre, épuration des eaux usées à bilan énergétique positif 7, fiche 3, Français, - traitement%20des%20eaux%20us%C3%A9es
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- traitement d’eau usée
- épuration d’eau usée
- traitement d’eau résiduaire
- épuration d’eau résiduaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-06-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sewage sludge
1, fiche 4, Anglais, sewage%20sludge
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- wastewater sludge 2, fiche 4, Anglais, wastewater%20sludge
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The solids and precipitates separated from municipal sewage and industrial wastes of a liquid nature by the unit processes of a treatment works. 3, fiche 4, Anglais, - sewage%20sludge
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
sewage sludge: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 4, fiche 4, Anglais, - sewage%20sludge
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The term "sludge" is considered to be an uncountable noun. However, it is often found in the plural form (sludges), particularly when speaking of different types of sludge. 4, fiche 4, Anglais, - sewage%20sludge
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- sewage sludges
- wastewater sludges
- waste water sludge
- waste water sludges
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 4, La vedette principale, Français
- boues d’épuration
1, fiche 4, Français, boues%20d%26rsquo%3B%C3%A9puration
correct, nom féminin, pluriel, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- boues résiduaires 2, fiche 4, Français, boues%20r%C3%A9siduaires
correct, nom féminin, pluriel
- boues d’égout 3, fiche 4, Français, boues%20d%26rsquo%3B%C3%A9gout
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Résidu solide, riche en eau, résultant de l'épuration des eaux usées. 4, fiche 4, Français, - boues%20d%26rsquo%3B%C3%A9puration
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
boues d'épuration : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 5, fiche 4, Français, - boues%20d%26rsquo%3B%C3%A9puration
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- boue d’épuration
- boue résiduaire
- boue d’égout
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de aguas residuales
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- lodo de aguas residuales urbanas
1, fiche 4, Espagnol, lodo%20de%20aguas%20residuales%20urbanas
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- fango cloacal 2, fiche 4, Espagnol, fango%20cloacal
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Lodo procedente del tratamiento de las aguas residuales urbanas, con alto contenido en materia orgánica. 1, fiche 4, Espagnol, - lodo%20de%20aguas%20residuales%20urbanas
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-12-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- black liquor
1, fiche 5, Anglais, black%20liquor
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- spent liquor 2, fiche 5, Anglais, spent%20liquor
correct
- SL 3, fiche 5, Anglais, SL
correct
- SL 3, fiche 5, Anglais, SL
- pulping liquor 4, fiche 5, Anglais, pulping%20liquor
correct
- spent pulping liquor 5, fiche 5, Anglais, spent%20pulping%20liquor
correct, normalisé
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A substance primarily made up of lignin, other wood constituents and chemicals that are by-products of the manufacture of chemical pulp. 4, fiche 5, Anglais, - black%20liquor
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
spent liquor; black liquor: terms extracted from the "Glossaire de l'environnement" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 6, fiche 5, Anglais, - black%20liquor
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
black liquor: term standardized by ISO. 6, fiche 5, Anglais, - black%20liquor
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
spent pulping liquor: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 7, fiche 5, Anglais, - black%20liquor
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 5, La vedette principale, Français
- liqueur noire
1, fiche 5, Français, liqueur%20noire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- liqueur résiduaire 2, fiche 5, Français, liqueur%20r%C3%A9siduaire
correct, nom féminin, normalisé
- lessive noire 3, fiche 5, Français, lessive%20noire
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Substance principalement composée de lignine, d'autres constituants du bois et de produits chimiques qui sont des sous-produits de la fabrication de la pâte chimique. 4, fiche 5, Français, - liqueur%20noire
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
liqueur noire; lessive noire : termes extraits du «Glossaire de l'environnement» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 5, fiche 5, Français, - liqueur%20noire
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
liqueur noire : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 5, Français, - liqueur%20noire
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
liqueur résiduaire : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 6, fiche 5, Français, - liqueur%20noire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-11-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
- Wastewater Treatment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- waste water
1, fiche 6, Anglais, waste%20water
correct, voir observation, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- residual water 2, fiche 6, Anglais, residual%20water
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
waste waters: Liquids from a nuclear plant or a radioactive waste processing installation, the activity of which is lower than the levels permitted by waste disposal standards. 3, fiche 6, Anglais, - waste%20water
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
waste water: The plural form of this term (waste waters) and the plural definition have been standardized by ISO in 1997. 4, fiche 6, Anglais, - waste%20water
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
waste water: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 6, Anglais, - waste%20water
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- wastewaters
- waste waters
- residual waters
- wastewater
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
- Traitement des eaux usées
Fiche 6, La vedette principale, Français
- eau résiduaire
1, fiche 6, Français, eau%20r%C3%A9siduaire
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- eau usée 2, fiche 6, Français, eau%20us%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
eaux résiduaires : Liquides provenant d'une installation nucléaire ou d'une station de traitement des effluents et dont l'activité est inférieure aux niveaux autorisés par les normes de rejet. 3, fiche 6, Français, - eau%20r%C3%A9siduaire
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
eau résiduaire : Le terme au pluriel (eaux résiduaires) et la définition au pluriel ont été normalisés par l'ISO en 1997. 4, fiche 6, Français, - eau%20r%C3%A9siduaire
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
eau résiduaire; eau usée : termes extraits du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 6, Français, - eau%20r%C3%A9siduaire
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- eaux usées
- eaux résiduaires
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Water Pollution
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- urban wastewater
1, fiche 7, Anglais, urban%20wastewater
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- urban waste water 2, fiche 7, Anglais, urban%20waste%20water
correct
- town sewage 3, fiche 7, Anglais, town%20sewage
- town sewage effluent 4, fiche 7, Anglais, town%20sewage%20effluent
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Wastewaters that originate entirely from residential communities are made up of excreta, bathing and washing water, and kitchen wastes. These urban wastewaters do not vary widely among different communities. ... wide variations in composition ... occur where large industrial ... establishments add their wastes ... 1, fiche 7, Anglais, - urban%20wastewater
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Compare with "domestic wastewater". 5, fiche 7, Anglais, - urban%20wastewater
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Pollution de l'eau
Fiche 7, La vedette principale, Français
- eaux usées urbaines
1, fiche 7, Français, eaux%20us%C3%A9es%20urbaines
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- eaux résiduaires urbaines 2, fiche 7, Français, eaux%20r%C3%A9siduaires%20urbaines
correct, nom féminin, pluriel
- eaux d’égout urbaines 2, fiche 7, Français, eaux%20d%26rsquo%3B%C3%A9gout%20urbaines
correct, nom féminin, pluriel
- effluent urbain 3, fiche 7, Français, effluent%20urbain
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Si la biodégradation des eaux usées urbaines ne pose pratiquement pas de problèmes, ce n'est toujours pas le cas des eaux résiduaires industrielles considérées seules. [Avant d'admettre ces eaux] dans un réseau d'égout urbain [...] il y a lieu de respecter un certain rapport de volume et de charge polluante entre ces eaux résiduaires et les eaux vannes [...] 4, fiche 7, Français, - eaux%20us%C3%A9es%20urbaines
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les eaux usées des constructions civiles sont de deux types distincts : les eaux ménagères et les eaux vannes. 5, fiche 7, Français, - eaux%20us%C3%A9es%20urbaines
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- eau usée urbaine
- eau résiduaire urbaine
- eau d’égout urbaine
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-10-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- wastewater
1, fiche 8, Anglais, wastewater
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- WW 2, fiche 8, Anglais, WW
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- waste water 3, fiche 8, Anglais, waste%20water
correct, normalisé
- WW 2, fiche 8, Anglais, WW
correct
- WW 2, fiche 8, Anglais, WW
- residual water 4, fiche 8, Anglais, residual%20water
correct
- sewage 5, fiche 8, Anglais, sewage
voir observation, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Water discharged as a result of cleansing, culinary or industrial processes. 6, fiche 8, Anglais, - wastewater
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Sewage is correctly the subset of wastewater that is contaminated with feces or urine, but is often used to mean any waste water. "Sewage" includes domestic, municipal, or industrial liquid waste products disposed of, usually via a pipe or sewer or similar structure, sometimes in a cesspool emptier. 7, fiche 8, Anglais, - wastewater
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
waste water: term and definition standardized by ISO. 8, fiche 8, Anglais, - wastewater
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
wastewater; sewage: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 9, fiche 8, Anglais, - wastewater
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
wastewater; waste water; sewage: terms standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 10, fiche 8, Anglais, - wastewater
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- wastewaters
- waste waters
- residual waters
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 8, La vedette principale, Français
- eaux usées
1, fiche 8, Français, eaux%20us%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- EU 2, fiche 8, Français, EU
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 8, Les synonymes, Français
- eaux résiduelles 3, fiche 8, Français, eaux%20r%C3%A9siduelles
correct, nom féminin, pluriel, normalisé
- eaux résiduaires 4, fiche 8, Français, eaux%20r%C3%A9siduaires
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Eaux évacuées résultant de la toilette, de la cuisine ou de travaux industriels. [Définition normalisée par l'ISO.] 5, fiche 8, Français, - eaux%20us%C3%A9es
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
eaux usées; eaux résiduaires; eaux résiduelles : Employés au singulier, ces termes désignent généralement la substance, comme élément physique, et non une quantité de cette substance. 6, fiche 8, Français, - eaux%20us%C3%A9es
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
eaux usées : terme normalisé par l'ISO et uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, fiche 8, Français, - eaux%20us%C3%A9es
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
eaux usées : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 8, fiche 8, Français, - eaux%20us%C3%A9es
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
eaux usées; eaux résiduelles : termes normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 9, fiche 8, Français, - eaux%20us%C3%A9es
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- eau usée
- eau résiduaire
- eau résiduelle
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de aguas residuales
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- aguas residuales
1, fiche 8, Espagnol, aguas%20residuales
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- aguas de desecho 2, fiche 8, Espagnol, aguas%20de%20desecho
correct, nom féminin, pluriel
- aguas usadas 3, fiche 8, Espagnol, aguas%20usadas
correct, nom féminin, pluriel
- aguas negras 4, fiche 8, Espagnol, aguas%20negras
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Aguas provenientes de los residuos de una comunidad. 4, fiche 8, Espagnol, - aguas%20residuales
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Aguas que, después de haber sido utilizadas en un proceso industrial, conservan sustancias disueltas o materias en suspensión (aguas de lavado, aguas madres, aguas negras, etc.). 5, fiche 8, Espagnol, - aguas%20residuales
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-03-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Petrochemistry
- Chemical Engineering
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- sludge acid
1, fiche 9, Anglais, sludge%20acid
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- spent acid 2, fiche 9, Anglais, spent%20acid
correct
- waste acid 3, fiche 9, Anglais, waste%20acid
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The residue from the sulfuric-acid treatment of petroleum lubricants. 4, fiche 9, Anglais, - sludge%20acid
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Chimie du pétrole
- Génie chimique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- acide épuisé
1, fiche 9, Français, acide%20%C3%A9puis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- acide résiduaire 2, fiche 9, Français, acide%20r%C3%A9siduaire
correct, nom masculin
- acide usé 3, fiche 9, Français, acide%20us%C3%A9
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les solutions d'acide sulfurique, l'oléum et l'acide épuisé sont expédiés en vrac dans des wagons-citernes et véhicules-citernes routiers spécialement conçus à cette fin. 4, fiche 9, Français, - acide%20%C3%A9puis%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Petroquímica
- Ingenieria química
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- ácido agotado
1, fiche 9, Espagnol, %C3%A1cido%20agotado
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-11-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Urban Sites
- Urban Housing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- residual process 1, fiche 10, Anglais, residual%20process
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- residual technique 2, fiche 10, Anglais, residual%20technique
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A technique of the income approach used to estimate the value of the land and/or the building, as indicated by the capitalization of the residual net income attributable to it. 1, fiche 10, Anglais, - residual%20process
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sites (Urbanisme)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- technique du revenu résiduaire
1, fiche 10, Français, technique%20du%20revenu%20r%C3%A9siduaire
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- technique résiduelle 2, fiche 10, Français, technique%20r%C3%A9siduelle
nom féminin
- technique résiduaire 1, fiche 10, Français, technique%20r%C3%A9siduaire
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La technique du revenu résiduaire [...] découle du concept suivant: après qu'on a payé les trois autres agents de production, à savoir la main-d'œuvre, les frais d'exploitation et les exigences du capital, le revenu qui reste est attribuable à la valeur du terrain ou du bâtiment. 1, fiche 10, Français, - technique%20du%20revenu%20r%C3%A9siduaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-11-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- residual component 1, fiche 11, Anglais, residual%20component
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 11, La vedette principale, Français
- constituante résiduaire
1, fiche 11, Français, constituante%20r%C3%A9siduaire
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
besoins de main-d'œuvre. 1, fiche 11, Français, - constituante%20r%C3%A9siduaire
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-06-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Postal Correspondence
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- residual mail
1, fiche 12, Anglais, residual%20mail
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- residue mail 1, fiche 12, Anglais, residue%20mail
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Mail that cannot be grouped or containerized according to any National Presortation Schematic (NPS) levels. 2, fiche 12, Anglais, - residual%20mail
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
residual mail; residue mail: terms used at Canada Post. 2, fiche 12, Anglais, - residual%20mail
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Objets de correspondance (Postes)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- courrier résiduaire
1, fiche 12, Français, courrier%20r%C3%A9siduaire
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Courrier qui ne peut être regroupé ou conteneurisé conformément à l'un des niveaux du Schéma de tri préliminaire national (STPN). 2, fiche 12, Français, - courrier%20r%C3%A9siduaire
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
courrier résiduaire : terme en usage à Postes Canada. 2, fiche 12, Français, - courrier%20r%C3%A9siduaire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-11-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Air Pollution
- Climate Change
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- residual hydrocarbon
1, fiche 13, Anglais, residual%20hydrocarbon
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Natural gas is processed before entering transmission pipelines to remove water vapour, contaminants and condensable hydrocarbons. There are four different types of natural gas plants: sweet plants, sour plants that flare waste gas, sour plants that extract elemental sulphur, and straddle plants. Straddle plants are located on transmission lines and recover residual hydrocarbons. 1, fiche 13, Anglais, - residual%20hydrocarbon
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Changements climatiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- hydrocarbure résiduaire
1, fiche 13, Français, hydrocarbure%20r%C3%A9siduaire
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
On traite le gaz naturel avant qu'il pénètre dans les conduites de transport pour en éliminer la vapeur d'eau, les contaminants et les hydrocarbures condensables. Il existe quatre types différents d'installations de gaz naturel : les installations de gaz non sulfureux, les installations de gaz sulfureux qui procèdent au torchage des gaz de combustion, les installations de gaz sulfureux qui procèdent à l'extraction du soufre élémentaire, et les installations de chevauchement. Les installations de chevauchement sont situées le long des conduites de transport et elles procèdent à la récupération des hydrocarbures résiduaires. 1, fiche 13, Français, - hydrocarbure%20r%C3%A9siduaire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2013-11-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- residual genotype
1, fiche 14, Anglais, residual%20genotype
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- background genotype 2, fiche 14, Anglais, background%20genotype
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Refers to the rest of the genotype when specific loci primarily responsible for the appearance of a particular character are studied. 2, fiche 14, Anglais, - residual%20genotype
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- génotype résiduel
1, fiche 14, Français, g%C3%A9notype%20r%C3%A9siduel
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- génotype résiduaire 2, fiche 14, Français, g%C3%A9notype%20r%C3%A9siduaire
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Qualifie le restant du génotype lorsque l'on étudie l'un ou l'autre génotype particulier, responsable d'un caractère bien précis. 2, fiche 14, Français, - g%C3%A9notype%20r%C3%A9siduel
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- genotipo residual
1, fiche 14, Espagnol, genotipo%20residual
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2013-07-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Agricultural Chemicals
- Crop Protection
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- residual herbicide
1, fiche 15, Anglais, residual%20herbicide
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A herbicide which leaves residues and has a prolonged effect after its application. 2, fiche 15, Anglais, - residual%20herbicide
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Agents chimiques (Agriculture)
- Protection des végétaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- herbicide rémanent
1, fiche 15, Français, herbicide%20r%C3%A9manent
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- herbicide résiduaire 2, fiche 15, Français, herbicide%20r%C3%A9siduaire
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Produit dont l'action se prolonge après l'application. 1, fiche 15, Français, - herbicide%20r%C3%A9manent
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2013-06-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- vested remainderman
1, fiche 16, Anglais, vested%20remainderman
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
If a tenant for life surrendered his life estate to a vested remainderman, the life estate coalesced with the vested remainder and so ceased to exist as a particular estate. A tenant for life and a vested remainderman could thus conspire together and destroy intermediate contingent remainders. (Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 193) 1, fiche 16, Anglais, - vested%20remainderman
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- résiduaire dévolutaire
1, fiche 16, Français, r%C3%A9siduaire%20d%C3%A9volutaire
correct, nom masculin et féminin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
résiduaire dévolutaire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 16, Français, - r%C3%A9siduaire%20d%C3%A9volutaire
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2013-05-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- remainderman in tail
1, fiche 17, Anglais, remainderman%20in%20tail
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The entail may be barred by the tenant in tail in possession or by the remainderman in tail with the consent of the protector of the settlement, though not by the issue in tail, except as a base, under the "Fines and Recoveries Act", 1833. (Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 1740). 1, fiche 17, Anglais, - remainderman%20in%20tail
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- résiduaire en fief taillé
1, fiche 17, Français, r%C3%A9siduaire%20en%20fief%20taill%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
résiduaire en fief taillé : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 17, Français, - r%C3%A9siduaire%20en%20fief%20taill%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2013-05-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- remainderman
1, fiche 18, Anglais, remainderman
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
One entitled to an estate in remainder. (Ballentine's, 3rd ed., 1969, p. 1087; Cartwright, 1972, p. 794; Reilly, 1977, p. 365). 1, fiche 18, Anglais, - remainderman
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- résiduaire
1, fiche 18, Français, r%C3%A9siduaire
correct, nom masculin et féminin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
résiduaire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 18, Français, - r%C3%A9siduaire
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-10-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- contingent remainderman
1, fiche 19, Anglais, contingent%20remainderman
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The party in whom the contingent remainder will vest, if in fact it ever vests. (Cartwright, 2nd ed., 1972, p. 201) 1, fiche 19, Anglais, - contingent%20remainderman
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- résiduaire éventuel
1, fiche 19, Français, r%C3%A9siduaire%20%C3%A9ventuel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
résiduaire éventuel : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 19, Français, - r%C3%A9siduaire%20%C3%A9ventuel
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2010-12-17
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Petroleum Distillation
- Black Products (Petroleum)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- residual oil
1, fiche 20, Anglais, residual%20oil
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- residue oil 2, fiche 20, Anglais, residue%20oil
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
In petroleum refining, the combustible, viscous, or semiliquid bottoms product from crude oil distillation, used as adhesives, roofing compounds, asphalt, low-grade fuels, and sealants. 3, fiche 20, Anglais, - residual%20oil
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The economics will be favoured by the attainment of a satisfactory heat-and-product balance, requiring neither the import of a subsidiary fuel such as natural gas nor the accumulation of hard-to-dispose-of coke or residual oil. 4, fiche 20, Anglais, - residual%20oil
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Distillation du pétrole
- Produits noirs (Pétrole)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- pétrole résiduaire
1, fiche 20, Français, p%C3%A9trole%20r%C3%A9siduaire
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- huile résiduaire 2, fiche 20, Français, huile%20r%C3%A9siduaire
nom féminin
- pétrole résiduel 3, fiche 20, Français, p%C3%A9trole%20r%C3%A9siduel
nom masculin
- résidu de distillation 4, fiche 20, Français, r%C3%A9sidu%20de%20distillation
nom masculin
- résidu du pétrole 5, fiche 20, Français, r%C3%A9sidu%20du%20p%C3%A9trole
nom masculin
- résidu pétrolier 6, fiche 20, Français, r%C3%A9sidu%20p%C3%A9trolier
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Destilación del petróleo
- Productos negros (Petróleo)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- aceite residual
1, fiche 20, Espagnol, aceite%20residual
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Líquido o semilíquido obtenido como residuo de la destilación del petróleo que contienen los hidrocarburos asfálticos. Combustible. 1, fiche 20, Espagnol, - aceite%20residual
Fiche 21 - données d’organisme interne 2010-10-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Geochemistry
- Environment
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- residual brine
1, fiche 21, Anglais, residual%20brine
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- brine effluent 2, fiche 21, Anglais, brine%20effluent
correct
- brine discharge 3, fiche 21, Anglais, brine%20discharge
correct
- waste brine 4, fiche 21, Anglais, waste%20brine
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
waste brine: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 21, Anglais, - residual%20brine
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Géochimie
- Environnement
Fiche 21, La vedette principale, Français
- saumure résiduaire
1, fiche 21, Français, saumure%20r%C3%A9siduaire
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- saumure résiduelle 2, fiche 21, Français, saumure%20r%C3%A9siduelle
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
saumure résiduaire : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 21, Français, - saumure%20r%C3%A9siduaire
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2008-08-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Law of Trusts (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- charitable remainder unitrust
1, fiche 22, Anglais, charitable%20remainder%20unitrust
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A custom designed and individually managed trust that enables you to retain a variable income for your lifetime or a fixed term of years, claim a current income tax deduction, and make a future gift to charity. 2, fiche 22, Anglais, - charitable%20remainder%20unitrust
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A charitable remainder unitrust pays income based on a percentage of the fair market value of the trust assets as determined annually. Typically, the "CRUT" will be revalued every January 1st. Because a unitrust pays a variable amount of income based on the annual market value of the trust assets, this form of charitable remainder trust may provide a hedge against inflation. 3, fiche 22, Anglais, - charitable%20remainder%20unitrust
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Droit des fiducies (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- fiducie résiduaire de bienfaisance de type «unitrust»
1, fiche 22, Français, fiducie%20r%C3%A9siduaire%20de%20bienfaisance%20de%20type%20%C2%ABunitrust%C2%BB
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Type de fiducie résiduaire de bienfaisance aux États-Unis qui verse annuellement un pourcentage fixe de l'actif de la fiducie, révisé chaque année, à un ou à plusieurs fiduciaires leur vie durant ou pendant un nombre d'années donné. 1, fiche 22, Français, - fiducie%20r%C3%A9siduaire%20de%20bienfaisance%20de%20type%20%C2%ABunitrust%C2%BB
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2008-08-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Biomass Energy
- Forestry Operations
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- residual forest biomass
1, fiche 23, Anglais, residual%20forest%20biomass
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The biomass derived from harvesting or transformation operations (i.e. lumber, or pulp industry). 2, fiche 23, Anglais, - residual%20forest%20biomass
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Énergie de la biomasse
- Exploitation forestière
Fiche 23, La vedette principale, Français
- biomasse forestière résiduelle
1, fiche 23, Français, biomasse%20foresti%C3%A8re%20r%C3%A9siduelle
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- biomasse forestière résiduaire 2, fiche 23, Français, biomasse%20foresti%C3%A8re%20r%C3%A9siduaire
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Biomasse forestière [...] provenant de la coupe en forêt ou de la transformation (c'est-à-dire scieries ou usines de pâtes). 2, fiche 23, Français, - biomasse%20foresti%C3%A8re%20r%C3%A9siduelle
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2008-03-10
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- residual value
1, fiche 24, Anglais, residual%20value
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
... the estimated value of the property if all commercially mineable material were removed. 1, fiche 24, Anglais, - residual%20value
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 24, La vedette principale, Français
- valeur résiduaire
1, fiche 24, Français, valeur%20r%C3%A9siduaire
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[...] la valeur estimative des biens si tous les matériaux commercialement exploitables en étaient enlevés. 2, fiche 24, Français, - valeur%20r%C3%A9siduaire
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2007-12-06
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Law of Trusts (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- charitable-remainder trust
1, fiche 25, Anglais, charitable%2Dremainder%20trust
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- charitable remainder trust 2, fiche 25, Anglais, charitable%20remainder%20trust
correct
- split-interest trust 1, fiche 25, Anglais, split%2Dinterest%20trust
correct
- split interest trust 3, fiche 25, Anglais, split%20interest%20trust
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A trust that consists of assets that are designated for a charitable purpose and that are paid over to the trust after expiration of a life estate or intermediate estate. 1, fiche 25, Anglais, - charitable%2Dremainder%20trust
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Charitable remainder trust. An arrangement in which property or money is donated to a charity, but the donor (called the grantor) continues to use the property and/or receive income from it while living. The beneficiaries receive the income and the charity receives the principal after a specified period of time. 4, fiche 25, Anglais, - charitable%2Dremainder%20trust
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Droit des fiducies (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- fiducie résiduaire de bienfaisance
1, fiche 25, Français, fiducie%20r%C3%A9siduaire%20de%20bienfaisance
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Fiducie irrévocable qui verse des revenus à un ou à plusieurs bénéficiaires, leur vie durant ou pendant un nombre d'années donné, puis distribue le solde de l'actif à un ou à plusieurs organismes de bienfaisance. 1, fiche 25, Français, - fiducie%20r%C3%A9siduaire%20de%20bienfaisance
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2005-11-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- waste product
1, fiche 26, Anglais, waste%20product
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The coproducts ferrophosphorus and calcium-silicate slag are produced in the thermal reduction of phosphate rock ... The calcium-silicate slag, normally a waste product, can be crushed and used as a concrete aggregate, as ballast in highway or railroad construction, or can be foamed to form lightweight aggregate or slag wool ... 1, fiche 26, Anglais, - waste%20product
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- produit résiduaire
1, fiche 26, Français, produit%20r%C3%A9siduaire
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le ferrophosphore et les scories de silicates de calcium sont des coproduits générés lors de la réduction thermique des roches phosphatées [...] Les scories de silicates de calcium, qui normalement sont un produit résiduaire, peuvent être concassées et utilisées comme granulat de ciment, comme ballast dans la construction des routes ou des voies ferrées ou peuvent être transformées en mousse pour donner un granulat léger ou une laine de laitier [...] 1, fiche 26, Français, - produit%20r%C3%A9siduaire
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2004-08-04
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Effects of Heat (Energy Transfer)
- Heat (Physics)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- waste heat
1, fiche 27, Anglais, waste%20heat
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
In a conventional power plant, waste heat in the form of turbine exhaust gases or condenser cooling water is rejected to the environment. With a cogeneration facility, a large portion of the waste heat is recovered and utilized by an adjacent facility which requires large amounts of heat. 1, fiche 27, Anglais, - waste%20heat
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Effets de la chaleur (Transfert de l'énergie)
- Chaleur (Physique)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- chaleur résiduelle
1, fiche 27, Français, chaleur%20r%C3%A9siduelle
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- chaleur résiduaire 1, fiche 27, Français, chaleur%20r%C3%A9siduaire
nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Avec les centrales électriques classiques, on perd la chaleur des gaz de combustion des turbines ou de l'eau de refroidissement des condenseurs que l'on rejette dans l'environnement. Avec la cogénération, une importante partie de cette chaleur résiduelle est récupérée et utilisée dans une installation adjacente dont l'exploitation nécessite d'importantes quantités de chaleur. 1, fiche 27, Français, - chaleur%20r%C3%A9siduelle
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
résiduaire : Qui constitue un résidu, un dépôt. 2, fiche 27, Français, - chaleur%20r%C3%A9siduelle
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
résiduel : Qui forme un reste, un résidu. 2, fiche 27, Français, - chaleur%20r%C3%A9siduelle
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2003-08-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- industrial effluent
1, fiche 28, Anglais, industrial%20effluent
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- industrial waste effluent 1, fiche 28, Anglais, industrial%20waste%20effluent
correct
- industrial wastewater 2, fiche 28, Anglais, industrial%20wastewater
correct
- industrial waste water 3, fiche 28, Anglais, industrial%20waste%20water
correct
- industrial process waste stream 4, fiche 28, Anglais, industrial%20process%20waste%20stream
- trade wastes 5, fiche 28, Anglais, trade%20wastes
correct, pluriel
- industrial wastes 5, fiche 28, Anglais, industrial%20wastes
correct, pluriel
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The liquid wastes from industrial processes, as distinct from domestic or sanitary wastes. 6, fiche 28, Anglais, - industrial%20effluent
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
... the increase in specific consumption per head in the industrialised countries and the need to prevent industrial waste matter from accumulating in the oceans which belong to the whole of mankind are alone sufficient to demand immediate action intended to stop pollution by industrial effluents. 1, fiche 28, Anglais, - industrial%20effluent
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- industrial waste solid
- industrial wastewaters
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Fiche 28, La vedette principale, Français
- effluent industriel
1, fiche 28, Français, effluent%20industriel
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- eau résiduaire industrielle 2, fiche 28, Français, eau%20r%C3%A9siduaire%20industrielle
correct, voir observation, nom féminin
- eaux résiduaires industrielles 3, fiche 28, Français, eaux%20r%C3%A9siduaires%20industrielles
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Déchets liquides provenant des établissements industriels. 3, fiche 28, Français, - effluent%20industriel
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
[...] le seul accroissement de la consommation spécifique par habitant dans les pays industrialisés et le souci de ne pas accumuler des déchets dans les mers réceptrices communes à tous, imposent une politique d'endiguement rapide de la pollution par les effluents industriels. 4, fiche 28, Français, - effluent%20industriel
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
eau résiduaire industrielle : [...] quand il s'agit d'une eau de rivière, les variations physiques et chimiques de cette eau sont considérables selon les saisons et le bassin géologique traversé et aussi, de plus en plus, selon l'influence des déversements d'eaux résiduaires industrielles. 5, fiche 28, Français, - effluent%20industriel
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento del agua
- Tratamiento de aguas residuales
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- agua industrial
1, fiche 28, Espagnol, agua%20industrial
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- efluente industrial 2, fiche 28, Espagnol, efluente%20industrial
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Agua utilizada en procesos industriales, no apta para el consumo humano o animal. 1, fiche 28, Espagnol, - agua%20industrial
Fiche 29 - données d’organisme interne 2003-02-27
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Estimating (Construction)
- Property Law (common law)
- Real Estate
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- land residual method
1, fiche 29, Anglais, land%20residual%20method
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- land residual technique 1, fiche 29, Anglais, land%20residual%20technique
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[The] technique in which a building is valued independently of the land and the fair annual net return on the building value (interest and provision for recapture) is deducted from the estimated net annual income to the property (land and building). 2, fiche 29, Anglais, - land%20residual%20method
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The residual amount is paid to be attributable to the land and is capitalized to indicate the land value. The value assigned to the building, if a new and proper structure, is the recently completed cost; if not new and only a few years old, it may be the depreciated cost as of the date of the appraisal. 2, fiche 29, Anglais, - land%20residual%20method
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Other methods of site valuation include: Abstraction Method, Comparative Sales Method and Land Development Method. 3, fiche 29, Anglais, - land%20residual%20method
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Évaluation et estimation (Construction)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Immobilier
Fiche 29, La vedette principale, Français
- méthode du revenu résiduel au terrain
1, fiche 29, Français, m%C3%A9thode%20du%20revenu%20r%C3%A9siduel%20au%20terrain
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- technique du revenu résiduaire du terrain 2, fiche 29, Français, technique%20du%20revenu%20r%C3%A9siduaire%20du%20terrain
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Méthode par laquelle un bâtiment est évalué indépendamment du terrain et le revenu annuel net du bâtiment (intérêts et provision pour sa reprise) est déduit du revenu net prévu de la propriété (terrain et bâtiments). 2, fiche 29, Français, - m%C3%A9thode%20du%20revenu%20r%C3%A9siduel%20au%20terrain
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Dans l'évaluation du terrain, l'évaluateur doit recourir à l'une des quatre méthodes reconnues en évaluation, à savoir la méthode de comparaison, la méthode de répartition ou de soustraction, la méthode du revenu résiduel au terrain et la méthode du lotissement. 1, fiche 29, Français, - m%C3%A9thode%20du%20revenu%20r%C3%A9siduel%20au%20terrain
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le montant résiduaire est payé pour être imputé au terrain et il est capitalisé pour indiquer la valeur du terrain. La valeur attribuée au bâtiment ou à l'ouvrage, s'il est neuf et bien construit, est le coût de la construction récente; si le bâtiment, sans être neuf, est construit depuis quelques années seulement, on peut lui attribuer comme valeur la fraction amortie du coût à la date de l'évaluation. 2, fiche 29, Français, - m%C3%A9thode%20du%20revenu%20r%C3%A9siduel%20au%20terrain
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2001-12-04
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Pollution (General)
- Petroleum Technology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- refinery effluent
1, fiche 30, Anglais, refinery%20effluent
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Pollution (Généralités)
- Technologie pétrolière
Fiche 30, La vedette principale, Français
- eaux résiduaires d’usines de raffinage
1, fiche 30, Français, eaux%20r%C3%A9siduaires%20d%26rsquo%3Busines%20de%20raffinage
nom féminin, pluriel
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
eaux résiduaires : terme rarement utilisé au singulier (eau résiduaire). 2, fiche 30, Français, - eaux%20r%C3%A9siduaires%20d%26rsquo%3Busines%20de%20raffinage
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- eau résiduaire d’usines de raffinage
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2001-06-28
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- residuary interest
1, fiche 31, Anglais, residuary%20interest
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
... by two codicils, the son's residuary interest was reduced by the amount of 325,000 (dollars) for two charitable bequests. 1, fiche 31, Anglais, - residuary%20interest
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- part résiduaire
1, fiche 31, Français, part%20r%C3%A9siduaire
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[...] les deux codicilles ont réduit la part résiduaire du fils d'une somme de 325,000 [dollars] léguée à deux institutions de bienfaisance. 1, fiche 31, Français, - part%20r%C3%A9siduaire
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2001-01-30
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Water Pollution
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- residual water concentration
1, fiche 32, Anglais, residual%20water%20concentration
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- concentration 2, fiche 32, Anglais, concentration
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
- Traitement des eaux
Fiche 32, La vedette principale, Français
- concentration d’une eau résiduaire
1, fiche 32, Français, concentration%20d%26rsquo%3Bune%20eau%20r%C3%A9siduaire
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- force d’une eau résiduaire 1, fiche 32, Français, force%20d%26rsquo%3Bune%20eau%20r%C3%A9siduaire
correct, nom féminin, moins fréquent
- charge d’une eau résiduaire 1, fiche 32, Français, charge%20d%26rsquo%3Bune%20eau%20r%C3%A9siduaire
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Quantité des matières minérales et organiques présentes dans une eau usée. 1, fiche 32, Français, - concentration%20d%26rsquo%3Bune%20eau%20r%C3%A9siduaire
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del agua
- Tratamiento del agua
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- fuerza del agua negra
1, fiche 32, Espagnol, fuerza%20del%20agua%20negra
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- concentración de un agua residual 1, fiche 32, Espagnol, concentraci%C3%B3n%20de%20un%20agua%20residual
correct, nom féminin
- carga de un agua residual 1, fiche 32, Espagnol, carga%20de%20un%20agua%20residual
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de sólidos, tanto orgánicos como inorgánicos contenida en las aguas negras. 1, fiche 32, Espagnol, - fuerza%20del%20agua%20negra
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Desde entonces, cuando se quiere hablar del grado de contaminación de un efluente de aguas residuales se habla generalmente de su «fuerza». 1, fiche 32, Espagnol, - fuerza%20del%20agua%20negra
Fiche 33 - données d’organisme interne 2000-08-22
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- tail gas
1, fiche 33, Anglais, tail%20gas
correct, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Gas produced as a minor component during refinery processing and normally disposed of as fuel gas. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 33, Anglais, - tail%20gas
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
tail gas: term standardized by ISO. 3, fiche 33, Anglais, - tail%20gas
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 33, La vedette principale, Français
- gaz résiduaire
1, fiche 33, Français, gaz%20r%C3%A9siduaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Sous-produit gazeux résultant des opérations de raffinage et utilisé normalement comme combustible. [Définition normalisé par l'ISO.] 2, fiche 33, Français, - gaz%20r%C3%A9siduaire
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Gaz résiduaires n'ayant pas de spécifications commerciales. 3, fiche 33, Français, - gaz%20r%C3%A9siduaire
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
gaz résiduaire : terme officiellement recommandé par le Gouvernement français et normalisé par l'ISO. 4, fiche 33, Français, - gaz%20r%C3%A9siduaire
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2000-06-14
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Petrochemistry
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- residual fuel
1, fiche 34, Anglais, residual%20fuel
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Subject-test CANMET-METALLURGY 2, fiche 34, Anglais, - residual%20fuel
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Chimie du pétrole
Fiche 34, La vedette principale, Français
- combustible résiduel
1, fiche 34, Français, combustible%20r%C3%A9siduel
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- combustible résiduaire 2, fiche 34, Français, combustible%20r%C3%A9siduaire
nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2000-06-14
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Natural Gas and Derivatives
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- residue gas
1, fiche 35, Anglais, residue%20gas
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A casinghead gas that has been stripped of its gasoline. 2, fiche 35, Anglais, - residue%20gas
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Gaz naturel et dérivés
Fiche 35, La vedette principale, Français
- gaz résiduaire
1, fiche 35, Français, gaz%20r%C3%A9siduaire
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1999-04-08
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Energy Transformation
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- waste fuel
1, fiche 36, Anglais, waste%20fuel
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Combustible waste material whose calorific value is utilised for energy production. 1, fiche 36, Anglais, - waste%20fuel
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- combustible résiduaire
1, fiche 36, Français, combustible%20r%C3%A9siduaire
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Déchet combustible dont le potentiel calorifique est utilisé pour la production d'énergie. 1, fiche 36, Français, - combustible%20r%C3%A9siduaire
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1999-02-22
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Constitutional Law
- Federalism
- The Legislature (Constitutional Law)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- residual jurisdiction
1, fiche 37, Anglais, residual%20jurisdiction
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- residuary jurisdiction 1, fiche 37, Anglais, residuary%20jurisdiction
- residual power 1, fiche 37, Anglais, residual%20power
- residuary power 1, fiche 37, Anglais, residuary%20power
- residue of power 1, fiche 37, Anglais, residue%20of%20power
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Power to legislate which, in a federation, belongs to one order of government in particular with regards to subjects which have not been specifically assigned to either of the two orders of government. 2, fiche 37, Anglais, - residual%20jurisdiction
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
These terms are not always interchangeable. 1, fiche 37, Anglais, - residual%20jurisdiction
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
- Fédéralisme
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- compétence non attribuée
1, fiche 37, Français, comp%C3%A9tence%20non%20attribu%C3%A9e
correct, proposition, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- pouvoir non attribué 1, fiche 37, Français, pouvoir%20non%20attribu%C3%A9
proposition, nom masculin
- compétence résiduelle 1, fiche 37, Français, comp%C3%A9tence%20r%C3%A9siduelle
nom féminin
- compétence résiduaire 1, fiche 37, Français, comp%C3%A9tence%20r%C3%A9siduaire
nom féminin
- pouvoir général 1, fiche 37, Français, pouvoir%20g%C3%A9n%C3%A9ral
nom masculin
- pouvoir résiduaire 1, fiche 37, Français, pouvoir%20r%C3%A9siduaire
nom masculin
- pouvoir résiduel 1, fiche 37, Français, pouvoir%20r%C3%A9siduel
nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Pouvoir qu'a, dans une fédération, un ordre de gouvernement de légiférer à l'égard des domaines que la Constitution n'a pas expressément assujettis à la compétence législative de l'un quelconque des deux niveaux de gouvernement. 2, fiche 37, Français, - comp%C3%A9tence%20non%20attribu%C3%A9e
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Ces termes ne sont pas toujours interchangeables. 1, fiche 37, Français, - comp%C3%A9tence%20non%20attribu%C3%A9e
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1998-12-15
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Union Organization
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- residual unit
1, fiche 38, Anglais, residual%20unit
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A bargaining unit the members of which are workers not included in other units approved previously for the plant. 1, fiche 38, Anglais, - residual%20unit
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organisation syndicale
Fiche 38, La vedette principale, Français
- unité résiduaire
1, fiche 38, Français, unit%C3%A9%20r%C3%A9siduaire
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- unité résiduelle 1, fiche 38, Français, unit%C3%A9%20r%C3%A9siduelle
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Groupe de salariés qui, au moment de l'émission d'un certificat d'accréditation, en sont exclus et peuvent de ce fait constituer une unité appropriée qu'un syndicat peut représenter [...] 1, fiche 38, Français, - unit%C3%A9%20r%C3%A9siduaire
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1998-10-22
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- residual chemical
1, fiche 39, Anglais, residual%20chemical
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- residual 2, fiche 39, Anglais, residual
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The bleaching chemical which is not consumed by the pulp during a bleaching stage and is lost in the washing stage. 1, fiche 39, Anglais, - residual%20chemical
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 39, La vedette principale, Français
- produit chimique résiduaire
1, fiche 39, Français, produit%20chimique%20r%C3%A9siduaire
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Quantité d'un produit chimique de blanchiment qui n'est pas consommée par la pâte durant un stade de blanchiment et qui est perdue lors du lavage. 1, fiche 39, Français, - produit%20chimique%20r%C3%A9siduaire
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1998-10-22
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- residual lignin
1, fiche 40, Anglais, residual%20lignin
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Lignin remaining in the pulp after having been treated with pulping and bleaching process. 2, fiche 40, Anglais, - residual%20lignin
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 40, La vedette principale, Français
- lignine résiduaire
1, fiche 40, Français, lignine%20r%C3%A9siduaire
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Lignine ayant été traitée avec des agents de cuisson et de blanchiment, mais qui n'a pas été dissoute et qui demeure dans la pâte. 1, fiche 40, Français, - lignine%20r%C3%A9siduaire
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1995-02-16
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Accounting
- Government Accounting
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- residual balance
1, fiche 41, Anglais, residual%20balance
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
As a result, there may be a residual balance remaining in the suspense activity account at the end of each month during the year. These balances will be disclosed against the suspense activity account in the month and year-to-date columns of the monthly reports until allocated to the relevant activities. 2, fiche 41, Anglais, - residual%20balance
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Comptabilité
- Comptabilité publique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- solde
1, fiche 41, Français, solde
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- solde résiduaire 2, fiche 41, Français, solde%20r%C3%A9siduaire
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Par conséquent, le compte d'attente peut afficher un solde à la fin du mois, et ce, chaque mois de l'année. Ces soldes seront présentés en regard du compte d'activité dans les colonnes des rapports mensuels qui sont destinées au total du mois et au cumul annuel, jusqu'à ce qu'ils aient été répartis entre les activités pertinentes. 1, fiche 41, Français, - solde
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1993-02-25
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- residual alkali
1, fiche 42, Anglais, residual%20alkali
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
(Black Liquor) Alkali concentration determined by acid titration. 1, fiche 42, Anglais, - residual%20alkali
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
A kraft pulping term. 2, fiche 42, Anglais, - residual%20alkali
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 42, La vedette principale, Français
- alcali résiduaire
1, fiche 42, Français, alcali%20r%C3%A9siduaire
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
(liqueur noire) Concentration d'alcali déterminée par un titrage avec de l'acide. 1, fiche 42, Français, - alcali%20r%C3%A9siduaire
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Terme utilisé dans la description du procédé kraft. 2, fiche 42, Français, - alcali%20r%C3%A9siduaire
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1992-07-03
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- spent sulfite liquor
1, fiche 43, Anglais, spent%20sulfite%20liquor
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- spent sulphite liquor 2, fiche 43, Anglais, spent%20sulphite%20liquor
correct, proposition
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Used sulfite cooking liquor in a chemical pulp mill which is separated from the pulp after the cooking process. 3, fiche 43, Anglais, - spent%20sulfite%20liquor
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 43, La vedette principale, Français
- liqueur bisulfitique résiduaire
1, fiche 43, Français, liqueur%20bisulfitique%20r%C3%A9siduaire
proposition, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- lessive résiduaire de bisulfite 2, fiche 43, Français, lessive%20r%C3%A9siduaire%20de%20bisulfite
nom féminin
- liqueur sulfitique résiduaire 3, fiche 43, Français, liqueur%20sulfitique%20r%C3%A9siduaire
nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1989-06-01
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- spent-liquor evaporator
1, fiche 44, Anglais, spent%2Dliquor%20evaporator
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
spent liquor: Used cooking liquor in a chemical pulp mill which is separated from the pulp after the cooking process. It contains the lignins, resins, carbohydrates, and other extracted substances from the material being cooked. Usually, this liquor is processed through a recovery cycle to produce fresh cooking liquor and steam for process use and/or power generation. 2, fiche 44, Anglais, - spent%2Dliquor%20evaporator
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 44, La vedette principale, Français
- évaporateur de liqueur résiduaire
1, fiche 44, Français, %C3%A9vaporateur%20de%20liqueur%20r%C3%A9siduaire
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Appareil servant à concentrer les liqueurs résiduaires en vue de leur combustion à des fins de production d'énergie et de récupération des produits chimiques réutilisables. 1, fiche 44, Français, - %C3%A9vaporateur%20de%20liqueur%20r%C3%A9siduaire
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1987-04-24
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Wood Sawing
- Plywood
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- peeler core
1, fiche 45, Anglais, peeler%20core
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
That portion of the log remaining after the veneer has been peeled away. 2, fiche 45, Anglais, - peeler%20core
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Peeler cores are often used as raw material for the production of studs and fence posts. 2, fiche 45, Anglais, - peeler%20core
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Sciage du bois
- Contreplaqués
Fiche 45, La vedette principale, Français
- noyau résiduaire
1, fiche 45, Français, noyau%20r%C3%A9siduaire
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- noyau de déroulage 2, fiche 45, Français, noyau%20de%20d%C3%A9roulage
nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Déroulage. Les différents organes de la dérouleuse ayant été soigneusement réglés et vérifiés, et la grume sortant de l'étuve ayant été griffée sur la machine après avoir été écorcée, brossée et débitée en longueur, le porte-outils est amené rapidement au contact du billon (...) Le (...) couteau détache d'abord des fragments de placage ou arrondis aux dimensions de plus en plus grandes jusqu'à l'obtention d'un billon parfaitement cylindrique (...) Le déroulage est (...) arrêté lorsque le noyau résiduaire atteint un certain diamètre déterminé par celui des griffes. 1, fiche 45, Français, - noyau%20r%C3%A9siduaire
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1986-06-04
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- waste liquor
1, fiche 46, Anglais, waste%20liquor
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 46, La vedette principale, Français
- liquide résiduaire
1, fiche 46, Français, liquide%20r%C3%A9siduaire
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Liquide qui reste après enlèvement des matières solides dans une station d'épuration des eaux usées. 1, fiche 46, Français, - liquide%20r%C3%A9siduaire
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1985-12-13
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- by-product gypsum 1, fiche 47, Anglais, by%2Dproduct%20gypsum
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- gypse résiduaire
1, fiche 47, Français, gypse%20r%C3%A9siduaire
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Gypse sous-produit de certaines réactions chimiques industrielles. 1, fiche 47, Français, - gypse%20r%C3%A9siduaire
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1985-09-03
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Estimating (Construction)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Revenue Approach
1, fiche 48, Anglais, Revenue%20Approach
Canada
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Évaluation et estimation (Construction)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Méthode du revenu résiduaire
1, fiche 48, Français, M%C3%A9thode%20du%20revenu%20r%C3%A9siduaire
Canada
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
(Intro. à l'évaluation immobilière publiée par l'Institut canadien des évaluateurs). 1, fiche 48, Français, - M%C3%A9thode%20du%20revenu%20r%C3%A9siduaire
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1985-01-14
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- residual recycle 1, fiche 49, Anglais, residual%20recycle
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- résiduaire recyclé
1, fiche 49, Français, r%C3%A9siduaire%20recycl%C3%A9
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Chim et Ind., gén. chim, vol 104, no 21, p. 2677 RA 1, fiche 49, Français, - r%C3%A9siduaire%20recycl%C3%A9
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1984-05-28
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- pearl ash 1, fiche 50, Anglais, pearl%20ash
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- carbonate de potasse résiduaire
1, fiche 50, Français, carbonate%20de%20potasse%20r%C3%A9siduaire
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1984-05-28
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- waste sulphite liquor 1, fiche 51, Anglais, waste%20sulphite%20liquor
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- liqueur de sulfite résiduaire
1, fiche 51, Français, liqueur%20de%20sulfite%20r%C3%A9siduaire
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1983-12-01
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Coal-Derived Fuels
- Fuels and Types of Hearths
- Mining of Organic Materials
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- washery effluent 1, fiche 52, Anglais, washery%20effluent
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Surplus water discharged from a washery, usually to waste (after settlement of solids in suspension). 1, fiche 52, Anglais, - washery%20effluent
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Combustibles dérivés des charbons
- Combustibles et types de foyers
- Exploitation de matières organiques (Mines)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- eaux résiduaires de lavoir 1, fiche 52, Français, eaux%20r%C3%A9siduaires%20de%20lavoir
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Eau en excédent sortant d'un lavoir, habituellement pour être rejetée (après décantation des solides en suspension). 1, fiche 52, Français, - eaux%20r%C3%A9siduaires%20de%20lavoir
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- eau résiduaire de lavoir
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1983-11-17
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- residual employment measure
1, fiche 53, Anglais, residual%20employment%20measure
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 53, La vedette principale, Français
- mesure résiduaire d’emploi 1, fiche 53, Français, mesure%20r%C3%A9siduaire%20d%26rsquo%3Bemploi
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'emploi. Ministère de l'emploi et de l'immigration, 1983. 2, fiche 53, Français, - mesure%20r%C3%A9siduaire%20d%26rsquo%3Bemploi
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1983-11-17
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Urban Sites
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- land residual technique 1, fiche 54, Anglais, land%20residual%20technique
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- land residual method 2, fiche 54, Anglais, land%20residual%20method
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
A method of estimating value of land in which 1. return, including depreciation, earned by the building, valued independently of the land, is deducted from net property income before depreciation; 2. the residue, which is said to represent return on the land, is capitalized to produce an estimate of land value. 1, fiche 54, Anglais, - land%20residual%20technique
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Sites (Urbanisme)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- technique du revenu résiduaire au terrain 1, fiche 54, Français, technique%20du%20revenu%20r%C3%A9siduaire%20au%20terrain
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- technique résiduelle du terrain 2, fiche 54, Français, technique%20r%C3%A9siduelle%20du%20terrain
- technique résiduaire au terrain 1, fiche 54, Français, technique%20r%C3%A9siduaire%20au%20terrain
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
La technique du revenu résiduaire au terrain sert à mesurer la valeur d'un emplacement pouvant permettre l'établissement d'un immeuble à revenus. 1, fiche 54, Français, - technique%20du%20revenu%20r%C3%A9siduaire%20au%20terrain
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1982-03-30
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- factory process effluent
1, fiche 55, Anglais, factory%20process%20effluent
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Biological treatment of factory process effluent in two combined tanks prior to normal disposal. 1, fiche 55, Anglais, - factory%20process%20effluent
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 55, La vedette principale, Français
- eau résiduaire de fabrication
1, fiche 55, Français, eau%20r%C3%A9siduaire%20de%20fabrication
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Traitement biologique d'eaux résiduaires de fabrication dans 2 bassins combinés, avant rejet. 1, fiche 55, Français, - eau%20r%C3%A9siduaire%20de%20fabrication
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1981-12-03
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Urban Sites
- Finance
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- site value 1, fiche 56, Anglais, site%20value
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
(...) the aggregate "site value" of any piece of building land is that which it would have if cleared of buildings and sold in a free market. 1, fiche 56, Anglais, - site%20value
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Sites (Urbanisme)
- Finances
Fiche 56, La vedette principale, Français
- valeur résiduaire d’un terrain 1, fiche 56, Français, valeur%20r%C3%A9siduaire%20d%26rsquo%3Bun%20terrain
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
(...) prix qui peut être obtenu sur le marché libre, abstraction faite de la construction qui [se] trouve [sur le terrain construit] 1, fiche 56, Français, - valeur%20r%C3%A9siduaire%20d%26rsquo%3Bun%20terrain
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1981-12-03
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Urban Studies
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- property residual technique 1, fiche 57, Anglais, property%20residual%20technique
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
A capitalization technique in which the Net Operating Income is considered attributable to the property as a whole rather than divided into land and building components. In annuity capitalization, this technique involves computation of the present worth of an income stream to which is added the present worth of a reversion at its assumed termination. 1, fiche 57, Anglais, - property%20residual%20technique
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Urbanisme
Fiche 57, La vedette principale, Français
- technique de réversion de l’immeuble 1, fiche 57, Français, technique%20de%20r%C3%A9version%20de%20l%26rsquo%3Bimmeuble
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- technique de réversion 1, fiche 57, Français, technique%20de%20r%C3%A9version
- technique résiduaire à la propriété 1, fiche 57, Français, technique%20r%C3%A9siduaire%20%C3%A0%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9
à éviter
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
La technique de réversion de l'immeuble est divisée en deux phases et fait appel à au moins deux méthodes de capitalisation... La marche à suivre est la suivante: -mesurer la revenu net annuel de l'immeuble -choisir la méthode de capitalisation appropriée -escompter le revenu prévu pour en connaître la valeur actuelle -escompter la valeur de réversion de l'immeuble à la valeur présente -additionner les valeurs actuelles du revenu et de l'immeuble pour obtenir une indication de la valeur marchande. [Cette] technique (...) peut servir lorsque la bâtiment est détérioré et que la valeur marchande du terrain ne peut être obtenue par la parité. (...) La technique de réversion est parfois improprement appelée "technique résiduaire à la propriété". 1, fiche 57, Français, - technique%20de%20r%C3%A9version%20de%20l%26rsquo%3Bimmeuble
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1981-12-03
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Finance
- Urban Sites
- Urban Housing
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- building residual technique 1, fiche 58, Anglais, building%20residual%20technique
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The process of estimating the contribution of improvements to the present worth or value of the entire property, over and above the value of the site (...) 1, fiche 58, Anglais, - building%20residual%20technique
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Finances
- Sites (Urbanisme)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- technique du revenu résiduaire au bâtiment 1, fiche 58, Français, technique%20du%20revenu%20r%C3%A9siduaire%20au%20b%C3%A2timent
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- technique résiduelle du bâtiment 2, fiche 58, Français, technique%20r%C3%A9siduelle%20du%20b%C3%A2timent
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
L'emplacement doit souvent être évalué indépendamment du bâtiment et des améliorations [puisque] la technique du revenu résiduaire au bâtiment le requiert (...) 1, fiche 58, Français, - technique%20du%20revenu%20r%C3%A9siduaire%20au%20b%C3%A2timent
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1981-03-19
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- residual prisoner 1, fiche 59, Anglais, residual%20prisoner
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 59, La vedette principale, Français
- détenu maintenu en milieu carcéral 1, fiche 59, Français, d%C3%A9tenu%20maintenu%20en%20milieu%20carc%C3%A9ral
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
(...) Questions à examiner... 6e Congrès des N.U. pour prévention du crime et le traitement des délinquants. A éviter: détenu résiduaire, prisonnier résiduaire 1, fiche 59, Français, - d%C3%A9tenu%20maintenu%20en%20milieu%20carc%C3%A9ral
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- détenu résiduaire
- prisonnier résiduaire
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
- Coke
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- coke-oven effluent
1, fiche 60, Anglais, coke%2Doven%20effluent
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Removal of phenol from coke-oven effluent. 1, fiche 60, Anglais, - coke%2Doven%20effluent
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
- Cokes
Fiche 60, La vedette principale, Français
- eau résiduaire de cokerie
1, fiche 60, Français, eau%20r%C3%A9siduaire%20de%20cokerie
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Déphénolage d'eaux résiduaires de cokerie. 1, fiche 60, Français, - eau%20r%C3%A9siduaire%20de%20cokerie
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- sewage work 1, fiche 61, Anglais, sewage%20work
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
It is now possible to construct sewage works near, or even as part of, built-up areas provided that they are under cover and that there is forced circulation of the foul air, coupled with ozone treatment. 1, fiche 61, Anglais, - sewage%20work
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Traitement des eaux
Fiche 61, La vedette principale, Français
- installation d’eau résiduaire municipale
1, fiche 61, Français, installation%20d%26rsquo%3Beau%20r%C3%A9siduaire%20municipale
correct
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Il est maintenant possible de réaliser des installations d'eaux résiduaires municipales à proximité ou même dans les centres urbains, en couvrant ces installations et en effectuant une ventilation forcée avec traitement à l'ozone de l'air vicié. 1, fiche 61, Français, - installation%20d%26rsquo%3Beau%20r%C3%A9siduaire%20municipale
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- residual effluent 1, fiche 62, Anglais, residual%20effluent
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
There is little residual effluent, the most important consisting of ammoniated water from cokemaking, pickling before cold rolling and effluents containing cyanides from the gas-scrubbing circuits of certain blast furnaces. 1, fiche 62, Anglais, - residual%20effluent
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 62, La vedette principale, Français
- effluent résiduaire
1, fiche 62, Français, effluent%20r%C3%A9siduaire
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Les effluents résiduaires sont peu nombreux et les plus notables sont les eaux ammoniacales de cokerie, de décapage avant laminage à froid et les purges d'eaux cyanurées de circuits de lavage de gaz de certains hauts fourneaux. 1, fiche 62, Français, - effluent%20r%C3%A9siduaire
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- waste water system 1, fiche 63, Anglais, waste%20water%20system
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
General sewer system layout. Waste water system. 1, fiche 63, Anglais, - waste%20water%20system
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Égouts et drainage
Fiche 63, La vedette principale, Français
- réseau eau résiduaire
1, fiche 63, Français, r%C3%A9seau%20eau%20r%C3%A9siduaire
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Schéma général d'aménagement des réseaux. Réseau eaux résiduaires. 1, fiche 63, Français, - r%C3%A9seau%20eau%20r%C3%A9siduaire
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- regeneration effluent
1, fiche 64, Anglais, regeneration%20effluent
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
... the regeneration effluents contain chlorides of sodium, magnesium and calcium, which are all highly soluble. There is therefore little risk of crystallization, and regeneration is effected ... 1, fiche 64, Anglais, - regeneration%20effluent
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 64, La vedette principale, Français
- effluent de régénération
1, fiche 64, Français, effluent%20de%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- eau résiduaire de régénération 1, fiche 64, Français, eau%20r%C3%A9siduaire%20de%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Les effluents de régénération contiennent [...] des chlorures de sodium, de magnésium et de calcium qui sont tous très solubles. On n'a donc pas à se préoccuper du risque de cristallisation et on régénère [...] 1, fiche 64, Français, - effluent%20de%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- residuary measure 1, fiche 65, Anglais, residuary%20measure
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
Fiche 65, La vedette principale, Français
- mesure résiduaire
1, fiche 65, Français, mesure%20r%C3%A9siduaire
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Photography
- Analytical Chemistry
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- residual thiosulfate 1, fiche 66, Anglais, residual%20thiosulfate
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Photographie
- Chimie analytique
Fiche 66, La vedette principale, Français
- thiosulfate résiduaire
1, fiche 66, Français, thiosulfate%20r%C3%A9siduaire
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Thiosulfate résiduaire des pellicules et des bassins employés pour le développement photographique. (D'après L'O.N.F.) 1, fiche 66, Français, - thiosulfate%20r%C3%A9siduaire
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Air Pollution
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- waste gas 1, fiche 67, Anglais, waste%20gas
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
numerous difficulties encountered (...) arise from the particularly variable characteristics of waste gas. 1, fiche 67, Anglais, - waste%20gas
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Études et analyses environnementales
Fiche 67, La vedette principale, Français
- gaz résiduaire 1, fiche 67, Français, gaz%20r%C3%A9siduaire
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
on recourt au prélèvement instantané principalement pour l'échantillonnage des gaz résiduaires. 1, fiche 67, Français, - gaz%20r%C3%A9siduaire
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :