TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RESIDUS EXTRACTION URANIUM [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 1999-03-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mining Wastes
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- uranium mine tailings
1, fiche 1, Anglais, uranium%20mine%20tailings
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- uranium tailings 2, fiche 1, Anglais, uranium%20tailings
correct, pluriel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A facility for the disposal of radioactive prescribed substances, other than uranium tailings that result from mining activities and irradiated nuclear fuel ... 3, fiche 1, Anglais, - uranium%20mine%20tailings
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
See also "tailings" and "dead ground". 4, fiche 1, Anglais, - uranium%20mine%20tailings
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Déchets miniers
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- résidus de l'extraction minière de l'uranium
1, fiche 1, Français, r%C3%A9sidus%20de%20l%27extraction%20mini%C3%A8re%20de%20l%27uranium
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- résidus miniers d’uranium 2, fiche 1, Français, r%C3%A9sidus%20miniers%20d%26rsquo%3Buranium
correct, nom masculin, pluriel
- résidus d'extraction d'uranium 3, fiche 1, Français, r%C3%A9sidus%20d%27extraction%20d%27uranium
correct, nom masculin, pluriel
- résidus de l'extraction du minerai d’uranium 4, fiche 1, Français, r%C3%A9sidus%20de%20l%27extraction%20du%20minerai%20d%26rsquo%3Buranium
correct, nom masculin, pluriel
- résidus de mine d’uranium 5, fiche 1, Français, r%C3%A9sidus%20de%20mine%20d%26rsquo%3Buranium
correct, nom masculin, pluriel
- résidus d’uranium 6, fiche 1, Français, r%C3%A9sidus%20d%26rsquo%3Buranium
nom masculin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] les résidus de l'extraction minière de l'uranium, ou stériles, et surtout du traitement des minerais, constituent eux aussi, par leur volume et leur nature, un cas particulier. 7, fiche 1, Français, - r%C3%A9sidus%20de%20l%27extraction%20mini%C3%A8re%20de%20l%27uranium
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Escombros mineros
- Centrales nucleares
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- residuos de minería del uranio
1, fiche 1, Espagnol, residuos%20de%20miner%C3%ADa%20del%20uranio
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- residuos de la minería del uranio 2, fiche 1, Espagnol, residuos%20de%20la%20miner%C3%ADa%20del%20uranio
correct, nom masculin, pluriel
- colas de minería del uranio 3, fiche 1, Espagnol, colas%20de%20miner%C3%ADa%20del%20uranio
correct, nom féminin, pluriel
- ganga de mina de uranio 4, fiche 1, Espagnol, ganga%20de%20mina%20de%20uranio
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1988-01-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Uranium Tailings Program
1, fiche 2, Anglais, Uranium%20Tailings%20Program
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme de recherche sur les résidus d’extraction de l'uranium
1, fiche 2, Français, Programme%20de%20recherche%20sur%20les%20r%C3%A9sidus%20d%26rsquo%3Bextraction%20de%20l%27uranium
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :