TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

RESILLE [13 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

caul: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

résille de chignon : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

snood: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

résille : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
CONT

The technique involves extruding pigmented wax through matrices of lace and net scraped back to layers to reveal flower formations, tiled and tessellated.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Equipment (Chemistry)
  • Bioengineering
  • Pharmaceutical Manufacturing
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Équipement (Chimie)
  • Technique biologique
  • Fabrication des produits pharmaceutiques
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos científicos
  • Equipo (Química)
  • Bioingeniería
  • Fabricación de productos farmacéuticos
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing Accessories
Terme(s)-clé(s)
  • net stocking

Français

Domaine(s)
  • Accessoires vestimentaires
DEF

Bas de femme en filet.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
  • Food Preservation and Canning

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
  • Conservation des aliments et conserverie
DEF

Manchon de filet élastique servant à maintenir et à suspendre le poisson pendant le fumage.

OBS

Terme(s) normalisé(s) par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1988-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Surgery
OBS

The peritoneal approach to insertion of prosthetic mesh into the hernia defect is recommended especially for recurrent paraostomy hernias. (abstract) (Peritoneal Approach to Prosthetic Mesh Repair of Paraostomy Hernias - Ann. Surg.; 1985; 201 (3); pp. 344-346)

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Chirurgie
OBS

En utilisant une nouvelle méthode pour la correction des grosses hernies au siège d'une bouche colique l'ancienne incision abdominale est réouverte et une résille prothétique est suturée en place aseptiquement. Le côlon est refoulé et suturé à la partie externe de la paroi abdominale pour éviter la récidive. (base de données Pascal)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1988-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Jewellery

Français

Domaine(s)
  • Joaillerie et bijouterie

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1987-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
OBS

Cross country ski terms.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
OBS

Termes de ski de fond.

OBS

(le plus souvent, on dit simplement «filet»).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1986-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Art Supplies
  • Glass Manufacturing
DEF

A structure of wooden laths or metal strips with spaces between to form a screen ...

OBS

Sometimes applied to a flat surface as decoration.

Français

Domaine(s)
  • Matériel d'artistes
  • Fabrication du verre

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Cut Glass
  • Stained Glass

Français

Domaine(s)
  • Verre taillé
  • Vitrail

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing

Français

Domaine(s)
  • Vêtements
OBS

(vêtement) (Marie-Claire), 8.12.39)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
OBS

(textiles) MAR 31 1970

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
OBS

(Text. 6.61 p. 152)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :