TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ROUGE SOMBRE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mineralogy
- Gold and Silver Mining
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pyrargyrite
1, fiche 1, Anglais, pyrargyrite
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- dark ruby silver 2, fiche 1, Anglais, dark%20ruby%20silver
correct
- dark red silver ore 3, fiche 1, Anglais, dark%20red%20silver%20ore
correct
- dark-red silver ore 4, fiche 1, Anglais, dark%2Dred%20silver%20ore
correct
- aerosite 3, fiche 1, Anglais, aerosite
correct
- argyrythrose 3, fiche 1, Anglais, argyrythrose
correct
- antimonial red silver 2, fiche 1, Anglais, antimonial%20red%20silver
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A dark red to black mineral consisting of silver antimony sulphide in hexagonal crystalline form. 5, fiche 1, Anglais, - pyrargyrite
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dark ruby silver is pyrargyrite and light ruby silver is proustite. 2, fiche 1, Anglais, - pyrargyrite
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: Ag3SbS3 6, fiche 1, Anglais, - pyrargyrite
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Minéralogie
- Mines d'or et d'argent
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pyrargyrite
1, fiche 1, Français, pyrargyrite
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- argyrythrose 2, fiche 1, Français, argyrythrose
correct, nom féminin
- argent rouge sombre antimonial 3, fiche 1, Français, argent%20rouge%20sombre%20%20antimonial
correct, nom masculin
- aérosite 4, fiche 1, Français, a%C3%A9rosite
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Minerai argentifère, qui est un sulfure d'argent et d'antimoine [...] 2, fiche 1, Français, - pyrargyrite
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
C'est l'argent rouge sombre antimonial. Mêmes cristaux rares [que la proustite], en général plus simples, mais naturellement le plus souvent en incrustation. [...] en général, il est peu transparent et les teintes sont plus sombres. 3, fiche 1, Français, - pyrargyrite
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La pyrargyrite est, avec la proustite, l'un des minéraux argentifères les plus recherchés par les collectionneurs. 5, fiche 1, Français, - pyrargyrite
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : Ag3SbS3 5, fiche 1, Français, - pyrargyrite
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
- Minas de oro y de plata
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pirargirita
1, fiche 1, Espagnol, pirargirita
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- plata roja 1, fiche 1, Espagnol, plata%20roja
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Antimoniosulfuro de plata [...] que cristaliza en el sistema rómbico [...] 1, fiche 1, Espagnol, - pirargirita
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[La pirargirita] se encuentra en forma de prismas hexagonales de color negruzco, pero cuyo polvo es rojizo. 1, fiche 1, Espagnol, - pirargirita
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: Ag3SbS3 2, fiche 1, Espagnol, - pirargirita
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-04-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Lactarius badiosanguineus
1, fiche 2, Anglais, Lactarius%20badiosanguineus
correct, latin
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A fungus of the family Russulaceae. 2, fiche 2, Anglais, - Lactarius%20badiosanguineus
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Lactarius badiosanguineus: There is no common name for this species of fungus. 2, fiche 2, Anglais, - Lactarius%20badiosanguineus
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lactaire bai-sanguin
1, fiche 2, Français, lactaire%20bai%2Dsanguin
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- lactaire rouge sombre 2, fiche 2, Français, lactaire%20rouge%20sombre
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Champignon de la famille des Russulaceae. 3, fiche 2, Français, - lactaire%20bai%2Dsanguin
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-01-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dark red
1, fiche 3, Anglais, dark%20red
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rouge sombre
1, fiche 3, Français, rouge%20sombre
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :