TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SADC [26 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Financial Institutions
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canada Deposit Insurance Corporation Act
1, fiche 1, Anglais, Canada%20Deposit%20Insurance%20Corporation%20Act
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- CDIC Act 2, fiche 1, Anglais, CDIC%20Act
non officiel
- An Act to establish the Canada Deposit Insurance Corporation 3, fiche 1, Anglais, An%20Act%20to%20establish%20the%20Canada%20Deposit%20Insurance%20Corporation
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Canada Deposit Insurance Corporation Act: short title. 4, fiche 1, Anglais, - Canada%20Deposit%20Insurance%20Corporation%20Act
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
An Act to establish the Canada Deposit Insurance Corporation: long title. 4, fiche 1, Anglais, - Canada%20Deposit%20Insurance%20Corporation%20Act
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
The CDIC Act establishes the Canada Deposit Insurance Corporation and sets out its objects and powers, including the power to make by-laws. 5, fiche 1, Anglais, - Canada%20Deposit%20Insurance%20Corporation%20Act
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Institutions financières
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Loi sur la Société d’assurance-dépôts du Canada
1, fiche 1, Français, Loi%20sur%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3Bassurance%2Dd%C3%A9p%C3%B4ts%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Loi sur la SADC 2, fiche 1, Français, Loi%20sur%20la%20SADC
non officiel, nom féminin
- Loi constituant la Société d’assurance-dépôts du Canada 3, fiche 1, Français, Loi%20constituant%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3Bassurance%2Dd%C3%A9p%C3%B4ts%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la Société d'assurance-dépôts du Canada : titre abrégé. 4, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3Bassurance%2Dd%C3%A9p%C3%B4ts%20du%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Loi constituant la Société d'assurance-dépôts du Canada : titre intégral. 4, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3Bassurance%2Dd%C3%A9p%C3%B4ts%20du%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
La Loi sur la SADC établit la Société d'assurance-dépôts du Canada ainsi que son mandat et ses pouvoirs, dont le pouvoir de prendre des règlements administratifs. 5, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3Bassurance%2Dd%C3%A9p%C3%B4ts%20du%20Canada
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-01-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Software
- Artificial Intelligence
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- clinical decision support system
1, fiche 2, Anglais, clinical%20decision%20support%20system
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CDSS 1, fiche 2, Anglais, CDSS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- computer-aided medical decision system 2, fiche 2, Anglais, computer%2Daided%20medical%20decision%20system
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Clinical decision support systems (CDSS) are computerized systems that utilize data analytics within electronic health records to provide prompts and reminders for assisting healthcare providers. 3, fiche 2, Anglais, - clinical%20decision%20support%20system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Logiciels
- Intelligence artificielle
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système d’aide à la décision clinique
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Baide%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9cision%20clinique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SADC 1, fiche 2, Français, SADC
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- système d’aide à la décision médicale 2, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Baide%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9cision%20m%C3%A9dicale
correct, nom masculin
- SADM 2, fiche 2, Français, SADM
correct, nom masculin
- SADM 2, fiche 2, Français, SADM
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes d'aide à la décision médicale (SADM) sont des outils informatiques capables de traiter l'ensemble des caractéristiques d'un patient donné afin de générer les diagnostics probables de son état clinique (aide au diagnostic) ou les traitements qui lui seraient adaptés (aide à la thérapeutique). Le terme SADM recouvre aujourd'hui un ensemble d'outils variés, plus ou moins complexes. 2, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Baide%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9cision%20clinique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-04-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Réseau des SADC + CAE
1, fiche 3, Anglais, R%C3%A9seau%20des%20SADC%20%2B%20CAE
correct, Québec
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Réseau des SADC et CAE 2, fiche 3, Anglais, R%C3%A9seau%20des%20SADC%20et%20CAE
correct, Québec
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[The mission of the Réseau des SADC + CAE is to] act as the focal point for SADCs and CAEs in promoting their interests and their expertise, and in sharing and developing innovative tools to ensure the development objectives of their communities. 1, fiche 3, Anglais, - R%C3%A9seau%20des%20SADC%20%2B%20CAE
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
SADC: Sociétés d'aide au développement des collectivités. 3, fiche 3, Anglais, - R%C3%A9seau%20des%20SADC%20%2B%20CAE
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
CAE: Centres d'aide aux entreprises. 3, fiche 3, Anglais, - R%C3%A9seau%20des%20SADC%20%2B%20CAE
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Réseau des Sociétés d'aide au développement des collectivités et Centres d'aide aux entreprises
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Coopération et développement économiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Réseau des SADC + CAE
1, fiche 3, Français, R%C3%A9seau%20des%20SADC%20%2B%20CAE
correct, nom masculin, Québec
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Réseau des SADC et CAE 2, fiche 3, Français, R%C3%A9seau%20des%20SADC%20et%20CAE
correct, nom masculin, Québec
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[La mission du Réseau des SADC + CAE est d']être le carrefour des SADC et des CAE dans la promotion et la défense de leurs intérêts et de leur expertise [et] dans le partage et le développement d'outils novateurs, et ce pour assurer l'atteinte des objectifs de développement de leur milieu. 1, fiche 3, Français, - R%C3%A9seau%20des%20SADC%20%2B%20CAE
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
SADC : Sociétés d'aide au développement des collectivités. 3, fiche 3, Français, - R%C3%A9seau%20des%20SADC%20%2B%20CAE
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
CAE : Centres d'aide aux entreprises. 3, fiche 3, Français, - R%C3%A9seau%20des%20SADC%20%2B%20CAE
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Réseau des Sociétés d’aide au développement des collectivités et Centres d’aide aux entreprises
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-04-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Materiel Management
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Automated Fuel Data System
1, fiche 4, Anglais, Automated%20Fuel%20Data%20System
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- AFDS 1, fiche 4, Anglais, AFDS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Automated Fuel Data System; AFDS: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 4, Anglais, - Automated%20Fuel%20Data%20System
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Gestion du matériel militaire
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Système de données automatisées - Dépenses en carburant
1, fiche 4, Français, Syst%C3%A8me%20de%20donn%C3%A9es%20automatis%C3%A9es%20%2D%20D%C3%A9penses%20en%20carburant
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SADC 1, fiche 4, Français, SADC
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Système de données automatisées - Dépenses en carburant; SADC : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 4, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20donn%C3%A9es%20automatis%C3%A9es%20%2D%20D%C3%A9penses%20en%20carburant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-09-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Southern African Development Community
1, fiche 5, Anglais, Southern%20African%20Development%20Community
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- SADC 2, fiche 5, Anglais, SADC
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Southern African Development Co-ordination Conference 3, fiche 5, Anglais, Southern%20African%20Development%20Co%2Dordination%20Conference
ancienne désignation, correct
- SADCC 4, fiche 5, Anglais, SADCC
ancienne désignation, correct
- SADCC 4, fiche 5, Anglais, SADCC
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Southern African Development Community (SADC) mission is to promote sustainable and equitable economic growth and socio-economic development through efficient productive systems, deeper co-operation and integration, good governance, and durable peace and security, so that the region emerges as a competitive and effective player in international relations and the world economy. The Community was preceded by the Southern African Development Coordination Conference (SADCC). 5, fiche 5, Anglais, - Southern%20African%20Development%20Community
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
- Coopération et développement économiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Communauté de développement de l’Afrique australe
1, fiche 5, Français, Communaut%C3%A9%20de%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%26rsquo%3BAfrique%20australe
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SADC 1, fiche 5, Français, SADC
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Southern African Development Community 2, fiche 5, Français, Southern%20African%20Development%20Community
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SADC 3, fiche 5, Français, SADC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SADC 3, fiche 5, Français, SADC
- Southern African Development Co-ordination Conference 2, fiche 5, Français, Southern%20African%20Development%20Co%2Dordination%20Conference
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SADCC 3, fiche 5, Français, SADCC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SADCC 3, fiche 5, Français, SADCC
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La Communauté de développement de l'Afrique australe (SADC) existe depuis le 1er avril 1980 et avait pour objectif principal de faire de la coordination pour les projets de développement. Après avoir reçu la charte juridique le 17 août 1992, la vision de la Communauté était celle d’un futur commun, avec une communauté régionale qui devait assurer le bien-être économique, l’amélioration du niveau et de la qualité de vie, la liberté, la justice sociale, la paix et la sécurité pour les peuples de l’Afrique australe. 4, fiche 5, Français, - Communaut%C3%A9%20de%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%26rsquo%3BAfrique%20australe
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Communauté pour le développement de l’Afrique australe
- Communauté des États d’afrique australe pour le développement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités gubernamentales no canadienses
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Comunidad de Desarrollo del África Austral
1, fiche 5, Espagnol, Comunidad%20de%20Desarrollo%20del%20%C3%81frica%20Austral
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- SADC 2, fiche 5, Espagnol, SADC
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- Comunidad para el Desarrollo del África Meridional 3, fiche 5, Espagnol, Comunidad%20para%20el%20Desarrollo%20del%20%C3%81frica%20Meridional
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SADC 3, fiche 5, Espagnol, SADC
correct, nom féminin
- SADC 3, fiche 5, Espagnol, SADC
- Comunidad de Desarrollo de África Meridional 4, fiche 5, Espagnol, Comunidad%20de%20Desarrollo%20de%20%C3%81frica%20Meridional
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Desde 1980; sede en Gaborone (Botswana); miembros Angola, Botswana, Lesotho, Malawi, Mozambique, Swazilandia, Tanzania, Zambia y Zimbabwe. 4, fiche 5, Espagnol, - Comunidad%20de%20Desarrollo%20del%20%C3%81frica%20Austral
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-02-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Joint OSFI/CDIC Information Systems Steering Committee
1, fiche 6, Anglais, Joint%20OSFI%2FCDIC%20Information%20Systems%20Steering%20Committee
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Joint OSFI/CDIC Information Systems Steering Committee is responsible for reviewing and developing opportunities for shared systems initiatives. OSFI means "Office of the Superintendent of Financial Institutions" and CDIC means "Canada Deposit Insurance Corporation". 1, fiche 6, Anglais, - Joint%20OSFI%2FCDIC%20Information%20Systems%20Steering%20Committee
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Comité directeur mixte BSIF/SADC des systèmes informatiques
1, fiche 6, Français, Comit%C3%A9%20directeur%20mixte%20BSIF%2FSADC%20des%20syst%C3%A8mes%20informatiques
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le Comité directeur mixte BSIF/SADC des systèmes informatiques est chargé de l'étude et de l'élaboration d'initiatives de systèmes partagés. BSIF signifie «Bureau du surintendant des institutions financières» et SADC signifie «Société d'assurance-dépôts du Canada». 1, fiche 6, Français, - Comit%C3%A9%20directeur%20mixte%20BSIF%2FSADC%20des%20syst%C3%A8mes%20informatiques
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2009-08-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Banking
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Canada Deposit Insurance Corporation
1, fiche 7, Anglais, Canada%20Deposit%20Insurance%20Corporation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CDIC 2, fiche 7, Anglais, CDIC
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Legal name and applied title for the purposes of the Federal Identity Program (FIP). 3, fiche 7, Anglais, - Canada%20Deposit%20Insurance%20Corporation
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Deposit Insurance Corporation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Banque
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Société d’assurance-dépôts du Canada
1, fiche 7, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3Bassurance%2Dd%C3%A9p%C3%B4ts%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- SADC 2, fiche 7, Français, SADC
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Appellation légale et titre d'usage aux fins du Programme de symbolisation fédérale (PSF). 3, fiche 7, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3Bassurance%2Dd%C3%A9p%C3%B4ts%20du%20Canada
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Société d’assurance-dépôts
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Operaciones bancarias
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Corporación de Seguros de Depósitos de Canadá
1, fiche 7, Espagnol, Corporaci%C3%B3n%20de%20Seguros%20de%20Dep%C3%B3sitos%20de%20Canad%C3%A1
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-09-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Reports
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- CDIC Annual Report
1, fiche 8, Anglais, CDIC%20Annual%20Report
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
CDIC = Canada Deposit Insurance Corporation. 1, fiche 8, Anglais, - CDIC%20Annual%20Report
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de rapports
Fiche 8, La vedette principale, Français
- SADC Rapport annuel
1, fiche 8, Français, SADC%20Rapport%20annuel
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Rapport de la Société d'assurance-dépôts du Canada. 1, fiche 8, Français, - SADC%20Rapport%20annuel
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-05-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Assessment and Reporting Program for CDIC's Standards of Sound Business and Financial Practices
1, fiche 9, Anglais, Assessment%20and%20Reporting%20Program%20for%20CDIC%27s%20Standards%20of%20Sound%20Business%20and%20Financial%20Practices
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Canada Deposit Insurance Corporation. 1, fiche 9, Anglais, - Assessment%20and%20Reporting%20Program%20for%20CDIC%27s%20Standards%20of%20Sound%20Business%20and%20Financial%20Practices
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Programme d’application des normes du Code des pratiques commerciales et financières saines de la SADC
1, fiche 9, Français, Programme%20d%26rsquo%3Bapplication%20des%20normes%20du%20Code%20des%20pratiques%20commerciales%20et%20financi%C3%A8res%20saines%20de%20la%20SADC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Société d'assurance-dépôts du Canada. 1, fiche 9, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Bapplication%20des%20normes%20du%20Code%20des%20pratiques%20commerciales%20et%20financi%C3%A8res%20saines%20de%20la%20SADC
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-07-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- SADC Regional Early Warning Unit
1, fiche 10, Anglais, SADC%20Regional%20Early%20Warning%20Unit
correct, Afrique
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- REWU 1, fiche 10, Anglais, REWU
correct, Afrique
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The SADC Regional Early Warning Unit is an institution of the Southern African Development Community financially supported through contributions from Member States. 1, fiche 10, Anglais, - SADC%20Regional%20Early%20Warning%20Unit
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- SADC Regional Early Warning Unit
1, fiche 10, Français, SADC%20Regional%20Early%20Warning%20Unit
correct, Afrique
Fiche 10, Les abréviations, Français
- REWU 1, fiche 10, Français, REWU
correct, Afrique
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Unité d’alerte rapide régionale
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Unidad regional de alerta inmediata
1, fiche 10, Espagnol, Unidad%20regional%20de%20alerta%20inmediata
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
- URAI 1, fiche 10, Espagnol, URAI
nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-06-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Atmospheric Physics
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Special ALPEX Data Centre
1, fiche 11, Anglais, Special%20ALPEX%20Data%20Centre
international
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- SADC 1, fiche 11, Anglais, SADC
international
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Special ALPEX Data Center
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Physique de l'atmosphère
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Centre spécial des données de l’Expérience ALPEX
1, fiche 11, Français, Centre%20sp%C3%A9cial%20des%20donn%C3%A9es%20de%20l%26rsquo%3BExp%C3%A9rience%20ALPEX
nom masculin, international
Fiche 11, Les abréviations, Français
- SADC 1, fiche 11, Français, SADC
nom masculin, international
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Física de la atmósfera
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Centro Especial de Datos del ALPEX
1, fiche 11, Espagnol, Centro%20Especial%20de%20Datos%20del%20ALPEX
nom masculin, international
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
- SADC 1, fiche 11, Espagnol, SADC
nom masculin, international
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-10-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Defence
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- sector air defence commander
1, fiche 12, Anglais, sector%20air%20defence%20commander
correct, OTAN
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- SADC 1, fiche 12, Anglais, SADC
correct, OTAN
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- sector air defense commander
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Défense aérienne
Fiche 12, La vedette principale, Français
- commandant de la défense aérienne de secteur
1, fiche 12, Français, commandant%20de%20la%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20de%20secteur
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 12, Les abréviations, Français
- SADC 1, fiche 12, Français, SADC
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-09-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Commercial Aviation
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- SADC Airlines Corporate Planning Committee Meeting
1, fiche 13, Anglais, SADC%20Airlines%20Corporate%20Planning%20Committee%20Meeting
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
SADC: Southern African Development Community. 2, fiche 13, Anglais, - SADC%20Airlines%20Corporate%20Planning%20Committee%20Meeting
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Aviation commerciale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Comité de planification des compagnies aériennes de la SADC
1, fiche 13, Français, Comit%C3%A9%20de%20planification%20des%20compagnies%20a%C3%A9riennes%20de%20la%20SADC
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
SADC : Communauté de développement de l'Afrique australe. 2, fiche 13, Français, - Comit%C3%A9%20de%20planification%20des%20compagnies%20a%C3%A9riennes%20de%20la%20SADC
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Aviación comercial
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Comité de planificación empresarial de las líneas aéreas de la SADC
1, fiche 13, Espagnol, Comit%C3%A9%20de%20planificaci%C3%B3n%20empresarial%20de%20las%20l%C3%ADneas%20a%C3%A9reas%20de%20la%20SADC
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
SADC: Comunidad para el Desarrollo del África Meridional. 2, fiche 13, Espagnol, - Comit%C3%A9%20de%20planificaci%C3%B3n%20empresarial%20de%20las%20l%C3%ADneas%20a%C3%A9reas%20de%20la%20SADC
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-11-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Community Futures Development Corporation
1, fiche 14, Anglais, Community%20Futures%20Development%20Corporation
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- CFDC 1, fiche 14, Anglais, CFDC
correct, Canada
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Community Futures Development Corporations 2, fiche 14, Anglais, Community%20Futures%20Development%20Corporations
correct, Canada
- CFDCs 2, fiche 14, Anglais, CFDCs
correct, Canada
- CFDCs 2, fiche 14, Anglais, CFDCs
- Business Development Centres 3, fiche 14, Anglais, Business%20Development%20Centres
ancienne désignation, correct, Canada
- BDC 4, fiche 14, Anglais, BDC
ancienne désignation, correct, Canada
- BDC 4, fiche 14, Anglais, BDC
- Community Futures Committees 5, fiche 14, Anglais, Community%20Futures%20Committees
ancienne désignation, correct, Canada
- CFC 5, fiche 14, Anglais, CFC
ancienne désignation, correct, Canada
- CFC 5, fiche 14, Anglais, CFC
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Community Futures Development Corporations (CFDCs) take a grassroots approach to community and economic development with the primary focus on job creation in areas outside major urban centres ... They are non-profit corporations run by a volunteer board of directors, supported by a salaried staff. The mandate of the corporations is community and business development. Each CFDC delivers a variety of services ranging from local strategic economic planning, technical and advisory services to businesses, loans to small and medium-sized businesses, self-employment assistance programs, and employment programs that target Canadian young entrepreneurs. This program is administered by Western Economic Diversification Canada. 2, fiche 14, Anglais, - Community%20Futures%20Development%20Corporation
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
The Community Futures Development Corporation is an organization resulting from the merger of the Business Development Centres and the Community Futures Committees under the Community Development Program (July 1994). 4, fiche 14, Anglais, - Community%20Futures%20Development%20Corporation
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Community Futures Development Corp.
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Société d’aide au développement des collectivités
1, fiche 14, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3Baide%20au%20d%C3%A9veloppement%20des%20collectivit%C3%A9s
correct, nom féminin, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
- SADC 1, fiche 14, Français, SADC
correct, nom féminin, Canada
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Sociétés d’aide au développement des collectivités 2, fiche 14, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%26rsquo%3Baide%20au%20d%C3%A9veloppement%20des%20collectivit%C3%A9s
correct, nom féminin, Canada
- SADC 3, fiche 14, Français, SADC
correct, nom féminin, Canada
- SADC 3, fiche 14, Français, SADC
- Centres d’aide aux entreprises 4, fiche 14, Français, Centres%20d%26rsquo%3Baide%20aux%20entreprises
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- Comités d’aide au développement des collectivités 5, fiche 14, Français, Comit%C3%A9s%20d%26rsquo%3Baide%20au%20d%C3%A9veloppement%20des%20collectivit%C3%A9s
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- CADC 6, fiche 14, Français, CADC
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- CADC 6, fiche 14, Français, CADC
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les Sociétés d'aide au développement des collectivités (SADC) travaillent au développement communautaire et économique des collectivités en favorisant la création d'emplois à l'extérieur des grands centres urbains [...] Les SADC sont des sociétés sans but lucratif, dirigées par des conseils d'administration bénévoles et soutenues par un personnel salarié. Le mandat de ces sociétés est d'assurer le développement communautaire et économique des localités qu'elles desservent. Chacune offre tout un éventail de services qui vont de la planification économique stratégique locale aux services techniques et consultatifs aux entreprises, en passant par les prêts aux petites et moyennes entreprises, sans oublier les organismes qui offrent des programmes d'aide au travail independant et des programmes d'emploi à l'intention des jeunes entrepreneurs canadiens. Ce programme est administré par Diversification économique de l'Ouest Canada. 2, fiche 14, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3Baide%20au%20d%C3%A9veloppement%20des%20collectivit%C3%A9s
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Les Sociétés d'aide au développement des collectivités sont le produit de la fusion des Centres d'aide aux entreprises et des Comités d'aide au développement des collectivités, réalisée dans le cadre du programme Développement des collectivités (juillet 1994). 7, fiche 14, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3Baide%20au%20d%C3%A9veloppement%20des%20collectivit%C3%A9s
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-01-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
- Insurance
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- CDIC Membership brochure
1, fiche 15, Anglais, CDIC%20Membership%20brochure
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
CDIC (Canada Deposit Insurance Corporation) Publication. 1, fiche 15, Anglais, - CDIC%20Membership%20brochure
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
- Assurances
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Liste des institutions membres de la SADC
1, fiche 15, Français, Liste%20des%20institutions%20membres%20de%20la%20SADC
correct, nom féminin, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Publication de la SADC (Société d'assurance-dépôts du Canada). 1, fiche 15, Français, - Liste%20des%20institutions%20membres%20de%20la%20SADC
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-01-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Financial Institutions
- Public Administration (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- OSFI/CDIC Liaison Committee
1, fiche 16, Anglais, OSFI%2FCDIC%20Liaison%20Committee
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The OSFI/CDIC Liaison Committee is jointly chaired by the Superintendent of Financial Institutions and the Chairperson of CDIC. This committee's purpose is to co-ordinate closely the activities of OSFI (Office of the Superintendent of Financial Institutions) and CDIC (Canada Deposit Insurance Corporation), to avoid unwarranted duplication and cost, and generally to foster close and effective working relationships between the two agencies. 1, fiche 16, Anglais, - OSFI%2FCDIC%20Liaison%20Committee
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Institutions financières
- Administration publique (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Comité de liaison BSIF/SADC
1, fiche 16, Français, Comit%C3%A9%20de%20liaison%20BSIF%2FSADC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le Comité de liaison BSIF/SADC est présidé conjointement par le surintendant des institutions financières et par le président du conseil d'administration de la Société. Il vise à coordonner attentivement les activités du BSIF (Bureau du surintendant des institutions financières) et de la SADC (Société d'assurance-dépôts du Canada), afin d'éviter le chevauchement des tâches et les coûts superflus, et de façon générale à promouvoir des relations de travail étroites et efficaces entre les deux organismes. 1, fiche 16, Français, - Comit%C3%A9%20de%20liaison%20BSIF%2FSADC
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2000-12-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
- Insurance
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Guide to Deposit Insurance
1, fiche 17, Anglais, Guide%20to%20Deposit%20Insurance
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Canada Deposit Insurance Corporation Document. 1, fiche 17, Anglais, - Guide%20to%20Deposit%20Insurance
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
- Assurances
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Guide de l'assurance-dépôts de la SADC
1, fiche 17, Français, Guide%20de%20l%27assurance%2Dd%C3%A9p%C3%B4ts%20de%20la%20SADC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Document de la Société d'assurance-dépôts du Canada. 1, fiche 17, Français, - Guide%20de%20l%27assurance%2Dd%C3%A9p%C3%B4ts%20de%20la%20SADC
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-12-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
- Insurance
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Guidelines for Third-party References to CDIC or Deposit Insurance
1, fiche 18, Anglais, Guidelines%20for%20Third%2Dparty%20References%20to%20CDIC%20or%20Deposit%20Insurance
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Canada Deposit Insurance Corporation publications. 1, fiche 18, Anglais, - Guidelines%20for%20Third%2Dparty%20References%20to%20CDIC%20or%20Deposit%20Insurance
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
- Assurances
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Lignes directrices concernant la mention de l'assurance-dépôts ou de la SADC par des tiers
1, fiche 18, Français, Lignes%20directrices%20concernant%20la%20mention%20de%20l%27assurance%2Dd%C3%A9p%C3%B4ts%20ou%20de%20la%20SADC%20par%20des%20tiers
correct, nom féminin, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Publications de la Société d'assurance-dépôts du Canada. 1, fiche 18, Français, - Lignes%20directrices%20concernant%20la%20mention%20de%20l%27assurance%2Dd%C3%A9p%C3%B4ts%20ou%20de%20la%20SADC%20par%20des%20tiers
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-12-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- CDIC Coverage for Deposits in Trust
1, fiche 19, Anglais, CDIC%20Coverage%20for%20Deposits%20in%20Trust
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Canada Deposit Insurance Corporation Fact Sheet. 1, fiche 19, Anglais, - CDIC%20Coverage%20for%20Deposits%20in%20Trust
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Dépôts en fiducie assurés par la SADC
1, fiche 19, Français, D%C3%A9p%C3%B4ts%20en%20fiducie%20assur%C3%A9s%20par%20la%20SADC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Feuilles de renseignements de la Société d'assurance-dépôts du Canada. 1, fiche 19, Français, - D%C3%A9p%C3%B4ts%20en%20fiducie%20assur%C3%A9s%20par%20la%20SADC
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-12-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- CDIC Coverage for Joint Deposits
1, fiche 20, Anglais, CDIC%20Coverage%20for%20Joint%20Deposits
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Canada Deposit Insurance Corporation Fact Sheet. 1, fiche 20, Anglais, - CDIC%20Coverage%20for%20Joint%20Deposits
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Protection des dépôts en commun par la SADC
1, fiche 20, Français, Protection%20des%20d%C3%A9p%C3%B4ts%20en%20commun%20par%20la%20SADC
correct, nom féminin, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Feuilles de renseignements de la Société d'assurance-dépôts du Canada. 1, fiche 20, Français, - Protection%20des%20d%C3%A9p%C3%B4ts%20en%20commun%20par%20la%20SADC
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1999-11-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Insurance
- Finance
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- CBA/CDIC/OSFI Liaison Task Force
1, fiche 21, Anglais, CBA%2FCDIC%2FOSFI%20Liaison%20Task%20Force
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Established in 1999 to review and resolve, as fully as possible, supervisory, regulatory, and insurance issues raised by the industry and to foster co-operation and constructive relationships between the industry, represented by the Canadian Bankers Association, the Canada Deposit Insurance Corporation and the Office of the Superintendent of Financial Institutions. 1, fiche 21, Anglais, - CBA%2FCDIC%2FOSFI%20Liaison%20Task%20Force
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Assurances
- Finances
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Groupe de liaison ABC/SADC/BSIF
1, fiche 21, Français, Groupe%20de%20liaison%20ABC%2FSADC%2FBSIF
correct, nom masculin, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Groupe créé en 1999 afin d'examiner aussi complètement que possible et de régler les questions de surveillance, de réglementation et d'assurance soulevées par les intervenants du secteur et de favoriser la coopération et les relations constructives entre ces derniers, représentés par l'Association des banquiers canadiens, la Société d'assurance-dépôts du Canada et le Bureau du Surintendant des institutions financières. 1, fiche 21, Français, - Groupe%20de%20liaison%20ABC%2FSADC%2FBSIF
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1999-04-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Premium By-law: Description of Revised Premium System and Review of Comments Received
1, fiche 22, Anglais, Premium%20By%2Dlaw%3A%20Description%20of%20Revised%20Premium%20System%20and%20Review%20of%20Comments%20Received
correct, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Publication of the Canada Deposit Insurance Corporation. 1, fiche 22, Anglais, - Premium%20By%2Dlaw%3A%20Description%20of%20Revised%20Premium%20System%20and%20Review%20of%20Comments%20Received
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Règlement administratif sur les primes de la SADC : Description du barème de primes révisé et étude des observations formulées
1, fiche 22, Français, R%C3%A8glement%20administratif%20sur%20les%20primes%20de%20la%20SADC%20%3A%20Description%20du%20bar%C3%A8me%20de%20primes%20r%C3%A9vis%C3%A9%20et%20%C3%A9tude%20des%20observations%20formul%C3%A9es
correct, nom masculin, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Publication de la Société d'assurance-dépôts du Canada. 1, fiche 22, Français, - R%C3%A8glement%20administratif%20sur%20les%20primes%20de%20la%20SADC%20%3A%20Description%20du%20bar%C3%A8me%20de%20primes%20r%C3%A9vis%C3%A9%20et%20%C3%A9tude%20des%20observations%20formul%C3%A9es
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1997-12-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- CDIC annual report, 1996-1997
1, fiche 23, Anglais, CDIC%20annual%20report%2C%201996%2D1997
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Canada Deposit Insurance Corporation, Ottawa, 1997, 78 pages. 1, fiche 23, Anglais, - CDIC%20annual%20report%2C%201996%2D1997
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 23, La vedette principale, Français
- SADC rapport annuel, 1996-1997
1, fiche 23, Français, SADC%20rapport%20annuel%2C%201996%2D1997
correct, nom masculin, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Société d'assurance-dépôts du Canada, Ottawa, 1997. 1, fiche 23, Français, - SADC%20rapport%20annuel%2C%201996%2D1997
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1997-11-12
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- CDIC Membership Signs
1, fiche 24, Anglais, CDIC%20Membership%20Signs
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
CDIC (Canada Deposit Insurance Corporation) Publication, Information Bulletin. 1, fiche 24, Anglais, - CDIC%20Membership%20Signs
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Signe d’adhésion à la SADC
1, fiche 24, Français, Signe%20d%26rsquo%3Badh%C3%A9sion%20%C3%A0%20la%20SADC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Publication de la SADC (Société d'assurance-dépôts du Canada), Bulletin d'information. 1, fiche 24, Français, - Signe%20d%26rsquo%3Badh%C3%A9sion%20%C3%A0%20la%20SADC
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1996-10-10
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Federal Government Honorary Distinctions
- Labour and Employment
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- CFDC Jobs and Growth Award 1, fiche 25, Anglais, CFDC%20Jobs%20and%20Growth%20Award
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Community Futures Development Corporation Jobs and Growth Award
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations du gouvernement fédéral
- Travail et emploi
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Prix emploi et croissance pour les SADC
1, fiche 25, Français, Prix%20emploi%20et%20croissance%20pour%20les%20SADC
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Source : DEO [Diversification de l'économie de l'Ouest Canada]. 1, fiche 25, Français, - Prix%20emploi%20et%20croissance%20pour%20les%20SADC
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Prix emploi et croissance pour la Société d’aide au développement des collectivités
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1996-08-28
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Banking
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- CDIC Standards of Sound Business and Financial Practices
1, fiche 26, Anglais, CDIC%20Standards%20of%20Sound%20Business%20and%20Financial%20Practices
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- Canada Deposit Insurance Corporation Standards of Sound Business and Financial Practices 1, fiche 26, Anglais, Canada%20Deposit%20Insurance%20Corporation%20Standards%20of%20Sound%20Business%20and%20Financial%20Practices
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Refers to the standards of sound business and financial practices published by the CDIC in accordance with its by-laws. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, fiche 26, Anglais, - CDIC%20Standards%20of%20Sound%20Business%20and%20Financial%20Practices
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Banque
Fiche 26, La vedette principale, Français
- normes de la SADC relatives à de saines pratiques commerciales et financières
1, fiche 26, Français, normes%20de%20la%20SADC%20relatives%20%C3%A0%20de%20saines%20pratiques%20commerciales%20et%20financi%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- normes de la Société d’assurance-dépôts du Canada relatives à de saines pratiques commerciales et financières 1, fiche 26, Français, normes%20de%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3Bassurance%2Dd%C3%A9p%C3%B4ts%20du%20Canada%20relatives%20%C3%A0%20de%20saines%20pratiques%20commerciales%20et%20financi%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
S'entend des normes relatives à de saines pratiques commerciales et financières, publiées par la SADC conformément à ses règlements.[Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, fiche 26, Français, - normes%20de%20la%20SADC%20relatives%20%C3%A0%20de%20saines%20pratiques%20commerciales%20et%20financi%C3%A8res
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- norme de la SADC relative à de saines pratiques commerciales et financières
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


