TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SAGOU [3 fiches]

Fiche 1 2009-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • sago starch
DEF

A kind of starch, made from the powdered pith of the sago palm and used in pudding.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • amidon de sagou
    nom masculin
CONT

Le sagou provient du tronc des sagoutiers. Le sagoutier est un arbre de taille moyenne, dont on extrait la moelle afin d'obtenir au moyen de divers traitements une fécule alimentaire ou sagou qui est très pauvre en protéines.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • fécula de sagu
    nom féminin
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Recipes
  • Pastries (Cooking)
CONT

After a spicy meal, nothing ends it quite as delightfully as a desert of Gula Melaka, also known as Sago Pudding. Gula Melaka is the name of the brown palm sugar tapped from the coconut tree. It has a fragrance so intensely delicious that it needs only the addition of thick coconut cream to create a sauce of unsurpassed richness. This is poured over a simple pudding made from sago pearls.

Français

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
  • Pâtisserie (Art culinaire)
OBS

pouding : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • pudding au sagou

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
OBS

Product derived from the plant Caryota urens.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
OBS

Produit dérivé du végétal Caryota urens.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
OBS

Producto derivado de la planta Caryota urens.

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :