TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SAIB [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-07-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Bell Advantage Internet Service 1, fiche 1, Anglais, Bell%20Advantage%20Internet%20Service
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Service Avantage Internet de Bell
1, fiche 1, Français, Service%20Avantage%20Internet%20de%20Bell
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SAIB 1, fiche 1, Français, SAIB
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Marque de Stentor offerte par Bell. 1, fiche 1, Français, - Service%20Avantage%20Internet%20de%20Bell
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Bell. 1, fiche 1, Français, - Service%20Avantage%20Internet%20de%20Bell
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1991-02-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- inter-base bus service
1, fiche 2, Anglais, inter%2Dbase%20bus%20service
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- IBBS 1, fiche 2, Anglais, IBBS
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- service d’autobus interbases
1, fiche 2, Français, service%20d%26rsquo%3Bautobus%20interbases
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SAIB 2, fiche 2, Français, SAIB
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- service d’autobus entre les bases 3, fiche 2, Français, service%20d%26rsquo%3Bautobus%20entre%20les%20bases
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CFSO 133/76 4, fiche 2, Français, - service%20d%26rsquo%3Bautobus%20interbases
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


