TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SAILLANT [41 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- salient feature
1, fiche 1, Anglais, salient%20feature
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- trait saillant
1, fiche 1, Français, trait%20saillant
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- salient stimulus
1, fiche 2, Anglais, salient%20stimulus
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- stimulus saillant
1, fiche 2, Français, stimulus%20saillant
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des stimulus, des stimuli. 2, fiche 2, Français, - stimulus%20saillant
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
stimulus (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 2, Français, - stimulus%20saillant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-06-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plane Geometry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- salient angle
1, fiche 3, Anglais, salient%20angle
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... an interior angle of a polygon that is less than 180 degrees ... 2, fiche 3, Anglais, - salient%20angle
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Géométrie plane
Fiche 3, La vedette principale, Français
- angle saillant
1, fiche 3, Français, angle%20saillant
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Angle de moins de 180 degrés. 1, fiche 3, Français, - angle%20saillant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Geometría plana
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- ángulo saliente
1, fiche 3, Espagnol, %C3%A1ngulo%20saliente
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- outstanding bizarre caddisfly
1, fiche 4, Anglais, outstanding%20bizarre%20caddisfly
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A caddisfly of the family Lepidostomatidae. 2, fiche 4, Anglais, - outstanding%20bizarre%20caddisfly
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- lépidostome saillant
1, fiche 4, Français, l%C3%A9pidostome%20saillant
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Trichoptère de la famille des Lepidostomatidae. 2, fiche 4, Français, - l%C3%A9pidostome%20saillant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- protruding northern caddisfly
1, fiche 5, Anglais, protruding%20northern%20caddisfly
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A caddisfly of the family Limnephilidae. 2, fiche 5, Anglais, - protruding%20northern%20caddisfly
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- limnéphile saillant
1, fiche 5, Français, limn%C3%A9phile%20saillant
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Trichoptère de la famille des Limnephilidae. 2, fiche 5, Français, - limn%C3%A9phile%20saillant
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-12-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Plywood
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bulging knot
1, fiche 6, Anglais, bulging%20knot
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A defect which occurs mainly in softwood veneer or logs. 2, fiche 6, Anglais, - bulging%20knot
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Contreplaqués
Fiche 6, La vedette principale, Français
- nœud saillant
1, fiche 6, Français, n%26oelig%3Bud%20saillant
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Défaut qui se manifeste principalement dans le placage de résineux ou les billes. 2, fiche 6, Français, - n%26oelig%3Bud%20saillant
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-08-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
- Electromagnetism
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- salient pole
1, fiche 7, Anglais, salient%20pole
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A magnetic pole structure, such as a pole piece, that projects from the rest of a magnetic structure upon which a coil is mounted. 2, fiche 7, Anglais, - salient%20pole
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
salient pole: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 7, Anglais, - salient%20pole
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
- Électromagnétisme
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pôle saillant
1, fiche 7, Français, p%C3%B4le%20saillant
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
pôle saillant : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 7, Français, - p%C3%B4le%20saillant
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Máquinas rotativas eléctricas
- Electromagnetismo
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- polo saliente
1, fiche 7, Espagnol, polo%20saliente
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Tipo de pieza polar saliente sobre la culata o el cubo en la dirección del entrehierro. 1, fiche 7, Espagnol, - polo%20saliente
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- salient point 1, fiche 8, Anglais, salient%20point
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
... on a curve. A point at which two branches of a curve meet and stop and have different tangents. 2, fiche 8, Anglais, - salient%20point
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- point saillant
1, fiche 8, Français, point%20saillant
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
d'une ligne. 2, fiche 8, Français, - point%20saillant
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-09-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Lichens
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- hairless-spined shield lichen
1, fiche 9, Anglais, hairless%2Dspined%20shield%20lichen
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A lichen of the family Parmeliaceae. 2, fiche 9, Anglais, - hairless%2Dspined%20shield%20lichen
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Lichens
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- parmélinopse saillant
1, fiche 9, Français, parm%C3%A9linopse%20saillant
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Lichen de la famille des Parmeliaceae. 2, fiche 9, Français, - parm%C3%A9linopse%20saillant
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-03-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cuspate foreland
1, fiche 10, Anglais, cuspate%20foreland
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A large cape or broad triangular landform of alluvial material having crescent-shaped indentations on either side, whose apex points seaward along an open coast. 2, fiche 10, Anglais, - cuspate%20foreland
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Cuspate forelands can be described as triangular beaches. Their origin is due to longshore drift operating on a coastline from two different directions. The two sets of storm waves build up a series of ridges ... creating the triangular feature. 3, fiche 10, Anglais, - cuspate%20foreland
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Dungeness is a headland on the coast of Kent, England, formed largely of a shingle beach in the form of a cuspate foreland. 4, fiche 10, Anglais, - cuspate%20foreland
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- saillant triangulaire
1, fiche 10, Français, saillant%20triangulaire
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dungeness : deux dérives littorales en sens opposé constitue un saillant triangulaire. 2, fiche 10, Français, - saillant%20triangulaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-01-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
- Masonry Practice
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- extruded joint
1, fiche 11, Anglais, extruded%20joint
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- extruded mortar joint 1, fiche 11, Anglais, extruded%20mortar%20joint
correct, uniformisé
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
extruded joint; extruded mortar joint: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 11, Anglais, - extruded%20joint
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
- Maçonnerie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- joint saillant
1, fiche 11, Français, joint%20saillant
nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- joint de mortier saillant 1, fiche 11, Français, joint%20de%20mortier%20saillant
nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
joint saillant; joint de mortier saillant : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 11, Français, - joint%20saillant
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2008-11-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Masonry Practice
- Joints and Connections (Construction)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- tuck pointing
1, fiche 12, Anglais, tuck%20pointing
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- tuckpointing 2, fiche 12, Anglais, tuckpointing
correct
- tuck-pointing 2, fiche 12, Anglais, tuck%2Dpointing
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Pointing finished by cutting a groove in the surface where the joint is to be made and by inserting an artificial projecting joint in the grooves. 3, fiche 12, Anglais, - tuck%20pointing
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The mortar slightly projects from the joints, and the lines of mortar have parallel edges contrasting in colour with the central part. 2, fiche 12, Anglais, - tuck%20pointing
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Maçonnerie
- Joints et assemblages (Construction)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- jointoiement saillant
1, fiche 12, Français, jointoiement%20saillant
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le joint saillant [est un] joint dans lequel le mortier, découpé à la règle et au couteau, dépasse en épaisseur le parement des pierres ou des briques. 2, fiche 12, Français, - jointoiement%20saillant
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-09-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- salient
1, fiche 13, Anglais, salient
correct, voir observation, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Something (as a promontory or cape along a shore line or an abrupt change in the profile of a stream course) that projects outward or upward from its surroundings. 2, fiche 13, Anglais, - salient
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
salient: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 13, Anglais, - salient
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- élément saillant
1, fiche 13, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20saillant
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- saillant 2, fiche 13, Français, saillant
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un ouvrage en saillie. 3, fiche 13, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20saillant
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
pointe : En zone littorale, élément saillant d'un littoral, en rocher ou en bout de flèche sableuse. 1, fiche 13, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20saillant
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Saillant du littoral. 4, fiche 13, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20saillant
Record number: 13, Textual support number: 2 PHR
Saillant de côte. 5, fiche 13, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20saillant
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-07-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Works of Art
- War and Peace (International Law)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Reinforcements Moving Up in the Ortona Salient
1, fiche 14, Anglais, Reinforcements%20Moving%20Up%20in%20the%20Ortona%20Salient
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Painted in 1946 by Lauren P. Harris. A ruined building, soldiers and a disabled tank surround the poignant figure of a dead animal. 1, fiche 14, Anglais, - Reinforcements%20Moving%20Up%20in%20the%20Ortona%20Salient
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres d'œuvres d'art
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Renforts avancant le long du saillant d’Ortona
1, fiche 14, Français, Renforts%20avancant%20le%20long%20du%20saillant%20d%26rsquo%3BOrtona
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Peint en 1946 par Laurin P. Harris. Un édifice en ruine, des soldats et un char en panne entourant le pathétique cadavre d'un animal. 1, fiche 14, Français, - Renforts%20avancant%20le%20long%20du%20saillant%20d%26rsquo%3BOrtona
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-04-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Plywood
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- bulging annual ring
1, fiche 15, Anglais, bulging%20annual%20ring
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A defect which occurs mainly in softwood veneer or logs. 2, fiche 15, Anglais, - bulging%20annual%20ring
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Contreplaqués
Fiche 15, La vedette principale, Français
- cerne annuel saillant
1, fiche 15, Français, cerne%20annuel%20saillant
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Défaut qui se manifeste principalement dans le placage de résineux ou les billes. 2, fiche 15, Français, - cerne%20annuel%20saillant
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-01-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Psychological Warfare
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Kursk salient
1, fiche 16, Anglais, Kursk%20salient
correct, Europe
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Site of an operation in July 1943, in what was once the Union of Soviet Socialist Republics. 2, fiche 16, Anglais, - Kursk%20salient
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Guerre psychologique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- saillant de Kursk
1, fiche 16, Français, saillant%20de%20Kursk
correct, nom masculin, Europe
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Début de l'opération Citadelle, l'attaque du saillant de Kursk, durant laquelle le char Panther fera ses débuts. 1, fiche 16, Français, - saillant%20de%20Kursk
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le saillant se trouve dans l'ex-U.R.S.S. 2, fiche 16, Français, - saillant%20de%20Kursk
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-06-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Tectonics
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- hinge area
1, fiche 17, Anglais, hinge%20area
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- nose 1, fiche 17, Anglais, nose
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The area adjacent to the hinge line is known as the hinge area or nose of the fold. 1, fiche 17, Anglais, - hinge%20area
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tectonique
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- zone de charnière
1, fiche 17, Français, zone%20de%20charni%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- nez 2, fiche 17, Français, nez
nom masculin
- saillant 2, fiche 17, Français, saillant
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-04-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Rough Carpentry
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- exterior corner
1, fiche 18, Anglais, exterior%20corner
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Charpenterie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- angle saillant
1, fiche 18, Français, angle%20saillant
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1999-10-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Law of the Sea
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- protruding coastline 1, fiche 19, Anglais, protruding%20coastline
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Droit de la mer
Fiche 19, La vedette principale, Français
- côte en saillie
1, fiche 19, Français, c%C3%B4te%20en%20saillie
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- saillant de la côte 1, fiche 19, Français, saillant%20de%20la%20c%C3%B4te
nom masculin
- façade côtière faisant saillie 1, fiche 19, Français, fa%C3%A7ade%20c%C3%B4ti%C3%A8re%20faisant%20saillie
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1999-10-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Law of the Sea
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- projecting point on the coast 1, fiche 20, Anglais, projecting%20point%20on%20the%20coast
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Droit de la mer
Fiche 20, La vedette principale, Français
- point saillant de la côte
1, fiche 20, Français, point%20saillant%20de%20la%20c%C3%B4te
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1999-09-30
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- low dip structural nose
1, fiche 21, Anglais, low%20dip%20structural%20nose
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
In some instances, it has been possible to target reservoirs exhibiting more than one characteristic favorable to the application of horizontal drilling technology. A good example is the Grassy Creek Trail Field located in Emery and Carbon counties, Utah, which produces oil from several members of the Lower Triassic Moenkopi Formation. The field is located on a small, low dip structural nose at the north end of the San Rafael Swell. 1, fiche 21, Anglais, - low%20dip%20structural%20nose
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- low-dip structural nose
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- saillant anticlinal à faible pendage
1, fiche 21, Français, saillant%20anticlinal%20%C3%A0%20faible%20pendage
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
saillant anticlinal à faible pendage : Équivalent confirmé par Linda Guay, rédactrice en chef administrative, Division de l'information géoscientifique, et par Robert Bélanger, chef, Services scientifiques, Ressources naturelles Canada. 1, fiche 21, Français, - saillant%20anticlinal%20%C3%A0%20faible%20pendage
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1999-09-03
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Law of the Sea
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- minor coastal projection 1, fiche 22, Anglais, minor%20coastal%20projection
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Droit de la mer
Fiche 22, La vedette principale, Français
- léger saillant de la côte
1, fiche 22, Français, l%C3%A9ger%20saillant%20de%20la%20c%C3%B4te
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1999-06-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- nonprotruding bulkhead connector
1, fiche 23, Anglais, nonprotruding%20bulkhead%20connector
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- non-protruding bulkhead connector 2, fiche 23, Anglais, non%2Dprotruding%20bulkhead%20connector
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 23, La vedette principale, Français
- raccord de cloison non saillant
1, fiche 23, Français, raccord%20de%20cloison%20non%20saillant
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Termes extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 23, Français, - raccord%20de%20cloison%20non%20saillant
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1999-02-17
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- highlight
1, fiche 24, Anglais, highlight
nom
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- élément principal
1, fiche 24, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20principal
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- point saillant 2, fiche 24, Français, point%20saillant
nom masculin
- moment-phare 3, fiche 24, Français, moment%2Dphare
nom masculin
- principale disposition 4, fiche 24, Français, principale%20disposition
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le projet de loi se propose de remanier la «loi hospitalière» de 1970. En voici les principales dispositions. (Claire Brisset, Le Monde, 15.983). 4, fiche 24, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20principal
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
C'est l'un des moments-phares de la cérémonie [...] 3, fiche 24, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20principal
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
(Circ. du C.T. 5-11-69). 1, fiche 24, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20principal
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1998-06-12
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Geology
- Archaeology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- jutting out
1, fiche 25, Anglais, jutting%20out
locution adjectivale
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- jutting 2, fiche 25, Anglais, jutting
correct, adjectif
- projecting 2, fiche 25, Anglais, projecting
correct, adjectif
- protruding 2, fiche 25, Anglais, protruding
correct, adjectif
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
That is projecting or overhanging. 1, fiche 25, Anglais, - jutting%20out
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Géologie
- Archéologie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- saillant
1, fiche 25, Français, saillant
correct, adjectif
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- en saillie 2, fiche 25, Français, en%20saillie
correct, locution adjectivale
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1995-08-28
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Statistics Canada Highlights report 1, fiche 26, Anglais, Statistics%20Canada%20Highlights%20report
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
Fiche 26, La vedette principale, Français
- rapport ’Faits saillants’ de Statistique Canada 1, fiche 26, Français, rapport%20%26rsquo%3BFaits%20saillants%26rsquo%3B%20de%20Statistique%20Canada
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Source : Enquête longitudinale nationale sur les enfants. 1, fiche 26, Français, - rapport%20%26rsquo%3BFaits%20saillants%26rsquo%3B%20de%20Statistique%20Canada
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1993-06-09
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Packaging in Paperboard
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- fifth-panel carton
1, fiche 27, Anglais, fifth%2Dpanel%20carton
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- fifth-panel folding carton 1, fiche 27, Anglais, fifth%2Dpanel%20folding%20carton
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A carton whose particularity is a panel of board that protrudes outward for additional advertising copy space. 2, fiche 27, Anglais, - fifth%2Dpanel%20carton
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Emballages en carton
Fiche 27, La vedette principale, Français
- boîte pliante à panneau débordant
1, fiche 27, Français, bo%C3%AEte%20pliante%20%C3%A0%20panneau%20d%C3%A9bordant
proposition, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- boîte pliante à panneau saillant 1, fiche 27, Français, bo%C3%AEte%20pliante%20%C3%A0%20panneau%20saillant
proposition, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1992-03-05
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- high spike
1, fiche 28, Anglais, high%20spike
correct, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
(defect). 1, fiche 28, Anglais, - high%20spike
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Term(s) officially approved by CP Rail. 2, fiche 28, Anglais, - high%20spike
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- crampon saillant
1, fiche 28, Français, crampon%20saillant
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
(défaut). 1, fiche 28, Français, - crampon%20saillant
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 2, fiche 28, Français, - crampon%20saillant
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1990-06-20
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Saliency relief 1, fiche 29, Anglais, Saliency%20relief
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- Salience relief 1, fiche 29, Anglais, Salience%20relief
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- caractère cognitivement distinct d’un aspect du champ psychologique
1, fiche 29, Français, caract%C3%A8re%20cognitivement%20distinct%20d%26rsquo%3Bun%20aspect%20du%20champ%20psychologique
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- caractère affectivement saillant d’un aspect du champ psychologique 1, fiche 29, Français, caract%C3%A8re%20affectivement%20saillant%20d%26rsquo%3Bun%20aspect%20du%20champ%20psychologique
nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1986-02-07
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- salient of redan 1, fiche 30, Anglais, salient%20of%20redan
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- saillant du redan
1, fiche 30, Français, saillant%20du%20redan
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1986-01-18
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- typical 1, fiche 31, Anglais, typical
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
typical figures for 1961 1, fiche 31, Anglais, - typical
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 31, La vedette principale, Français
- saillant 1, fiche 31, Français, saillant
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
voici quelques chiffres saillants de 1961 bulletin BR août /64 1, fiche 31, Français, - saillant
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1986-01-11
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- outrigger crane 1, fiche 32, Anglais, outrigger%20crane
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Grues (Levage)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- mécanisme saillant 1, fiche 32, Français, m%C3%A9canisme%20saillant
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1985-08-06
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Interior Covering Materials
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- outside corner
1, fiche 33, Anglais, outside%20corner
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
fig. 26 ... Regular tile outside corner ... 9. Outside corner base. 1, fiche 33, Anglais, - outside%20corner
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Revêtements intérieurs
Fiche 33, La vedette principale, Français
- angle saillant
1, fiche 33, Français, angle%20saillant
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
fig. 144. Détails de carrelage. A. Angle saillant arrondi de plinthe ... E. Angle rentrant de gorge. F. About arrondi de gorge. 1, fiche 33, Français, - angle%20saillant
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1983-01-17
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- projecting piece 1, fiche 34, Anglais, projecting%20piece
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- saillant 1, fiche 34, Français, saillant
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Fortifications : salient. 1, fiche 34, Français, - saillant
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Electric Motors
- Electrical Engineering
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- salient pole laminated steel core 1, fiche 35, Anglais, salient%20pole%20laminated%20steel%20core
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Moteurs électriques
- Électrotechnique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- carcasse à pôle saillant en acier feuilleté
1, fiche 35, Français, carcasse%20%C3%A0%20p%C3%B4le%20saillant%20en%20acier%20feuillet%C3%A9
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
moteur universel. 1, fiche 35, Français, - carcasse%20%C3%A0%20p%C3%B4le%20saillant%20en%20acier%20feuillet%C3%A9
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Structural Framework
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- closed corner 1, fiche 36, Anglais, closed%20corner
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Charpentes
Fiche 36, La vedette principale, Français
- coin saillant
1, fiche 36, Français, coin%20saillant
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Clothing
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Vêtements
Fiche 37, La vedette principale, Français
- saillant 1, fiche 37, Français, saillant
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
de semelle 1, fiche 37, Français, - saillant
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Illumination Engineering
- Household Articles - Various
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- davit arm 1, fiche 38, Anglais, davit%20arm
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
lamp-post. 1, fiche 38, Anglais, - davit%20arm
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Éclairagisme
- Articles ménagers divers
Fiche 38, La vedette principale, Français
- bras saillant
1, fiche 38, Français, bras%20saillant
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
- Waterproofing (Construction)
- Joints and Connections (Construction)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- non-extruding joint filler 1, fiche 39, Anglais, non%2Dextruding%20joint%20filler
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
- Étanchéité (Construction)
- Joints et assemblages (Construction)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- produit de jointoiement non saillant
1, fiche 39, Français, produit%20de%20jointoiement%20non%20saillant
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- ruling point 1, fiche 40, Anglais, ruling%20point
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 40, La vedette principale, Français
- point saillant
1, fiche 40, Français, point%20saillant
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Concrete Construction
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- straight halved joint 1, fiche 41, Anglais, straight%20halved%20joint
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Bétonnage
Fiche 41, La vedette principale, Français
- joint saillant 1, fiche 41, Français, joint%20saillant
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
-- équarris dit à ruban. 1, fiche 41, Français, - joint%20saillant
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


