TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SAINT-DOMINGUE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-03-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sicklebush
1, fiche 1, Anglais, sicklebush
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sickle bush 1, fiche 1, Anglais, sickle%20bush
correct
- aroma 2, fiche 1, Anglais, aroma
correct
- Chinese lantern 1, fiche 1, Anglais, Chinese%20lantern
correct, voir observation
- Chinese lantern tree 3, fiche 1, Anglais, Chinese%20lantern%20tree
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Fabaceae. 4, fiche 1, Anglais, - sicklebush
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Chinese lantern: common name also used to refer to the species Alkekengi officinarum and Hibiscus schizopetalus. 4, fiche 1, Anglais, - sicklebush
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Chinese lanterntree
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mimosa clochette
1, fiche 1, Français, mimosa%20clochette
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- acacia de Saint-Domingue 2, fiche 1, Français, acacia%20de%20Saint%2DDomingue
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Fabaceae. 3, fiche 1, Français, - mimosa%20clochette
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-03-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mammee apple
1, fiche 2, Anglais, mammee%20apple
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- mamey apple 2, fiche 2, Anglais, mamey%20apple
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Calophyllaceae. 3, fiche 2, Anglais, - mammee%20apple
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- mamee apple
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- abricotier de Saint-Domingue
1, fiche 2, Français, abricotier%20de%20Saint%2DDomingue
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- abricotier des Antilles 2, fiche 2, Français, abricotier%20des%20Antilles
correct, nom masculin
- abricotier d’Amérique 1, fiche 2, Français, abricotier%20d%26rsquo%3BAm%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Calophyllaceae. 3, fiche 2, Français, - abricotier%20de%20Saint%2DDomingue
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- abricotier de St-Domingue
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- mamey
1, fiche 2, Espagnol, mamey
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- mamey de Santo Domingo 1, fiche 2, Espagnol, mamey%20de%20Santo%20Domingo
nom masculin, Cuba
- zapote mamey 1, fiche 2, Espagnol, zapote%20mamey
nom masculin, Mexique
- mamey de Cartagena 1, fiche 2, Espagnol, mamey%20de%20Cartagena
nom masculin, Panama
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-02-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Santo Domingo
1, fiche 3, Anglais, Santo%20Domingo
correct, République dominicaine
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Ciudad Trujillo 2, fiche 3, Anglais, Ciudad%20Trujillo
ancienne désignation, correct, République dominicaine
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Capital of the Dominican Republic. 3, fiche 3, Anglais, - Santo%20Domingo
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Inhabitant: Dominican. 3, fiche 3, Anglais, - Santo%20Domingo
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Saint-Domingue
1, fiche 3, Français, Saint%2DDomingue
correct, voir observation, République dominicaine
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Ciudad Trujillo 2, fiche 3, Français, Ciudad%20Trujillo
ancienne désignation, correct, voir observation, République dominicaine
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Capitale de la République dominicaine. 3, fiche 3, Français, - Saint%2DDomingue
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Habitant : Domingois, Domingoise. 3, fiche 3, Français, - Saint%2DDomingue
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 4, fiche 3, Français, - Saint%2DDomingue
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Santo Domingo
1, fiche 3, Espagnol, Santo%20Domingo
correct, voir observation, République dominicaine
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Capital de la República Dominicana. 2, fiche 3, Espagnol, - Santo%20Domingo
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Habitante: dominicano, dominicana. 2, fiche 3, Espagnol, - Santo%20Domingo
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 3, fiche 3, Espagnol, - Santo%20Domingo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-12-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Law of the Sea
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Declaration of Santo Domingo 1, fiche 4, Anglais, Declaration%20of%20Santo%20Domingo
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Approved by the Specialized Conference of the Caribbean Countries on Problems of the Law of the Sea. 1, fiche 4, Anglais, - Declaration%20of%20Santo%20Domingo
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droit de la mer
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Déclaration de Saint-Domingue
1, fiche 4, Français, D%C3%A9claration%20de%20Saint%2DDomingue
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derecho del mar
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Declaración de Santo Domingo
1, fiche 4, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20de%20Santo%20Domingo
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


