TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SAINT-JEAN-BAPTISTE [5 fiches]

Fiche 1 2026-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Festivals, Carnivals and Social Events
OBS

... June 24, not being a Sunday, is a legal holiday and shall be kept and observed as such throughout Canada under the name of "St. John the Baptist Day".

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Festivals, carnavals et fêtes
OBS

Le 24 juin, jour de la Saint-Jean-Baptiste, est un jour férié et chômé.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Philosophy and Religion
OBS

The Sisters of St. John the Baptist are a Roman Catholic female religious institute, founded by Father Alfonso Maria Fusco in Angri, Italy in 1878.

OBS

[The] congregation practices their ministry in 16 countries on 5 continents. … The general government of the congregation is located in Rome, Italy. The provincial residence for the American province is located in the Bronx, NY.

Terme(s)-clé(s)
  • Sisters of Saint John the Baptist

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Philosophie et religion
Terme(s)-clé(s)
  • Sœurs de St-Jean Baptiste

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2006-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
Terme(s)-clé(s)
  • Federation of Saint-Jean-Baptiste Societies of Ontario

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
OBS

La Fédération des sociétés Saint-Jean-Baptiste de l'Ontario (FSSJBO) est fondée à Ottawa le 26 mars 1939. Elle obtient son incorporation en 1955. Ses objectifs sont nombreux : unifier l'Ontario français; constituer un organisme de cohésion et de coopération; encourager la fondation de sociétés locales et les aider dans leur fonctionnement, constituer une agence de renseignements, de collaboration et d'action pour tous les Canadiens français vivant dans la province de l'Ontario; et assurer la liaison entre l'Ontario français, la Fédération des sociétés Saint-Jean-Baptiste de la province de Québec (FSSJBQ) et les organisations semblables ailleurs au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1993-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :