TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SDR [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-04-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
- Military Communications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- RED distribution system
1, fiche 1, Anglais, RED%20distribution%20system
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- RDS 1, fiche 1, Anglais, RDS
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The network cabling and/or communication circuits that interconnect the systems and peripherals within a RED network or RED communications area. 2, fiche 1, Anglais, - RED%20distribution%20system
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
"RED" is a designation applied to communication circuits, components, equipment and systems that handle classified plain text or other information that requires protection during electrical transmission, and to areas in which such information exists. 3, fiche 1, Anglais, - RED%20distribution%20system
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
RED distribution system; RDS: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 4, fiche 1, Anglais, - RED%20distribution%20system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
- Transmissions militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- réseau de distribution protégé
1, fiche 1, Français, r%C3%A9seau%20de%20distribution%20prot%C3%A9g%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- RDS 2, fiche 1, Français, RDS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- réseau de distribution ROUGE 3, fiche 1, Français, r%C3%A9seau%20de%20distribution%20ROUGE
correct, nom masculin
- système de distribution ROUGE 4, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20distribution%20ROUGE
nom masculin
- SDR 4, fiche 1, Français, SDR
nom masculin
- SDR 4, fiche 1, Français, SDR
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Câblage réseau ou circuits de communication qui joignent les systèmes et les périphériques au sein d'un réseau ROUGE ou d'une zone de communication ROUGE. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9seau%20de%20distribution%20prot%C3%A9g%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
«ROUGE» est une désignation appliquée aux circuits, composants, équipements et systèmes de communication qui transfèrent du texte clair classifié ou d'autres informations nécessitant une protection durant la transmission électrique, et aux zones dans lesquelles de telles informations existent. 3, fiche 1, Français, - r%C3%A9seau%20de%20distribution%20prot%C3%A9g%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
réseau de distribution protégé; RDS : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 5, fiche 1, Français, - r%C3%A9seau%20de%20distribution%20prot%C3%A9g%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-07-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- System Names
- Administration (Indigenous Peoples)
- Communication and Information Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Support System for Intelligence
1, fiche 2, Anglais, Support%20System%20for%20Intelligence
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SSI 1, fiche 2, Anglais, SSI
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Intelligence Support System
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Administration (Peuples Autochtones)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Système de soutien du renseignement
1, fiche 2, Français, Syst%C3%A8me%20de%20soutien%20du%20renseignement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SDR 1, fiche 2, Français, SDR
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-09-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Regional Development Corporation
1, fiche 3, Anglais, Regional%20Development%20Corporation
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- RDC 2, fiche 3, Anglais, RDC
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- New Brunswick Regional Development Corporation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Aménagement du territoire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Société de développement régional
1, fiche 3, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20d%C3%A9veloppement%20r%C3%A9gional
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SDR 1, fiche 3, Français, SDR
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Société d’aménagement régional 2, fiche 3, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9nagement%20r%C3%A9gional
ancienne désignation, correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Société d’aménagement régional du Nouveau-Brunswick
- Société de développement régional du Nouveau-Brunswick
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-09-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Scientific Research
- Training of Personnel
- Occupational Training
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Research, Extension and Training Division
1, fiche 4, Anglais, Research%2C%20Extension%20and%20Training%20Division
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source: FAO [Food and Agriculture Organization]. 2, fiche 4, Anglais, - Research%2C%20Extension%20and%20Training%20Division
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- SDR
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Recherche scientifique
- Perfectionnement et formation du personnel
- Orientation professionnelle
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Division de la recherche, de la vulgarisation et de la formation
1, fiche 4, Français, Division%20de%20la%20recherche%2C%20de%20la%20vulgarisation%20et%20de%20la%20formation
correct, nom féminin, international
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- SDR
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Investigación científica
- Capacitación del personal
- Formación profesional
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Dirección de Investigación, Extensión y Capacitación
1, fiche 4, Espagnol, Direcci%C3%B3n%20de%20Investigaci%C3%B3n%2C%20Extensi%C3%B3n%20y%20Capacitaci%C3%B3n
correct, nom féminin, international
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- SDR
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-05-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- System Names
- Finance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Refund Requisition System 1, fiche 5, Anglais, Refund%20Requisition%20System
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Finances
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Système de demande de remboursement
1, fiche 5, Français, Syst%C3%A8me%20de%20demande%20de%20remboursement
non officiel, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SDR 1, fiche 5, Français, SDR
non officiel, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Census
- Statistical Surveys
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- CSD profile 1, fiche 6, Anglais, CSD%20profile
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Recensement
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- profil de SDR
1, fiche 6, Français, profil%20de%20SDR
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, fiche 6, Français, - profil%20de%20SDR
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-02-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Federal Administration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- census subdivision
1, fiche 7, Anglais, census%20subdivision
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
General term applying to municipalities, Indian Reserves, Indian Settlements and unorganized territories. 2, fiche 7, Anglais, - census%20subdivision
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Administration fédérale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- subdivision de recensement
1, fiche 7, Français, subdivision%20de%20recensement
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- SDR 2, fiche 7, Français, SDR
correct
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Terme générique qui désigne les municipalités, les réserves indiennes, les établissements indiens et les territoires non organisés. 2, fiche 7, Français, - subdivision%20de%20recensement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Small Development Requirement 1, fiche 8, Anglais, Small%20Development%20Requirement
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Programme pour une mise au point restreinte 1, fiche 8, Français, Programme%20pour%20une%20mise%20au%20point%20restreinte
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :