TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SDRHA [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-10-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Aboriginal Law
- Labour and Employment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Human Resources Development Strategy
1, fiche 1, Anglais, Aboriginal%20Human%20Resources%20Development%20Strategy
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- AHRDS 1, fiche 1, Anglais, AHRDS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Aboriginal Human Resources Development Strategy (AHRDS) is a five-year, $1.6 billion strategy designed as a partnership between Aboriginal groups and HRDC. It assists Aboriginal people to prepare for, find and maintain employment and builds Aboriginal capacity for human resources development. These investments and activities are assisting Aboriginal people to acquire the skills and experiences they need to participate successfully in the Canadian labour market. 1, fiche 1, Anglais, - Aboriginal%20Human%20Resources%20Development%20Strategy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
- Travail et emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Stratégie de développement des ressources humaines autochtones
1, fiche 1, Français, Strat%C3%A9gie%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20ressources%20humaines%20autochtones
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SDRHA 1, fiche 1, Français, SDRHA
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Développement des ressources humaines Canada. 1, fiche 1, Français, - Strat%C3%A9gie%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20ressources%20humaines%20autochtones
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La Stratégie de développement des ressources humaines autochtones est une stratégie quinquennale dotée d'un budget de 1,6 milliard de dollars. Elle prévoit la création de partenariats entre des groupes d'Autochtones et DRHC. Elle vise à aider les Autochtones à se préparer à travailler, puis à trouver et à conserver un emploi. Elle est également conçue pour accroître leur capacité de développement des ressources humaines. Grâce aux investissements et aux activités, les Autochtones peuvent acquérir les compétences et l'expérience dont ils ont besoin pour évoluer avec succès sur le marché du travail du Canada. 1, fiche 1, Français, - Strat%C3%A9gie%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20ressources%20humaines%20autochtones
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Derecho indígena
- Trabajo y empleo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Estrategia de Desarrollo de los Recursos Humanos Aborígenes
1, fiche 1, Espagnol, Estrategia%20de%20Desarrollo%20de%20los%20Recursos%20Humanos%20Abor%C3%ADgenes
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- EDRHA 1, fiche 1, Espagnol, EDRHA
nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-06-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Administration
- Aboriginal Law
- Labour and Employment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- AHRDA/AHRDS holder 1, fiche 2, Anglais, AHRDA%2FAHRDS%20holder
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
AHRDS: Aboriginal Human Resources Development Strategy. 1, fiche 2, Anglais, - AHRDA%2FAHRDS%20holder
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
AHRDA: Aboriginal Human Resources Development Agreement. 2, fiche 2, Anglais, - AHRDA%2FAHRDS%20holder
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Aboriginal Human Resources Development Agreement/Aboriginal Human Resources Development Strategy holder
- AHRDA and AHRDS holder
- AHRDA-AHRDS holder
- Aboriginal Human Resources Development Agreement and Aboriginal Human Resources Development Strategy holder
- Aboriginal Human Resources Development Agreement - Aboriginal Human Rsources Development Strategy holder
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Droit autochtone
- Travail et emploi
Fiche 2, La vedette principale, Français
- signataire de l'EDRHA/SDRHA
1, fiche 2, Français, signataire%20de%20l%27EDRHA%2FSDRHA
nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
EDRHA : Entente sur le développement des ressources humaines autochtones. 2, fiche 2, Français, - signataire%20de%20l%27EDRHA%2FSDRHA
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
SDRHA : Stratégie de développement des ressources humaines autochtones. 2, fiche 2, Français, - signataire%20de%20l%27EDRHA%2FSDRHA
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- signataire de l’Entente sur le développement des ressources humaines autochtones/Stratégie de développement des ressources humaines autochtones
- signataire de l'EDRHA et de la SDRHA
- signataire de l'EDRHA-SDRHA
- signataire de l’Entente sur le développement des ressources humaines autochtones et de la Stratégie de développement des ressources humaines autochtones
- signataire de l’Entente sur le développement des ressources humaines autochtones - Stratégie de développement des ressources humaines autochtones
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :