TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SECOND MECANICIEN [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-03-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Mechanics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- senior second engineer 1, fiche 1, Anglais, senior%20second%20engineer
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Mécanique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- second mécanicien senior
1, fiche 1, Français, second%20m%C3%A9canicien%20senior
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «sénior». 2, fiche 1, Français, - second%20m%C3%A9canicien%20senior
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
sénior : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 1, Français, - second%20m%C3%A9canicien%20senior
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-02-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Ship Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Second Engineer Motorship Certificate 1, fiche 2, Anglais, Second%20Engineer%20Motorship%20Certificate
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source : Fleet Training Toolbox, Issue 10 - October 1997, published by Marine Technical Support Services - Training Section (AWTM). 1, fiche 2, Anglais, - Second%20Engineer%20Motorship%20Certificate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Entretien des navires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Brevet d’officier mécanicien en second de navire à moteur
1, fiche 2, Français, Brevet%20d%26rsquo%3Bofficier%20m%C3%A9canicien%20en%20second%20de%20navire%20%C3%A0%20moteur
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1982-03-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- second engineer
1, fiche 3, Anglais, second%20engineer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- second mécanicien
1, fiche 3, Français, second%20m%C3%A9canicien
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- second ingénieur mécanicien 1, fiche 3, Français, second%20ing%C3%A9nieur%20m%C3%A9canicien
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :