TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SECONDAIRES [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-09-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ultrasonography
- Acoustics (Physics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- side lobe artifact
1, fiche 1, Anglais, side%20lobe%20artifact
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- side lobe artefact 1, fiche 1, Anglais, side%20lobe%20artefact
correct, nom
- sidelobe artifact 2, fiche 1, Anglais, sidelobe%20artifact
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Side lobe artifacts occur where [an ultrasound beam's] side lobes reflect sound from a strong reflector that is outside of the central beam, and where the echoes are displayed as if they originated from within the central beam. 1, fiche 1, Anglais, - side%20lobe%20artifact
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- sidelobes artefact
- sidelobes artifact
- sidelobe artefact
- side lobes artefact
- side lobes artifact
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Ultrasonographie
- Acoustique (Physique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- artefact de lobe latéral
1, fiche 1, Français, artefact%20de%20lobe%20lat%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- artefact de lobe secondaire 2, fiche 1, Français, artefact%20de%20lobe%20secondaire
correct, nom masculin
- artefact de lobe accessoire 3, fiche 1, Français, artefact%20de%20lobe%20accessoire
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les lobes accessoires sont constitués d'ultrasons émis dans des directions différentes du faisceau principal [...] et peuvent compliquer l'image échographique finale obtenue [...] 3, fiche 1, Français, - artefact%20de%20lobe%20lat%C3%A9ral
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- artefact de lobes latéraux
- artefact de lobes secondaires
- artefact de lobes accessoires
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-05-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- secondary care
1, fiche 2, Anglais, secondary%20care
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The care provided through specialized services on referral from primary care services. 2, fiche 2, Anglais, - secondary%20care
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- soins secondaires
1, fiche 2, Français, soins%20secondaires
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- soins de deuxième ligne 2, fiche 2, Français, soins%20de%20deuxi%C3%A8me%20ligne
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les soins de deuxième ligne sont généralement décrits comme des soins médicaux fournis par des spécialistes qui n'ont généralement pas de premier contact avec les usagers. Ce niveau d'intervention est généralement requis lorsqu'un usager a besoin d'une expertise, d'un traitement et/ou d'une surveillance spécialisée. Ils sont généralement fournis par des spécialistes dans les hôpitaux ou dans d'autres structures telles que les centres de santé communautaires ou les établissements de soins de longue durée. 2, fiche 2, Français, - soins%20secondaires
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- atención secundaria
1, fiche 2, Espagnol, atenci%C3%B3n%20secundaria
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Atención proporcionada por servicios más especializados que los que proporcionan atención primaria, por ejemplo, radiodiagnóstico, la cirugía general, atención a las mujeres que sufren complicaciones del embarazo o el parto, y el diagnóstico y el tratamiento de las enfermedades graves o poco frecuentes. 2, fiche 2, Espagnol, - atenci%C3%B3n%20secundaria
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-03-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Sonar and Underwater Detection (Military)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- side-lobe echo
1, fiche 3, Anglais, side%2Dlobe%20echo
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- side echo 2, fiche 3, Anglais, side%20echo
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Side echoes[:] Squeezing a ... multi-directional radio wave into a directional radar wave is never fully achieved. Not all of the radar wave can be focused by the radar aerial into the main lobe. Some escapes into what are known as side lobes. Side echoes are caused by reflections from the side lobes of the radar beam. They are likely to appear when a target is a good radar reflector and in range of the weaker side lobes. 2, fiche 3, Anglais, - side%2Dlobe%20echo
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
side-lobe echo; side echo: The plural forms are "side-lobe echoes," "side-lobe echos," "side echoes" and "side echos." 3, fiche 3, Anglais, - side%2Dlobe%20echo
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- side lobe echo
- side-lobe echoes
- side-lobe echos
- side echoes
- side echos
- side lobe echoes
- side lobe echos
- sidelobe echo
- sidelobe echos
- sidelobe echoes
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- écho de lobe secondaire
1, fiche 3, Français, %C3%A9cho%20de%20lobe%20secondaire
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- écho secondaire 2, fiche 3, Français, %C3%A9cho%20secondaire
correct, nom masculin
- écho de lobe latéral 3, fiche 3, Français, %C3%A9cho%20de%20lobe%20lat%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
écho de lobe secondaire; écho secondaire; écho du lobe latéral : désignations habituellement utilisées au pluriel. 4, fiche 3, Français, - %C3%A9cho%20de%20lobe%20secondaire
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- échos des lobes secondaires
- échos secondaires
- échos des lobes latéraux
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-02-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Human Diseases
- Nervous System
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- other secondary parkinsonism
1, fiche 4, Anglais, other%20secondary%20parkinsonism
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
G21.8: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, fiche 4, Anglais, - other%20secondary%20parkinsonism
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Système nerveux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- autres syndromes parkinsoniens secondaires
1, fiche 4, Français, autres%20syndromes%20parkinsoniens%20secondaires
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
G21.8 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, fiche 4, Français, - autres%20syndromes%20parkinsoniens%20secondaires
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
- Sistema nervioso
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- otros tipos de parkinsonismo secundario
1, fiche 4, Espagnol, otros%20tipos%20de%20parkinsonismo%20secundario
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
G21.8: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud. 1, fiche 4, Espagnol, - otros%20tipos%20de%20parkinsonismo%20secundario
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-02-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Vessels (Medicine)
- The Lungs
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- other secondary pulmonary hypertension
1, fiche 5, Anglais, other%20secondary%20pulmonary%20hypertension
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
I27.2: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, fiche 5, Anglais, - other%20secondary%20pulmonary%20hypertension
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vaisseaux (Médecine)
- Poumons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- autres hypertensions pulmonaires secondaires
1, fiche 5, Français, autres%20hypertensions%20pulmonaires%20secondaires
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
I27.2 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, fiche 5, Français, - autres%20hypertensions%20pulmonaires%20secondaires
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Redes vasculares (Medicina)
- Pulmones
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- otras hipertensiones pulmonares secundarias
1, fiche 5, Espagnol, otras%20hipertensiones%20pulmonares%20secundarias
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
I27.2: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud. 1, fiche 5, Espagnol, - otras%20hipertensiones%20pulmonares%20secundarias
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-02-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Cardiovascular System
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- other secondary hypertension
1, fiche 6, Anglais, other%20secondary%20hypertension
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
I15.8: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, fiche 6, Anglais, - other%20secondary%20hypertension
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Système cardio-vasculaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- autres hypertensions secondaires
1, fiche 6, Français, autres%20hypertensions%20secondaires
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
I15.8 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, fiche 6, Français, - autres%20hypertensions%20secondaires
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema cardiovascular
Entrada(s) universal(es) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- otros tipos de hipertensión secundaria
1, fiche 6, Espagnol, otros%20tipos%20de%20hipertensi%C3%B3n%20secundaria
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
I15.8: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud. 1, fiche 6, Espagnol, - otros%20tipos%20de%20hipertensi%C3%B3n%20secundaria
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-02-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Nervous System
- Pharmacodynamics
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- other drug-induced secondary parkinsonism
1, fiche 7, Anglais, other%20drug%2Dinduced%20secondary%20parkinsonism
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
G21.1: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, fiche 7, Anglais, - other%20drug%2Dinduced%20secondary%20parkinsonism
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Système nerveux
- Pharmacodynamie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- autres syndromes secondaires parkinsoniens dus à des médicaments
1, fiche 7, Français, autres%20syndromes%20secondaires%20parkinsoniens%20dus%20%C3%A0%20des%20m%C3%A9dicaments
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
G21.1 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, fiche 7, Français, - autres%20syndromes%20secondaires%20parkinsoniens%20dus%20%C3%A0%20des%20m%C3%A9dicaments
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema nervioso
- Farmacodinámica
Entrada(s) universal(es) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- otro parkinsonismo secundario inducido por drogas
1, fiche 7, Espagnol, otro%20parkinsonismo%20secundario%20inducido%20por%20drogas
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
G21.1: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud. 1, fiche 7, Espagnol, - otro%20parkinsonismo%20secundario%20inducido%20por%20drogas
Fiche 8 - données d’organisme externe 2023-04-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- master - minor waters
1, fiche 8, Anglais, master%20%2D%20minor%20waters
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- capitaine-eaux secondaires
1, fiche 8, Français, capitaine%2Deaux%20secondaires
correct, nom masculin et féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2023-04-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- apprentice master - minor waters
1, fiche 9, Anglais, apprentice%20master%20%2D%20minor%20waters
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- apprenti capitaine-eaux secondaires
1, fiche 9, Français, apprenti%20capitaine%2Deaux%20secondaires
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- apprentie capitaine-eaux secondaires 1, fiche 9, Français, apprentie%20capitaine%2Deaux%20secondaires
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-06-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- River and Sea Navigation
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- minor waters
1, fiche 10, Anglais, minor%20waters
correct, loi fédérale, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
minor waters: term found in the Navigation Protection Act. 2, fiche 10, Anglais, - minor%20waters
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 10, La vedette principale, Français
- eaux secondaires
1, fiche 10, Français, eaux%20secondaires
correct, loi fédérale, nom féminin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Eaux exemptées du processus d'approbation concernant la construction d'ouvrages sur les voies navigables. 2, fiche 10, Français, - eaux%20secondaires
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
ouvrage secondaire : terme tiré de la Loi sur la protection de la navigation. 2, fiche 10, Français, - eaux%20secondaires
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Navegación fluvial y marítima
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- aguas secundarias
1, fiche 10, Espagnol, aguas%20secundarias
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2021-04-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Oilseed Crops
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- minor oilseed
1, fiche 11, Anglais, minor%20oilseed
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... several [crops or plants] which contain appreciable amounts of edible oil in their seeds or kernels ... are often considered as minor oilseeds because their cultivation or production is sporadic or limited only to certain regions of the world. 2, fiche 11, Anglais, - minor%20oilseed
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
minor oilseed: designation usually used in the plural. 3, fiche 11, Anglais, - minor%20oilseed
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- minor oil seed
- minor oilseeds
- minor oil seeds
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Culture des plantes oléagineuses
Fiche 11, La vedette principale, Français
- oléagineux secondaire
1, fiche 11, Français, ol%C3%A9agineux%20secondaire
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
oléagineux secondaire : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 11, Français, - ol%C3%A9agineux%20secondaire
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- oléagineux secondaires
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-06-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- half-interlocked railway
1, fiche 12, Anglais, half%2Dinterlocked%20railway
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Voies ferrées
Fiche 12, La vedette principale, Français
- traversée de voie semi-enclenchée
1, fiche 12, Français, travers%C3%A9e%20de%20voie%20semi%2Denclench%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- traversée enclenchée pour voies secondaires 1, fiche 12, Français, travers%C3%A9e%20enclench%C3%A9e%20pour%20voies%20secondaires
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
traversée de voie semi-enclenchée : désignation validée par un ingénieur en infrastructure ferroviaire de l'Office des Transports du Canada et un traducteur-réviseur principal spécialiste dans le domaine ferroviaire. 1, fiche 12, Français, - travers%C3%A9e%20de%20voie%20semi%2Denclench%C3%A9e
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
traversée enclenchée pour voies secondaires : désignation validée par un ingénieur en infrastructure ferroviaire de l'Office des Transports du Canada. 1, fiche 12, Français, - travers%C3%A9e%20de%20voie%20semi%2Denclench%C3%A9e
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2020-03-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Toxicology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- adverse outcome pathway
1, fiche 13, Anglais, adverse%20outcome%20pathway
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- AOP 1, fiche 13, Anglais, AOP
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A model that identifies the sequence of biochemical events required to produce a toxic effect when an organism is exposed to a substance. 2, fiche 13, Anglais, - adverse%20outcome%20pathway
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Toxicologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- voie associée aux effets toxiques
1, fiche 13, Français, voie%20associ%C3%A9e%20aux%20effets%20toxiques
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- voie associée aux effets indésirables 2, fiche 13, Français, voie%20associ%C3%A9e%20aux%20effets%20ind%C3%A9sirables
correct, nom féminin
- voie associée aux effets secondaires 2, fiche 13, Français, voie%20associ%C3%A9e%20aux%20effets%20secondaires
correct, nom féminin
- voie associée aux effets délétères 2, fiche 13, Français, voie%20associ%C3%A9e%20aux%20effets%20d%C3%A9l%C3%A9t%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La démarche retenue [...] propose de définir un événement-clé critique de la voie de signalisation cellulaire (définie comme une succession d'événements biochimiques) qui sera mesurable et utilisable dans la mise au point d'un futur test in vitro. Le concept de voie associée aux effets toxiques (adverse outcome pathway, AOP) entoure la notion précédente dans le sens où elle décrit toute la séquence d'événements qui débute avec l'exposition à la substance testée et se termine avec l'effet individuel. 1, fiche 13, Français, - voie%20associ%C3%A9e%20aux%20effets%20toxiques
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2019-10-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- dynamic side-lobe level
1, fiche 14, Anglais, dynamic%20side%2Dlobe%20level
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The level is exceeded 3 per cent of the time by the scanning antenna far field radiation pattern exclusive of the main beam as measured at the function scan rate using a 26 kHz beam envelope video filter. The 3 per cent level is determined by the ratio of the side-lobe duration which exceeds the specified level to the total scan duration. 1, fiche 14, Anglais, - dynamic%20side%2Dlobe%20level
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
dynamic side-lobe level: designation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 14, Anglais, - dynamic%20side%2Dlobe%20level
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 14, La vedette principale, Français
- niveau dynamique des lobes secondaires
1, fiche 14, Français, niveau%20dynamique%20des%20lobes%20secondaires
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Niveau dépassé pendant 3 % du temps par le diagramme de rayonnement en champ lointain de l'antenne de balayage, en dehors du faisceau principal, lorsque la mesure est effectuée à la cadence de balayage de la fonction à l'aide d'un filtre vidéo d'enveloppe de faisceau de 26 kHz. Le niveau de 3 % est déterminé par le rapport du temps pendant lequel les lobes secondaires dépassent le niveau spécifié à la durée totale du balayage. 1, fiche 14, Français, - niveau%20dynamique%20des%20lobes%20secondaires
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
niveau dynamique des lobes secondaires : désignation et définition uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 14, Français, - niveau%20dynamique%20des%20lobes%20secondaires
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- nivel dinámico de lóbulo lateral de antena
1, fiche 14, Espagnol, nivel%20din%C3%A1mico%20de%20l%C3%B3bulo%20lateral%20de%20antena
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Nivel excedido durante el 3 % del tiempo por el diagrama de radiación en campo lejano de la antena de exploración, con exclusión del haz principal, medido en el régimen de exploración de la función mediante el empleo de un filtro de vídeo de envolvente de haz de 26 kHz. El nivel del 3 % se determina mediante la relación entre el tiempo durante el cual los lóbulos laterales exceden el nivel especificado a la duración total de la exploración. 1, fiche 14, Espagnol, - nivel%20din%C3%A1mico%20de%20l%C3%B3bulo%20lateral%20de%20antena
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
nivel dinámico de lóbulo lateral de antena: designación y definición aceptadas oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 14, Espagnol, - nivel%20din%C3%A1mico%20de%20l%C3%B3bulo%20lateral%20de%20antena
Fiche 15 - données d’organisme interne 2019-10-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Traffic Control
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- effective side-lobe level
1, fiche 15, Anglais, effective%20side%2Dlobe%20level
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- ESL 1, fiche 15, Anglais, ESL
correct, uniformisé
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
That level of scanning beam side lobe which in a specified multipath environment results in a particular guidance angle error. 1, fiche 15, Anglais, - effective%20side%2Dlobe%20level
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
effective side-lobe level; ESL: designations and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 15, Anglais, - effective%20side%2Dlobe%20level
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Circulation et trafic aériens
Fiche 15, La vedette principale, Français
- niveau efficace des lobes secondaires
1, fiche 15, Français, niveau%20efficace%20des%20lobes%20secondaires
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
- ESL 1, fiche 15, Français, ESL
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Niveau des lobes secondaires de faisceau battant qui, dans un environnement de multitrajets spécifié, se traduit par une erreur particulière de l'angle de guidage. 1, fiche 15, Français, - niveau%20efficace%20des%20lobes%20secondaires
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
niveau efficace des lobes secondaires; ESL : désignations et définition uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 15, Français, - niveau%20efficace%20des%20lobes%20secondaires
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Control de tránsito aéreo
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- nivel eficaz de lóbulo lateral
1, fiche 15, Espagnol, nivel%20eficaz%20de%20l%C3%B3bulo%20lateral
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
- ESL 1, fiche 15, Espagnol, ESL
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Nivel del lóbulo lateral del haz explorador que en un medio determinado de trayectos múltiples resulta en un error especificado de ángulo de guía. 1, fiche 15, Espagnol, - nivel%20eficaz%20de%20l%C3%B3bulo%20lateral
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
nivel eficaz de lóbulo lateral; ESL: designaciones y definición aceptadas oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 15, Espagnol, - nivel%20eficaz%20de%20l%C3%B3bulo%20lateral
Fiche 16 - données d’organisme interne 2018-08-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
- Continuing Education
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- high school equivalency diploma
1, fiche 16, Anglais, high%20school%20equivalency%20diploma
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- certificate of equivalence of secondary studies 2, fiche 16, Anglais, certificate%20of%20equivalence%20of%20secondary%20studies
correct, Québec
- CESS 2, fiche 16, Anglais, CESS
correct, Québec
- CESS 2, fiche 16, Anglais, CESS
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Passing the GED test leads to a high school equivalency diploma. 3, fiche 16, Anglais, - high%20school%20equivalency%20diploma
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Grades et diplômes
- Éducation permanente
Fiche 16, La vedette principale, Français
- diplôme d’équivalence d’études secondaires
1, fiche 16, Français, dipl%C3%B4me%20d%26rsquo%3B%C3%A9quivalence%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20secondaires
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- certificat d’équivalence d’études secondaires 2, fiche 16, Français, certificat%20d%26rsquo%3B%C3%A9quivalence%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20secondaires
correct, nom masculin, Québec
- CEES 2, fiche 16, Français, CEES
correct, nom masculin, Québec
- CEES 2, fiche 16, Français, CEES
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La réussite du test GED mène à l'obtention d'un diplôme d'équivalence d'études secondaires. 3, fiche 16, Français, - dipl%C3%B4me%20d%26rsquo%3B%C3%A9quivalence%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20secondaires
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2018-06-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Union Organization
- Education
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Education Support Staff of the Ontario Secondary School Teachers' Federation - District 24 - Waterloo 1, fiche 17, Anglais, Education%20Support%20Staff%20of%20the%20Ontario%20Secondary%20School%20Teachers%27%20Federation%20%2D%20District%2024%20%2D%20Waterloo
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Organisation syndicale
- Pédagogie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Education Support Staff of the Ontario Secondary School Teachers’ Federation - District 24 - Waterloo 1, fiche 17, Français, Education%20Support%20Staff%20of%20the%20Ontario%20Secondary%20School%20Teachers%26rsquo%3B%20Federation%20%2D%20District%2024%20%2D%20Waterloo
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- Personnel de soutien en éducation de la Fédération des enseignantes/enseignants des écoles secondaires de l'Ontario-District 24-Waterloo 2, fiche 17, Français, Personnel%20de%20soutien%20en%20%C3%A9ducation%20de%20la%20F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20enseignantes%2Fenseignants%20des%20%C3%A9coles%20secondaires%20de%20l%27Ontario%2DDistrict%2024%2DWaterloo
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Personnel de soutien en éducation de la Fédération des enseignantes/enseignants des écoles secondaires de l'Ontario - District 24 - Waterloo : traduction littérale donnée à titre d'information seulement. 2, fiche 17, Français, - Education%20Support%20Staff%20of%20the%20Ontario%20Secondary%20School%20Teachers%26rsquo%3B%20Federation%20%2D%20District%2024%20%2D%20Waterloo
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Types of Wood
- Forestry Operations
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- secondary timbers
1, fiche 18, Anglais, secondary%20timbers
correct, voir observation
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Species of timber that, while lacking the intrinsic value or the trade reputation of primary timbers, are actually or potentially merchantable. 1, fiche 18, Anglais, - secondary%20timbers
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
secondary timbers: Collective noun (used in the plural form). 2, fiche 18, Anglais, - secondary%20timbers
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- secondary timber
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Sortes de bois
- Exploitation forestière
Fiche 18, La vedette principale, Français
- bois d’essences secondaires
1, fiche 18, Français, bois%20d%26rsquo%3Bessences%20secondaires
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- essences secondaires 2, fiche 18, Français, essences%20secondaires
voir observation, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Bois d'œuvre et bois industriel possédant une valeur marchande qui n'atteint pas les normes de qualité des bois d'essences principales. 3, fiche 18, Français, - bois%20d%26rsquo%3Bessences%20secondaires
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
bois d'essences secondaires; essences secondaires : Collectifs (utilisés au pluriel). 3, fiche 18, Français, - bois%20d%26rsquo%3Bessences%20secondaires
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- essence secondaire
- bois d’essence secondaire
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-10-05
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- high school diploma
1, fiche 19, Anglais, high%20school%20diploma
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- secondary school diploma 2, fiche 19, Anglais, secondary%20school%20diploma
correct
- secondary school graduation diploma 3, fiche 19, Anglais, secondary%20school%20graduation%20diploma
correct
- secondary school-leaving certificate 4, fiche 19, Anglais, secondary%20school%2Dleaving%20certificate
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A formal document certifying the successful completion of a prescribed secondary school program of studies. 5, fiche 19, Anglais, - high%20school%20diploma
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Grades et diplômes
Fiche 19, La vedette principale, Français
- diplôme d’études secondaires
1, fiche 19, Français, dipl%C3%B4me%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20secondaires
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- DES 2, fiche 19, Français, DES
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
- diplôme de fin d’études secondaires 3, fiche 19, Français, dipl%C3%B4me%20de%20fin%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20secondaires
correct, nom masculin
- certificat de fin d’études secondaires 4, fiche 19, Français, certificat%20de%20fin%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20secondaires
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Attestation décernée à un étudiant suite à la réussite d'un programme d'études secondaires. 5, fiche 19, Français, - dipl%C3%B4me%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20secondaires
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-03-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Above-Ground Transmission Systems (Electr.)
- Public Utilities (Civil Engineering)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Overhead aluminum secondary and service-entrance cables and conductors for electrical distribution utilities
1, fiche 20, Anglais, Overhead%20aluminum%20secondary%20and%20service%2Dentrance%20cables%20and%20conductors%20for%20electrical%20distribution%20utilities
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- CAN/CSA-C68.8-11 1, fiche 20, Anglais, CAN%2FCSA%2DC68%2E8%2D11
correct, code de système de classement, voir observation
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C68.8-11: standard code used by CSA. 2, fiche 20, Anglais, - Overhead%20aluminum%20secondary%20and%20service%2Dentrance%20cables%20and%20conductors%20for%20electrical%20distribution%20utilities
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Overhead aluminium secondary and service-entrance cables and conductors for electrical distribution utilities
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Canalisations aériennes (Électricité)
- Services d'utilité publique (Génie civil)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Câbles et conducteurs secondaires et de branchement en aluminium pour les lignes aériennes des services publics de distribution d’électricité
1, fiche 20, Français, C%C3%A2bles%20et%20conducteurs%20secondaires%20et%20de%20branchement%20en%20aluminium%20pour%20les%20lignes%20a%C3%A9riennes%20des%20services%20publics%20de%20distribution%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectricit%C3%A9
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- CAN/CSA-C68.8-F11 1, fiche 20, Français, CAN%2FCSA%2DC68%2E8%2DF11
correct, code de système de classement, voir observation
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C68.8-F11 : code de norme utilisé par la CSA. 2, fiche 20, Français, - C%C3%A2bles%20et%20conducteurs%20secondaires%20et%20de%20branchement%20en%20aluminium%20pour%20les%20lignes%20a%C3%A9riennes%20des%20services%20publics%20de%20distribution%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectricit%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-03-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electric Cables
- Public Utilities (Civil Engineering)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Underground secondary and service-entrance cable for electrical distribution utilities
1, fiche 21, Anglais, Underground%20secondary%20and%20service%2Dentrance%20cable%20for%20electrical%20distribution%20utilities
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- CAN/CSA-C68.7-11 (R2015) 1, fiche 21, Anglais, CAN%2FCSA%2DC68%2E7%2D11%20%28R2015%29
correct, code de système de classement, voir observation
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C68.7-11 (R2015): standard code used by CSA. 2, fiche 21, Anglais, - Underground%20secondary%20and%20service%2Dentrance%20cable%20for%20electrical%20distribution%20utilities
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Câbles électriques
- Services d'utilité publique (Génie civil)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Câbles secondaires et de branchement pour les lignes souterraines des services publics de distribution d’électricité
1, fiche 21, Français, C%C3%A2bles%20secondaires%20et%20de%20branchement%20pour%20les%20lignes%20souterraines%20des%20services%20publics%20de%20distribution%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectricit%C3%A9
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- CAN/CSA-C68.7-F11 (C2015) 1, fiche 21, Français, CAN%2FCSA%2DC68%2E7%2DF11%20%28C2015%29
correct, code de système de classement, voir observation
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C68.7-F11 (C2015) : code de norme utilisé par la CSA. 2, fiche 21, Français, - C%C3%A2bles%20secondaires%20et%20de%20branchement%20pour%20les%20lignes%20souterraines%20des%20services%20publics%20de%20distribution%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectricit%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Ontario Secondary School Graduation Diploma
1, fiche 22, Anglais, Ontario%20Secondary%20School%20Graduation%20Diploma
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- OSSGD 2, fiche 22, Anglais, OSSGD
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The Ontario Secondary School Graduation Diploma (OSSGD - grade 12) or its equivalent is the basic requirement for admission to Algonquin College, and candidates presenting academic qualifications in excess of this standard will not normally receive preference. 3, fiche 22, Anglais, - Ontario%20Secondary%20School%20Graduation%20Diploma
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Grades et diplômes
Fiche 22, La vedette principale, Français
- diplôme de fin d’études secondaires de l'Ontario
1, fiche 22, Français, dipl%C3%B4me%20de%20fin%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20secondaires%20de%20l%27Ontario
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le Collège Algonquin exige des candidats à l'admission, le diplôme de fin d'études secondaires de l'Ontario (12e année) ou l'équivalent. 1, fiche 22, Français, - dipl%C3%B4me%20de%20fin%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20secondaires%20de%20l%27Ontario
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Secondary School Honour Graduation Diploma
1, fiche 23, Anglais, Secondary%20School%20Honour%20Graduation%20Diploma
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- SSHGD 2, fiche 23, Anglais, SSHGD
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- secondary school honor graduation diploma 3, fiche 23, Anglais, secondary%20school%20honor%20graduation%20diploma
correct
- SSHGD 2, fiche 23, Anglais, SSHGD
correct
- SSHGD 2, fiche 23, Anglais, SSHGD
- honor graduation diploma 4, fiche 23, Anglais, honor%20graduation%20diploma
correct
- honour graduation diploma 4, fiche 23, Anglais, honour%20graduation%20diploma
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
(Ont.) a certificate issued by the department of education to a student who successfully completes grade 13. 3, fiche 23, Anglais, - Secondary%20School%20Honour%20Graduation%20Diploma
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Grades et diplômes
Fiche 23, La vedette principale, Français
- diplôme d’études secondaires supérieures
1, fiche 23, Français, dipl%C3%B4me%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20secondaires%20sup%C3%A9rieures
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- D.E.S.S. 1, fiche 23, Français, D%2EE%2ES%2ES%2E
correct
Fiche 23, Les synonymes, Français
- diplôme d’études secondaires avec spécialisation 2, fiche 23, Français, dipl%C3%B4me%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20secondaires%20avec%20sp%C3%A9cialisation
nom masculin
- diplôme de fin d’études avec mention 2, fiche 23, Français, dipl%C3%B4me%20de%20fin%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20avec%20mention
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
diplôme d'études secondaires supérieures (décerné sur la recommandation du directeur de l'école secondaire fréquentée en dernier lieu, à l'élève qui a obtenu six crédits représentant un travail satisfaisant aux fins du diplôme en question). (Ontario) 3, fiche 23, Français, - dipl%C3%B4me%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20secondaires%20sup%C3%A9rieures
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2015-06-04
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Wool Industry
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- second cut
1, fiche 24, Anglais, second%20cut
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
second cuts: Short pieces of wool produced by cutting the staple twice in shearing. 2, fiche 24, Anglais, - second%20cut
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
second cut: term usually used in the plural. 3, fiche 24, Anglais, - second%20cut
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- second cuts
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Industrie lainière
Fiche 24, La vedette principale, Français
- coupure secondaire
1, fiche 24, Français, coupure%20secondaire
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
coupures secondaires : Petites mèches de laine résultant de la reprise de la tonte. 1, fiche 24, Français, - coupure%20secondaire
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
coupure secondaire : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 24, Français, - coupure%20secondaire
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- coupures secondaires
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Industria lanera
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- recortes
1, fiche 24, Espagnol, recortes
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- lana de recortes 1, fiche 24, Espagnol, lana%20de%20recortes
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Pedazos cortos de mechas de lana vellón, que se originan cuando el esquilador hace dos pasadas por el mismo lugar, debido a que el método en si lo obliga, o bien a vicios introducidos por exigencias de esquilar el lanar al ras. 1, fiche 24, Espagnol, - recortes
Fiche 25 - données d’organisme interne 2015-03-25
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- secondary sludge
1, fiche 25, Anglais, secondary%20sludge
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A slimy mixture of bacteria-laden solids that settles out from sewage wastewater during secondary treatment. 2, fiche 25, Anglais, - secondary%20sludge
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The term "sludge" is considered to be an uncountable noun. However, it is often found in the plural form (sludges), particularly when speaking of different types of sludge. 3, fiche 25, Anglais, - secondary%20sludge
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- secondary sludges
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 25, La vedette principale, Français
- boues secondaires
1, fiche 25, Français, boues%20secondaires
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Boues obtenues après une décantation secondaire. 2, fiche 25, Français, - boues%20secondaires
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les boues primaires, secondaires, ou physico-chimiques constituent ce que l'on appelle les boues fraîches. 3, fiche 25, Français, - boues%20secondaires
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- boue secondaire
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2014-11-07
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Model Learning Plan for High-School Students
1, fiche 26, Anglais, Model%20Learning%20Plan%20for%20High%2DSchool%20Students
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 270: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 26, Anglais, - Model%20Learning%20Plan%20for%20High%2DSchool%20Students
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Modèle de plan d’apprentissage pour étudiants des écoles secondaires
1, fiche 26, Français, Mod%C3%A8le%20de%20plan%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20pour%20%C3%A9tudiants%20des%20%C3%A9coles%20secondaires
correct, nom masculin, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 270 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 26, Français, - Mod%C3%A8le%20de%20plan%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20pour%20%C3%A9tudiants%20des%20%C3%A9coles%20secondaires
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2014-05-06
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Optics
- Analytical Chemistry
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- secondary ion mass spectrometry
1, fiche 27, Anglais, secondary%20ion%20mass%20spectrometry
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- SIMS 2, fiche 27, Anglais, SIMS
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- secondary-ion mass spectrometry 3, fiche 27, Anglais, secondary%2Dion%20mass%20spectrometry
correct
- ion probing 4, fiche 27, Anglais, ion%20probing
correct
- ion microscopy 5, fiche 27, Anglais, ion%20microscopy
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A technique for microchemical analysis that permits the visualization of a three-dimensional chemical image of the solid state using primary ions. 4, fiche 27, Anglais, - secondary%20ion%20mass%20spectrometry
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Ion probe instrumentation requires a primary ion source, primary ion extraction and focusing systems, a sample chamber ... a mass spectrometer for mass-charge separation of the secondary ions, and a ion-detection system. 4, fiche 27, Anglais, - secondary%20ion%20mass%20spectrometry
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Optique
- Chimie analytique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- spectrométrie de masse d’ions secondaires
1, fiche 27, Français, spectrom%C3%A9trie%20de%20masse%20d%26rsquo%3Bions%20secondaires
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- microanalyse ionique 2, fiche 27, Français, microanalyse%20ionique
correct, nom féminin
- microscopie ionique 3, fiche 27, Français, microscopie%20ionique
correct, nom féminin
- spectrométrie de masse à émission ionique secondaire 4, fiche 27, Français, spectrom%C3%A9trie%20de%20masse%20%C3%A0%20%C3%A9mission%20ionique%20secondaire
correct, nom féminin
- spectrométrie de masse d’émission ionique secondaire 4, fiche 27, Français, spectrom%C3%A9trie%20de%20masse%20d%26rsquo%3B%C3%A9mission%20ionique%20secondaire
correct, nom féminin
- microanalyse par émission secondaire ionique 5, fiche 27, Français, microanalyse%20par%20%C3%A9mission%20secondaire%20ionique
correct, nom féminin
- analyse par émission ionique secondaire 6, fiche 27, Français, analyse%20par%20%C3%A9mission%20ionique%20secondaire
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Analyse quantitative de la surface de l'acier par microanalyse ionique [...]. L'utilisation du microanalyseur ionique de Slodzian en tant que technique d'étude des surfaces est liée à la maîtrise des deux phénomènes mis en œuvre, à savoir le phénomène de pulvérisation cathodique qui permet de mettre à nu des plans atomiques de plus en plus profonds et le phénomène d'émission ionique secondaire qui permet d'analyser, à l'aide du spectromètre de masse, les éléments contenus dans la cible. 2, fiche 27, Français, - spectrom%C3%A9trie%20de%20masse%20d%26rsquo%3Bions%20secondaires
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Cette technique, initialement introduite par Castaing et Slodzian dès 1962 pour l'analyse de surface en géologie et en métallurgie, a été appliquée à la biologie par Galle à partir de 1970. Le principe de base de la méthode repose sur un principe simple; si une surface est bombardée par un faisceau d'ions primaires énergétiques ces particules vont induire la rupture des liaisons chimiques des molécules présentes dans les couches superficielles de l'échantillon et conduire à la désorption d'atomes ou de petits fragments polyatomiques neutres ou chargés (ions secondaires). Ces ions peuvent alors être accélérés et focalisés par des lentilles électrostatiques pour finalement être analysés et «triés» par un spectromètre de masse. L'ensemble du faisceau secondaire conserve la totalité de l'information topologique initiale et il est possible, en sélectionnant un ion particulier, de reconstituer la distribution spatiale de l'élément considéré. 7, fiche 27, Français, - spectrom%C3%A9trie%20de%20masse%20d%26rsquo%3Bions%20secondaires
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
microanalyse : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 8, fiche 27, Français, - spectrom%C3%A9trie%20de%20masse%20d%26rsquo%3Bions%20secondaires
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- microanalyse de l’émission ionique secondaire
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Óptica
- Química analítica
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- espectrometría de masas de iones secundarios
1, fiche 27, Espagnol, espectrometr%C3%ADa%20de%20masas%20de%20iones%20secundarios
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
- SIMS 1, fiche 27, Espagnol, SIMS
correct, nom féminin
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[...] muy pocas técnicas de caracterización estructural de materiales tienen la capacidad de obtener información relevante con la resolución espacial adecuada. Entre ellas se encuentra la técnica de espectrometría de masas de iones secundarios (en inglés, secondary ion mass spectrometry, SIMS en lo sucesivo). Con esa técnica se puede estudiar la composición química de capas con una resolución en profundidad inferior a un nanómetro […] 1, fiche 27, Espagnol, - espectrometr%C3%ADa%20de%20masas%20de%20iones%20secundarios
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
SIMS: según su sigla en inglés (secondary ion mass spectrometry). 2, fiche 27, Espagnol, - espectrometr%C3%ADa%20de%20masas%20de%20iones%20secundarios
Fiche 28 - données d’organisme interne 2014-04-22
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Optics
- Mining Engineering
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- secondary ion mass spectroscopy 1, fiche 28, Anglais, secondary%20ion%20mass%20spectroscopy
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The study of the distribution of platinum group elements (PGE) and other minor constituents in minerals of ores and processing products was continued. Emphasis was placed on the development of methods of in situ micro-analysis by particle-induced X-ray emissions (micro-PIXE) and secondary ion mass spectroscopy (SIMS). 1, fiche 28, Anglais, - secondary%20ion%20mass%20spectroscopy
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Optique
- Génie minier
Fiche 28, La vedette principale, Français
- spectroscopie de masse des ions secondaires
1, fiche 28, Français, spectroscopie%20de%20masse%20des%20ions%20secondaires
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- SIMS 2, fiche 28, Français, SIMS
nom féminin
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
On a continué d'étudier la distribution des éléments du groupe du platine (EGP) et d'autres éléments mineurs dans les minerais et les produits de traitement. Les travaux ont porté principalement sur la mise au point de méthodes de micro-analyse in situ par émission de rayons X induite par des particules (micro-PIXE) et par spectroscopie de masse des ions secondaires (SIMS). 1, fiche 28, Français, - spectroscopie%20de%20masse%20des%20ions%20secondaires
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Óptica
- Ingeniería de minas
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- espectroscopía de masas de iones secundarios
1, fiche 28, Espagnol, espectroscop%C3%ADa%20de%20masas%20de%20iones%20secundarios
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
- SIMS 1, fiche 28, Espagnol, SIMS
correct, nom féminin
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- espectroscopia de masas de iones secundarios 2, fiche 28, Espagnol, espectroscopia%20de%20masas%20de%20iones%20secundarios
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
SIMS es una técnica para el análisis de superficies [que] utiliza iones para bombardear la muestra, estos iones son llamados iones primarios y pueden ser de carga positiva o negativa. El impacto de los iones produce una erosión que resulta en partículas como átomos, moléculas, iones entre otras. Los iones producto de este bombardeo son llamados iones secundarios, son recolectados y seleccionados de acuerdo a su carga, energía y masa, finalmente son cuantificados. 1, fiche 28, Espagnol, - espectroscop%C3%ADa%20de%20masas%20de%20iones%20secundarios
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
SIMS: según su sigla en inglés (secondary ion mass spectroscopy). 2, fiche 28, Espagnol, - espectroscop%C3%ADa%20de%20masas%20de%20iones%20secundarios
Fiche 29 - données d’organisme interne 2014-01-24
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- sidelobe blanker
1, fiche 29, Anglais, sidelobe%20blanker
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- SLB 1, fiche 29, Anglais, SLB
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- side lobe blanker
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- suppresseur de lobes secondaires
1, fiche 29, Français, suppresseur%20de%20lobes%20secondaires
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2014-01-24
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- side lobe effect 1, fiche 30, Anglais, side%20lobe%20effect
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- effet des lobes secondaires
1, fiche 30, Français, effet%20des%20lobes%20secondaires
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2013-09-24
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- School and School-Related Administration
- Educational Institutions
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Elementary and Secondary Schools Sector Committee 1, fiche 31, Anglais, Elementary%20and%20Secondary%20Schools%20Sector%20Committee
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration scolaire et parascolaire
- Établissements d'enseignement
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Comité sectoriel des écoles primaires et secondaires
1, fiche 31, Français, Comit%C3%A9%20sectoriel%20des%20%C3%A9coles%20primaires%20et%20secondaires
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2013-08-26
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Military Communications
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- coherent sidelobe canceller 1, fiche 32, Anglais, coherent%20sidelobe%20canceller
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- coherent side-lobe canceller
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Transmissions militaires
Fiche 32, La vedette principale, Français
- suppresseur cohérent des lobes secondaires
1, fiche 32, Français, suppresseur%20coh%C3%A9rent%20des%20lobes%20secondaires
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-02-10
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- side-lobe isolation
1, fiche 33, Anglais, side%2Dlobe%20isolation
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The urban canopy will degrade the side-lobe isolation (see propagation work). 1, fiche 33, Anglais, - side%2Dlobe%20isolation
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- sidelobe isolation
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- isolement des lobes latéraux
1, fiche 33, Français, isolement%20des%20lobes%20lat%C3%A9raux
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- isolement des lobes secondaires 1, fiche 33, Français, isolement%20des%20lobes%20secondaires
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-09-27
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Bioengineering
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- secondary cell culturing
1, fiche 34, Anglais, secondary%20cell%20culturing
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 34, Anglais, - secondary%20cell%20culturing
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Technique biologique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- croissance de cellules en cultures secondaires
1, fiche 34, Français, croissance%20de%20cellules%20en%20cultures%20secondaires
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 34, Français, - croissance%20de%20cellules%20en%20cultures%20secondaires
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2010-11-12
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Military Communications
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- secondary radar data only
1, fiche 35, Anglais, secondary%20radar%20data%20only
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- SECRA 1, fiche 35, Anglais, SECRA
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Secondary radar data only (SECRA) indicates radar sensor or antenna records secondary or transponder data only. 2, fiche 35, Anglais, - secondary%20radar%20data%20only
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Transmissions militaires
Fiche 35, La vedette principale, Français
- données radar secondaires seulement
1, fiche 35, Français, donn%C3%A9es%20radar%20secondaires%20seulement
proposition, nom féminin, pluriel
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- données-radar secondaires seulement 1, fiche 35, Français, donn%C3%A9es%2Dradar%20secondaires%20seulement
proposition, nom féminin, pluriel
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2010-09-10
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Criminology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- general educational development school program 1, fiche 36, Anglais, general%20educational%20development%20school%20program
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Criminologie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- programme d’équivalences secondaires
1, fiche 36, Français, programme%20d%26rsquo%3B%C3%A9quivalences%20secondaires
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2010-07-21
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- System Names
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Canadian Adverse Events Following Immunization Surveillance System
1, fiche 37, Anglais, Canadian%20Adverse%20Events%20Following%20Immunization%20Surveillance%20System
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- CAEFISS 1, fiche 37, Anglais, CAEFISS
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- Vaccine Associated Adverse Events Surveillance System 1, fiche 37, Anglais, Vaccine%20Associated%20Adverse%20Events%20Surveillance%20System
ancienne désignation, correct
- VAAESS 1, fiche 37, Anglais, VAAESS
ancienne désignation, correct
- VAAESS 1, fiche 37, Anglais, VAAESS
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The Vaccine Associated Adverse Events Surveillance System (VAAESS) has had its name changed to Canadian Adverse Events Following Immunization Surveillance System (CAEFISS). This new name is in harmony with international standards and emphasizes that reported events follow immunization but are not necessarily associated with vaccine. The Canadian Adverse Events Following Immunization Surveillance System (CAEFISS) was developed to provide a national monitoring system for reporting adverse events and suspected adverse events following immunization. The objectives of the system are to: ensure continued safety of marketed vaccines in Canada; monitor adverse effects that may be caused by a vaccine; identify any unusually high rates of adverse events, both with individual vaccines and individual lots of vaccine; provide timely information that can be made available to potential recipients as well as health care providers so that they can weigh the risks and benefits of immunization, and identify areas that require further epidemiologic investigation and research or problems that require immediate investigation. 1, fiche 37, Anglais, - Canadian%20Adverse%20Events%20Following%20Immunization%20Surveillance%20System
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Système canadien de surveillance des effets secondaires suivant l'immunisation
1, fiche 37, Français, Syst%C3%A8me%20canadien%20de%20surveillance%20des%20effets%20secondaires%20suivant%20l%27immunisation
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
- SCSESSI 1, fiche 37, Français, SCSESSI
correct, nom masculin
Fiche 37, Les synonymes, Français
- Système de surveillance des effets secondaires associés aux vaccins 1, fiche 37, Français, Syst%C3%A8me%20de%20surveillance%20des%20effets%20secondaires%20associ%C3%A9s%20aux%20vaccins
ancienne désignation, correct, nom masculin
- SSESAV 1, fiche 37, Français, SSESAV
ancienne désignation, correct, nom masculin
- SSESAV 1, fiche 37, Français, SSESAV
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Le Système de surveillance des effets secondaires associés aux vaccins (SSESAV) vient de changer son nom à Système canadien de surveillance des effets secondaires suivant l'immunisation (SCSESSI). Ce nouveau nom est conforme aux normes internationales et met l'accent sur le fait qu'on déclare des effets consécutifs à l'immunisation qui ne sont pas nécessairement associés au vaccin. Le Système canadien de surveillance des effets secondaires suivant l'immunisation (SCSESSI) a été créé comme système de surveillance national visant la déclaration des effets secondaires et des effets secondaires suspects consécutifs à une immunisation. Voici les objectifs du système : assurer l'innocuité continue des vaccins commercialisés au Canada; surveiller les effets secondaires qui peuvent être causés par un vaccin; noter les taux anormalement élevés des effets secondaires tant des vaccins individuels que des lots de vaccins individuels; fournir des renseignements opportuns qui peuvent être mis à la disposition des récipiendaires possibles et des fournisseurs de soins de santé afin de pouvoir évaluer les risques et les avantages de l'immunisation; noter les domaines qui requièrent d'autres études et recherches épidémiologiques ou les problèmes qui exigent une enquête immédiate. 1, fiche 37, Français, - Syst%C3%A8me%20canadien%20de%20surveillance%20des%20effets%20secondaires%20suivant%20l%27immunisation
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2010-07-13
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- secondary flight controls
1, fiche 38, Anglais, secondary%20flight%20controls
correct, pluriel
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- secondary controls 2, fiche 38, Anglais, secondary%20controls
correct, pluriel
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Secondary Flight Controls are required for takeoff and landing. They comprise high lift systems (flap, slat and Krueger flaps) as well as airbrakes and ground spoilers. 3, fiche 38, Anglais, - secondary%20flight%20controls
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- secondary flight control
- secondary control
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- commandes de vol secondaires
1, fiche 38, Français, commandes%20de%20vol%20secondaires
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- commandes secondaires 2, fiche 38, Français, commandes%20secondaires
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
En aviation, les commandes de vol sont les systèmes faisant le lien entre le pilote et les gouvernes aérodynamiques qui permettent de modifier la trajectoire de l'avion. [...] On distingue les commandes de vol primaires (profondeur, aileron, direction, aérofrein, vérin de plan horizontal) utilisées pendant tout le vol et les commandes de vols secondaires (becs et volets) utilisées pendant les phases d'atterrissage et de décollage. 3, fiche 38, Français, - commandes%20de%20vol%20secondaires
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Les commandes de vol servent à actionner les gouvernes de l'avion afin de contrôler sa trajectoire et sa configuration aérodynamique. 4, fiche 38, Français, - commandes%20de%20vol%20secondaires
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
commandes de vol secondaires; commandes secondaires : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 5, fiche 38, Français, - commandes%20de%20vol%20secondaires
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- commande de vol secondaire
- commande secondaire
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2010-07-13
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- secondary flight controls
1, fiche 39, Anglais, secondary%20flight%20controls
correct, pluriel
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- secondary controls 1, fiche 39, Anglais, secondary%20controls
correct, pluriel
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
secondary controls: Flight controls on aircraft are divided in two categories; primary and secondary controls. ... The secondary controls are flaps, slats and slots, trim tabs of any description, dive or speed brakes, spoilers, etc, as required by aircraft design. 2, fiche 39, Anglais, - secondary%20flight%20controls
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- secondary flight control
- secondary control
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- gouvernes secondaires
1, fiche 39, Français, gouvernes%20secondaires
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les gouvernes sont les surfaces mobiles de la cellule qui par leur action aérodynamique, permettent de faire varier l'assiette et la configuration de l'avion. On distingue les gouvernes primaires [...] et les gouvernes secondaires qui sont les tabs, les volets de bord d'attaque et de bord de fuite, les becs d'aile à fente et les déporteurs. 2, fiche 39, Français, - gouvernes%20secondaires
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
gouvernes secondaires : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 39, Français, - gouvernes%20secondaires
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- gouverne secondaire
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2010-06-02
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Grain Growing
- The Product (Marketing)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- wheat and coarse grains
1, fiche 40, Anglais, wheat%20and%20coarse%20grains
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Global prices for wheat and coarse grains are higher and supplies tighter than they have been for a generation, and these conditions likely will persist for some time. The international community is nervous. Will exporting countries begin to rebuild stocks within a new global trade environment in which there are fewer trade-distorting government incentives? 2, fiche 40, Anglais, - wheat%20and%20coarse%20grains
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
The Canadian Wheat Board is responsible for all sales of wheat and coarse grains made either by direct sales to overseas buyers, or by sales with accredited agents of the Board for export. 3, fiche 40, Anglais, - wheat%20and%20coarse%20grains
Record number: 40, Textual support number: 3 CONT
Although world trade declined global consumption of wheat and coarse grains rise. 4, fiche 40, Anglais, - wheat%20and%20coarse%20grains
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Produit (Commercialisation)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- blé et céréales secondaires
1, fiche 40, Français, bl%C3%A9%20et%20c%C3%A9r%C3%A9ales%20secondaires
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
La Commission canadienne du blé est responsable de toutes les ventes de blé et céréales secondaires à l'étranger, que ce soit des ventes réalisées directement avec les acheteurs étrangers ou par l'intermédiaire d'agents d'exportation attitrés. 1, fiche 40, Français, - bl%C3%A9%20et%20c%C3%A9r%C3%A9ales%20secondaires
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Producto (Comercialización)
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- trigo y cereales secundarios
1, fiche 40, Espagnol, trigo%20y%20cereales%20secundarios
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2010-06-02
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Grain Growing
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- coarse grain
1, fiche 41, Anglais, coarse%20grain
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
There has been a marked shift during recent years in the relative importance of each of the coarse grains in the world export market. Twenty years ago, barley and oats together ranked about equally with corn in the world export market. 2, fiche 41, Anglais, - coarse%20grain
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
The decline in world coarse grain production in 1980-1981 [came] mainly from lower feed use in developed countries.... Consumption in developing countries, where coarse grains are used mainly for food, continued to rise in 1980-81. 3, fiche 41, Anglais, - coarse%20grain
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
coarse grain: term usually used in the plural. 4, fiche 41, Anglais, - coarse%20grain
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- coarse grains
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Culture des céréales
Fiche 41, La vedette principale, Français
- céréale secondaire
1, fiche 41, Français, c%C3%A9r%C3%A9ale%20secondaire
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
La production mondiale de céréales secondaires a accusé une forte baisse en 1980. [...] La récolte mondiale de mais [et] la récolte mondiale de sorgho [ont] baissé [...] Par ailleurs, la production d'orge, de millet et de seigle a augmenté en 1980. 2, fiche 41, Français, - c%C3%A9r%C3%A9ale%20secondaire
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
secondaire : Se dit des céréales autres que le blé et le riz. 3, fiche 41, Français, - c%C3%A9r%C3%A9ale%20secondaire
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
céréale secondaire : terme habituellement au pluriel. 4, fiche 41, Français, - c%C3%A9r%C3%A9ale%20secondaire
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- céréales secondaires
- céréales traditionnelles
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- cereal secundario
1, fiche 41, Espagnol, cereal%20secundario
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
cereal secundario: término utilizado generalmente en plural. 2, fiche 41, Espagnol, - cereal%20secundario
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Por ejemplo: avena, centeno, sorgo. 3, fiche 41, Espagnol, - cereal%20secundario
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- cereales secundarios
Fiche 42 - données d’organisme interne 2010-04-28
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- wrist secondary axes
1, fiche 42, Anglais, wrist%20secondary%20axes
correct, pluriel
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- wrist secondary axis 1, fiche 42, Anglais, wrist%20secondary%20axis
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
An interconnected set of links and powered joints between the arm and end-effector which supports, positions and orientates the end effector. 1, fiche 42, Anglais, - wrist%20secondary%20axes
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 42, La vedette principale, Français
- poignet axes secondaires
1, fiche 42, Français, poignet%20axes%20secondaires
correct
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'articulations motorisées et reliées entre elles, entre le bras et le terminal, qui porte, positionne et oriente ce terminal. 1, fiche 42, Français, - poignet%20axes%20secondaires
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2008-12-09
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Maritime Law
- Types of Ships and Boats
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- minor waters ship
1, fiche 43, Anglais, minor%20waters%20ship
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Droit maritime
- Types de bateaux
Fiche 43, La vedette principale, Français
- navire d’eaux secondaires
1, fiche 43, Français, navire%20d%26rsquo%3Beaux%20secondaires
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2008-12-09
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Maritime Law
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- minor waters voyage
1, fiche 44, Anglais, minor%20waters%20voyage
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Droit maritime
Fiche 44, La vedette principale, Français
- voyage en eaux secondaires
1, fiche 44, Français, voyage%20en%20eaux%20secondaires
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2008-12-05
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Continuing Education
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Ontario Secondary School Teachers' Federation
1, fiche 45, Anglais, Ontario%20Secondary%20School%20Teachers%27%20Federation
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- OSSTF 1, fiche 45, Anglais, OSSTF
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1919, OSSTF/FEESO represents almost 60,000 public high school teachers, occasional teachers, educational assistants, continuing education teachers and instructors, psychologists, secretaries, speech-language pathologists, social workers, plant support personnel, attendance counsellors and many other educational workers. The mandate of the Federation is to associate and unite teachers and all other employees of educational institutions or local government bodies of whatever nature, or who are employed by or engaged by any organization which provides services to an educational institution or to a local government body, whether directly or indirectly, within the Province of Ontario, and to promote and safeguard their interests. 1, fiche 45, Anglais, - Ontario%20Secondary%20School%20Teachers%27%20Federation
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Éducation permanente
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Fédération des enseignantes/enseignants des écoles secondaires de l'Ontario
1, fiche 45, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20enseignantes%2Fenseignants%20des%20%C3%A9coles%20secondaires%20de%20l%27Ontario
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
- FEESO 1, fiche 45, Français, FEESO
correct, nom féminin
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Créée en 1919, la OSSTF/FEESO représente plus de 60,000 membres du personnel enseignant, du personnel enseignant suppléant, des éducatrices et éducateurs, le personnel enseignant en éducation permanente, les instructeurs, les psychologues, les secrétaires, les orthophonistes, les travailleuses et travailleurs sociaux, le personnel de conciergerie, les conseillères et conseillers en assiduité et bien d'autres travailleuses et travailleurs en éducation dans les écoles secondaires publiques. La Fédération est mandatée pour associer et réunir le personnel enseignant et tous les autres employés des établissements d'enseignement ou des organismes gouvernementaux locaux de quelle que nature que ce soit ou qui sont à l'emploi ou embauché par un organisme qui offre des services à un établissement d'enseignement ou indirectement, dans la province à un organisme gouvernemental local, directement de l'Ontario et pour faire la promotion et protéger leurs intérêts. 1, fiche 45, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20enseignantes%2Fenseignants%20des%20%C3%A9coles%20secondaires%20de%20l%27Ontario
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités provinciales y no gubernamentales canadienses
- Educación permanente
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- Federación de Docentes de Enseñanza Secundaria de Ontario
1, fiche 45, Espagnol, Federaci%C3%B3n%20de%20Docentes%20de%20Ense%C3%B1anza%20Secundaria%20de%20Ontario
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2008-08-22
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Rights and Freedoms
- Education
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Action Guide: A Human Rights Resource Manual for Secondary Schools
1, fiche 46, Anglais, Action%20Guide%3A%20A%20Human%20Rights%20Resource%20Manual%20for%20Secondary%20Schools
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
United Nations Association in Canada. 1, fiche 46, Anglais, - Action%20Guide%3A%20A%20Human%20Rights%20Resource%20Manual%20for%20Secondary%20Schools
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droits et libertés
- Pédagogie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Guide d’action : Ressources pédagogiques sur les droits de la personne pour les écoles secondaires
1, fiche 46, Français, Guide%20d%26rsquo%3Baction%20%3A%20Ressources%20p%C3%A9dagogiques%20sur%20les%20droits%20de%20la%20personne%20pour%20les%20%C3%A9coles%20secondaires
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Association canadienne pour les Nations Unies. 1, fiche 46, Français, - Guide%20d%26rsquo%3Baction%20%3A%20Ressources%20p%C3%A9dagogiques%20sur%20les%20droits%20de%20la%20personne%20pour%20les%20%C3%A9coles%20secondaires
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2008-07-17
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- The Earth (Astronomy)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- eduspace: The European Earth Observation WEB SITE for Secondary Schools
1, fiche 47, Anglais, eduspace%3A%20The%20European%20Earth%20Observation%20WEB%20SITE%20for%20Secondary%20Schools
correct, international
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
This [Web site] aims to give to the youth of Europe a portal to space applications and in particular to a wide-spread visibility of Earth Observation as co-ordinated by the European Space Agency (ESA) and its European and National Partners. [It] is being developed under the umbrella of EURISY and offers to teachers and students of secondary schools in Europe means to bring Earth Observation into the classroom. 1, fiche 47, Anglais, - eduspace%3A%20The%20European%20Earth%20Observation%20WEB%20SITE%20for%20Secondary%20Schools
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- European Earth Observation WEB SITE for Secondary Schools
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Terre (Astronomie)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- eduspace-Le SITE INTERNET Européen d’Observation de la Terre destiné aux établissements secondaires
1, fiche 47, Français, eduspace%2DLe%20SITE%20INTERNET%20Europ%C3%A9en%20d%26rsquo%3BObservation%20de%20la%20Terre%20destin%C3%A9%20aux%20%C3%A9tablissements%20secondaires
correct, international
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Ce site Internet ouvre aux jeunes à travers l'Europe une porte non seulement sur les applications spatiales mais aussi sur l'Observation de la Terre telle qu'elle est coordonnée par l'Agence Spatiale Européenne (ASE) et ses partenaires européens et nationaux. Eduspace offre aux enseignants et aux élèves du secondaire en Europe des moyens pour introduire l'Observation de la Terre en classe. 1, fiche 47, Français, - eduspace%2DLe%20SITE%20INTERNET%20Europ%C3%A9en%20d%26rsquo%3BObservation%20de%20la%20Terre%20destin%C3%A9%20aux%20%C3%A9tablissements%20secondaires
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- SITE INTERNET Européen d’Observation de la Terre destiné aux établissements secondaires
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Títulos de páginas de Internet
- Tierra (Astronomía)
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- eduspace - La Página Web Europea sobre la Observación de la Tierra dirigida a los Colegios de Secundaria 1, fiche 47, Espagnol, eduspace%20%2D%20La%20P%C3%A1gina%20Web%20Europea%20sobre%20la%20Observaci%C3%B3n%20de%20la%20Tierra%20dirigida%20a%20los%20Colegios%20de%20Secundaria
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Esta página web tiene como objetivo proporcionar a la juventud de Europa un portal sobre las aplicaciones espaciales, y en particular, una visión amplia sobre las Observaciones de la Tierra coordinadas por la Agencia Espacial Europea (ESA) junto con sus socios europeos y nacionales. La página ofrece a los profesores y estudiantes de escuelas secundarias de Europa un medio para llevar la Observación de la Tierra a las aulas. 1, fiche 47, Espagnol, - eduspace%20%2D%20La%20P%C3%A1gina%20Web%20Europea%20sobre%20la%20Observaci%C3%B3n%20de%20la%20Tierra%20dirigida%20a%20los%20Colegios%20de%20Secundaria
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- La Página Web Europea sobre la Observación de la Tierra dirigida a los Colegios de Secundaria
Fiche 48 - données d’organisme interne 2008-05-07
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- eduspace: The European Earth Observation WEB SITE for Secondary Schools
1, fiche 48, Anglais, eduspace%3A%20The%20European%20Earth%20Observation%20WEB%20SITE%20for%20Secondary%20Schools
correct, international
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
This [Web site] aims to give to the youth of Europe a portal to space applications and in particular to a wide-spread visibility of Earth Observation as co-ordinated by the European Space Agency (ESA) and its European and National Partners. [It] is being developed under the umbrella of EURISY and offers to teachers and students of secondary school in Europe means to bring Earth Observation into the classroom. 1, fiche 48, Anglais, - eduspace%3A%20The%20European%20Earth%20Observation%20WEB%20SITE%20for%20Secondary%20Schools
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- European Earth Observation WEB SITE for Secondary Schools
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
Fiche 48, La vedette principale, Français
- eduspace-Le SITE INTERNET Européen d’Observation de la Terre destiné aux établissements secondaires
1, fiche 48, Français, eduspace%2DLe%20SITE%20INTERNET%20Europ%C3%A9en%20d%26rsquo%3BObservation%20de%20la%20Terre%20destin%C3%A9%20aux%20%C3%A9tablissements%20secondaires
correct, international
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Ce site Internet ouvre aux jeunes à travers l'Europe une porte non seulement sur les applications spatiales mais aussi sur l'Observation de la Terre telle qu'elle est coordonnée par l'Agence Spatiale Européenne (ASE) et ses partenaires européens et nationaux. Eduspace offre aux enseignants et aux élèves du secondaire en Europe des moyens pour introduire l'Observation de la Terre en classe. 1, fiche 48, Français, - eduspace%2DLe%20SITE%20INTERNET%20Europ%C3%A9en%20d%26rsquo%3BObservation%20de%20la%20Terre%20destin%C3%A9%20aux%20%C3%A9tablissements%20secondaires
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- SITE INTERNET Européen d’Observation de la Terre destiné aux établissements secondaires
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Títulos de páginas de Internet
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- eduspace – La Página Web Europea sobre la Observación de la Tierra dirigida a los Colegios de Secundaria 1, fiche 48, Espagnol, eduspace%20%26ndash%3B%20La%20P%C3%A1gina%20Web%20Europea%20sobre%20la%20Observaci%C3%B3n%20de%20la%20Tierra%20dirigida%20a%20los%20Colegios%20de%20Secundaria
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Esta página web tiene como objetivo proporcionar a la juventud de Europa un portal sobre las aplicaciones espaciales, y en particular, una visión amplia sobre las Observaciones de la Tierra coordinadas por la Agencia Espacial Europea (ESA) junto con sus socios europeos y nacionales. La página ofrece a los profesores y estudiantes de escuelas secundarias de Europa un medio para llevar la Observación de la Tierra a las aulas. 1, fiche 48, Espagnol, - eduspace%20%26ndash%3B%20La%20P%C3%A1gina%20Web%20Europea%20sobre%20la%20Observaci%C3%B3n%20de%20la%20Tierra%20dirigida%20a%20los%20Colegios%20de%20Secundaria
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- La Página Web Europea sobre la Observación de la Tierra dirigida a los Colegios de Secundaria
Fiche 49 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Human Diseases
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Anti-Retroviral Treatment:Side Effect Management
1, fiche 49, Anglais, Anti%2DRetroviral%20Treatment%3ASide%20Effect%20Management
correct, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada, Drugs Directorate Publications. 1, fiche 49, Anglais, - Anti%2DRetroviral%20Treatment%3ASide%20Effect%20Management
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Maladies humaines
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Traitement des effets secondaires de la thérapeutique antirétroviral
1, fiche 49, Français, Traitement%20des%20effets%20secondaires%20de%20la%20th%C3%A9rapeutique%20antir%C3%A9troviral
correct, nom masculin, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Publication de Santé Canada, Direction des médicaments. 1, fiche 49, Français, - Traitement%20des%20effets%20secondaires%20de%20la%20th%C3%A9rapeutique%20antir%C3%A9troviral
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2007-03-23
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Education (General)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Graduation Requirements
1, fiche 50, Anglais, Graduation%20Requirements
Colombie-Britannique
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Exigences pour l'obtention du diplôme de fin d’études secondaires
1, fiche 50, Français, Exigences%20pour%20l%27obtention%20du%20dipl%C3%B4me%20de%20fin%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20secondaires
nom féminin, Colombie-Britannique
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2007-01-23
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Survey of Financial Statistics of Private Elementary and Secondary Schools
1, fiche 51, Anglais, Survey%20of%20Financial%20Statistics%20of%20Private%20Elementary%20and%20Secondary%20Schools
correct, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- FinPESS 1, fiche 51, Anglais, FinPESS
correct, Canada
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
A survey of Statistics Canada, number 3120. 1, fiche 51, Anglais, - Survey%20of%20Financial%20Statistics%20of%20Private%20Elementary%20and%20Secondary%20Schools
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- SFSPESS
- Financial Statistics of Private Elementary and Secondary Schools Survey
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Enquête sur les statistiques financières des écoles privées primaires et secondaires
1, fiche 51, Français, Enqu%C3%AAte%20sur%20les%20statistiques%20financi%C3%A8res%20des%20%C3%A9coles%20priv%C3%A9es%20primaires%20et%20secondaires
correct, nom féminin, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Français
- EFEPS 1, fiche 51, Français, EFEPS
correct, nom féminin, Canada
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Une enquête de Statistique Canada, numéro 3120. 1, fiche 51, Français, - Enqu%C3%AAte%20sur%20les%20statistiques%20financi%C3%A8res%20des%20%C3%A9coles%20priv%C3%A9es%20primaires%20et%20secondaires
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2006-10-20
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Urban Housing
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Investigating Moisture in Seasonal Housing
1, fiche 52, Anglais, Investigating%20Moisture%20in%20Seasonal%20Housing
correct, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Canada Mortgage and Housing Corporation. This research looked at the sources of moisture problems in dwellings that remain unoccupied for long periods of time. Changes were recommended to counter the identified moisture problems. Foundation problems were identified as the primary source of excessive humidity; there was also some evidence of temperature and humidity conditions leading to spring/winter condensation. 2, fiche 52, Anglais, - Investigating%20Moisture%20in%20Seasonal%20Housing
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Étude sur l'humidité dans les résidences secondaires
1, fiche 52, Français, %C3%89tude%20sur%20l%27humidit%C3%A9%20dans%20les%20r%C3%A9sidences%20secondaires
correct, nom féminin, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Société canadienne d'hypothèques et de logement. Le projet de recherche dont il est question ici avait pour objectif d'examiner les causes des problèmes d'humidité dans les résidences secondaires occupées une partie de l'année seulement. Des recommandations ont été faites aux propriétaires pour résoudre les problèmes d'humidité identifiés. Les problèmes d'humidité liés aux fondations constituent une source première d'excès d'humidité. La surveillance a néanmoins fait état des conditions de température et d'humidité qui produiraient de la condensation en hiver et au printemps dans ces bâtiments. 2, fiche 52, Français, - %C3%89tude%20sur%20l%27humidit%C3%A9%20dans%20les%20r%C3%A9sidences%20secondaires
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2006-08-24
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Private-Sector Honorary Distinctions
- Industry/University Relations
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- RBC Royal Bank Partners in Education Award - Elementary and Secondary School Partnerships
1, fiche 53, Anglais, RBC%20Royal%20Bank%20Partners%20in%20Education%20Award%20%2D%20Elementary%20and%20Secondary%20School%20Partnerships
correct, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Of the Conference Board of Canada. 1, fiche 53, Anglais, - RBC%20Royal%20Bank%20Partners%20in%20Education%20Award%20%2D%20Elementary%20and%20Secondary%20School%20Partnerships
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations du secteur privé
- Relations industrie-université
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Prix de reconnaissance des partenariats en enseignement de la RBC Banque Royale-pour les partenariats des écoles primaires et secondaires
1, fiche 53, Français, Prix%20de%20reconnaissance%20des%20partenariats%20en%20enseignement%20de%20la%20RBC%20Banque%20Royale%2Dpour%20les%20partenariats%20des%20%C3%A9coles%20primaires%20et%20secondaires
correct, nom masculin, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Du Conference Board du Canada. 1, fiche 53, Français, - Prix%20de%20reconnaissance%20des%20partenariats%20en%20enseignement%20de%20la%20RBC%20Banque%20Royale%2Dpour%20les%20partenariats%20des%20%C3%A9coles%20primaires%20et%20secondaires
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2005-11-22
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Titles of Forms
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Youth Connection Evaluation - Secondary Schools
1, fiche 54, Anglais, Youth%20Connection%20Evaluation%20%2D%20Secondary%20Schools
Ontario
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Of the Regional Niagara Public Health Department. 1, fiche 54, Anglais, - Youth%20Connection%20Evaluation%20%2D%20Secondary%20Schools
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- Youth Connection Evaluation
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Évaluation du modèle de prestation du Programme pour les jeunes en santé-Équipe des écoles secondaires
1, fiche 54, Français, %C3%89valuation%20du%20mod%C3%A8le%20de%20prestation%20du%20Programme%20pour%20les%20jeunes%20en%20sant%C3%A9%2D%C3%89quipe%20des%20%C3%A9coles%20secondaires
nom féminin, Ontario
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Du Bureau de santé de la région du Niagara. 1, fiche 54, Français, - %C3%89valuation%20du%20mod%C3%A8le%20de%20prestation%20du%20Programme%20pour%20les%20jeunes%20en%20sant%C3%A9%2D%C3%89quipe%20des%20%C3%A9coles%20secondaires
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- Évaluation du modèle de prestation du Programme pour les jeunes en santé
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2005-08-31
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Physical Geography
- Water Transport
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- minor waters of Canada
1, fiche 55, Anglais, minor%20waters%20of%20Canada
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Géographie physique
- Transport par eau
Fiche 55, La vedette principale, Français
- eaux secondaires du Canada 1, fiche 55, Français, eaux%20secondaires%20du%20Canada
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2005-08-10
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Crop Protection
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- secondary pest outbreak
1, fiche 56, Anglais, secondary%20pest%20outbreak
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
The eruption of a plant-feeding species, that was previously not a pest, to damaging levels as a result of the elimination of its natural enemies through the use of pesticides. 2, fiche 56, Anglais, - secondary%20pest%20outbreak
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- secondary pest-outbreak
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Protection des végétaux
Fiche 56, La vedette principale, Français
- pullulation de ravageurs secondaires
1, fiche 56, Français, pullulation%20de%20ravageurs%20secondaires
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- pullulation de nouveaux ravageurs 2, fiche 56, Français, pullulation%20de%20nouveaux%20ravageurs
nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Les perturbations provoquées par des insecticides de synthèse quelques années après leur utilisation généralisée, amènent des effets secondaires indésirables. 2, fiche 56, Français, - pullulation%20de%20ravageurs%20secondaires
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2005-07-26
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- successful completion of Canadian secondary school
1, fiche 57, Anglais, successful%20completion%20of%20Canadian%20secondary%20school
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 57, Anglais, - successful%20completion%20of%20Canadian%20secondary%20school
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Grades et diplômes
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 57, La vedette principale, Français
- études secondaires terminées avec succès au Canada
1, fiche 57, Français, %C3%A9tudes%20secondaires%20termin%C3%A9es%20avec%20succ%C3%A8s%20au%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 57, Français, - %C3%A9tudes%20secondaires%20termin%C3%A9es%20avec%20succ%C3%A8s%20au%20Canada
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2005-07-07
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Statistical Surveys
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Elementary-Secondary School Enrolment
1, fiche 58, Anglais, Elementary%2DSecondary%20School%20Enrolment
correct, Canada
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Statistics Canada. 1, fiche 58, Anglais, - Elementary%2DSecondary%20School%20Enrolment
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Survey number 3128. 1, fiche 58, Anglais, - Elementary%2DSecondary%20School%20Enrolment
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- Elementary/Secondary School Enrolment
- Elementary Secondary School Enrolment
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Effectifs des écoles primaires et secondaires
1, fiche 58, Français, Effectifs%20des%20%C3%A9coles%20primaires%20et%20secondaires
correct, Canada
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Statistique Canada. 1, fiche 58, Français, - Effectifs%20des%20%C3%A9coles%20primaires%20et%20secondaires
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Enquête numéro 3128. 1, fiche 58, Français, - Effectifs%20des%20%C3%A9coles%20primaires%20et%20secondaires
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- Enquète sur les effectifs des écoles primaires et secondaires
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2005-03-24
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Characteristics of Teachers in Elementary and Secondary Schools Survey
1, fiche 59, Anglais, Characteristics%20of%20Teachers%20in%20Elementary%20and%20Secondary%20Schools%20Survey
correct, Canada
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
A survey of Statistics Canada, number 3127. 1, fiche 59, Anglais, - Characteristics%20of%20Teachers%20in%20Elementary%20and%20Secondary%20Schools%20Survey
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Enquête sur les caractéristiques des enseignants des écoles primaires et secondaires
1, fiche 59, Français, Enqu%C3%AAte%20sur%20les%20caract%C3%A9ristiques%20des%20enseignants%20des%20%C3%A9coles%20primaires%20et%20secondaires
correct, nom féminin, Canada
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Une enquête de Statistique Canada, numéro 3127. 1, fiche 59, Français, - Enqu%C3%AAte%20sur%20les%20caract%C3%A9ristiques%20des%20enseignants%20des%20%C3%A9coles%20primaires%20et%20secondaires
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2004-11-25
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Education (General)
- Training of Personnel
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Apprenticeship Co-operative Education Studies Program
1, fiche 60, Anglais, Apprenticeship%20Co%2Doperative%20Education%20Studies%20Program
correct, Ontario
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- ACES 1, fiche 60, Anglais, ACES
correct, Ontario
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Ottawa Centre for Research and Innovation. 1, fiche 60, Anglais, - Apprenticeship%20Co%2Doperative%20Education%20Studies%20Program
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Pédagogie (Généralités)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Programme d’apprentissage combiné aux études secondaires
1, fiche 60, Français, Programme%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20combin%C3%A9%20aux%20%C3%A9tudes%20secondaires
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 60, Les abréviations, Français
- ACES 1, fiche 60, Français, ACES
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2004-10-26
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Geochemistry
- Metals Mining
- Geological Research and Exploration
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- secondary dispersion halo
1, fiche 61, Anglais, secondary%20dispersion%20halo
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- secondary dispersion aureole 2, fiche 61, Anglais, secondary%20dispersion%20aureole
correct
- secondary geochemical aureole 3, fiche 61, Anglais, secondary%20geochemical%20aureole
correct
- secondary geochemical halo 4, fiche 61, Anglais, secondary%20geochemical%20halo
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The dispersion halo occurring in mechanically transported overburden at varying distances from the actual orebody, e.g. soil slides and flows, talus falls, and glacial till; that occurring in residual overburden at the site of the orebody, e.g. gossans and leached ore outcrops, and that occurring in drainage sediments, such as stream beds, and that found in natural ground or surface waters. 5, fiche 61, Anglais, - secondary%20dispersion%20halo
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
secondary dispersion. ... Secondary patterns are those formed at the earth's surface by weathering, erosion, or surface transportation. Secondary patterns have been classified more in detail as halos, fans, and trains, depending on the characteristic shape of the pattern and its geometric relationship to the ore deposit ... 6, fiche 61, Anglais, - secondary%20dispersion%20halo
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Géochimie
- Mines métalliques
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 61, La vedette principale, Français
- halo de dispersion secondaire
1, fiche 61, Français, halo%20de%20dispersion%20secondaire
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- auréole de dispersion secondaire 2, fiche 61, Français, aur%C3%A9ole%20de%20dispersion%20secondaire
correct, nom féminin
- ceinture de minéraux secondaires 3, fiche 61, Français, ceinture%20de%20min%C3%A9raux%20secondaires
nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
L'auréole de dispersion secondaire est le secteur localisé, par des teneurs élevées des éléments chimiques caractéristiques d'un gisement donné, dans les formations meubles et les sols, ce secteur s'étant constitué au cours de la destruction du gisement par les phénomènes d'altération superficielle. 4, fiche 61, Français, - halo%20de%20dispersion%20secondaire
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
[...] les métaux dispersés dans la roche altérée encaissant un gîte, ou dans le sol, l'eau ou les plantes, forment une auréole de dispersion ou ceinture de minéraux secondaires. 3, fiche 61, Français, - halo%20de%20dispersion%20secondaire
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2004-10-05
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Education Theory and Methods
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Secondary School Co-operative Education
1, fiche 62, Anglais, Secondary%20School%20Co%2Doperative%20Education
correct, Ontario
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The Secondary School Co-operative Education program also provided credits for work experience with specified business and industry partners. More than 60,000 students were participating in co-operative education programs in 1994. 1, fiche 62, Anglais, - Secondary%20School%20Co%2Doperative%20Education
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- Ontario Secondary School Co-operative Education Programme
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Programme d’enseignement en alternance à l'intention des écoles secondaires
1, fiche 62, Français, Programme%20d%26rsquo%3Benseignement%20en%20alternance%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20%C3%A9coles%20secondaires
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d'enseignement en alternance à l'intention des écoles secondaires permet aussi d'obtenir des crédits pour l'expérience de travail acquise auprès de partenaires désignés du commerce et de l'industrie. Plus de 60 000 élèves participaient à des programmes d'enseignement en alternance en 1994. 1, fiche 62, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Benseignement%20en%20alternance%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20%C3%A9coles%20secondaires
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2004-07-08
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- School Workplace Apprenticeship Program
1, fiche 63, Anglais, School%20Workplace%20Apprenticeship%20Program
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The School Workplace Apprenticeship Program offers high school students opportunities to complete studies towards an Ontario Secondary School Diploma, while training as registered apprentices. 1, fiche 63, Anglais, - School%20Workplace%20Apprenticeship%20Program
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Programme d’apprentissage combiné aux cours dans les écoles secondaires
1, fiche 63, Français, Programme%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20combin%C3%A9%20aux%20cours%20dans%20les%20%C3%A9coles%20secondaires
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
- ACCES 2, fiche 63, Français, ACCES
correct, nom masculin
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d'apprentissage combiné aux cours dans les écoles secondaires (ACCES) offre aux élèves de niveau secondaire l'occasion de terminer leurs études en vue de l'obtention d'un diplôme d'études secondaires tout en travaillant comme apprenties et apprentis inscrits. 1, fiche 63, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20combin%C3%A9%20aux%20cours%20dans%20les%20%C3%A9coles%20secondaires
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2003-12-30
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- ancillary tools
1, fiche 64, Anglais, ancillary%20tools
correct, pluriel
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Canada is a world leader in the supply of oil and gas equipment, particularly of: ...; drilling rigs and ancillary tools; ... 1, fiche 64, Anglais, - ancillary%20tools
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- ancillary tool
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- outillage auxiliaire
1, fiche 64, Français, outillage%20auxiliaire
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- outillage secondaire 2, fiche 64, Français, outillage%20secondaire
correct, nom masculin
- outils auxiliaires 2, fiche 64, Français, outils%20auxiliaires
correct, nom masculin, pluriel
- outils secondaires 2, fiche 64, Français, outils%20secondaires
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Le Canada est un leader mondial dans le domaine du matériel d'exploitation du pétrole et du gaz. Il se spécialise surtout dans : [...]; le matériel de forage et l'outillage auxiliaire; [...] 1, fiche 64, Français, - outillage%20auxiliaire
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2003-11-18
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Business and Administrative Documents
- Education
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- New Brunswick High School Diploma Discussion Paper 1, fiche 65, Anglais, New%20Brunswick%20High%20School%20Diploma%20Discussion%20Paper
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écrits commerciaux et administratifs
- Pédagogie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Document de discussion sur le diplôme d’études secondaires du Nouveau-Brunswick
1, fiche 65, Français, Document%20de%20discussion%20sur%20le%20dipl%C3%B4me%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20secondaires%20du%20Nouveau%2DBrunswick
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2003-05-26
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Birds
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- secondary
1, fiche 66, Anglais, secondary
correct, nom
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Those flight feathers attached to the forearm (ulna) of the wing. 2, fiche 66, Anglais, - secondary
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- secondaries
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Oiseaux
Fiche 66, La vedette principale, Français
- rémige secondaire
1, fiche 66, Français, r%C3%A9mige%20secondaire
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- secondaire 2, fiche 66, Français, secondaire
correct, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
[...] le vol (est assuré) par une rangée unique de plumes fonctionnelles dites «rémiges», insérées le long des os de la main [...] , du cubitus («rémiges secondaires»), et de l'humérus [...] 1, fiche 66, Français, - r%C3%A9mige%20secondaire
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- secondaires
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Aves
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- rémige secundaria
1, fiche 66, Espagnol, r%C3%A9mige%20secundaria
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2003-02-26
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- secondary market support 1, fiche 67, Anglais, secondary%20market%20support
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 67, La vedette principale, Français
- soutien des marchés secondaires
1, fiche 67, Français, soutien%20des%20march%C3%A9s%20secondaires
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2002-12-04
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Education
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- access to post-secondary education
1, fiche 68, Anglais, access%20to%20post%2Dsecondary%20education
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- access to PSE 1, fiche 68, Anglais, access%20to%20PSE
correct
- post-secondary education access 1, fiche 68, Anglais, post%2Dsecondary%20education%20access
correct
- PSE access 1, fiche 68, Anglais, PSE%20access
correct
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- access to post secondary education
- access to postsecondary education
- post secondary education access
- postsecondary education access
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Pédagogie
Fiche 68, La vedette principale, Français
- accès à l’éducation postsecondaire
1, fiche 68, Français, acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9ducation%20postsecondaire
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- accès à l’EPS 1, fiche 68, Français, acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%26rsquo%3BEPS
correct, nom masculin
- accès aux études postsecondaires 1, fiche 68, Français, acc%C3%A8s%20aux%20%C3%A9tudes%20postsecondaires
correct, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- accès à l’éducation post secondaire
- accès à l’éducation post-secondaire
- accès aux études post-secondaires
- accès aux études post secondaires
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2002-10-09
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- secondary menu system
1, fiche 69, Anglais, secondary%20menu%20system
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
GoC institutions are free to develop additional secondary menu systems as required. Institutions with many Web sites or many levels of content may need this additional navigation. Such secondary menus should be located in the left column of content pages. They may incorporate a more graphic or visually thematic approach to displaying navigation options than is used in the mandatory menu. 1, fiche 69, Anglais, - secondary%20menu%20system
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 69, La vedette principale, Français
- système de menus secondaires
1, fiche 69, Français, syst%C3%A8me%20de%20menus%20secondaires
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Les institutions du GC peuvent mettre au point des systèmes de menus secondaires, au besoin. Les institutions ayant de nombreux sites Web ou de nombreux niveaux de contenu peuvent avoir besoin de cette aide à la navigation additionnelle. Ces menus secondaires devraient être placés dans la colonne de gauche des documents de contenu. Ils peuvent incorporer une approche thématique plus graphique ou visuelle pour l'affichage des options de navigation que celle utilisée dans la barre de menus commune. 1, fiche 69, Français, - syst%C3%A8me%20de%20menus%20secondaires
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés des Normes et lignes directrices pour la Normalisation des sites (NSI) intranet, extranet et autres réseaux électroniques. 2, fiche 69, Français, - syst%C3%A8me%20de%20menus%20secondaires
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2002-04-25
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Military Training
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- secondary training activities
1, fiche 70, Anglais, secondary%20training%20activities
correct, pluriel, OTAN
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- STA 1, fiche 70, Anglais, STA
correct, pluriel, OTAN
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- secondary training activity
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 70, La vedette principale, Français
- activités d’entraînement secondaires
1, fiche 70, Français, activit%C3%A9s%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement%20secondaires
correct, nom féminin, pluriel, OTAN
Fiche 70, Les abréviations, Français
- STA 1, fiche 70, Français, STA
correct, nom féminin, pluriel, OTAN
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- activité d’entraînement secondaire
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2002-01-22
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Economic Geology
- Petroleum Deposits
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- secondary reserves
1, fiche 71, Anglais, secondary%20reserves
pluriel
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
secondary reserves: term rarely used in the singular (secondary reserve). 2, fiche 71, Anglais, - secondary%20reserves
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- secondary reserve
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Géologie économique
- Gisements pétrolifères
Fiche 71, La vedette principale, Français
- réserves secondaires
1, fiche 71, Français, r%C3%A9serves%20secondaires
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Réserves récupérables commercialement par des méthodes de stimulation de la production. 2, fiche 71, Français, - r%C3%A9serves%20secondaires
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
On distingue [...] les réserves primaires et les réserves secondaires qui correspondent à des phases successives d'exploitation. 3, fiche 71, Français, - r%C3%A9serves%20secondaires
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
réserves secondaires : terme rarement utilisé au singulier (réserve secondaire). 4, fiche 71, Français, - r%C3%A9serves%20secondaires
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- réserve secondaire
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Geología económica
- Yacimientos petrolíferos
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- segunda línea de reservas
1, fiche 71, Espagnol, segunda%20l%C3%ADnea%20de%20reservas
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2002-01-11
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Transport
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- side lobe suppression
1, fiche 72, Anglais, side%20lobe%20suppression
correct, uniformisé
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- SLS 2, fiche 72, Anglais, SLS
correct, uniformisé
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- side-lobe suppression 3, fiche 72, Anglais, side%2Dlobe%20suppression
correct, uniformisé
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A technique to avoid eliciting transponder replies in response to interrogations transmitted via antenna sidelobes. 4, fiche 72, Anglais, - side%20lobe%20suppression
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
side-lobe suppression; SLS: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 72, Anglais, - side%20lobe%20suppression
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
side lobe suppression: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 6, fiche 72, Anglais, - side%20lobe%20suppression
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Transport aérien
Fiche 72, La vedette principale, Français
- suppression des lobes secondaires
1, fiche 72, Français, suppression%20des%20lobes%20secondaires
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- suppression des lobes latéraux 2, fiche 72, Français, suppression%20des%20lobes%20lat%C3%A9raux
correct, nom féminin
- SLS 3, fiche 72, Français, SLS
correct, nom féminin, uniformisé
- SLS 3, fiche 72, Français, SLS
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Technique utilisée pour empêcher l'interrogation des transpondeurs par des lobes secondaires de l'interrogateur. 4, fiche 72, Français, - suppression%20des%20lobes%20secondaires
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
suppression des lobes secondaires; SLS : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI); terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 5, fiche 72, Français, - suppression%20des%20lobes%20secondaires
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Helicópteros (Militar)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Transporte aéreo
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- supresión de los lóbulos laterales
1, fiche 72, Espagnol, supresi%C3%B3n%20de%20los%20l%C3%B3bulos%20laterales
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
- SLS 1, fiche 72, Espagnol, SLS
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Técnica para impedir la interrogación de transpondedores por lóbulos laterales radiados desde la antena del interrogado. 1, fiche 72, Espagnol, - supresi%C3%B3n%20de%20los%20l%C3%B3bulos%20laterales
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
supresión de los lóbulos laterales; SLS: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 72, Espagnol, - supresi%C3%B3n%20de%20los%20l%C3%B3bulos%20laterales
Fiche 73 - données d’organisme interne 2001-11-19
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Service
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Secondary and Service Industries Equipment Division
1, fiche 73, Anglais, Secondary%20and%20Service%20Industries%20Equipment%20Division
correct, Canada
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Regional Industrial Expansion Canada. 1, fiche 73, Anglais, - Secondary%20and%20Service%20Industries%20Equipment%20Division
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fonction publique
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Division de l'équipement-industries secondaires et des services
1, fiche 73, Français, Division%20de%20l%27%C3%A9quipement%2Dindustries%20secondaires%20et%20des%20services
correct, nom féminin, Canada
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Expansion industrielle régionale Canada. 1, fiche 73, Français, - Division%20de%20l%27%C3%A9quipement%2Dindustries%20secondaires%20et%20des%20services
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2001-10-23
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Secondary School Program in Ontario
1, fiche 74, Anglais, Secondary%20School%20Program%20in%20Ontario
correct, Ontario
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Education. 1, fiche 74, Anglais, - Secondary%20School%20Program%20in%20Ontario
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Programme d’études secondaires de l'Ontario
1, fiche 74, Français, Programme%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20secondaires%20de%20l%27Ontario
correct, Ontario
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Ministère de l'Éducation. 1, fiche 74, Français, - Programme%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20secondaires%20de%20l%27Ontario
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2001-08-14
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Geochemistry
- Metals Mining
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- secondary sulfide zone
1, fiche 75, Anglais, secondary%20sulfide%20zone
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- secondary sulphide zone 2, fiche 75, Anglais, secondary%20sulphide%20zone
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Secondary sulfide zone. - In many metalliferous deposits, particularly those of copper, there is found below the zone of oxidation, a second zone containing sulfide minerals that have reprecipitated from down-trickling solutions containing metals leached from the oxidized zone. This secondary sulfide zone generally marks the change from oxidizing to reducing conditions, such as the level of ground water, at the time of secondary deposition. The zone is often greatly enriched and may constitute economically recoverable ore, whereas the original primary deposit may not. 1, fiche 75, Anglais, - secondary%20sulfide%20zone
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Géochimie
- Mines métalliques
Fiche 75, La vedette principale, Français
- zone des sulfures secondaires
1, fiche 75, Français, zone%20des%20sulfures%20secondaires
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Dans la zone des sulfures secondaires, le fer libéré par la transformation de pyrrhotite en pyrite est fixé sous forme de sidérose ou de magnétite. La profondeur de l'altération est contrôlée par la conductivité des sulfures massifs et par la perméabilité aux eaux de surface dans les sulfures disséminés au cours des fluctuations de la nappe aquifère cénozoïque et le long des failles. 1, fiche 75, Français, - zone%20des%20sulfures%20secondaires
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2001-02-23
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- secondary source material
1, fiche 76, Anglais, secondary%20source%20material
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 76, La vedette principale, Français
- sources secondaires
1, fiche 76, Français, sources%20secondaires
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
sources secondaires : terme rarement utilisé au singulier (source secondaire). 2, fiche 76, Français, - sources%20secondaires
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- source secondaire
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2001-01-29
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Radiotelephony
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- secondary hub
1, fiche 77, Anglais, secondary%20hub
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A point in the cable network where signal transmission is converted from fibre-optic to coaxial cable. 1, fiche 77, Anglais, - secondary%20hub
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Each secondary hub (in a Rogers system) typically services no more than 10,000 subscribers. 1, fiche 77, Anglais, - secondary%20hub
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- secondary hubs
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Fiche 77, La vedette principale, Français
- noyau secondaire
1, fiche 77, Français, noyau%20secondaire
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
noyaux secondaires : Noyaux dans le réseau de câblodistribution où la transmission des signaux passe de la fibre optique au câble coaxial. 1, fiche 77, Français, - noyau%20secondaire
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Chaque noyau secondaire (dans le système Rogers) ne dessert généralement que 10 000 abonnés au plus. 1, fiche 77, Français, - noyau%20secondaire
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- noyaux secondaires
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2000-10-10
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Water Transport
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Home-Trade, Inland and Minor Waters Voyages Regulations
1, fiche 78, Anglais, Home%2DTrade%2C%20Inland%20and%20Minor%20Waters%20Voyages%20Regulations
correct, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Canada Shipping Act. 1, fiche 78, Anglais, - Home%2DTrade%2C%20Inland%20and%20Minor%20Waters%20Voyages%20Regulations
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Transport par eau
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Règlement sur les voyages de cabotage, en eaux intérieures et en eaux secondaires
1, fiche 78, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20voyages%20de%20cabotage%2C%20en%20eaux%20int%C3%A9rieures%20et%20en%20eaux%20secondaires
correct, nom masculin, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la marine marchande du Canada. 1, fiche 78, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20voyages%20de%20cabotage%2C%20en%20eaux%20int%C3%A9rieures%20et%20en%20eaux%20secondaires
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2000-09-12
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- supporting criteria
1, fiche 79, Anglais, supporting%20criteria
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 79, Anglais, - supporting%20criteria
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 79, La vedette principale, Français
- critères secondaires
1, fiche 79, Français, crit%C3%A8res%20secondaires
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- critères à l’appui 1, fiche 79, Français, crit%C3%A8res%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bappui
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 79, Français, - crit%C3%A8res%20secondaires
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- critère secondaire
- critère à l’appui
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2000-06-29
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Telephone Facilities
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- fifteen-supergroup assembly section
1, fiche 80, Anglais, fifteen%2Dsupergroup%20assembly%20section
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
The whole of the means of transmission using a frequency band of specified width (3716 kHz) connecting two consecutive 15-supergroup assembly distribution frames via at least one line link. 1, fiche 80, Anglais, - fifteen%2Dsupergroup%20assembly%20section
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- 15-supergroup assembly section
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Installations (Téléphonie)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- section d’assemblage de quinze groupes secondaires
1, fiche 80, Français, section%20d%26rsquo%3Bassemblage%20de%20quinze%20groupes%20secondaires
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- section d’assemblage de 15 groupes secondaires
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2000-06-29
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Telephone Facilities
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- fifteen-supergroup assembly
1, fiche 81, Anglais, fifteen%2Dsupergroup%20assembly
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- 15-supergroup assembly
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Installations (Téléphonie)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- ensemble de quinze groupes secondaires
1, fiche 81, Français, ensemble%20de%20quinze%20groupes%20secondaires
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- ensemble de 15 groupes secondaires
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Birds
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- secondaries
1, fiche 82, Anglais, secondaries
correct, pluriel
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
The male's head plumage is iridescent, and unlike dabbling ducks, the secondaries generally have a white stripe. 1, fiche 82, Anglais, - secondaries
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Oiseaux
Fiche 82, La vedette principale, Français
- secondaires
1, fiche 82, Français, secondaires
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Chez le mâle, le plumage de la tête est iridescent et, contrairement à ce qu'on observe chez les barboteurs, l'aile est généralement ornée d'un motif blanc au niveau des secondaires. 1, fiche 82, Français, - secondaires
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2000-06-16
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- fifteen-supergroup link 1, fiche 83, Anglais, fifteen%2Dsupergroup%20link
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- 15-supergroup assembly link 2, fiche 83, Anglais, 15%2Dsupergroup%20assembly%20link
Fiche 83, Justifications, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 83, La vedette principale, Français
- liaison en ensemble de 15 groupes secondaires
1, fiche 83, Français, liaison%20en%20ensemble%20de%2015%20groupes%20secondaires
nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Moyens de transmission sur une bande de fréquences de largeur spécifiée (3716 kHz) reliant deux équipements terminaux. 2, fiche 83, Français, - liaison%20en%20ensemble%20de%2015%20groupes%20secondaires
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2000-06-15
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Finance
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Rebate Program for Further Processors
1, fiche 84, Anglais, Rebate%20Program%20for%20Further%20Processors
correct, Canada
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Canadian Dairy Commission. 2, fiche 84, Anglais, - Rebate%20Program%20for%20Further%20Processors
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Programme de remise pour les transformateurs secondaires
1, fiche 84, Français, Programme%20de%20remise%20pour%20les%20transformateurs%20secondaires
correct, nom masculin, Canada
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Ce programme est entré en vigueur le 1er janvier 1992; il s'adresse aux fabricants qui utilisent des produits laitiers comme ingrédients dans des produits alimentaires finis afin d'améliorer leur compétitivité. 2, fiche 84, Français, - Programme%20de%20remise%20pour%20les%20transformateurs%20secondaires
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2000-01-25
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
- School and School-Related Administration
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- high school graduation 1, fiche 85, Anglais, high%20school%20graduation
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- secondary school graduation 1, fiche 85, Anglais, secondary%20school%20graduation
Fiche 85, Justifications, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Grades et diplômes
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 85, La vedette principale, Français
- obtention d’un diplôme d’études secondaires
1, fiche 85, Français, obtention%20d%26rsquo%3Bun%20dipl%C3%B4me%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20secondaires
nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- obtention d’un diplôme de fin d’études secondaires 2, fiche 85, Français, obtention%20d%26rsquo%3Bun%20dipl%C3%B4me%20de%20fin%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20secondaires
nom féminin
- obtention d’un certificat de fin d’études secondaires 2, fiche 85, Français, obtention%20d%26rsquo%3Bun%20certificat%20de%20fin%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20secondaires
nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
diplôme d'études secondaires : Pièce officielle attestant l'achèvement d'un programme d'études secondaires. 1, fiche 85, Français, - obtention%20d%26rsquo%3Bun%20dipl%C3%B4me%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20secondaires
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1999-11-25
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Road Transport
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Abandonment of Provincial Roads Regulation
1, fiche 86, Anglais, Abandonment%20of%20Provincial%20Roads%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highways and Transportation Department Act, repeal. 1, fiche 86, Anglais, - Abandonment%20of%20Provincial%20Roads%20Regulation
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transport routier
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Règlement sur la révocation du classement de routes provinciales secondaires
1, fiche 86, Français, R%C3%A8glement%20sur%20la%20r%C3%A9vocation%20du%20classement%20de%20routes%20provinciales%20secondaires
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur le ministère de la Voirie et du Transport, abrogé. 1, fiche 86, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20r%C3%A9vocation%20du%20classement%20de%20routes%20provinciales%20secondaires
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1999-11-25
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Road Transport
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Abandonment of Provincial Roads (Access Roads) Regulation
1, fiche 87, Anglais, Abandonment%20of%20Provincial%20Roads%20%28Access%20Roads%29%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Highways and Transportation Department Act, repeal. 1, fiche 87, Anglais, - Abandonment%20of%20Provincial%20Roads%20%28Access%20Roads%29%20Regulation
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transport routier
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Règlement sur la révocation du classement de routes provinciales secondaires(bretelles)
1, fiche 87, Français, R%C3%A8glement%20sur%20la%20r%C3%A9vocation%20du%20classement%20de%20routes%20provinciales%20secondaires%28bretelles%29
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi du ministère de la Voirie et du Transport, abrogé. 1, fiche 87, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20r%C3%A9vocation%20du%20classement%20de%20routes%20provinciales%20secondaires%28bretelles%29
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1999-11-17
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- River and Sea Navigation
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Minor Waters Navigation Regulations
1, fiche 88, Anglais, Minor%20Waters%20Navigation%20Regulations
correct, Canada
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Règlement sur la navigation dans les eaux secondaires
1, fiche 88, Français, R%C3%A8glement%20sur%20la%20navigation%20dans%20les%20eaux%20secondaires
correct, nom masculin, Canada
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
DORS 56-411 1, fiche 88, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20navigation%20dans%20les%20eaux%20secondaires
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1999-11-03
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- stringer bridge
1, fiche 89, Anglais, stringer%20bridge
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- stringer beam bridge 2, fiche 89, Anglais, stringer%20beam%20bridge
proposition, voir observation
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Fixed bridges ... In certain types of construction, the deck and the main load-carrying superstructure members are made to participate in carrying the load in order to make the bridge more economical than ordinary stringer or girder bridges with a concrete deck. 1, fiche 89, Anglais, - stringer%20bridge
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Stringer or stringer beam: A long horizontal member which ties together the heads of trestles in wooden trestle bridges or provides support under a rail, parallel to it, in a steel railway bridge. 3, fiche 89, Anglais, - stringer%20bridge
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
See record "stringer". 2, fiche 89, Anglais, - stringer%20bridge
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 89, La vedette principale, Français
- pont à longerons
1, fiche 89, Français, pont%20%C3%A0%20longerons
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- pont à poutres secondaires longitudinales 1, fiche 89, Français, pont%20%C3%A0%20poutres%20secondaires%20longitudinales
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Longeron : Pièce secondaire d'un tablier de pont. (Les longerons peuvent s'appuyer sur des pièces de pont ou sur des entretoises.) 2, fiche 89, Français, - pont%20%C3%A0%20longerons
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1999-10-21
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Law of the Sea
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- secondary seafloor features 1, fiche 90, Anglais, secondary%20seafloor%20features
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
usually used in the plural. 2, fiche 90, Anglais, - secondary%20seafloor%20features
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- secondary seafloor feature
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Droit de la mer
Fiche 90, La vedette principale, Français
- reliefs secondaires des fonds marins
1, fiche 90, Français, reliefs%20secondaires%20des%20fonds%20marins
nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
pluriel d'usage. 2, fiche 90, Français, - reliefs%20secondaires%20des%20fonds%20marins
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- relief secondaire des fonds marins
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1999-10-21
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Law of the Sea
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- secondary topographic features 1, fiche 91, Anglais, secondary%20topographic%20features
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
usually used in the plural. 2, fiche 91, Anglais, - secondary%20topographic%20features
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- secondary topographic feature
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Droit de la mer
Fiche 91, La vedette principale, Français
- traits topographiques secondaires
1, fiche 91, Français, traits%20topographiques%20secondaires
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
pluriel d'usage. 2, fiche 91, Français, - traits%20topographiques%20secondaires
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- trait topographique secondaire
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1999-10-18
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Education
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Leaving School: Results from a National Survey Comparing School Leavers and High School Graduates 18 to 20 Years of Age
1, fiche 92, Anglais, Leaving%20School%3A%20Results%20from%20a%20National%20Survey%20Comparing%20School%20Leavers%20and%20High%20School%20Graduates%2018%20to%2020%20Years%20of%20Age
correct, Canada
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Title of a joint study prepared in 1993 by Human Resources Development Canada and Statistique Canada. 1, fiche 92, Anglais, - Leaving%20School%3A%20Results%20from%20a%20National%20Survey%20Comparing%20School%20Leavers%20and%20High%20School%20Graduates%2018%20to%2020%20Years%20of%20Age
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- Leaving School
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pédagogie
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Après l'école-Résultats d’une enquête nationale comparant les sortants de l'école aux diplômés d’études secondaires âgés de 18 à 20 ans
1, fiche 92, Français, Apr%C3%A8s%20l%27%C3%A9cole%2DR%C3%A9sultats%20d%26rsquo%3Bune%20enqu%C3%AAte%20nationale%20comparant%20les%20sortants%20de%20l%27%C3%A9cole%20aux%20dipl%C3%B4m%C3%A9s%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20secondaires%20%C3%A2g%C3%A9s%20de%2018%20%C3%A0%2020%20ans
correct, Canada
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une étude conjointe préparée en 1993 par Développement des ressources humaines Canada et Statistique Canada. 1, fiche 92, Français, - Apr%C3%A8s%20l%27%C3%A9cole%2DR%C3%A9sultats%20d%26rsquo%3Bune%20enqu%C3%AAte%20nationale%20comparant%20les%20sortants%20de%20l%27%C3%A9cole%20aux%20dipl%C3%B4m%C3%A9s%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20secondaires%20%C3%A2g%C3%A9s%20de%2018%20%C3%A0%2020%20ans
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- Après l’école
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1999-09-23
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Accelerated Minor Capital and Accessibility Program 1, fiche 93, Anglais, Accelerated%20Minor%20Capital%20and%20Accessibility%20Program
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- Accelerated Minor Capital/Accessibility Program 2, fiche 93, Anglais, Accelerated%20Minor%20Capital%2FAccessibility%20Program
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Programme accéléré d’investissement secondaire et d’accessibilité
1, fiche 93, Français, Programme%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9%20d%26rsquo%3Binvestissement%20secondaire%20et%20d%26rsquo%3Baccessibilit%C3%A9
nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- Programme d’accessibilité et de dépenses secondaires accélérées 2, fiche 93, Français, Programme%20d%26rsquo%3Baccessibilit%C3%A9%20et%20de%20d%C3%A9penses%20secondaires%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9es
nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1999-08-20
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Radiation Protection
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- secondary cosmic rays
1, fiche 94, Anglais, secondary%20cosmic%20rays
correct, pluriel
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- secondary cosmic radiation 2, fiche 94, Anglais, secondary%20cosmic%20radiation
correct
- cosmic secondary radiation 2, fiche 94, Anglais, cosmic%20secondary%20radiation
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Cosmic rays: Highly energetic extraterrestrial ionizing radiation. The primary cosmic rays, i.e. the cosmic rays incident on the top of the Earth's atmosphere, are predominantly composed of fully ionized (i.e. positively charged atomic nuclei, having energies ranging from a few times 106 eV to 1018 or 1019 eV. The secondary cosmic rays and other secondary cosmic rays, are complex in character and include nucleons, mesons, electrons, neutrinos, X-rays, y[gamma]-rays, etc. 1, fiche 94, Anglais, - secondary%20cosmic%20rays
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Radioprotection
Fiche 94, La vedette principale, Français
- rayonnement cosmique secondaire
1, fiche 94, Français, rayonnement%20cosmique%20secondaire
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- rayons cosmiques secondaires 2, fiche 94, Français, rayons%20cosmiques%20secondaires
proposition, nom masculin, pluriel
- radiation cosmique secondaire 2, fiche 94, Français, radiation%20cosmique%20secondaire
à éviter, nom féminin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Rayonnement dû à l'interaction entre le rayonnement cosmique primaire et les hautes couches de l'atmosphère et formant généralement des gerbes. 2, fiche 94, Français, - rayonnement%20cosmique%20secondaire
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Rayonnement cosmique : Ensemble de particules (électrons, hypérons, mésons, neutrons, nucléons, photons y[gamma] parvenant, à travers l'atmosphère, à la surface de la Terre, animées de grandes vitesses. On distingue une composante molle arrêtée par quelques centimètres de plomb et une composante dure beaucoup plus pénétrante. Le rayonnement primaire (à son entrée dans l'atmosphère) est constitué par des particules de très haute énergie (jusque 1020 eV), provenant en partie du soleil en partie des espaces interstellaires ou intergalactiques. [...] Le rayonnement secondaire se produit par chocs inélastiques des particules primaires sur les atomes de l'atmosphère terrestre. La composante molle est constituée de photons et d'électrons, produits à partir de particules primaires et des électrons des atomes, par des successions d'ionisations, de dématérialisations et de matérialisations constituant le processus en cascade photo-électronique. 3, fiche 94, Français, - rayonnement%20cosmique%20secondaire
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
C'est à la hauteur de l'ozonosphère, approximativement à une vingtaine de kilomètres d'altitude dans l'atmosphère, que les rayons cosmiques primaires entrent en collision avec les particules atmosphériques. 2, fiche 94, Français, - rayonnement%20cosmique%20secondaire
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Les termes «radiation» et «rayonnement» doivent être distingués, la radiation étant l'action d'émettre le rayonnement. 4, fiche 94, Français, - rayonnement%20cosmique%20secondaire
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Astrofísica y cosmografía
- Protección contra la radiación
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- radiación cósmica secundaria
1, fiche 94, Espagnol, radiaci%C3%B3n%20c%C3%B3smica%20secundaria
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
- rayos cósmicos secundarios 2, fiche 94, Espagnol, rayos%20c%C3%B3smicos%20secundarios
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1999-06-16
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- wrist
1, fiche 95, Anglais, wrist
correct, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- robotic wrist 2, fiche 95, Anglais, robotic%20wrist
correct, normalisé
- secondary axes 2, fiche 95, Anglais, secondary%20axes
correct, pluriel, normalisé
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
An interconnected set of links and powered joints between the arm and the end effector that supports, positions and orients the end effector. 2, fiche 95, Anglais, - wrist
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
wrist; robotic wrist; secondary axes: terms standardized by ISO and CSA. 3, fiche 95, Anglais, - wrist
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 95, La vedette principale, Français
- poignet
1, fiche 95, Français, poignet
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- poignet robotique 2, fiche 95, Français, poignet%20robotique
correct, nom masculin, normalisé
- axes secondaires 2, fiche 95, Français, axes%20secondaires
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Ensemble, entre le bras et le terminal, de maillons et d'articulations motorisées, reliés entre eux, qui porte, positionne et oriente ce terminal. 2, fiche 95, Français, - poignet
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
poignet; poignet robotique; axes secondaires : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 3, fiche 95, Français, - poignet
Record number: 95, Textual support number: 1 PHR
Le poignet oriente, porte, positionne le terminal. 4, fiche 95, Français, - poignet
Record number: 95, Textual support number: 2 PHR
Le bras oriente, porte, positionne le poignet. 4, fiche 95, Français, - poignet
Record number: 95, Textual support number: 3 PHR
Poignet compliant, souple. 4, fiche 95, Français, - poignet
Record number: 95, Textual support number: 4 PHR
Architecture, complaisance du poignet. 4, fiche 95, Français, - poignet
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1999-05-05
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- annual alternate weapon handling test
1, fiche 96, Anglais, annual%20alternate%20weapon%20handling%20test
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- annual alternative personal weapon test 2, fiche 96, Anglais, annual%20alternative%20personal%20weapon%20test
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- alternate weapon handling test
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 96, La vedette principale, Français
- épreuve annuelle de maniement des armes personnelles secondaires
1, fiche 96, Français, %C3%A9preuve%20annuelle%20de%20maniement%20des%20armes%20personnelles%20secondaires
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- épreuve annuelle de tir à l’arme personnelle de remplacement 2, fiche 96, Français, %C3%A9preuve%20annuelle%20de%20tir%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Barme%20personnelle%20de%20remplacement
nom féminin
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1999-03-25
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- secondary ion beam technique 1, fiche 97, Anglais, secondary%20ion%20beam%20technique
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Measurement of Stopping Power of MeV Heavy Ions Using Secondary Ion Beam Technique. 1, fiche 97, Anglais, - secondary%20ion%20beam%20technique
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 97, La vedette principale, Français
- technique des faisceaux à ions secondaires
1, fiche 97, Français, technique%20des%20faisceaux%20%C3%A0%20ions%20secondaires
nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
[...] «... le développement continu et les applications des techniques de faisceaux à ions secondaires amèneront, dans la prochaine décennie, les plus stimulants résultats de l'astrophysique expérimentale...» 1, fiche 97, Français, - technique%20des%20faisceaux%20%C3%A0%20ions%20secondaires
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1999-03-25
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Continuing Education
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- high school equivalency testing program 1, fiche 98, Anglais, high%20school%20equivalency%20testing%20program
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- high school equivalency testing programme 1, fiche 98, Anglais, high%20school%20equivalency%20testing%20programme
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Éducation permanente
Fiche 98, La vedette principale, Français
- programme de tests d’équivalence d’études secondaires
1, fiche 98, Français, programme%20de%20tests%20d%26rsquo%3B%C3%A9quivalence%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20secondaires
nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1998-11-23
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Sports (General)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Manitoba High Schools Athletic Association
1, fiche 99, Anglais, Manitoba%20High%20Schools%20Athletic%20Association
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
- MHSAA 2, fiche 99, Anglais, MHSAA
correct
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sports (Généralités)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Association athlétique des écoles secondaires du Manitoba
1, fiche 99, Français, Association%20athl%C3%A9tique%20des%20%C3%A9coles%20secondaires%20du%20Manitoba
correct
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Source : En-tête de lettre de l'organisme. 1, fiche 99, Français, - Association%20athl%C3%A9tique%20des%20%C3%A9coles%20secondaires%20du%20Manitoba
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1998-09-28
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Telecommunications
- Radio Waves
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- supergroup allocation 1, fiche 100, Anglais, supergroup%20allocation
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Télécommunications
- Ondes radioélectriques
Fiche 100, La vedette principale, Français
- répartition des groupes secondaires
1, fiche 100, Français, r%C3%A9partition%20des%20groupes%20secondaires
nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


