TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SECONDE GENERATION [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-08-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Optics
- Computer Graphics
- Photography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- copy hologram
1, fiche 1, Anglais, copy%20hologram
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- two-steps hologram 2, fiche 1, Anglais, two%2Dsteps%20hologram
correct
- second-generation hologram 3, fiche 1, Anglais, second%2Dgeneration%20hologram
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
… a copy hologram is made by laying a photoresist coated plate in close contact to the original hologram and illuminating the original hologram through the photoresist plate. 4, fiche 1, Anglais, - copy%20hologram
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Optique
- Infographie
- Photographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- hologramme de seconde génération
1, fiche 1, Français, hologramme%20de%20seconde%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Hologramme obtenu par l'enregistrement de l'image de la matrice holographique […] sur l'émulsion d'un deuxième hologramme […] 1, fiche 1, Français, - hologramme%20de%20seconde%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un hologramme de seconde génération peut être du type transmission ou du type réflexion. Il est visible à la lumière blanche. 1, fiche 1, Français, - hologramme%20de%20seconde%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-11-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Biomass Energy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- second-generation biofuel
1, fiche 2, Anglais, second%2Dgeneration%20biofuel
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- cellulosic fuel 2, fiche 2, Anglais, cellulosic%20fuel
correct
- 2G biofuel 3, fiche 2, Anglais, 2G%20biofuel
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fuel produced from cellulosic materials, crop residues and agricultural and municipal wastes. 4, fiche 2, Anglais, - second%2Dgeneration%20biofuel
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Second-generation biofuels use advanced technical processes and can be made from any lignocellulosic biomass feedstock, such as forest and crop residues, wood chips, food waste, municipal solid waste, chicken litter, straw and algae. Evidence shows that these fuels tend to offer lower full life-cycle greenhouse gas emissions than first-generation biofuels ... 5, fiche 2, Anglais, - second%2Dgeneration%20biofuel
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Since the main component of these biomass materials is cellulose, second-generation biofuels are also known as cellulosic fuels ... Other than cellulosic ethanol, which is the principal second-generation biofuel, biomethanol, dimethyl ether, biohydrogen, synthetic diesel and synthetic gasoline are also emerging from the ... biomass materials. 6, fiche 2, Anglais, - second%2Dgeneration%20biofuel
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
There is considerable debate on how to classify biofuels. Biofuels are commonly divided into first-, second- and third-generation biofuels, but the same fuel might be classified differently depending on whether technology maturity, GHG [greenhouse gas] emission balance or the feedstock is used to guide the distinction. 7, fiche 2, Anglais, - second%2Dgeneration%20biofuel
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- 2nd-generation biofuel
- second-generation bio-fuel
- 2G bio-fuel
- 2nd-generation bio-fuel
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Énergie de la biomasse
Fiche 2, La vedette principale, Français
- biocarburant de seconde génération
1, fiche 2, Français, biocarburant%20de%20seconde%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- biocarburant de deuxième génération 2, fiche 2, Français, biocarburant%20de%20deuxi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom masculin
- biocarburant cellulosique 3, fiche 2, Français, biocarburant%20cellulosique
correct, nom masculin
- biocarburant 2G 4, fiche 2, Français, biocarburant%202G
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Carburant produit à partir de matières cellulosiques, de résidus agricoles et de déchets agricoles et municipaux. 5, fiche 2, Français, - biocarburant%20de%20seconde%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les biocarburants de seconde génération : la seconde génération de biocarburants est issue de source ligno-cellulosique (bois, feuilles, paille, etc.) à partir de processus techniques avancés. Au lieu d'utiliser les graines ou les tubercules des plantes comme dans la première génération, les nouveaux procédés cherchent à améliorer le bilan énergétique en utilisant toute la plante. 6, fiche 2, Français, - biocarburant%20de%20seconde%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Principales méthodes de production des biocarburants de seconde génération : production par voie thermochimique (gazéification) : la gazéification est un procédé technologique complexe qui permet de transformer de la biomasse en gaz (essentiellement de l'hydrogène et du monoxyde de carbone). Ce procédé thermochimique est obtenu dans des conditions de températures et de pression élevées (environ 1000 °C et 40 bars); production par voie biochimique : la biomasse (de type lignocellulosique) est transformée en sucre par des enzymes. Le sucre ainsi produit est ensuite transformé en éthanol par un procédé de fermentation. 6, fiche 2, Français, - biocarburant%20de%20seconde%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
biocarburant de deuxième génération : terme publié au Journal officiel de la République française le 19 septembre 2018. 7, fiche 2, Français, - biocarburant%20de%20seconde%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- biocarburant de 2ème génération
- biocarburant de 2e génération
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Investment
- Financial and Budgetary Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- second generation duration 1, fiche 3, Anglais, second%20generation%20duration
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
second generation duration: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 3, Anglais, - second%20generation%20duration
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- duration de seconde génération
1, fiche 3, Français, duration%20de%20seconde%20g%C3%A9n%C3%A9ration
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
duration de seconde génération : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 3, Français, - duration%20de%20seconde%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-10-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
- Computers and Calculators
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- second generation computer
1, fiche 4, Anglais, second%20generation%20computer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- second-generation computer 2, fiche 4, Anglais, second%2Dgeneration%20computer
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A computer generation of the late 1950s and early 1960s, characterized by small units that used solid-state transistor circuitry, and disks as well as tape for auxiliary storage. 1, fiche 4, Anglais, - second%20generation%20computer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ordinateur de deuxième génération
1, fiche 4, Français, ordinateur%20de%20deuxi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- ordinateur de seconde génération 2, fiche 4, Français, ordinateur%20de%20seconde%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
ordinateurs de seconde génération (1958-1967) : ordinateurs à transistors. 2, fiche 4, Français, - ordinateur%20de%20deuxi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- 2e génération d’ordinateurs
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Ciclo de vida (Informática)
- Computadoras y calculadoras
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- computadora de segunda generación
1, fiche 4, Espagnol, computadora%20de%20segunda%20generaci%C3%B3n
correct, nom féminin, Amérique latine
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- ordenador de segunda generación 1, fiche 4, Espagnol, ordenador%20de%20segunda%20generaci%C3%B3n
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Computadora (ordenador) electrónico caracterizado por el uso de transistores como componentes básicos. 2, fiche 4, Espagnol, - computadora%20de%20segunda%20generaci%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-09-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- depowered airbag
1, fiche 5, Anglais, depowered%20airbag
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- depowered air bag 2, fiche 5, Anglais, depowered%20air%20bag
correct
- second generation airbag 3, fiche 5, Anglais, second%20generation%20airbag
correct
- second generation air bag 4, fiche 5, Anglais, second%20generation%20air%20bag
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
When NHTSA [National Highway Traffic Safety Administration] changed its air bag testing requirements in 1997, many manufacturers reduced the inflation power, or aggressiveness, of first generation air bags to lessen the likelihood of air bag-related injuries and deaths. These less powerful air bags are known as "depowered" air bags and began appearing in vehicles that same year. 2, fiche 5, Anglais, - depowered%20airbag
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- coussin gonflable à puissance réduite
1, fiche 5, Français, coussin%20gonflable%20%C3%A0%20puissance%20r%C3%A9duite
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- sac gonflable à puissance réduite 2, fiche 5, Français, sac%20gonflable%20%C3%A0%20puissance%20r%C3%A9duite
correct, nom masculin
- coussin gonflable de seconde génération 3, fiche 5, Français, coussin%20gonflable%20de%20seconde%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom masculin
- sac gonflable de seconde génération 2, fiche 5, Français, sac%20gonflable%20de%20seconde%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-11-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Meteorology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Meteosat Second Generation
1, fiche 6, Anglais, Meteosat%20Second%20Generation
correct, Europe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- MSG 1, fiche 6, Anglais, MSG
correct, Europe
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Météorologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Meteosat Seconde Génération
1, fiche 6, Français, Meteosat%20Seconde%20G%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom masculin, Europe
Fiche 6, Les abréviations, Français
- MSG 1, fiche 6, Français, MSG
correct, nom masculin, Europe
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Meteorología
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Meteosat de Segunda Generación
1, fiche 6, Espagnol, Meteosat%20de%20Segunda%20Generaci%C3%B3n
correct, nom masculin, Europe
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- MSG 2, fiche 6, Espagnol, MSG
correct, nom masculin, Europe
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-08-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- exotic option
1, fiche 7, Anglais, exotic%20option
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An option with a nonstandard feature. 2, fiche 7, Anglais, - exotic%20option
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A lookback option that allows the owner flexibility in selecting an exercise price is an example of an exotic option. Exotic options are traded in the over-the-counter market. 2, fiche 7, Anglais, - exotic%20option
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 7, La vedette principale, Français
- option exotique
1, fiche 7, Français, option%20exotique
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- option de deuxième génération 1, fiche 7, Français, option%20de%20deuxi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom féminin
- option de seconde génération 1, fiche 7, Français, option%20de%20seconde%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[...] option comportant des caractéristiques autres que celles d'une option classique, notamment une structure de rendement plus complexe que la simple différence entre le prix d'exercice de l'option et le cours au comptant du sous-jacent à la date d'exercice de l'option. 2, fiche 7, Français, - option%20exotique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-07-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- second-generation Wi-Fi network
1, fiche 8, Anglais, second%2Dgeneration%20Wi%2DFi%20network
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A second-generation Wi-Fi network senses the radio environment at intervals and then dynamically reassigns channels accordingly. 1, fiche 8, Anglais, - second%2Dgeneration%20Wi%2DFi%20network
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- second generation Wi-Fi network
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- réseau Wi-Fi de seconde génération
1, fiche 8, Français, r%C3%A9seau%20Wi%2DFi%20de%20seconde%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- réseau Wi-Fi de deuxième génération 2, fiche 8, Français, r%C3%A9seau%20Wi%2DFi%20de%20deuxi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Un réseau Wi-Fi de seconde génération effectue de temps en temps une mesure de son environnement radio et réattribue les canaux en conséquence. 1, fiche 8, Français, - r%C3%A9seau%20Wi%2DFi%20de%20seconde%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-12-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- second generation human rights
1, fiche 9, Anglais, second%20generation%20human%20rights
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Provide for social and economic rights, for example, the right to work and be employed. 2, fiche 9, Anglais, - second%20generation%20human%20rights
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 9, La vedette principale, Français
- droits de seconde génération
1, fiche 9, Français, droits%20de%20seconde%20g%C3%A9n%C3%A9ration
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- droits sociaux fondamentaux 2, fiche 9, Français, droits%20sociaux%20fondamentaux
nom masculin
- droits socio-économiques 2, fiche 9, Français, droits%20socio%2D%C3%A9conomiques
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le droit au travail, à l'instruction publique, à la santé, à un niveau de vie décent et à des avantages sociaux en général, font partie des droits de seconde génération, appelés également droits sociaux fondamentaux ou droits socio-économiques. 2, fiche 9, Français, - droits%20de%20seconde%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- droits de deuxième génération
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- derechos humanos de segunda generación
1, fiche 9, Espagnol, derechos%20humanos%20de%20segunda%20generaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Constituidos por los derechos económicos, sociales y culturales; entre ellos, el derecho a la seguridad social, el derecho al trabajo, el derecho a igual salario por igual trabajo. 2, fiche 9, Espagnol, - derechos%20humanos%20de%20segunda%20generaci%C3%B3n
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-10-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Silviculture
- Culture of Fruit Trees
- Genetics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- second-generation orchard
1, fiche 10, Anglais, second%2Dgeneration%20orchard
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- second generation orchard 2, fiche 10, Anglais, second%20generation%20orchard
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A clonal orchard propagated from selections made within full-sibling progeny tests of first-generation parent trees. 3, fiche 10, Anglais, - second%2Dgeneration%20orchard
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sylviculture
- Arboriculture fruitière
- Génétique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- verger de seconde génération
1, fiche 10, Français, verger%20de%20seconde%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Verger à graines : plantation aménagée pour une production rapide et abondante de semences améliorées pour le reboisement, notamment en évitant la pollinisation par des individus non désirables. On peut les qualifier de première ou de deuxième génération, selon l'état d'avancement des programmes d'amélioration génétique. 2, fiche 10, Français, - verger%20de%20seconde%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-08-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- System Names
- Radiotelephony
- Telephones
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- second generation cordless telephone
1, fiche 11, Anglais, second%20generation%20cordless%20telephone
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- cordless telephone - second generation 2, fiche 11, Anglais, cordless%20telephone%20%2D%20second%20generation
correct
- cordless telephone 2 3, fiche 11, Anglais, cordless%20telephone%202
correct
- CT2 1, fiche 11, Anglais, CT2
correct
- CT2 1, fiche 11, Anglais, CT2
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- cordless telephone second generation
- cordless telephone 2nd generation
- second-generation cordless telephone
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Radiotéléphonie
- Téléphones
Fiche 11, La vedette principale, Français
- téléphone sans fil de deuxième génération
1, fiche 11, Français, t%C3%A9l%C3%A9phone%20sans%20fil%20de%20deuxi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- téléphone sans fil(seconde génération) 2, fiche 11, Français, t%C3%A9l%C3%A9phone%20sans%20fil%28seconde%20g%C3%A9n%C3%A9ration%29
correct, nom masculin
- CT2/CAI 3, fiche 11, Français, CT2%2FCAI
correct, nom masculin
- CT2 4, fiche 11, Français, CT2
correct, nom masculin
- CT2 4, fiche 11, Français, CT2
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Standard de téléphonie sans fil numérique normalisé à l'ETSI. 4, fiche 11, Français, - t%C3%A9l%C3%A9phone%20sans%20fil%20de%20deuxi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Les abréviations CT2/CAI, d'origine anglaise, désignent la norme européenne de transmission radio numérique référencée à l'ETSI sous le nom d'I-ETS 300-131. Bien que les deux sigles désignent rigoureusement la même technologie, le premier (Cordless Telephone 2nd Generation) rappelle l'origine du téléphone sans fil qui caractérise le début du développement de la norme, tandis que le second (Common Air Interface) souligne que cette norme d'interface radio est commune à plusieurs applications. 3, fiche 11, Français, - t%C3%A9l%C3%A9phone%20sans%20fil%20de%20deuxi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- téléphone sans fil, 2e génération
- téléphone sans fil - deuxième génération
- téléphone sans fil de seconde génération
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1993-01-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- second-generation assault rifle
1, fiche 12, Anglais, second%2Dgeneration%20assault%20rifle
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 12, La vedette principale, Français
- fusil d’assaut de seconde génération
1, fiche 12, Français, fusil%20d%26rsquo%3Bassaut%20de%20seconde%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1991-08-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Towards the Development of a Second Generation of Poultry Supply Management Systems
1, fiche 13, Anglais, Towards%20the%20Development%20of%20a%20Second%20Generation%20of%20Poultry%20Supply%20Management%20Systems
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Pour le développement d’une seconde génération de système de gestion de l'offre de la volaille
1, fiche 13, Français, Pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20d%26rsquo%3Bune%20seconde%20g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%27offre%20de%20la%20volaille
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Agriculture Canada, Consultation et Communications. 1, fiche 13, Français, - Pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20d%26rsquo%3Bune%20seconde%20g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%27offre%20de%20la%20volaille
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1990-03-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Animal Reproduction
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- three-way cross (progeny)
1, fiche 14, Anglais, three%2Dway%20cross%20%28progeny%29
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- croisé de seconde génération
1, fiche 14, Français, crois%C3%A9%20de%20seconde%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
2e étage de croisement dans un programme de croisement à double étage. 1, fiche 14, Français, - crois%C3%A9%20de%20seconde%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1989-02-16
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- second generation tactical terminal 1, fiche 15, Anglais, second%20generation%20tactical%20terminal
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Fiche 15, La vedette principale, Français
- terminal tactique de seconde génération
1, fiche 15, Français, terminal%20tactique%20de%20seconde%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1988-04-01
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Rail Transport
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- second generation communication system 1, fiche 16, Anglais, second%20generation%20communication%20system
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
an improved communications system which will allow, where available, the operator to call trains directly using their local field console to issue stop and inspect instructions. 1, fiche 16, Anglais, - second%20generation%20communication%20system
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Transport par rail
Fiche 16, La vedette principale, Français
- réseau de communications de seconde génération
1, fiche 16, Français, r%C3%A9seau%20de%20communications%20de%20seconde%20g%C3%A9n%C3%A9ration
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Réseau de télécommunications perfectionné, sur lequel l'opérateur peut appeler les trains à partir du pupitre radiotéléphonique dont il dispose, pour leur donner l'ordre de s'arrêter et leur fournir ses instructions en vue de la recherche d'une anomalie détectée sur le convoi. 1, fiche 16, Français, - r%C3%A9seau%20de%20communications%20de%20seconde%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
On voit aussi deuxième génération : équipement deuxième génération de radio sol-trains (RGCF-87, avril p. 82). 1, fiche 16, Français, - r%C3%A9seau%20de%20communications%20de%20seconde%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1987-03-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- second generation vaccine
1, fiche 17, Anglais, second%20generation%20vaccine
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Production of a second generation vaccine by recombinant DNA technology has been encouraged because of a lack of acceptance by some persons of a plasma-derived product, and because plasma sources for manufacture of vaccine will eventually become more limited. 1, fiche 17, Anglais, - second%20generation%20vaccine
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- vaccin de seconde génération
1, fiche 17, Français, vaccin%20de%20seconde%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La production d'un vaccin de seconde génération par la technologie de l'ADN recombinant a été encouragée du fait que certaines personnes sont incapables d'accepter les produits dérivés du plasma, et que les sources de plasma utilisées pou la fabrication du vaccin deviendront petit à petit plus limitées. 1, fiche 17, Français, - vaccin%20de%20seconde%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1986-01-03
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Micrographics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- second-generation microfilm
1, fiche 18, Anglais, second%2Dgeneration%20microfilm
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
a microfilm copy made from the camera film. 1, fiche 18, Anglais, - second%2Dgeneration%20microfilm
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Micrographie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- microfilm de deuxième génération
1, fiche 18, Français, microfilm%20de%20deuxi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- microfilm de seconde génération 1, fiche 18, Français, microfilm%20de%20seconde%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
copie de microfilm faite à partir du film original. 1, fiche 18, Français, - microfilm%20de%20deuxi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1982-05-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Weapon Systems
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- second generation
1, fiche 19, Anglais, second%20generation
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
As of a ship design or weapon system design. 2, fiche 19, Anglais, - second%20generation
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Constructions navales
- Systèmes d'armes
Fiche 19, La vedette principale, Français
- de seconde génération 1, fiche 19, Français, de%20seconde%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :