TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SECONDE INTENTION [3 fiches]

Fiche 1 1996-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacology
CONT

Intravenous pentamidine: Drug frequently used as the second line treatment (after TMP-SMX) for PCP.

Français

Domaine(s)
  • Pharmacologie
OBS

La ddI est envisagée en seconde intention en cas de perte d'efficacité ou d'intolérance. Des protocoles thérapeutiques alternant systématiquement AZT et ddI ou associant les deux médicaments pourraient lutter efficacement contre la résistance.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1986-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • The Skin

Français

Domaine(s)
  • Appareil cutané

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1986-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :