TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SECONDE LANGUE OFFICIELLE [9 fiches]

Fiche 1 2022-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Language Teaching
  • Federal Administration
DEF

A program offering up to 250 hours of individual language training to help eliminate barriers to career advancement for employees who are members of equity-seeking groups.

Terme(s)-clé(s)
  • Second Official Language Scholarship Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Enseignement des langues
  • Administration fédérale
DEF

Programme offrant jusqu'à 250 heures de formation linguistique individuelle afin de contribuer à éliminer les barrières à l'avancement de carrière pour les employés membres de groupes en quête d'équité.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Language (General)
  • Federal Administration
  • Military Administration
CONT

[The] SOL means the [official language] in which a [Canadian Armed Forces] member is generally less proficient.

OBS

second official language; SOL: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Linguistique (Généralités)
  • Administration fédérale
  • Administration militaire
CONT

[La] SLO désigne la [langue officielle] dans laquelle le militaire est généralement moins compétent.

OBS

seconde langue officielle; SLO : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Course Titles (Armed Forces)
  • Language Teaching
  • Military Training
OBS

Second Official Language Education and Training; SOLET: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours (Forces armées)
  • Enseignement des langues
  • Instruction du personnel militaire
OBS

Éducation et formation en seconde langue officielle; EFSLO : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
OBS

Administered by the Association of Universities and Colleges of Canada. Official Title used by the Association.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Fonds de dotation créé à l'occasion du 25e anniversaire de l'accession au Trône de la Reine Élizabeth.

OBS

Administré par l'Association des Universités et Collèges du Canada. Titre officiel apparaissant dans leur publicité pour le Fonds.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2008-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Language Teaching
  • Personnel and Job Evaluation
  • Public Service
OBS

The test assesses your reading comprehension in French as your second official language. The test evaluates [is used to evaluate] all general proficiency levels required for bilingual positions in the federal Public Service. Prepared by the Personnel Psychology Centre of the Public Service Commission of Canada

OBS

The change in name of the test was confirmed by a project manager at the Personnel Psychology Centre of the Pulic Service Commission of Canada, February 28, 2008.

Terme(s)-clé(s)
  • Reading Test

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Enseignement des langues
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Fonction publique
OBS

Ce test évalue votre capacité de comprendre des textes écrits dans votre deuxième langue officielle, l'anglais. Il [sert à évaluer] tous les niveaux de compétence générale exigés dans les postes bilingues de la fonction publique fédérale

OBS

Le changement d'appellation du test a été confirmé par un gestionnaire de projet du Centre de psychologie du personnel de la Commission de la fonction publique du Canada, le 28 février 2008.

Terme(s)-clé(s)
  • Test de compréhension de l’écrit

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2008-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Language Teaching
  • Personnel and Job Evaluation
  • Public Service
OBS

This test [is used to assess] your ability to speak and understand French as your second official language. The evaluation takes the form of a conversation with an assessor about work-related matters and lasts approximately 30 minutes. Prepared by the Personnel Psychology Centre of the Public Service Commission of Canada.

OBS

The change in the name of the test was confirmed by a project manager at the Personnel Psychology Centre of the Public Service Commission of Canada, February 28, 2008.

Terme(s)-clé(s)
  • Oral Interaction Test

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Enseignement des langues
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Fonction publique
OBS

Ce test [sert à évaluer] notre habilité à comprendre et à parler votre deuxième langue officielle, l'anglais.

OBS

Le changement d'appellation du test a été confirmé par un gestionnaire de projet du Centre de psychologie du personnel de la Commission de la fonction publique du Canada, le 28 février 2008.

Terme(s)-clé(s)
  • Test d’interaction orale

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2007-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1986-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Language
OBS

Author: Official Languages Commissioner. Information found in DOBIS.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Linguistique
OBS

Auteur : Commissaire aux langues officielles. Information retrouvée dans DOBIS.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1981-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
OBS

Terminologie employée au Secrétariat d'État

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :