TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SECONDE MAIN [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-11-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- second-hand
1, fiche 1, Anglais, second%2Dhand
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- secondhand 2, fiche 1, Anglais, secondhand
correct, adjectif
- second hand 3, fiche 1, Anglais, second%20hand
correct, adjectif
- used 2, fiche 1, Anglais, used
correct, adjectif
- pre-owned 2, fiche 1, Anglais, pre%2Downed
correct, adjectif
- preowned 3, fiche 1, Anglais, preowned
correct, adjectif
- previously owned 3, fiche 1, Anglais, previously%20owned
correct, adjectif
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Referring to] things [that] are not new and have been owned by someone else. 3, fiche 1, Anglais, - second%2Dhand
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
secondhand book 4, fiche 1, Anglais, - second%2Dhand
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 1, La vedette principale, Français
- usagé
1, fiche 1, Français, usag%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- d’occasion 1, fiche 1, Français, d%26rsquo%3Boccasion
correct, adjectif
- de seconde main 2, fiche 1, Français, de%20seconde%20main
correct, adjectif
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une marchandise offerte en vente qui n'est pas neuve, qui a déjà été utilisée par un autre propriétaire. 2, fiche 1, Français, - usag%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Voiture d'occasion. Ce libraire vend des livres neufs et d'occasion. Cette boutique est spécialisée dans le matériel informatique d'occasion. 2, fiche 1, Français, - usag%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- de segunda mano
1, fiche 1, Espagnol, de%20segunda%20mano
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- de ocasión 2, fiche 1, Espagnol, de%20ocasi%C3%B3n
correct, adjectif
- usado 3, fiche 1, Espagnol, usado
correct, adjectif
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Se dice de] productos que no son nuevos y han tenido un propietario anteriormente. 2, fiche 1, Espagnol, - de%20segunda%20mano
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cada vez son más las tiendas que se inclinan por la venta de prendas de segunda mano. 2, fiche 1, Espagnol, - de%20segunda%20mano
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
de segunda mano; de ocasión: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "de segunda mano" es una alternativa preferible al extranjerismo "pre-owned". [...] En algunos contextos, equivale más concretamente a [...] "de ocasión" [...] 2, fiche 1, Espagnol, - de%20segunda%20mano
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-08-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Commercial Establishments
- Clothing (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- second-hand clothing store
1, fiche 2, Anglais, second%2Dhand%20clothing%20store
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Second-hand clothing stores will often sell name-brand items for a fraction of the original price – which can allow those on a budget to shop in style without breaking the bank. 2, fiche 2, Anglais, - second%2Dhand%20clothing%20store
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- second hand clothing store
- secondhand clothing store
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
- Vêtements (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- friperie
1, fiche 2, Français, friperie
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- magasin de vêtements d’occasion 2, fiche 2, Français, magasin%20de%20v%C3%AAtements%20d%26rsquo%3Boccasion
correct, nom masculin
- magasin de vêtements de seconde main 3, fiche 2, Français, magasin%20de%20v%C3%AAtements%20de%20seconde%20main
correct, nom masculin
- décrochez-moi-ça 4, fiche 2, Français, d%C3%A9crochez%2Dmoi%2D%C3%A7a
nom masculin, familier
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cela fait des années qu'elle économise en s'habillant dans des friperies. 5, fiche 2, Français, - friperie
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Des choses chères, portées comme si elles avaient été achetées au décrochez-moi-ça. 4, fiche 2, Français, - friperie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-07-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Clothing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hand-me-down
1, fiche 3, Anglais, hand%2Dme%2Ddown
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- second-hand garment 2, fiche 3, Anglais, second%2Dhand%20garment
correct
- second hand garment 3, fiche 3, Anglais, second%20hand%20garment
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Growing up, it was only a matter of months before my older sister's new clothes became her old ones… and then morphed into my new ones again. I'd rejoice over each new dress or pair of shoes as if it had come straight from the Sears catalogue in a pretty package with my name on it. But it hadn't. It was just a hand-me-down – a second hand garment that still served a purpose. 3, fiche 3, Anglais, - hand%2Dme%2Ddown
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- secondhand garment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vêtements
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vêtement de seconde main
1, fiche 3, Français, v%C3%AAtement%20de%20seconde%20main
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Procurez-vous des vêtements de seconde main. Vous pouvez donner des morceaux à votre entourage ou en échanger avec lui, ou encore faire vos achats sur un site de petites annonces ou dans un magasin qui vend des articles d'occasion. 2, fiche 3, Français, - v%C3%AAtement%20de%20seconde%20main
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
de seconde main : qui vient après une chose de même nature; qui suit le premier. 3, fiche 3, Français, - v%C3%AAtement%20de%20seconde%20main
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-01-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Volleyball
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- two hand attack
1, fiche 4, Anglais, two%20hand%20attack
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Volleyball
Fiche 4, La vedette principale, Français
- attaque en seconde main
1, fiche 4, Français, attaque%20en%20seconde%20main
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- ataque a segundo pase
1, fiche 4, Espagnol, ataque%20a%20segundo%20pase
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Library Science
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- secondary sources 1, fiche 5, Anglais, secondary%20sources
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Bibliothéconomie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- sources de seconde main
1, fiche 5, Français, sources%20de%20seconde%20main
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


