TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SECOURS-INCENDIE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-10-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Fire Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fire emergency officer
1, fiche 1, Anglais, fire%20emergency%20officer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fire Emergency Officer: Information given by the Auditor General translation section. 2, fiche 1, Anglais, - fire%20emergency%20officer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sécurité incendie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- agent de secours(incendie)
1, fiche 1, Français, agent%20de%20secours%28incendie%29
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- agent de secours incendie 2, fiche 1, Français, agent%20de%20secours%20incendie
nom masculin
- agent de secours en cas d’incendie 3, fiche 1, Français, agent%20de%20secours%20en%20cas%20d%26rsquo%3Bincendie
nom masculin
- agent de secours-incendie 4, fiche 1, Français, agent%20de%20secours%2Dincendie
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-01-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Government Positions
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Fire Emergency Coordinator
1, fiche 2, Anglais, Fire%20Emergency%20Coordinator
voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, fiche 2, Anglais, - Fire%20Emergency%20Coordinator
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Coordonnateur du secours-incendie
1, fiche 2, Français, Coordonnateur%20du%20secours%2Dincendie
voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 2, Français, - Coordonnateur%20du%20secours%2Dincendie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-09-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Emergency Fire Control
1, fiche 3, Anglais, Emergency%20Fire%20Control
voir observation, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, fiche 3, Anglais, - Emergency%20Fire%20Control
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Secours-incendie
1, fiche 3, Français, Secours%2Dincendie
voir observation, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 3, Français, - Secours%2Dincendie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1991-01-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Fire-Fighting Services
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Fire Emergency Organization of the NRC 1, fiche 4, Anglais, Fire%20Emergency%20Organization%20of%20the%20NRC
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Fire Emergency Organisation of the NRC
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Service d'incendie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Service de secours-incendie du CNRC
1, fiche 4, Français, Service%20de%20secours%2Dincendie%20du%20CNRC
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1989-01-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Chief Fire Emergency Officer 1, fiche 5, Anglais, Chief%20Fire%20Emergency%20Officer
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Member of the Physics Division's Fire Emergency Organization at the NRC. 2, fiche 5, Anglais, - Chief%20Fire%20Emergency%20Officer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Chef de l’organisme de secours 1, fiche 5, Français, Chef%20de%20l%26rsquo%3Borganisme%20de%20secours
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Agent principal de secours-incendie 2, fiche 5, Français, Agent%20principal%20de%20secours%2Dincendie
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Bulletin d'information technique numéro 22 du Commissariat fédéral des incendies 1, fiche 5, Français, - Chef%20de%20l%26rsquo%3Borganisme%20de%20secours
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Membre du Service de secours-incendie de la Division de physique du CNRC. 2, fiche 5, Français, - Chef%20de%20l%26rsquo%3Borganisme%20de%20secours
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1988-03-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Deputy Chief Fire Emergency Officer 1, fiche 6, Anglais, Deputy%20Chief%20Fire%20Emergency%20Officer
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Member of the Physics Division's Fire Emergency Organization at the NRC. 1, fiche 6, Anglais, - Deputy%20Chief%20Fire%20Emergency%20Officer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Adjoint de secours-incendie 1, fiche 6, Français, Adjoint%20de%20secours%2Dincendie
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Membre du Service de secours-incendie de la Division de physique du CNRC. 1, fiche 6, Français, - Adjoint%20de%20secours%2Dincendie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1988-03-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Building Fire Emergency Officer 1, fiche 7, Anglais, Building%20Fire%20Emergency%20Officer
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Member of the Physics Division's Fire Emergency Organization at the NRC. 1, fiche 7, Anglais, - Building%20Fire%20Emergency%20Officer
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Agent de secours-incendie de l'immeuble 1, fiche 7, Français, Agent%20de%20secours%2Dincendie%20de%20l%27immeuble
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Membre du Service de secours-incendie de la Division de physique du CNRC. 1, fiche 7, Français, - Agent%20de%20secours%2Dincendie%20de%20l%27immeuble
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


