TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SECRETAIRE CONSEIL [31 fiches]

Fiche 1 2022-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Committees and Boards (Admin.)
CONT

The secretary performs a variety of tasks aimed at managing the records and administrative functions of the council.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Comités et commissions (Admin.)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Government Accounting
OBS

Changes in responsibilities continued through the late 1960s. In 1969, as recommended by the Glassco Commission, the position of Comptroller of the Treasury was abolished and departments took responsibility for certifying and authorizing expenditures. The Comptroller's office became part of the Department of Supply and Services. This function remained in PWGSC [Public Works and Government Services Canada] as the Receiver General of Canada. In 1978 as part of the government's response to the Auditor General's Report, a new Office of the Comptroller General was established. While similar in name to the former Comptroller of the Treasury the function was different. The Comptroller General reported to the Treasury Board on financial management program evaluation and internal audit in government departments. As part of this reorganization [in 1993,] the Office of the Comptroller General of Canada which had existed as a distinct organization separate from the Treasury Board Secretariat since 1978 was amalgamated with the Secretariat and the title and responsibilities for both were delegated to a single individual –Secretary of the Treasury Board and Comptroller General of Canada. In June 2004, following the appointment of the new Comptroller General, a new Office of the Comptroller General (OCG) was established as a distinct organization in TBS [Treasury Board Secretariat]. Consistent with the focus on sound financial management in the OCG, other responsibilities that were under the former Comptrollership Branch now fall elsewhere in the Secretariat.

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Comptabilité publique
OBS

Les responsabilités ont continué de changer jusqu'à la fin des années 1960. En 1969, comme l'avait recommandé la Commission Glassco, le poste de contrôleur du Trésor a été aboli et les ministères ont assumé la responsabilité de la certification et de l'autorisation des dépenses. Le Bureau du contrôleur est devenu une partie du ministère des Approvisionnements et Services. Cette fonction est maintenant remplie par le receveur général du Canada qui fait partie de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. En 1978, en partie en réponse au rapport du vérificateur général, le gouvernement établissait le nouveau Bureau du contrôleur général. Même s'il portait un titre presque identique à celui de l'ancien contrôleur du Trésor la fonction était différente. Le contrôleur général rendait compte au Conseil du Trésor de la gestion financière de l'évaluation de programmes et de la vérification interne dans les ministères. Par suite de cette réorganisation [en 1993,] le Bureau du contrôleur général du Canada, qui existait à titre d'entité indépendante par rapport au Secrétariat du Conseil du Trésor depuis 1978, a été fusionné à ce dernier et les titres et responsabilités de l'un et l'autre ont été délégués à une même personne, le secrétaire du Conseil du Trésor et contrôleur général du Canada. En juin 2004 par suite de la nomination du nouveau contrôleur général, le Bureau du contrôleur général (BCG) a été créé à titre d'organisation distincte à l'intérieur du SCT [Secrétariat du Conseil du Trésor]. Étant donné l'importance accordée à la saine gestion financière au sein du BCG d'autres responsabilités exercées par l'ancienne Direction de la fonction de contrôleur ont été transférées à d'autres secteurs du Secrétariat.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Puestos gubernamentales
  • Contabilidad pública
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Federal Administration
  • Financial and Budgetary Management

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Administration fédérale
  • Gestion budgétaire et financière

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Puestos gubernamentales
  • Administración federal
  • Gestión presupuestaria y financiera
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings

Français

Domaine(s)
  • Réunions

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Administration (General)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration publique (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2008-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
OBS

Part of the Privy Council Office (PCO).

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
OBS

Relève du Bureau du Conseil privé (BCP).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2006-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
OBS

Bill cited: Federal Accountability Act, 2006.

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
OBS

Projet de loi cité : Loi fédérale sur l'imputabilité, 2006.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2003-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Employment Benefits

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Avantages sociaux
OBS

Notamment dans le cas d'un plan de pension.

Terme(s)-clé(s)
  • adjointe au secrétaire du Conseil de la fiducie
  • adjointe à la secrétaire du Conseil de la fiducie

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1997-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)
  • Occupation Names (General)

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Structures de l'administration publique
  • Désignations des emplois (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1996-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Scientific Research
OBS

of NRC laboratories

Terme(s)-clé(s)
  • Secretary of the Board of Directors of NRC laboratories
  • Secretary of the Board of Directors of National Research Council laboratories

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Recherche scientifique
OBS

des laboratoires du CNRC

Terme(s)-clé(s)
  • Secrétaire du Conseil d’administration des laboratoires du Conseil national de recherches du Canada

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1996-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1996-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1995-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Records Management (Management)
OBS

Ottawa: Public Archives Canada, 1986. 1 vol. Old title: 1983-1985. 3 vols.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Gestion des documents (Gestion)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1992-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Environment

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Environnement
OBS

Source(s) : Lexique des appellations de la section Environnement.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1992-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
OBS

United Nations.

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1992-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

United Nations.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

Nations Unies.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1992-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
OBS

In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development.

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
OBS

En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1992-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

UNICEF.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

UNICEF.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1991-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
OBS

Poste existant entre 1920 et 1922 au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1990-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1990-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1989-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
OBS

In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development.

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
OBS

En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1988-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Parliamentary Language

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Traduction obtenue du Bureau des traductions, Gouvernement du Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1987-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Corporate Structure
  • Federal Administration

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Structures de l'entreprise
  • Administration fédérale

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1986-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
OBS

(Cons. du t.)

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1985-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Management Control

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Contrôle de gestion

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1985-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Committees and Boards (Admin.)
OBS

DND OTAN

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Comités et commissions (Admin.)

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1983-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
OBS

Nouveau poste du SCT annoncé le 9 septembre 1983 dans une note de service interne.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Job Descriptions

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Descriptions d'emplois

Espagnol

Conserver la fiche 31

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :