TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SECRETAIRE TECHNIQUE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-12-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- technical secretary
1, fiche 1, Anglais, technical%20secretary
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- secrétaire technique
1, fiche 1, Français, secr%C3%A9taire%20technique
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-07-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Government Positions
- Occupation Names (General)
- Public Sector Budgeting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Technical Secretary, Subvention Program
1, fiche 2, Anglais, Technical%20Secretary%2C%20Subvention%20Program
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Environment Canada. 1, fiche 2, Anglais, - Technical%20Secretary%2C%20Subvention%20Program
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Désignations des emplois (Généralités)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- secrétaire technique du programme des subventions
1, fiche 2, Français, secr%C3%A9taire%20technique%20du%20programme%20des%20subventions
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Environnement Canada. 1, fiche 2, Français, - secr%C3%A9taire%20technique%20du%20programme%20des%20subventions
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-12-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Technical General Secretary
1, fiche 3, Anglais, Technical%20General%20Secretary
Espagne
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Secrétaire général technique
1, fiche 3, Français, Secr%C3%A9taire%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20technique
Espagne
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-09-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Government Positions
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Under-Secretary-General for Technical Co-operation for Development
1, fiche 4, Anglais, Under%2DSecretary%2DGeneral%20for%20Technical%20Co%2Doperation%20for%20Development
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
United Nations. 2, fiche 4, Anglais, - Under%2DSecretary%2DGeneral%20for%20Technical%20Co%2Doperation%20for%20Development
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Secrétaire général adjoint à la coopération technique pour le développement
1, fiche 4, Français, Secr%C3%A9taire%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20adjoint%20%C3%A0%20la%20coop%C3%A9ration%20technique%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1985-02-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- School and School-Related Administration
- Office-Work Organization
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Technical Secretary 1, fiche 5, Anglais, Technical%20Secretary
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Community college program. 2, fiche 5, Anglais, - Technical%20Secretary
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration scolaire et parascolaire
- Organisation du travail de bureau
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Secrétaire technique 1, fiche 5, Français, Secr%C3%A9taire%20technique
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Cours collégial. 2, fiche 5, Français, - Secr%C3%A9taire%20technique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


