TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SECRETARIAT ADMINISTRATIF [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- FTAA Administrative Secretariat
1, fiche 1, Anglais, FTAA%20Administrative%20Secretariat
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Administrative Secretariat for the FTAA negotiations 2, fiche 1, Anglais, Administrative%20Secretariat%20for%20the%20FTAA%20negotiations
ancienne désignation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 3, fiche 1, Anglais, - FTAA%20Administrative%20Secretariat
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Administrative Secretariat
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Secrétariat administratif de la ZLÉA
1, fiche 1, Français, Secr%C3%A9tariat%20administratif%20de%20la%20ZL%C3%89A
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Secrétariat administratif des négociations de la ZLÉA 2, fiche 1, Français, Secr%C3%A9tariat%20administratif%20des%20n%C3%A9gociations%20de%20la%20ZL%C3%89A
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLÉA). 3, fiche 1, Français, - Secr%C3%A9tariat%20administratif%20de%20la%20ZL%C3%89A
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- secrétariat administratif
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Secretaría Administrativa del ALCA
1, fiche 1, Espagnol, Secretar%C3%ADa%20Administrativa%20del%20ALCA
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- Secretaría Administrativa de las negociaciones del ALCA 2, fiche 1, Espagnol, Secretar%C3%ADa%20Administrativa%20de%20las%20negociaciones%20del%20ALCA
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 3, fiche 1, Espagnol, - Secretar%C3%ADa%20Administrativa%20del%20ALCA
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Secretaría Administrativa
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-09-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Air Forces
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Commanding Officer Secretariat Administrative Assistant
1, fiche 2, Anglais, Headquarters%20Commanding%20Officer%20Secretariat%20Administrative%20Assistant
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- HQ CO Sec AA 1, fiche 2, Anglais, HQ%20CO%20Sec%20AA
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 2, Anglais, - Headquarters%20Commanding%20Officer%20Secretariat%20Administrative%20Assistant
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Headquarters Commanding Officer Secretariat Administrative Assistant; HQ CO Sec AA: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 2, Anglais, - Headquarters%20Commanding%20Officer%20Secretariat%20Administrative%20Assistant
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Forces aériennes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Adjoint administratif du secrétariat du Commandant du quartier général
1, fiche 2, Français, Adjoint%20administratif%20du%20secr%C3%A9tariat%20du%20Commandant%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Adjointe administrative du secrétariat du Commandant du quartier général 1, fiche 2, Français, Adjointe%20administrative%20du%20secr%C3%A9tariat%20du%20Commandant%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom féminin
- AA Secr Cmdt QG 1, fiche 2, Français, AA%20Secr%20Cmdt%20QG
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les titres de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 2, Français, - Adjoint%20administratif%20du%20secr%C3%A9tariat%20du%20Commandant%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Adjoint administratif du secrétariat du Commandant du quartier général; Adjointe administrative du secrétariat du Commandant du quartier général; AA Secr Cmdt QG : titres et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 2, Français, - Adjoint%20administratif%20du%20secr%C3%A9tariat%20du%20Commandant%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Position Titles
- Public Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Administrative Secretariat of MERCOSUR 1, fiche 3, Anglais, Administrative%20Secretariat%20of%20MERCOSUR
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Part of the institutional structure of MERCOSUR, as established in the Additional Protocol to the Treaty of Asunción concerning the institutional structure of MERCOSUR. 1, fiche 3, Anglais, - Administrative%20Secretariat%20of%20MERCOSUR
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de postes
- Administration publique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Secrétariat administratif du MERCOSUR
1, fiche 3, Français, Secr%C3%A9tariat%20administratif%20du%20MERCOSUR
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SAM 1, fiche 3, Français, SAM
nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
- Administración pública
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Secretaría Administrativa del MERCOSUR
1, fiche 3, Espagnol, Secretar%C3%ADa%20Administrativa%20del%20MERCOSUR
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- SAM 1, fiche 3, Espagnol, SAM
nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-11-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Economics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Business Renewal Secretariat 1, fiche 4, Anglais, Business%20Renewal%20Secretariat
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Économique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Secrétariat du renouveau administratif 1, fiche 4, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20renouveau%20administratif
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Et non Secrétariat du renouvellement des activités. 1, fiche 4, Français, - Secr%C3%A9tariat%20du%20renouveau%20administratif
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1990-03-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Secretariat of the Administrative Tribunal
1, fiche 5, Anglais, Secretariat%20of%20the%20Administrative%20Tribunal
correct, international
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
United Nations. 1, fiche 5, Anglais, - Secretariat%20of%20the%20Administrative%20Tribunal
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Secrétariat du Tribunal administratif
1, fiche 5, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20Tribunal%20administratif
correct, international
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies. 1, fiche 5, Français, - Secr%C3%A9tariat%20du%20Tribunal%20administratif
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1985-07-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- executive secretarial service 1, fiche 6, Anglais, executive%20secretarial%20service
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Structures de l'administration publique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- service de secrétariat administratif
1, fiche 6, Français, service%20de%20secr%C3%A9tariat%20administratif
proposition, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


