TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SECRETARIAT CONDITION PHYSIQUE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-06-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of Old Age
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Secretariat for Fitness in the Third Age
1, fiche 1, Anglais, Secretariat%20for%20Fitness%20in%20the%20Third%20Age
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SFTA 2, fiche 1, Anglais, SFTA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[A group] dedicated to advancing active living for older adults ... 3, fiche 1, Anglais, - Secretariat%20for%20Fitness%20in%20the%20Third%20Age
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In 1993, the Secretariat for Fitness in the Third Age merged with the National Walking Campaign and the Active Living and Older Adults Blueprint Implementation Committee to become Active Aging Canada. 4, fiche 1, Anglais, - Secretariat%20for%20Fitness%20in%20the%20Third%20Age
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sociologie de la vieillesse
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Secrétariat pour la condition physique du troisième âge
1, fiche 1, Français, Secr%C3%A9tariat%20pour%20la%20condition%20physique%20du%20troisi%C3%A8me%20%C3%A2ge
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SCPTA 2, fiche 1, Français, SCPTA
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Groupe] engagé dans l'avancement d'une vie active pour les aînés [...] 3, fiche 1, Français, - Secr%C3%A9tariat%20pour%20la%20condition%20physique%20du%20troisi%C3%A8me%20%C3%A2ge
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
En 1993, le Secrétariat pour la condition physique du troisième âge s'est fusionné avec la Campagne nationale de marche et l'Active Living and Older Adults Blueprint Implementation Committee afin de devenir Vieillir Activement Canada. 4, fiche 1, Français, - Secr%C3%A9tariat%20pour%20la%20condition%20physique%20du%20troisi%C3%A8me%20%C3%A2ge
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-01-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Fitness Secretariat 1, fiche 2, Anglais, Fitness%20Secretariat
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Secrétariat de la condition physique 1, fiche 2, Français, Secr%C3%A9tariat%20de%20la%20condition%20physique
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ACSP 1, fiche 2, Français, - Secr%C3%A9tariat%20de%20la%20condition%20physique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


