TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SECRETARIAT CONSEIL [99 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- National and International Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- National Security Council Secretariat
1, fiche 1, Anglais, National%20Security%20Council%20Secretariat
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The National Security Council Secretariat provides Secretariat support to the National Security Council (NSC) and produces intelligence assessments to assist decision-makers by providing tailored and timely insight into domestic and international developments of interest to Canada. 1, fiche 1, Anglais, - National%20Security%20Council%20Secretariat
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Secrétariat du Conseil de la sécurité nationale
1, fiche 1, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nationale
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Secrétariat du Conseil de la sécurité nationale fournit un soutien administratif au Conseil de la sécurité nationale (CSN) et produit des évaluations du renseignement pour faciliter la prise de décisions en fournissant des renseignements adaptés et opportuns sur les événements nationaux et internationaux d'intérêt pour le Canada. 1, fiche 1, Français, - Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nationale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-05-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Management Advisory Board Secretariat 1, fiche 2, Anglais, Management%20Advisory%20Board%20Secretariat
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
National Headquarters, Ottawa, Ontario. 1, fiche 2, Anglais, - Management%20Advisory%20Board%20Secretariat
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- MABS
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Secrétariat du Conseil consultatif de gestion
1, fiche 2, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20consultatif%20de%20gestion
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Direction générale, Ottawa (Ontario). 1, fiche 2, Français, - Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20consultatif%20de%20gestion
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- SCCG
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-09-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Effects of Pollution
- Economic Co-operation and Development
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Arctic Council Secretariat
1, fiche 3, Anglais, Arctic%20Council%20Secretariat
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ACS 2, fiche 3, Anglais, ACS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The standing Arctic Council Secretariat formally became operational in 2013 in Tromsø, Norway. It was established to provide administrative capacity, institutional memory, enhanced communication and outreach and general support to the activities of the Arctic Council. 3, fiche 3, Anglais, - Arctic%20Council%20Secretariat
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Effets de la pollution
- Coopération et développement économiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Arctic Council Secretariat
1, fiche 3, Français, Arctic%20Council%20Secretariat
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ACS 2, fiche 3, Français, ACS
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Secrétariat du Conseil de l'Arctique 3, fiche 3, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20de%20l%27Arctique
non officiel, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Secrétariat du Conseil de l'Arctique, qui est devenu une entité permanente en 2013, a pour mandat d'offrir des services de soutien au Conseil de l'Arctique, d'améliorer les communications de celui-ci, d'en préserver la mémoire institutionnelle et d'en accroître le rayonnement. 4, fiche 3, Français, - Arctic%20Council%20Secretariat
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Secrétariat du Conseil de l'Arctique : Bien qu'elle soit employée par diverses organisations du Canada et de l'étranger, cette désignation n'est pas officielle. 4, fiche 3, Français, - Arctic%20Council%20Secretariat
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-08-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Treasury Board of Canada Secretariat
1, fiche 4, Anglais, Treasury%20Board%20of%20Canada%20Secretariat
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- TBS 2, fiche 4, Anglais, TBS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Treasury Board Secretariat 3, fiche 4, Anglais, Treasury%20Board%20Secretariat
correct
- TBS 4, fiche 4, Anglais, TBS
correct
- TBS 4, fiche 4, Anglais, TBS
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Treasury Board of Canada Secretariat provides advice and makes recommendations to [the ministers of] the Treasury Board ... on how the government spends money on programs and services, how it regulates and how it is managed. 5, fiche 4, Anglais, - Treasury%20Board%20of%20Canada%20Secretariat
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
One of the four central agencies of the federal government. 6, fiche 4, Anglais, - Treasury%20Board%20of%20Canada%20Secretariat
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada
1, fiche 4, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SCT 2, fiche 4, Français, SCT
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Secrétariat du Conseil du Trésor 3, fiche 4, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
correct, nom masculin
- SCT 4, fiche 4, Français, SCT
correct, nom masculin
- SCT 4, fiche 4, Français, SCT
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada fournit des conseils et des recommandations [aux] ministres du Conseil du Trésor sur la façon dont le gouvernement investit dans les programmes et les services, ainsi que sur la façon dont il en assure la réglementation et la gestion. 5, fiche 4, Français, - Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20du%20Canada
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
L'un des quatre organismes centraux du gouvernement fédéral. 6, fiche 4, Français, - Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20du%20Canada
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Administración federal
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Secretaría del Consejo del Tesoro de Canadá
1, fiche 4, Espagnol, Secretar%C3%ADa%20del%20Consejo%20del%20Tesoro%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-07-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Labour and Employment
- Aboriginal Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Treasury Board Secretariat's Consultative Committee on Employment Equity for Aboriginal Peoples
1, fiche 5, Anglais, Treasury%20Board%20Secretariat%27s%20Consultative%20Committee%20on%20Employment%20Equity%20for%20Aboriginal%20Peoples
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- TBS Consultation Committee on Employment Equity for Aboriginal Peoples 1, fiche 5, Anglais, TBS%20Consultation%20Committee%20on%20Employment%20Equity%20for%20Aboriginal%20Peoples
correct, Canada
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Aboriginal Peoples Committee
- Consultation Committee in Employment Equity for Aboriginal Peoples
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Travail et emploi
- Droit autochtone
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Comité consultatif du Secrétariat du Conseil du Trésor sur l'équité en matière d’emploi pour les Autochtones
1, fiche 5, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20sur%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bemploi%20pour%20les%20Autochtones
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Comité consultatif du SCT sur l’équité en emploi pour les Autochtones 1, fiche 5, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20SCT%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9%20en%20emploi%20pour%20les%20Autochtones
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Comité sur les autochtones
- Comité consultatif sur l’équité en emploi pour les Autochtones
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-10-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Forms
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Treasury Board Secretariat-Managerial and Confidential Exclusion Interim System, File Update Run and Update Position Number Request Form
1, fiche 6, Anglais, Treasury%20Board%20Secretariat%2DManagerial%20and%20Confidential%20Exclusion%20Interim%20System%2C%20File%20Update%20Run%20and%20Update%20Position%20Number%20Request%20Form
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
TB-CT330-112A: Code of a form used by the Treasury Board. 2, fiche 6, Anglais, - Treasury%20Board%20Secretariat%2DManagerial%20and%20Confidential%20Exclusion%20Interim%20System%2C%20File%20Update%20Run%20and%20Update%20Position%20Number%20Request%20Form
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Treasury Board Secretariat-Managerial and Confidential Exclusion Interim System
- File Update Run and Update Position Number Request Form
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Secrétariat du Conseil du trésor-système provisoire d’exclusion pour exercice de fonctions confidentielles ou de gestion, formule de demande de mise à jour du fichier et de numéros de poste
1, fiche 6, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20tr%C3%A9sor%2Dsyst%C3%A8me%20provisoire%20d%26rsquo%3Bexclusion%20pour%20exercice%20de%20fonctions%20confidentielles%20ou%20de%20gestion%2C%20formule%20de%20demande%20de%20mise%20%C3%A0%20jour%20du%20fichier%20et%20de%20num%C3%A9ros%20de%20poste
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
TB-CT330-112A : Code d'un formulaire employé par le Conseil du Trésor. 2, fiche 6, Français, - Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20tr%C3%A9sor%2Dsyst%C3%A8me%20provisoire%20d%26rsquo%3Bexclusion%20pour%20exercice%20de%20fonctions%20confidentielles%20ou%20de%20gestion%2C%20formule%20de%20demande%20de%20mise%20%C3%A0%20jour%20du%20fichier%20et%20de%20num%C3%A9ros%20de%20poste
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Secrétariat du Conseil du Trésor-Système provisoire d’exclusion pour exercice de fonctions confidentielles ou de gestion
- formule de demande de mise à jour du fichier et de numéros de poste
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-02-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Security Panel Secretariat of Privy Council 1, fiche 7, Anglais, Security%20Panel%20Secretariat%20of%20Privy%20Council
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Secrétariat du Conseil de sécurité du Conseil privé 1, fiche 7, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20Conseil%20priv%C3%A9
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2009-07-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Government Positions
- Management Operations (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- director, Board Secretariat and Communications (EX-01)
1, fiche 8, Anglais, director%2C%20Board%20Secretariat%20and%20Communications%20%28EX%2D01%29
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
director, Board Secretariat and Communications (EX-01): Patented Medicine Prices Review Board (PMPRB) 1, fiche 8, Anglais, - director%2C%20Board%20Secretariat%20and%20Communications%20%28EX%2D01%29
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- directeur, Secrétariat du Conseil et des Communications(EX-01)
1, fiche 8, Français, directeur%2C%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20et%20des%20Communications%28EX%2D01%29
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- directrice, Secrétariat du Conseil et des Communications(EX-01) 1, fiche 8, Français, directrice%2C%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20et%20des%20Communications%28EX%2D01%29
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
directeur/directrice, Secrétariat du Conseil et des Communications (EX-01) : traductions proposées. 1, fiche 8, Français, - directeur%2C%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20et%20des%20Communications%28EX%2D01%29
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-11-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Internet and Telematics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Treasury Board Secretariat Internet Advisory Committee
1, fiche 9, Anglais, Treasury%20Board%20Secretariat%20Internet%20Advisory%20Committee
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Internet Advisory Committee 2, fiche 9, Anglais, Internet%20Advisory%20Committee
correct
- IAC 2, fiche 9, Anglais, IAC
correct
- IAC 2, fiche 9, Anglais, IAC
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. 3, fiche 9, Anglais, - Treasury%20Board%20Secretariat%20Internet%20Advisory%20Committee
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- TBS Internet Advisory Committee
- Advisory Committee on Internet
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Internet et télématique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Comité consultatif du Secrétariat du Conseil du Trésor sur Internet
1, fiche 9, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20sur%20Internet
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Comité consultatif sur Internet 2, fiche 9, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20Internet
correct, nom masculin
- CCI 2, fiche 9, Français, CCI
correct, nom masculin
- CCI 2, fiche 9, Français, CCI
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 3, fiche 9, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20sur%20Internet
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Comité consultatif du SCT chargé d’Internet
- Comité consultatif chargé d’Internet
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-11-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Treasury Board Secretariat Operations Committee
1, fiche 10, Anglais, Treasury%20Board%20Secretariat%20Operations%20Committee
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- TBS Ops 1, fiche 10, Anglais, TBS%20Ops
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- TBS Operations Committee 2, fiche 10, Anglais, TBS%20Operations%20Committee
- Operations Committee 2, fiche 10, Anglais, Operations%20Committee
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board Secretariat of Canada. This Committee is the organization's integrating forum on key horizontal issues. The Expenditure and Management Strategies sector supports this Committee. The effective operation of teams will facilitate the TBS Ops function as an integrating mechanism. 1, fiche 10, Anglais, - Treasury%20Board%20Secretariat%20Operations%20Committee
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Treasury Board Secretariat Operations
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Comité des opérations du Secrétariat du Conseil du Trésor
1, fiche 10, Français, Comit%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations%20du%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- COSCT 1, fiche 10, Français, COSCT
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Comité des opérations 2, fiche 10, Français, Comit%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations
correct, nom masculin
- Comité des opérations du SCT 2, fiche 10, Français, Comit%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations%20du%20SCT
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ce comité est l'instance d'intégration des grandes questions horizontales du Secrétariat du Conseil du Trésor (SCT). Le Secteur de la gestion des dépenses appuie ce comité. L'exploitation efficace des équipes facilitera la fonction d'intégration du COSCT. 1, fiche 10, Français, - Comit%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations%20du%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2008-10-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Business and Administrative Documents
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Treasury Board Submission Centre
1, fiche 11, Anglais, Treasury%20Board%20Submission%20Centre
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- TBSC 1, fiche 11, Anglais, TBSC
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Treasury Board Secretariat Submission and Cabinet Document Centre 1, fiche 11, Anglais, Treasury%20Board%20Secretariat%20Submission%20and%20Cabinet%20Document%20Centre
ancienne désignation, correct
- TBS-SCDC 1, fiche 11, Anglais, TBS%2DSCDC
ancienne désignation, correct
- TBS-SCDC 1, fiche 11, Anglais, TBS%2DSCDC
- Submission and Cabinet Document Centre 2, fiche 11, Anglais, Submission%20and%20Cabinet%20Document%20Centre
ancienne désignation, correct
- SCDC 2, fiche 11, Anglais, SCDC
ancienne désignation, correct
- SCDC 2, fiche 11, Anglais, SCDC
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Treasury Board Submission Centre (TBSC), which coordinates all Treasury Board submissions. It receives and processes all submissions and presentations to the Treasury Board from federal organizations. It provides logistical support for Board committee meetings and handles scheduling and the creation and distribution of material for Board meetings. It also ensures that the Board's decisions are conveyed to the organizations sponsoring the submissions. 1, fiche 11, Anglais, - Treasury%20Board%20Submission%20Centre
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Centre des présentations du Conseil du Trésor
1, fiche 11, Français, Centre%20des%20pr%C3%A9sentations%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Centre des présentations et des documents du Cabinet du Secrétariat du Conseil du Trésor 1, fiche 11, Français, Centre%20des%20pr%C3%A9sentations%20et%20des%20documents%20du%20Cabinet%20du%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CPDC du SCT 1, fiche 11, Français, CPDC%20du%20SCT
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CPDC du SCT 1, fiche 11, Français, CPDC%20du%20SCT
- Centre des présentations et des documents du Cabinet 2, fiche 11, Français, Centre%20des%20pr%C3%A9sentations%20et%20des%20documents%20du%20Cabinet
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CPDC 2, fiche 11, Français, CPDC
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CPDC 2, fiche 11, Français, CPDC
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le Centre des présentations du Conseil du Trésor, qui coordonne toutes les présentations au Conseil du Trésor. Il reçoit et traite toutes les présentations au Conseil du Trésor provenant d'organisations fédérales. Il fournit un soutien logistique pour les réunions du Conseil et gère l'établissement des calendriers ainsi que la rédaction et la distribution de documents en prévision des réunions. Il veille également à ce que les décisions du Conseil soient transmises aux organisations parrainant les présentations. 1, fiche 11, Français, - Centre%20des%20pr%C3%A9sentations%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2008-08-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Federal Administration
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Joint HRDC/TBS Task Force Report on Alternative Service Delivery
1, fiche 12, Anglais, Joint%20HRDC%2FTBS%20Task%20Force%20Report%20on%20Alternative%20Service%20Delivery
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
HRDC: Human Resources Development Canada; TBS: Treasury Board Secretariat. 2, fiche 12, Anglais, - Joint%20HRDC%2FTBS%20Task%20Force%20Report%20on%20Alternative%20Service%20Delivery
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Joint HRDC - TBS Task Force Report on Alternative Service Delivery
- Joint Human Resources Development Canada/Treasury Board Secretariat Task Force Report on Alternative Service Delivery
- Joint Human Resources Development Canada - Treasury Board Secretariat Task Force Report on Alternative Service Delivery
- Alternative Service Delivery Task Force Report
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Administration fédérale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Rapport du Groupe de travail mixte DRHC/SCT sur les options de prestation des services
1, fiche 12, Français, Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20mixte%20DRHC%2FSCT%20sur%20les%20options%20de%20prestation%20des%20services
correct, nom masculin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
DRHC : Développement des ressources humaines Canada; SCT : Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, fiche 12, Français, - Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20mixte%20DRHC%2FSCT%20sur%20les%20options%20de%20prestation%20des%20services
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Rapport du Groupe de travail mixte DRHC - SCT sur les options de prestation des services
- Rapport du Groupe de travail mixte Développement des ressources humaines Canada/Secrétariat du Conseil du Trésor sur les options de prestation des services
- Rapport du Groupe de travail mixte Développement des ressources humaines Canada-Secrétariat du Conseil du Trésor sur les options de prestation des services
- Rapport du Groupe de travail sur les options de prestation des services
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-07-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Government Positions
- Provincial Administration
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Minister Responsible for the Financial Management Board Secretariat
1, fiche 13, Anglais, Minister%20Responsible%20for%20the%20Financial%20Management%20Board%20Secretariat
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Tåîchô are the Official Languages of the Northwest Territories. 2, fiche 13, Anglais, - Minister%20Responsible%20for%20the%20Financial%20Management%20Board%20Secretariat
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration provinciale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ministre responsable du Secrétariat du Conseil de gestion financière
1, fiche 13, Français, ministre%20responsable%20du%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20de%20gestion%20financi%C3%A8re
correct, nom masculin et féminin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich'in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le tåîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest. 2, fiche 13, Français, - ministre%20responsable%20du%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20de%20gestion%20financi%C3%A8re
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2008-05-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Names of Events
- Communication and Information Management
- Organization Planning
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- TBS Upcoming Calendar of Events and Announcements 1, fiche 14, Anglais, TBS%20Upcoming%20Calendar%20of%20Events%20and%20Announcements
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Treasury Board Secretariat Upcoming Calendar of Events and Announcements 1, fiche 14, Anglais, Treasury%20Board%20Secretariat%20Upcoming%20Calendar%20of%20Events%20and%20Announcements
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Gestion des communications et de l'information
- Planification d'organisation
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Calendrier des événements à venir et des annonces du SCT
1, fiche 14, Français, Calendrier%20des%20%C3%A9v%C3%A9nements%20%C3%A0%20venir%20et%20des%20annonces%20du%20SCT
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Calendrier des événements à venir et des annonces du Secrétariat du Conseil du Trésor 1, fiche 14, Français, Calendrier%20des%20%C3%A9v%C3%A9nements%20%C3%A0%20venir%20et%20des%20annonces%20du%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
L'expression «Calendrier des manifestations à venir» aurait été préférable. «Événement» est un anglicisme. Un événement se produit, une manifestation se tient. 2, fiche 14, Français, - Calendrier%20des%20%C3%A9v%C3%A9nements%20%C3%A0%20venir%20et%20des%20annonces%20du%20SCT
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2008-02-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Business and Administrative Documents
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Policy on Reporting of Federal Institutions and Corporate Interests to Treasury Board Secretariat
1, fiche 15, Anglais, Policy%20on%20Reporting%20of%20Federal%20Institutions%20and%20Corporate%20Interests%20to%20Treasury%20Board%20Secretariat
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
This policy takes effect on April 1, 2007. It replaces (in whole or in part) the following Treasury Board policies: Policy on Alternative Service Delivery Policy dated April 1, 2002; Reporting Policy for Mixed and Joint Enterprise Corporations dated December 31, 1987, Employee Takeover Policy dated February 22, 1996. This policy applies to departments as defined under section 2 of the Financial Administration Act and includes organizations listed in Schedules I (departments), I.1 (agencies and agents of parliaments) and II (departmental corporations) unless specific acts, regulations or Orders in Council override it. Note that Crown corporations are not covered by this policy. 1, fiche 15, Anglais, - Policy%20on%20Reporting%20of%20Federal%20Institutions%20and%20Corporate%20Interests%20to%20Treasury%20Board%20Secretariat
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Politique en matière de présentation de rapports au Secrétariat du Conseil du Trésor sur les institutions fédérales et sur les sociétés dans lesquelles le Canada détient des intérêts
1, fiche 15, Français, Politique%20en%20mati%C3%A8re%20de%20pr%C3%A9sentation%20de%20rapports%20au%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20sur%20les%20institutions%20f%C3%A9d%C3%A9rales%20et%20sur%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20dans%20lesquelles%20le%20Canada%20d%C3%A9tient%20des%20int%C3%A9r%C3%AAts
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La présente politique entre en vigueur le 1er avril 2007. Elle remplace en tout ou en partie les politiques suivantes du Conseil du Trésor : Politique sur les différents modes de prestation de services, en date du 1er avril 2002; Politique en matière de rapports concernant les entreprises mixtes et en coparticipation, en date du 31 décembre 1987, Politique de prise en charge de services de l'État par des fonctionnaires, en date du 22 février 1996. La présente politique s'applique aux ministères au sens de l'article 2 de la Loi sur la gestion des finances publiques, ainsi qu'aux organisations énumérées aux annexes I (ministères), I.1 (organismes et agents du Parlement) et II (établissements publics) de cette loi, sauf si des lois, des règlements ou des décrets les en excluent. Il convient de noter que la présente politique ne s'applique pas aux sociétés d'État. 1, fiche 15, Français, - Politique%20en%20mati%C3%A8re%20de%20pr%C3%A9sentation%20de%20rapports%20au%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20sur%20les%20institutions%20f%C3%A9d%C3%A9rales%20et%20sur%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20dans%20lesquelles%20le%20Canada%20d%C3%A9tient%20des%20int%C3%A9r%C3%AAts
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2008-02-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Public Service
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- New approach at Treasury Board Secretariat aims to simplify life in the public service
1, fiche 16, Anglais, New%20approach%20at%20Treasury%20Board%20Secretariat%20aims%20to%20simplify%20life%20in%20the%20public%20service
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Public Service 2000 Secretariat Fact Sheet no. 91-11. 1, fiche 16, Anglais, - New%20approach%20at%20Treasury%20Board%20Secretariat%20aims%20to%20simplify%20life%20in%20the%20public%20service
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Fonction publique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Le Secrétariat du Conseil du Trésor adopte une approche qui simplifie la vie dans la fonction publique
1, fiche 16, Français, Le%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20adopte%20une%20approche%20qui%20simplifie%20la%20vie%20dans%20la%20fonction%20publique
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Fonction publique 2000, Feuillet d'information 91-11. 1, fiche 16, Français, - Le%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20adopte%20une%20approche%20qui%20simplifie%20la%20vie%20dans%20la%20fonction%20publique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2008-02-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Personnel Management (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Questions and Answers on the Treasury Board of Canada Secretariat Policy on Leave with Income Averaging
1, fiche 17, Anglais, Questions%20and%20Answers%20on%20the%20Treasury%20Board%20of%20Canada%20Secretariat%20Policy%20on%20Leave%20with%20Income%20Averaging
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat, Human Resources. 1, fiche 17, Anglais, - Questions%20and%20Answers%20on%20the%20Treasury%20Board%20of%20Canada%20Secretariat%20Policy%20on%20Leave%20with%20Income%20Averaging
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Questions et réponses sur la Politique sur les congés avec étalement du revenu du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada
1, fiche 17, Français, Questions%20et%20r%C3%A9ponses%20sur%20la%20Politique%20sur%20les%20cong%C3%A9s%20avec%20%C3%A9talement%20du%20revenu%20du%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20du%20Canada
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, Ressources humaines. 1, fiche 17, Français, - Questions%20et%20r%C3%A9ponses%20sur%20la%20Politique%20sur%20les%20cong%C3%A9s%20avec%20%C3%A9talement%20du%20revenu%20du%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20du%20Canada
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2007-04-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Research
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Advisory Council on Science and Technology Secretariat
1, fiche 18, Anglais, Advisory%20Council%20on%20Science%20and%20Technology%20Secretariat
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- ACST Secretariat 1, fiche 18, Anglais, ACST%20Secretariat
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. This secretariat provides policy advice, coordination and administrative services to the ACST. It is responsible for: planning and coordinating meetings and activities; providing policy analysis and research assistance; facilitating communications and linkages among advisory bodies, various levels of governments and the science and technology community. 1, fiche 18, Anglais, - Advisory%20Council%20on%20Science%20and%20Technology%20Secretariat
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- ACSTS
- Science and Technology Secretariat Advisory Council
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recherche scientifique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Secrétariat du Conseil consultatif des sciences et de la technologie
1, fiche 18, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20consultatif%20des%20sciences%20et%20de%20la%20technologie
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- SCCST 1, fiche 18, Français, SCCST
correct, nom masculin
- Secrétariat du CCST 1, fiche 18, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20CCST
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. Ce secrétariat fournit au CCST des conseils stratégiques ainsi que des services administratifs et de coordination. Le Secrétariat a pour mandat de planifier et de coordonner les réunions et les activités; de fournir des analyses des politiques et une aide à la recherche; de faciliter les communications et l'établissement de liens entre les organismes consultatifs, les divers paliers de gouvernement et le milieu des sciences et de la technologie. 1, fiche 18, Français, - Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20consultatif%20des%20sciences%20et%20de%20la%20technologie
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2007-02-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Financial Management Board Secretariat
1, fiche 19, Anglais, Financial%20Management%20Board%20Secretariat
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Northwest Territories Financial Management Board Secretariat
- Financial Management Board Secretariat of the Northwest Territories
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Secrétariat du Conseil de gestion financière
1, fiche 19, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20de%20gestion%20financi%C3%A8re
correct, nom masculin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Secrétariat du Conseil de gestion financière des Territoires du Nord-Ouest
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2006-11-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Provincial Administration
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Secrétariat du Conseil du trésor
1, fiche 20, Anglais, Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20tr%C3%A9sor
correct, Québec
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Secrétariat du Conseil du trésor's mission consists in advising the Conseil du trésor and the Chair of the Conseil du trésor, minister responsible for Government Administration and minister responsible for the Montréal region in matters of human, budgetary, material and informational resources and in offering services to citizens and the government community. 1, fiche 20, Anglais, - Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20tr%C3%A9sor
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration provinciale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Secrétariat du Conseil du trésor
1, fiche 20, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20tr%C3%A9sor
correct, nom masculin, Québec
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le Secrétariat du Conseil du trésor assiste le Conseil du trésor et sa présidente dans leurs fonctions. Il les conseille sur la gestion des ressources humaines, budgétaires, matérielles et informationnelles de la fonction publique québécoise. 1, fiche 20, Français, - Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20tr%C3%A9sor
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2006-10-10
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- TBS Program Sector
1, fiche 21, Anglais, TBS%20Program%20Sector
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. 1, fiche 21, Anglais, - TBS%20Program%20Sector
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Treasury Board of Canada Secretariat Program Sector
- Treasury Board Secretariat Program Sector
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Secteur des programmes du SCT
1, fiche 21, Français, Secteur%20des%20programmes%20du%20SCT
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 1, fiche 21, Français, - Secteur%20des%20programmes%20du%20SCT
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Secteur des programmes du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada
- Secteur des programmes du Secrétariat du Conseil du Trésor
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2006-04-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Treasury Board Secretariat Advisory Committee
1, fiche 22, Anglais, Treasury%20Board%20Secretariat%20Advisory%20Committee
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- TBSAC 1, fiche 22, Anglais, TBSAC
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- Treasury Board Senior Advisory Committee 2, fiche 22, Anglais, Treasury%20Board%20Senior%20Advisory%20Committee
ancienne désignation, correct
- TBSAC 3, fiche 22, Anglais, TBSAC
ancienne désignation, correct
- TBSAC 3, fiche 22, Anglais, TBSAC
- Employment Equity Council 4, fiche 22, Anglais, Employment%20Equity%20Council
ancienne désignation, correct
- Human Resources Development Council 5, fiche 22, Anglais, Human%20Resources%20Development%20Council
ancienne désignation, correct
- HRDC 6, fiche 22, Anglais, HRDC
ancienne désignation, correct
- HRDC 6, fiche 22, Anglais, HRDC
- Deputy Ministers' Employment Equity Advisory Committee 4, fiche 22, Anglais, Deputy%20Ministers%27%20Employment%20Equity%20Advisory%20Committee
ancienne désignation, correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The Treasury Board Secretariat Advisory Committee (TBSAC) replaces three committees : the Treasury Board Senior Advisory Committee, the Employment Equity Council and the Human Resources Development Council. 4, fiche 22, Anglais, - Treasury%20Board%20Secretariat%20Advisory%20Committee
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
The Deputy Ministers' Employment Equity Advisory Committee was created in June 1990...It was renamed the Employment Equity Council in December 1992. 4, fiche 22, Anglais, - Treasury%20Board%20Secretariat%20Advisory%20Committee
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Deputy Ministers' Advisory Committee on Employment Equity
- Advisory Committee of the Treasury Board Secretariat
- Employment Equity Advisory Committee
- Employment Equity Advisory Board
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Comité consultatif du Secrétariat du Conseil du Trésor
1, fiche 22, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- CCSCT 1, fiche 22, Français, CCSCT
correct, nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Français
- Comité consultatif supérieur du Conseil du Trésor 2, fiche 22, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20sup%C3%A9rieur%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCSCT 3, fiche 22, Français, CCSCT
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCSCT 3, fiche 22, Français, CCSCT
- Conseil sur l’équité en matière d’emploi 4, fiche 22, Français, Conseil%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bemploi
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Conseil de perfectionnement des ressources humaines 5, fiche 22, Français, Conseil%20de%20perfectionnement%20des%20ressources%20humaines
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CPRH 6, fiche 22, Français, CPRH
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CPRH 6, fiche 22, Français, CPRH
- Comité consultatif des sous-ministres sur l’équité en matière d’emploi 4, fiche 22, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20sous%2Dministres%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bemploi
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le Comité consultatif du Secrétariat du Conseil du Trésor (CCSCT) remplace trois comités : le Comité consultatif supérieur du Conseil du Trésor, le Conseil sur l'équité en matière d'emploi et le Conseil de perfectionnement des ressources humaines. 4, fiche 22, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Le Comité consultatif des sous-ministres sur l'équité en matière d'emploi a été créé en juin 1990 [...] On lui a donné le nouveau nom de Conseil sur l'équité en matière d'emploi en décembre 1992. 4, fiche 22, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Comité consultatif sur l’équité en matière d’emploi
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2006-01-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- United Nations System Chief Executives Board for Coordination
1, fiche 23, Anglais, United%20Nations%20System%20Chief%20Executives%20Board%20for%20Coordination
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- CEB 1, fiche 23, Anglais, CEB
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- Administrative Committee on Coordination 1, fiche 23, Anglais, Administrative%20Committee%20on%20Coordination
ancienne désignation, correct
- ACC 1, fiche 23, Anglais, ACC
ancienne désignation, correct
- ACC 1, fiche 23, Anglais, ACC
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The United Nations System Chief Executives Board (CEB) for Coordination - formerly the Administrative Committee on Coordination (ACC) - is the forum which brings the executive heads of all organizations to further coordination and cooperation on the whole range of substantive and management issues facing the United Nations system. ACC was established by the Secretary-General in 1946 at the request of the Economic and Social Council (ECOSOC) in Resolution 13 (II). The main purpose of the Committee was to supervise the implementation of the agreements between the United Nations and the specialized agencies. Since then, its mandate has grown to encompass the promotion of cooperation within the UN family in the pursuit of the Common goals of Member States across a wide range of substative and management issues. 1, fiche 23, Anglais, - United%20Nations%20System%20Chief%20Executives%20Board%20for%20Coordination
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Conseil des Chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la Coordination
1, fiche 23, Français, Conseil%20des%20Chefs%20de%20secr%C3%A9tariat%20des%20organismes%20des%20Nations%20Unies%20pour%20la%20Coordination
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- Comité administratif de coordination 2, fiche 23, Français, Comit%C3%A9%20administratif%20de%20coordination
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CAC 2, fiche 23, Français, CAC
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CAC 2, fiche 23, Français, CAC
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- Junta de los Jefes Ejecutivos del Sistema de las Naciones Unidas para la coordinación
1, fiche 23, Espagnol, Junta%20de%20los%20Jefes%20Ejecutivos%20del%20Sistema%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20la%20coordinaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- Comité Administrativo de Coordinación 1, fiche 23, Espagnol, Comit%C3%A9%20Administrativo%20de%20Coordinaci%C3%B3n
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2005-12-22
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Accountability for Good Management in the Federal Public Service
1, fiche 24, Anglais, Accountability%20for%20Good%20Management%20in%20the%20Federal%20Public%20Service
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- Accountability for Good Management in the Federal Public Service - The Relationship Between Departments and the Treasury Board/Treasury Board Secretariat 1, fiche 24, Anglais, Accountability%20for%20Good%20Management%20in%20the%20Federal%20Public%20Service%20%2D%20The%20Relationship%20Between%20Departments%20and%20the%20Treasury%20Board%2FTreasury%20Board%20Secretariat
correct, Canada
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Paper for consultation produced by the Treasury Board of Canada in September 1995. 1, fiche 24, Anglais, - Accountability%20for%20Good%20Management%20in%20the%20Federal%20Public%20Service
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Obligation de rendre compte d’une saine gestion dans la fonction publique
1, fiche 24, Français, Obligation%20de%20rendre%20compte%20d%26rsquo%3Bune%20saine%20gestion%20dans%20la%20fonction%20publique
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- Obligation de rendre compte d’une saine gestion dans la fonction publique-Les relations entre les ministères et le Conseil du Trésor/le Secrétariat du Conseil du Trésor 1, fiche 24, Français, Obligation%20de%20rendre%20compte%20d%26rsquo%3Bune%20saine%20gestion%20dans%20la%20fonction%20publique%2DLes%20relations%20entre%20les%20minist%C3%A8res%20et%20le%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%2Fle%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
correct, Canada
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Document de travail produit par le Conseil du Trésor en septembre 1995. 1, fiche 24, Français, - Obligation%20de%20rendre%20compte%20d%26rsquo%3Bune%20saine%20gestion%20dans%20la%20fonction%20publique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2005-09-08
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Aboriginal Law
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Cities Secretariat
1, fiche 25, Anglais, Cities%20Secretariat
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The appointment of the new Ministry and the reorientation of government announced today (2003-12-22) will be enhanced by key appointments to support the Prime Minister and new structures in the Privy Council Office (PCO) and the Prime Minister's Office (PMO). There will be three new secretariats in the Privy Council Office to support the Prime Minister: A new Canada-US Secretariat in the PCO will support the Canada-US Cabinet Committee and help promote an integrated approach across government to Canada-US issues; A Cities Secretariat will be established in the PCO to improve coordination and provide a focal point for work on a New Deal; and An Aboriginal Affairs Secretariat will be created in the PCO to support the Prime Minister and the Cabinet Committee on Aboriginal Affairs. 2, fiche 25, Anglais, - Cities%20Secretariat
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Privy Council Office Cities Secretariat
- PCO Cities Secretariat
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Secrétariat des villes
1, fiche 25, Français, Secr%C3%A9tariat%20des%20villes
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Pour appuyer le nouveau conseil des ministres et les changements de fond annoncés aujourd'hui, le gouvernement a procédé à d'importantes nominations auprès du Premier ministre et à la création de nouvelles structures au sein du Bureau du Conseil privé (BCP) et du Cabinet du Premier ministre (CPM). Trois nouveaux secrétariats seront créés au BCP pour appuyer le Premier ministre : Le secrétariat du BCP chargé des relations canado-américaines aura pour tâche de seconder le Comité du Cabinet responsable de ce dossier; ce secrétariat contribuera à promouvoir l'adoption d'une approche intégrée à l'échelle du gouvernement dans les relations canado-américaines; Le secrétariat du BCP chargé des villes sera mis sur pied pour renforcer la coordination et servir de centre de liaison pour les travaux visant à forger une nouvelle entente avec les villes; Le secrétariat du BCP chargé des affaires autochtones sera mis sur pied afin de seconder le Premier ministre et le Comité du Cabinet chargé des affaires autochtones. 2, fiche 25, Français, - Secr%C3%A9tariat%20des%20villes
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Le secrétariat du BCP chargé des villes
- Le secrétariat chargé des villes
- Le secrétariat du Bureau du Conseil privé chargé des villes
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2005-09-08
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Aboriginal Law
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Affairs Secretariat
1, fiche 26, Anglais, Aboriginal%20Affairs%20Secretariat
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The appointment of the new Ministry and the reorientation of government announced today (2003-12-22) will be enhanced by key appointments to support the Prime Minister and new structures in the Privy Council Office (PCO) and the Prime Minister's Office (PMO). There will be three new secretariats in the Privy Council Office to support the Prime Minister: ... and An Aboriginal Affairs Secretariat will be created in the PCO to support the Prime Minister and the Cabinet Committee on Aboriginal Affairs. 2, fiche 26, Anglais, - Aboriginal%20Affairs%20Secretariat
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Privy Council Office Aboriginal Affairs Secretariat
- PCO Aboriginal Affairs Secretariat
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Secrétariat des affaires autochtones
1, fiche 26, Français, Secr%C3%A9tariat%20des%20affaires%20autochtones
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Pour appuyer le nouveau conseil des ministres et les changements de fond annoncés aujourd'hui, le gouvernement a procédé à d'importantes nominations auprès du Premier ministre et à la création de nouvelles structures au sein du Bureau du Conseil privé (BCP) et du Cabinet du Premier ministre (CPM). Trois nouveaux secrétariats seront créés au BCP pour appuyer le Premier ministre : [...] Le secrétariat du BCP chargé des affaires autochtones sera mis sur pied afin de seconder le Premier ministre et le Comité du Cabinet chargé des affaires autochtones. 2, fiche 26, Français, - Secr%C3%A9tariat%20des%20affaires%20autochtones
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Le secrétariat du BCP chargé des affaires autochtones
- Le secrétariat chargé des affaires autochtones
- Le secrétariat du Bureau du Conseil privé chargé des affaires autochtones
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2004-10-04
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- United Nations Chief Executives Board for Coordination
1, fiche 27, Anglais, United%20Nations%20Chief%20Executives%20Board%20for%20Coordination
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- Consultative Committee on Administrative Questions 2, fiche 27, Anglais, Consultative%20Committee%20on%20Administrative%20Questions
ancienne désignation, correct
- CCAQ 3, fiche 27, Anglais, CCAQ
ancienne désignation, correct
- CCAQ 3, fiche 27, Anglais, CCAQ
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination
1, fiche 27, Français, Conseil%20des%20chefs%20de%20secr%C3%A9tariat%20des%20organismes%20des%20Nations%20Unies%20pour%20la%20coordination
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- Comité consultatif pour les questions administratives 2, fiche 27, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20pour%20les%20questions%20administratives
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCQA 3, fiche 27, Français, CCQA
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCQA 3, fiche 27, Français, CCQA
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación
1, fiche 27, Espagnol, Junta%20de%20los%20jefes%20ejecutivos%20del%20sistema%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20la%20coordinaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- Comité Consultivo en Cuestiones Administrativas 1, fiche 27, Espagnol, Comit%C3%A9%20Consultivo%20en%20Cuestiones%20Administrativas
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCCA 1, fiche 27, Espagnol, CCCA
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCCA 1, fiche 27, Espagnol, CCCA
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2004-08-27
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Council of Science and Technology Advisors Secretariat
1, fiche 28, Anglais, Council%20of%20Science%20and%20Technology%20Advisors%20Secretariat
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- CSTA Secretariat 1, fiche 28, Anglais, CSTA%20Secretariat
correct
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Secrétariat du Conseil d’experts en sciences et en technologie
1, fiche 28, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20d%26rsquo%3Bexperts%20en%20sciences%20et%20en%20technologie
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- Secrétariat du CEST 1, fiche 28, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20CEST
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2004-06-04
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Business and Administrative Documents
- Auditing (Accounting)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Report of the Auditor General of Canada to the House of Commons. Chapter 7, Managing government: a study of the role of the Treasury Board and its Secretariat
1, fiche 29, Anglais, Report%20of%20the%20Auditor%20General%20of%20Canada%20to%20the%20House%20of%20Commons%2E%20Chapter%207%2C%20Managing%20government%3A%20a%20study%20of%20the%20role%20of%20the%20Treasury%20Board%20and%20its%20Secretariat
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Office of the Auditor General of Canada, Ottawa, March 2004. 1, fiche 29, Anglais, - Report%20of%20the%20Auditor%20General%20of%20Canada%20to%20the%20House%20of%20Commons%2E%20Chapter%207%2C%20Managing%20government%3A%20a%20study%20of%20the%20role%20of%20the%20Treasury%20Board%20and%20its%20Secretariat
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Écrits commerciaux et administratifs
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Rapport de la vérificatrice générale du Canada à la Chambre des communes. Chapitre 7, La gestion gouvernementale : étude du rôle du Conseil du Trésor et de son Secrétariat
1, fiche 29, Français, Rapport%20de%20la%20v%C3%A9rificatrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20Canada%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes%2E%20Chapitre%207%2C%20La%20gestion%20gouvernementale%20%3A%20%C3%A9tude%20du%20r%C3%B4le%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20et%20de%20son%20Secr%C3%A9tariat
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Bureau du vérificateur général du Canada, Ottawa, mars 2004. 1, fiche 29, Français, - Rapport%20de%20la%20v%C3%A9rificatrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20Canada%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes%2E%20Chapitre%207%2C%20La%20gestion%20gouvernementale%20%3A%20%C3%A9tude%20du%20r%C3%B4le%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20et%20de%20son%20Secr%C3%A9tariat
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2004-04-22
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Communication and Information Management
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Treasury Board Secretariat Advisory Committee Information Management Sub-Committee
1, fiche 30, Anglais, Treasury%20Board%20Secretariat%20Advisory%20Committee%20Information%20Management%20Sub%2DCommittee
correct, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- TIMS 1, fiche 30, Anglais, TIMS
correct, Canada
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- TBSAC Information Management Sub-Committee 2, fiche 30, Anglais, TBSAC%20Information%20Management%20Sub%2DCommittee
correct, Canada
- TIMS 3, fiche 30, Anglais, TIMS
correct, Canada
- TIMS 3, fiche 30, Anglais, TIMS
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Information Management Sub-Committee
- Information Management Subcommittee
- Treasury Board Secretariat Information Management Sub-Committee
- Treasury Board Secretariat Information Management Subcommittee
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Sous-comité du Comité consultatif du Secrétariat du Conseil du Trésor sur la gestion de l'information
1, fiche 30, Français, Sous%2Dcomit%C3%A9%20du%20Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20sur%20la%20gestion%20de%20l%27information
correct, nom masculin, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Français
- SCGI 1, fiche 30, Français, SCGI
correct, nom masculin, Canada
Fiche 30, Les synonymes, Français
- Sous-comité du CCSCT sur la gestion de l’information 2, fiche 30, Français, Sous%2Dcomit%C3%A9%20du%20CCSCT%20sur%20la%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Binformation
correct, nom masculin, Canada
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Sous-comité sur la gestion de l’information
- Sous-comité du Secrétariat du Conseil du Trésor sur la gestion de l'information
- Sous-comité du Conseil du Trésor sur la gestion de l’information
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2003-08-20
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Intergovernmental Bodies and Committees
- Organizations and Associations (Admin.)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Council of Maritime Premiers' Secretariat
1, fiche 31, Anglais, Council%20of%20Maritime%20Premiers%27%20Secretariat
correct, intergouvernemental
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités intergouvernementaux
- Organismes et associations (Admin.)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Secrétariat du Conseil des premiers ministres des Maritimes
1, fiche 31, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20des%20premiers%20ministres%20des%20Maritimes
correct, nom masculin, intergouvernemental
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2001-10-09
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- The Executive (Constitutional Law)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Regulatory Affairs and Orders in Council Secretariat
1, fiche 32, Anglais, Regulatory%20Affairs%20and%20Orders%20in%20Council%20Secretariat
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Privy Council Office. 1, fiche 32, Anglais, - Regulatory%20Affairs%20and%20Orders%20in%20Council%20Secretariat
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Secrétariat de la réglementation et des décrets du Conseil
1, fiche 32, Français, Secr%C3%A9tariat%20de%20la%20r%C3%A9glementation%20et%20des%20d%C3%A9crets%20du%20Conseil
correct, nom masculin, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Bureau du Conseil privé. 1, fiche 32, Français, - Secr%C3%A9tariat%20de%20la%20r%C3%A9glementation%20et%20des%20d%C3%A9crets%20du%20Conseil
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2001-07-26
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Management Board Secretariat
1, fiche 33, Anglais, Management%20Board%20Secretariat
correct, Ontario
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Management Board Secretariat is the Ministry responsible for advising and carrying out the directions of Management Board of Cabinet -- the committee of Cabinet which acts as manager of the government's resources: people, money, technology, information and real estate. Management Board also creates the policies, processes and standards of operation for all ministries. 2, fiche 33, Anglais, - Management%20Board%20Secretariat
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Opérations de la gestion
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Secrétariat du Conseil de gestion
1, fiche 33, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20de%20gestion
correct, Ontario
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le Secrétariat du Conseil de gestion est le ministère qui joue un rôle consultatif auprès du Conseil de gestion du gouvernement et exécute ses directives. Le Conseil de gestion du gouvernement est le comité du Conseil des ministres qui gère les ressources du gouvernement : personnel, fonds, technologie, information et biens immobiliers. Le Conseil de gestion élabore également les politiques, les processus et les normes encadrant les activités de tous les ministères. 2, fiche 33, Français, - Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20de%20gestion
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2000-09-13
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- OFC Northern Secretariat 1, fiche 34, Anglais, OFC%20Northern%20Secretariat
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Ontario Federal Council. 1, fiche 34, Anglais, - OFC%20Northern%20Secretariat
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
OFC: Ontario Federal Council. 2, fiche 34, Anglais, - OFC%20Northern%20Secretariat
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Ontario Federal Council Northern Secretariat
- Northern Secretariat
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Secrétariat du Nord du CFO
1, fiche 34, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20Nord%20du%20CFO
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Conseil fédéral de l'Ontario. 1, fiche 34, Français, - Secr%C3%A9tariat%20du%20Nord%20du%20CFO
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
CFO : Conseil fédéral de l'Ontario. 2, fiche 34, Français, - Secr%C3%A9tariat%20du%20Nord%20du%20CFO
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Secrétariat du Nord du Conseil fédéral de l'Ontario
- Secrétariat du Nord
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2000-09-07
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Council Secretariat
1, fiche 35, Anglais, Council%20Secretariat
correct, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
National Research Council of Canada. 1, fiche 35, Anglais, - Council%20Secretariat
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Secrétariat du Conseil
1, fiche 35, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil
correct, nom masculin, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Conseil national de recherches Canada. 1, fiche 35, Français, - Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2000-06-14
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- TBS Consultation Committee on Employment Equity for Women
1, fiche 36, Anglais, TBS%20Consultation%20Committee%20on%20Employment%20Equity%20for%20Women
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- Consultation Committee on Employment Equity for Women 2, fiche 36, Anglais, Consultation%20Committee%20on%20Employment%20Equity%20for%20Women
correct, Canada
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board Secretariat (TBS). 1, fiche 36, Anglais, - TBS%20Consultation%20Committee%20on%20Employment%20Equity%20for%20Women
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Treasury Board Secretariat's Committee on Employment Equity for Women
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Comité consultatif du SCT sur l’équité en matière d’emploi pour les femmes
1, fiche 36, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20SCT%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bemploi%20pour%20les%20femmes
correct, nom masculin, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- Comité consultatif sur l’équité en matière d’emploi pour les femmes 2, fiche 36, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bemploi%20pour%20les%20femmes
correct, nom masculin, Canada
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor (SCT). 1, fiche 36, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20SCT%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bemploi%20pour%20les%20femmes
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Comité consultatif du Secrétariat du Conseil du Trésor sur l'équité en matière d’emploi pour les femmes
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2000-06-14
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- TBS Consultation Committee on Employment Equity for Persons with Disabilities
1, fiche 37, Anglais, TBS%20Consultation%20Committee%20on%20Employment%20Equity%20for%20Persons%20with%20Disabilities
correct, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board Secretariat (TBS). 1, fiche 37, Anglais, - TBS%20Consultation%20Committee%20on%20Employment%20Equity%20for%20Persons%20with%20Disabilities
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Consultation Committee on Employment Equity for Persons with Disabilities
- Treasury Board Secretariat's Consultation Committee on Employment Equity for Persons with Disabilities
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Comité consultatif du SCT sur l’équité en matière d’emploi pour les personnes handicapées
1, fiche 37, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20SCT%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bemploi%20pour%20les%20personnes%20handicap%C3%A9es
correct, nom masculin, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor (SCT). 1, fiche 37, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20SCT%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bemploi%20pour%20les%20personnes%20handicap%C3%A9es
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Comité consultatif sur l’équité en matière d’emploi pour les personnes handicapées
- Comité consultatif du Secrétariat du Conseil du Trésor sur l'équité en matière d’emploi pour les personnes handicapées
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2000-05-26
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Council/Secretariat Planning Group for ICAO's 50th Anniversary Celebrations
1, fiche 38, Anglais, Council%2FSecretariat%20Planning%20Group%20for%20ICAO%27s%2050th%20Anniversary%20Celebrations
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transport aérien
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Groupe Conseil/Secrétariat de préparation des fêtes du 50e anniversaire de l'OACI
1, fiche 38, Français, Groupe%20Conseil%2FSecr%C3%A9tariat%20de%20pr%C3%A9paration%20des%20f%C3%AAtes%20du%2050e%20anniversaire%20de%20l%27OACI
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Transporte aéreo
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de planificación Consejo/Secretaría de las celebraciones del Cincuentenario de la OACI
1, fiche 38, Espagnol, Grupo%20de%20planificaci%C3%B3n%20Consejo%2FSecretar%C3%ADa%20de%20las%20celebraciones%20del%20Cincuentenario%20de%20la%20OACI
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Public Administration (General)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Order Transferring the Control and Supervision of the Privatization Branch and the Corporate Services Branch of the Offices of Privatization and Regulatory Affairs to the Department of Finance and the Regulatory Affairs Branch to the Secretariat of the Treasury Board
1, fiche 39, Anglais, Order%20Transferring%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20the%20Privatization%20Branch%20and%20the%20Corporate%20Services%20Branch%20of%20the%20Offices%20of%20Privatization%20and%20Regulatory%20Affairs%20to%20the%20Department%20of%20Finance%20and%20the%20Regulatory%20Affairs%20Branch%20to%20the%20Secretariat%20of%20the%20Treasury%20Board
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Public Service Rearrangement and Transfer of Duties Act. 1, fiche 39, Anglais, - Order%20Transferring%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20the%20Privatization%20Branch%20and%20the%20Corporate%20Services%20Branch%20of%20the%20Offices%20of%20Privatization%20and%20Regulatory%20Affairs%20to%20the%20Department%20of%20Finance%20and%20the%20Regulatory%20Affairs%20Branch%20to%20the%20Secretariat%20of%20the%20Treasury%20Board
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Administration publique (Généralités)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Décret transférant la responsabilité à l'égard de la Direction de la privatisation et de la Direction des services intégrés du Bureau de privatisation et des affaires réglementaires au ministère des Finances et la responsabilité à l'égard de la Direction des affaires réglementaires au Secrétariat du Conseil du Trésor
1, fiche 39, Français, D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20la%20Direction%20de%20la%20privatisation%20et%20de%20la%20Direction%20des%20services%20int%C3%A9gr%C3%A9s%20du%20Bureau%20de%20privatisation%20et%20des%20affaires%20r%C3%A9glementaires%20au%20minist%C3%A8re%20des%20Finances%20et%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20la%20Direction%20des%20affaires%20r%C3%A9glementaires%20au%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
correct, nom masculin, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les restructurations et les transferts d'attributions dans l'administration publique. 1, fiche 39, Français, - D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20la%20Direction%20de%20la%20privatisation%20et%20de%20la%20Direction%20des%20services%20int%C3%A9gr%C3%A9s%20du%20Bureau%20de%20privatisation%20et%20des%20affaires%20r%C3%A9glementaires%20au%20minist%C3%A8re%20des%20Finances%20et%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20la%20Direction%20des%20affaires%20r%C3%A9glementaires%20au%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1999-07-20
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Economic Development Board Secretariat
1, fiche 40, Anglais, Economic%20Development%20Board%20Secretariat
correct, Manitoba
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Manitoba Industry, Trade and Tourism. 1, fiche 40, Anglais, - Economic%20Development%20Board%20Secretariat
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Finances
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Secrétariat du Conseil de développement économique
1, fiche 40, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20de%20d%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Industrie, Commerce et Tourisme du Manitoba. 1, fiche 40, Français, - Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20de%20d%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1999-03-23
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Standards
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Treasury Board Secretariat Date Standard
1, fiche 41, Anglais, Treasury%20Board%20Secretariat%20Date%20Standard
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- TBS Date Standard 1, fiche 41, Anglais, TBS%20Date%20Standard
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Terminology of the Year 2000 Bug. 1, fiche 41, Anglais, - Treasury%20Board%20Secretariat%20Date%20Standard
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de normes
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Norme de datation du Secrétariat du Conseil du Trésor
1, fiche 41, Français, Norme%20de%20datation%20du%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- Norme de datation du SCT 1, fiche 41, Français, Norme%20de%20datation%20du%20SCT
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du bogue de l'an 2000. 1, fiche 41, Français, - Norme%20de%20datation%20du%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1999-01-13
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Management Operations
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Business Continuity Guide 1, fiche 42, Anglais, Business%20Continuity%20Guide
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- TBS Business Continuity Guide 1, fiche 42, Anglais, TBS%20Business%20Continuity%20Guide
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
TBS: [Treasury Board Secretariat]. 1, fiche 42, Anglais, - Business%20Continuity%20Guide
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- Treasury Board Secretariat Business Continuity Guide
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Opérations de la gestion
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Guide pour la continuité des opérations
1, fiche 42, Français, Guide%20pour%20la%20continuit%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- Guide pour la continuité des opérations (SCT) 1, fiche 42, Français, Guide%20pour%20la%20continuit%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations%20%28SCT%29
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
SCT : [Secrétariat du Conseil du Trésor]. 1, fiche 42, Français, - Guide%20pour%20la%20continuit%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- Guide pour la continuité des opérations(Secrétariat du Conseil du Trésor)
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1999-01-13
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Operations
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- TBS Business Continuity Guide 1, fiche 43, Anglais, TBS%20Business%20Continuity%20Guide
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- Business Continuity Guide 1, fiche 43, Anglais, Business%20Continuity%20Guide
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
TBS: Treasury Board Secretariat. 2, fiche 43, Anglais, - TBS%20Business%20Continuity%20Guide
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- Treasury Board Secretariat Business Continuity Guide
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Opérations de la gestion
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Guide pour la continuité des opérations (SCT)
1, fiche 43, Français, Guide%20pour%20la%20continuit%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations%20%28SCT%29
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- Guide pour la continuité des opérations 1, fiche 43, Français, Guide%20pour%20la%20continuit%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations
nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Services financiers et administratifs, DRHC [Développement des ressources humaines Canada]. 1, fiche 43, Français, - Guide%20pour%20la%20continuit%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations%20%28SCT%29
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
SCT : Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, fiche 43, Français, - Guide%20pour%20la%20continuit%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations%20%28SCT%29
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- Guide pour la continuité des opérations(Secrétariat du Conseil du Trésor)
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1998-11-23
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Informatics
- Management Operations
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- TBS Year 2000 Advisory Committee 1, fiche 44, Anglais, TBS%20Year%202000%20Advisory%20Committee
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
TBS: Treasury Board Secretariat 2, fiche 44, Anglais, - TBS%20Year%202000%20Advisory%20Committee
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- Treasury Board Secretariat Year 2000 Advisory Committee
- TBS Y2K Advisory Committee
- Treasury Board Secretariat Y2K Advisory Committee
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
- Opérations de la gestion
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Comité consultatif du SCT sur l’an 2000
1, fiche 44, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20SCT%20sur%20l%26rsquo%3Ban%202000
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Procès-verbal de la première réunion. 1, fiche 44, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20SCT%20sur%20l%26rsquo%3Ban%202000
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
SCT : Secrétariat du Conseil du Trésor 2, fiche 44, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20SCT%20sur%20l%26rsquo%3Ban%202000
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- Comité consultatif du Secrétariat du Conseil du Trésor sur l'an 2000
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1998-10-07
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federalism
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Treasury Board Secretariat Official Languages Committee 1, fiche 45, Anglais, Treasury%20Board%20Secretariat%20Official%20Languages%20Committee
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- TBSOLC 1, fiche 45, Anglais, TBSOLC
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fédéralisme
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Comité des langues officielles du Secrétariat du Conseil du Trésor
1, fiche 45, Français, Comit%C3%A9%20des%20langues%20officielles%20du%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
- CLOSCT 1, fiche 45, Français, CLOSCT
nom masculin
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1998-09-24
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Working Practices and Conditions
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- TBS Employee Advisory Council on Change 1, fiche 46, Anglais, TBS%20Employee%20Advisory%20Council%20on%20Change
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- Employee Council 2, fiche 46, Anglais, Employee%20Council
- Council on Change 2, fiche 46, Anglais, Council%20on%20Change
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
TBS: Treasury Board Secretariat. 3, fiche 46, Anglais, - TBS%20Employee%20Advisory%20Council%20on%20Change
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Treasury Board Secretariat Advisory Council on Change
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Régimes et conditions de travail
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif des employés sur le changement du SCT
1, fiche 46, Français, Conseil%20consultatif%20des%20employ%C3%A9s%20sur%20le%20changement%20du%20SCT
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
SCT : Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, fiche 46, Français, - Conseil%20consultatif%20des%20employ%C3%A9s%20sur%20le%20changement%20du%20SCT
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Conseil consultatif des employés sur le changement du Secrétariat du Conseil du Trésor
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1998-03-31
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Statistics
- Federal Administration
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- TBS Employee Poll 1, fiche 47, Anglais, TBS%20Employee%20Poll
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
TBS: Treasury Board Secretariat. 2, fiche 47, Anglais, - TBS%20Employee%20Poll
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- Treasury Board Secretariat Employee Poll
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Statistique
- Administration fédérale
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Sondage des employés du SCT
1, fiche 47, Français, Sondage%20des%20employ%C3%A9s%20du%20SCT
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- Sondage du SCT 1, fiche 47, Français, Sondage%20du%20SCT
nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Questionnaire du sondage. 1, fiche 47, Français, - Sondage%20des%20employ%C3%A9s%20du%20SCT
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
SCT : Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, fiche 47, Français, - Sondage%20des%20employ%C3%A9s%20du%20SCT
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- Sondage des employés du Secrétariat du Conseil du Trésor
- Sondage du Secrétariat du Conseil du Trésor
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1998-03-30
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Remuneration (Personnel Management)
- Working Practices and Conditions
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- DND/TBS Advisory Group on Military Pay and Conditions of Service 1, fiche 48, Anglais, DND%2FTBS%20Advisory%20Group%20on%20Military%20Pay%20and%20Conditions%20of%20Service
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
[DND = Department of National Defence; TBS = Treasury Board Secretariat]. 2, fiche 48, Anglais, - DND%2FTBS%20Advisory%20Group%20on%20Military%20Pay%20and%20Conditions%20of%20Service
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Department of National Defence/Treasury Board Secretariat Advisory Group on Military Pay and Conditions of Service
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Régimes et conditions de travail
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Groupe consultatif du MDN et du SCT sur la solde et les conditions de service militaires
1, fiche 48, Français, Groupe%20consultatif%20du%20MDN%20et%20du%20SCT%20sur%20la%20solde%20et%20les%20conditions%20de%20service%20militaires
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
[MDN = ministère da la Défense nationale; SCT = Secrétariat du Conseil du Trésor]. 2, fiche 48, Français, - Groupe%20consultatif%20du%20MDN%20et%20du%20SCT%20sur%20la%20solde%20et%20les%20conditions%20de%20service%20militaires
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Chapitre 21 du Rapport de 1990 du vérificateur général du Canada. 1, fiche 48, Français, - Groupe%20consultatif%20du%20MDN%20et%20du%20SCT%20sur%20la%20solde%20et%20les%20conditions%20de%20service%20militaires
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Groupe consultatif du ministère de la Défense nationale et du Secrétariat du Conseil du Trésor sur la solde et les conditions de service militaires
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- International Relations
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Executive Secretariat of the Governing Council 1, fiche 49, Anglais, Executive%20Secretariat%20of%20the%20Governing%20Council
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
To service the United Nations Compensation Commission. Will be located in Geneva. 1, fiche 49, Anglais, - Executive%20Secretariat%20of%20the%20Governing%20Council
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Governing Council Executive Secretariat
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Relations internationales
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Secrétariat exécutif du Conseil d’administration
1, fiche 49, Français, Secr%C3%A9tariat%20ex%C3%A9cutif%20du%20Conseil%20d%26rsquo%3Badministration
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Relaciones internacionales
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- Secretaría Ejecutiva del Consejo de Administración
1, fiche 49, Espagnol, Secretar%C3%ADa%20Ejecutiva%20del%20Consejo%20de%20Administraci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Secretariat of the National Economic Planning Council 1, fiche 50, Anglais, Secretariat%20of%20the%20National%20Economic%20Planning%20Council
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- SEGEPLAN 1, fiche 50, Anglais, SEGEPLAN
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Guatemala 1, fiche 50, Anglais, - Secretariat%20of%20the%20National%20Economic%20Planning%20Council
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Secrétariat du Conseil national de planification économique
1, fiche 50, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20national%20de%20planification%20%C3%A9conomique
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
- SEGEPLAN 1, fiche 50, Français, SEGEPLAN
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- Secretaría General del Consejo Nacional de Planificación Económica
1, fiche 50, Espagnol, Secretar%C3%ADa%20General%20del%20Consejo%20Nacional%20de%20Planificaci%C3%B3n%20Econ%C3%B3mica
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
- SEGEPLAN 1, fiche 50, Espagnol, SEGEPLAN
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Security
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Security Council Subsidiary Organs Secretariat Services Branch 1, fiche 51, Anglais, Security%20Council%20Subsidiary%20Organs%20Secretariat%20Services%20Branch
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Office of General Assembly and Security Council Affairs 1, fiche 51, Anglais, - Security%20Council%20Subsidiary%20Organs%20Secretariat%20Services%20Branch
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sécurité
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Service du secrétariat des organes subsidiaires du Conseil de sécurité
1, fiche 51, Français, Service%20du%20secr%C3%A9tariat%20des%20organes%20subsidiaires%20du%20Conseil%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Seguridad
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- Subdivisión de Servicios de Secretaría a los órganos Subsidarios del Consejo de Seguridad
1, fiche 51, Espagnol, Subdivisi%C3%B3n%20de%20Servicios%20de%20Secretar%C3%ADa%20a%20los%20%C3%B3rganos%20Subsidarios%20del%20Consejo%20de%20Seguridad
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Security
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Security Council Secretariat Services Branch 1, fiche 52, Anglais, Security%20Council%20Secretariat%20Services%20Branch
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Office of General Assembly and Security Council Affairs 1, fiche 52, Anglais, - Security%20Council%20Secretariat%20Services%20Branch
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sécurité
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Service du secrétariat du Conseil de sécurité
1, fiche 52, Français, Service%20du%20secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Seguridad
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- Subdivisión de Servicios de Secretaría al Consejo de Seguridad
1, fiche 52, Espagnol, Subdivisi%C3%B3n%20de%20Servicios%20de%20Secretar%C3%ADa%20al%20Consejo%20de%20Seguridad
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1997-09-22
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Premier's Council Secretariat
1, fiche 53, Anglais, Premier%27s%20Council%20Secretariat
correct, Ontario
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Industry, Trade and Technology. 1, fiche 53, Anglais, - Premier%27s%20Council%20Secretariat
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
The secretariat supports the activities of the Premier's Council, whose mandate is to develop and recommend long-term economic strategies for industrial and technological development in Ontario. 1, fiche 53, Anglais, - Premier%27s%20Council%20Secretariat
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Secrétariat du Conseil du premier ministre
1, fiche 53, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20premier%20ministre
correct, Ontario
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Ministère de l'Industrie, du Commerce et de la Technologie. 1, fiche 53, Français, - Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20premier%20ministre
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Ce bureau appuie les activités du Conseil du premier ministre, dont le mandat est d'élaborer et de recommander des stratégies économiques à long terme conçues pour réaliser les objectifs du gouvernement en matière de développement industriel et technologique en Ontario. 1, fiche 53, Français, - Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20premier%20ministre
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1997-05-15
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Deputy Comptroller General
1, fiche 54, Anglais, Deputy%20Comptroller%20General
correct, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Name of a branch of the Treasury Board Secretariat. 1, fiche 54, Anglais, - Deputy%20Comptroller%20General
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- Deputy Comptroller General Branch
- Deputy Comptroller General Branch of TBS
- Deputy Comptroller General Branch of Treasury Board Secretariat
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Sous-contrôleur général
1, fiche 54, Français, Sous%2Dcontr%C3%B4leur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Nom d'une direction au Secrétariat du Conseil du Trésor. 1, fiche 54, Français, - Sous%2Dcontr%C3%B4leur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- Direction du Sous-contrôleur général
- Direction du sous-contrôleur général du Secrétariat du Conseil du Trésor
- Direction du sous-contrôleur général du SCT
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1997-02-10
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Treasury Board of Canada, Secretariat - Performance Report Improved Reporting to Parliament - Pilot Document
1, fiche 55, Anglais, Treasury%20Board%20of%20Canada%2C%20Secretariat%20%2D%20Performance%20Report%20Improved%20Reporting%20to%20Parliament%20%2D%20Pilot%20Document
correct, Canada
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Published in October 31, 1996 by the Treasury Board of Canada. 1, fiche 55, Anglais, - Treasury%20Board%20of%20Canada%2C%20Secretariat%20%2D%20Performance%20Report%20Improved%20Reporting%20to%20Parliament%20%2D%20Pilot%20Document
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada-Rapport sur le rendement-Présentation améliorée des rapports au Parlement-Document pilote
1, fiche 55, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20du%20Canada%2DRapport%20sur%20le%20rendement%2DPr%C3%A9sentation%20am%C3%A9lior%C3%A9e%20des%20rapports%20au%20Parlement%2DDocument%20pilote
correct, nom masculin, Canada
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Publié le 31 octobre 1996 par le Conseil du Trésor du Canada. 1, fiche 55, Français, - Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20du%20Canada%2DRapport%20sur%20le%20rendement%2DPr%C3%A9sentation%20am%C3%A9lior%C3%A9e%20des%20rapports%20au%20Parlement%2DDocument%20pilote
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1997-02-10
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Federal Administration
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- New Treasury Board Secretariat Organization Description
1, fiche 56, Anglais, New%20Treasury%20Board%20Secretariat%20Organization%20Description
correct, Canada
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Announcement made November 22, 1996 by the Treasury Board of Canada. 1, fiche 56, Anglais, - New%20Treasury%20Board%20Secretariat%20Organization%20Description
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Administration fédérale
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Description de la nouvelle structure organisationnelle du Secrétariat du Conseil du Trésor
1, fiche 56, Français, Description%20de%20la%20nouvelle%20structure%20organisationnelle%20du%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
correct, nom féminin, Canada
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Annonce faite le 22 novembre 1996 par le Conseil du Trésor du Canada. 1, fiche 56, Français, - Description%20de%20la%20nouvelle%20structure%20organisationnelle%20du%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1996-11-18
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
- Informatics
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- GTIS/TBS Management Committee 1, fiche 57, Anglais, GTIS%2FTBS%20Management%20Committee
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- GTIS and TBS Management Committee
- Government Telecommunications and Informatics Services and Treasury Board Secretariat Management Committee
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Informatique
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Comité de gestion des activités des SGTI et du SCT
1, fiche 57, Français, Comit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20activit%C3%A9s%20des%20SGTI%20et%20du%20SCT
non officiel, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Comité ministériel établi pour régler les questions de chevauchement des activités de télécommunications des SGTI et du SCT. 1, fiche 57, Français, - Comit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20activit%C3%A9s%20des%20SGTI%20et%20du%20SCT
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- Comité de gestion des activités des Services gouvernementaux de télécommunications et d’informatique et du Secrétariat du Conseil du Trésor
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1996-07-10
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Federal Administration
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Treasury Board Secretariat Publications for the Management of the Federal Government 1, fiche 58, Anglais, Treasury%20Board%20Secretariat%20Publications%20for%20the%20Management%20of%20the%20Federal%20Government
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Administration fédérale
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Publications du Secrétariat du Conseil du Trésor pour la gestion du gouvernement fédéral
1, fiche 58, Français, Publications%20du%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20pour%20la%20gestion%20du%20gouvernement%20f%C3%A9d%C3%A9ral
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Offert par le CT [Conseil du Trésor] sous forme de disque compact (CD-ROM). 1, fiche 58, Français, - Publications%20du%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20pour%20la%20gestion%20du%20gouvernement%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Version 96-2 du 1er avril 1996. 1, fiche 58, Français, - Publications%20du%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20pour%20la%20gestion%20du%20gouvernement%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1996-06-11
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- National Advisory Council on Aging Secretariat 1, fiche 59, Anglais, National%20Advisory%20Council%20on%20Aging%20Secretariat
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Secrétariat du Conseil consultatif national sur le troisième âge 1, fiche 59, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20consultatif%20national%20sur%20le%20troisi%C3%A8me%20%C3%A2ge
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1996-06-05
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Federal Administration
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- TBS Registration 1, fiche 60, Anglais, TBS%20Registration
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- Treasury Board Secretariat Registration
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Administration fédérale
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Enregistrement (SCT)
1, fiche 60, Français, Enregistrement%20%28SCT%29
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Rubrique utilisée dans Info Source. 1, fiche 60, Français, - Enregistrement%20%28SCT%29
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- Enregistrement(Secrétariat du Conseil du Trésor)
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1996-05-28
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Agreement between the Treasury Board Secretariat and the Public Service Commission on the Employment Equity Special Measures Initiatives Program
1, fiche 61, Anglais, Agreement%20between%20the%20Treasury%20Board%20Secretariat%20and%20the%20Public%20Service%20Commission%20on%20the%20Employment%20Equity%20Special%20Measures%20Initiatives%20Program
correct, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- Agreement between the Treasury Board Secretariat and the Public Service Commission on Human Resource Planning and Affirmative Action 1, fiche 61, Anglais, Agreement%20between%20the%20Treasury%20Board%20Secretariat%20and%20the%20Public%20Service%20Commission%20on%20Human%20Resource%20Planning%20and%20Affirmative%20Action
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Entente entre le Secrétariat du Conseil du Trésor et la Commission de la fonction publique sur le Programme des initiatives de mesures spéciales en matière d’équité en emploi
1, fiche 61, Français, Entente%20entre%20le%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20et%20la%20Commission%20de%20la%20fonction%20publique%20sur%20le%20Programme%20des%20initiatives%20de%20mesures%20sp%C3%A9ciales%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9%20en%20emploi
correct, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- Entente conclue entre le Secrétariat du Conseil du Trésor et la Commission de la Fonction publique relative à la planification des ressources humaines et à l'action positive 1, fiche 61, Français, Entente%20conclue%20entre%20le%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20et%20la%20Commission%20de%20la%20Fonction%20publique%20relative%20%C3%A0%20la%20planification%20des%20ressources%20humaines%20et%20%C3%A0%20l%27action%20positive
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1996-03-18
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- General Secretariat of the Cooperation for the Arab States of the Gulf 1, fiche 62, Anglais, General%20Secretariat%20of%20the%20Cooperation%20for%20the%20Arab%20States%20of%20the%20Gulf
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Secrétariat général du Conseil de coopération des États membres du Golfe 1, fiche 62, Français, Secr%C3%A9tariat%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Conseil%20de%20coop%C3%A9ration%20des%20%C3%89tats%20membres%20du%20Golfe
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- Secretaría General del Consejo para la Cooperación de los Estados Árabes del Golfo
1, fiche 62, Espagnol, Secretar%C3%ADa%20General%20del%20Consejo%20para%20la%20Cooperaci%C3%B3n%20de%20los%20Estados%20%C3%81rabes%20del%20Golfo
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1996-02-14
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Division of External Relations and Governing Council Secretariat
1, fiche 63, Anglais, Division%20of%20External%20Relations%20and%20Governing%20Council%20Secretariat
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
United Nations 2, fiche 63, Anglais, - Division%20of%20External%20Relations%20and%20Governing%20Council%20Secretariat
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Division des relations extérieures et du secrétariat du Conseil d’administration
1, fiche 63, Français, Division%20des%20relations%20ext%C3%A9rieures%20et%20du%20secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20d%26rsquo%3Badministration
correct
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- División de Relaciones Externas y Secretaría del Consejo de Administración
1, fiche 63, Espagnol, Divisi%C3%B3n%20de%20Relaciones%20Externas%20y%20Secretar%C3%ADa%20del%20Consejo%20de%20Administraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Naciones Unidas. 1, fiche 63, Espagnol, - Divisi%C3%B3n%20de%20Relaciones%20Externas%20y%20Secretar%C3%ADa%20del%20Consejo%20de%20Administraci%C3%B3n
Fiche 64 - données d’organisme interne 1996-01-31
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Special Operating Agencies -- Some Answers to your Questions, for Deputy Ministers and Prospective SOA Heads
1, fiche 64, Anglais, Special%20Operating%20Agencies%20%2D%2D%20Some%20Answers%20to%20your%20Questions%2C%20for%20Deputy%20Ministers%20and%20Prospective%20SOA%20Heads
correct, Canada
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- Special Operating Agencies -- Some Answers to your Questions, for Deputy Ministers and Prospective SOA Heads: A Discussion Paper Developed in Consultation with Treasury Board Secretariat 1, fiche 64, Anglais, Special%20Operating%20Agencies%20%2D%2D%20Some%20Answers%20to%20your%20Questions%2C%20for%20Deputy%20Ministers%20and%20Prospective%20SOA%20Heads%3A%20A%20Discussion%20Paper%20Developed%20in%20Consultation%20with%20Treasury%20Board%20Secretariat
correct, Canada
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Published in 1993 by Consulting and Audit Canada. 1, fiche 64, Anglais, - Special%20Operating%20Agencies%20%2D%2D%20Some%20Answers%20to%20your%20Questions%2C%20for%20Deputy%20Ministers%20and%20Prospective%20SOA%20Heads
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Organismes de service spécial -- quelques réponses aux questions des sous-ministres et des PDG potentiels d’OSS
1, fiche 64, Français, Organismes%20de%20service%20sp%C3%A9cial%20%2D%2D%20quelques%20r%C3%A9ponses%20aux%20questions%20des%20sous%2Dministres%20et%20des%20PDG%20potentiels%20d%26rsquo%3BOSS
correct, Canada
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- Organismes de service spécial--quelques réponses aux questions des sous-ministres et des PDG potentiels d’OSS : un document de travail produit de concert avec le Secrétariat du Conseil du Trésor 1, fiche 64, Français, Organismes%20de%20service%20sp%C3%A9cial%2D%2Dquelques%20r%C3%A9ponses%20aux%20questions%20des%20sous%2Dministres%20et%20des%20PDG%20potentiels%20d%26rsquo%3BOSS%20%3A%20un%20document%20de%20travail%20produit%20de%20concert%20avec%20le%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
correct, Canada
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1993 par Conseils et Vérification Canada. 1, fiche 64, Français, - Organismes%20de%20service%20sp%C3%A9cial%20%2D%2D%20quelques%20r%C3%A9ponses%20aux%20questions%20des%20sous%2Dministres%20et%20des%20PDG%20potentiels%20d%26rsquo%3BOSS
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1996-01-01
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Treasury Board Secretariat Internet Publishing Standards 1, fiche 65, Anglais, Treasury%20Board%20Secretariat%20Internet%20Publishing%20Standards
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Normes d’édition sur Internet du Secrétariat du Conseil du Trésor 1, fiche 65, Français, Normes%20d%26rsquo%3B%C3%A9dition%20sur%20Internet%20du%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1995-12-15
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Management Board Secretariat
1, fiche 66, Anglais, Management%20Board%20Secretariat
correct, Yukon
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Department of Finance, Yukon Government. 1, fiche 66, Anglais, - Management%20Board%20Secretariat
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Secrétariat du Conseil de gestion
1, fiche 66, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20de%20gestion
correct, Yukon
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Finances, Gouvernement du Yukon. 1, fiche 66, Français, - Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20de%20gestion
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1995-11-09
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- TBS Advisory Council for Change
1, fiche 67, Anglais, TBS%20Advisory%20Council%20for%20Change
correct, Canada
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- Treasury Board Secretariat Advisory Council for Change 1, fiche 67, Anglais, Treasury%20Board%20Secretariat%20Advisory%20Council%20for%20Change
correct, Canada
Fiche 67, Justifications, Anglais
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- Advisory Council for Change
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif du SCT sur le changement
1, fiche 67, Français, Conseil%20consultatif%20du%20SCT%20sur%20le%20changement
correct, Canada
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- Conseil consultatif du Secrétariat du Conseil du Trésor sur le changement 1, fiche 67, Français, Conseil%20consultatif%20du%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20sur%20le%20changement
correct, Canada
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor. 1, fiche 67, Français, - Conseil%20consultatif%20du%20SCT%20sur%20le%20changement
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1994-08-19
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Telecommunications
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Advisory Council for the Information Highway Secretariat 1, fiche 68, Anglais, Advisory%20Council%20for%20the%20Information%20Highway%20Secretariat
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Télécommunications
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif auprès du Secrétariat de l'autoroute de l'information
1, fiche 68, Français, Conseil%20consultatif%20aupr%C3%A8s%20du%20Secr%C3%A9tariat%20de%20l%27autoroute%20de%20l%27information
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1994-06-30
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Evaluation, Audit and Review Policy for Treasury Board Secretariat 1, fiche 69, Anglais, Evaluation%2C%20Audit%20and%20Review%20Policy%20for%20Treasury%20Board%20Secretariat
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Politique d’évaluation, de vérification et d’examen du Secrétariat du Conseil du Trésor 1, fiche 69, Français, Politique%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%2C%20de%20v%C3%A9rification%20et%20d%26rsquo%3Bexamen%20du%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
et son annexe «Operating Procedures» (Procédures opérationnelles) 1, fiche 69, Français, - Politique%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%2C%20de%20v%C3%A9rification%20et%20d%26rsquo%3Bexamen%20du%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1994-05-13
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Secretariat of the Intergovernmental Council for the General Information Programme
1, fiche 70, Anglais, Secretariat%20of%20the%20Intergovernmental%20Council%20for%20the%20General%20Information%20Programme
correct, international
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Division of the General Information Programme 2, fiche 70, Anglais, - Secretariat%20of%20the%20Intergovernmental%20Council%20for%20the%20General%20Information%20Programme
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Secrétariat du Conseil intergouvernemental du Programme général d’information
1, fiche 70, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20intergouvernemental%20du%20Programme%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20d%26rsquo%3Binformation
correct, international
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Division du Programme général d'information 2, fiche 70, Français, - Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20intergouvernemental%20du%20Programme%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20d%26rsquo%3Binformation
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- Secretaría del Consejo Intergubernamental del Programa General de Información
1, fiche 70, Espagnol, Secretar%C3%ADa%20del%20Consejo%20Intergubernamental%20del%20Programa%20General%20de%20Informaci%C3%B3n
correct, nom féminin, international
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
División del Programa General de Información. 2, fiche 70, Espagnol, - Secretar%C3%ADa%20del%20Consejo%20Intergubernamental%20del%20Programa%20General%20de%20Informaci%C3%B3n
Fiche 71 - données d’organisme interne 1994-02-12
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Secretariat of the Water Supply and Sanitation Collaborative Council
1, fiche 71, Anglais, Secretariat%20of%20the%20Water%20Supply%20and%20Sanitation%20Collaborative%20Council
correct, international
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Secrétariat du Conseil de concertation pour l'approvisionnement en eau et l'assainissement
1, fiche 71, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20de%20concertation%20pour%20l%27approvisionnement%20en%20eau%20et%20l%27assainissement
correct, international
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Liste alphabétique des sigles de l'OMS. 1, fiche 71, Français, - Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20de%20concertation%20pour%20l%27approvisionnement%20en%20eau%20et%20l%27assainissement
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1994-01-17
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Secretariat of the Publications Board
1, fiche 72, Anglais, Secretariat%20of%20the%20Publications%20Board
correct, international
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Office of the UNESCO Press 1, fiche 72, Anglais, - Secretariat%20of%20the%20Publications%20Board
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Secrétariat du Conseil des publications
1, fiche 72, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20des%20publications
correct, international
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Office des presses de l'UNESCO 1, fiche 72, Français, - Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20des%20publications
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- Secretaría del Consejo de Publicaciones
1, fiche 72, Espagnol, Secretar%C3%ADa%20del%20Consejo%20de%20Publicaciones
correct, nom féminin, international
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Oficina de la Editorial de la UNESCO. 1, fiche 72, Espagnol, - Secretar%C3%ADa%20del%20Consejo%20de%20Publicaciones
Fiche 73 - données d’organisme interne 1994-01-17
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Secretariat of the General Conference and of the Executive Board
1, fiche 73, Anglais, Secretariat%20of%20the%20General%20Conference%20and%20of%20the%20Executive%20Board
correct, international
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- SCG/SCX 1, fiche 73, Anglais, SCG%2FSCX
correct, international
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Secrétariat de la Conférence générale et du Conseil exécutif
1, fiche 73, Français, Secr%C3%A9tariat%20de%20la%20Conf%C3%A9rence%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20et%20du%20Conseil%20ex%C3%A9cutif
correct, international
Fiche 73, Les abréviations, Français
- SCG/SCX 1, fiche 73, Français, SCG%2FSCX
correct, international
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- Secretaría de la Conferencia General y del Consejo Ejecutivo
1, fiche 73, Espagnol, Secretar%C3%ADa%20de%20la%20Conferencia%20General%20y%20del%20Consejo%20Ejecutivo
correct, nom féminin, international
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
- SCG/SCX 1, fiche 73, Espagnol, SCG%2FSCX
correct, international
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Fiche 74 - données d’organisme interne 1994-01-17
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Secretariat of the Executive Board Committee on Conventions and Recommendations
1, fiche 74, Anglais, Secretariat%20of%20the%20Executive%20Board%20Committee%20on%20Conventions%20and%20Recommendations
correct, international
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- CR Secretariat 1, fiche 74, Anglais, CR%20Secretariat
correct, international
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Secrétariat du Comité sur les conventions et recommandations du Conseil exécutif
1, fiche 74, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20Comit%C3%A9%20sur%20les%20conventions%20et%20recommandations%20du%20Conseil%20ex%C3%A9cutif
correct, international
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- Secrétariat CR 1, fiche 74, Français, Secr%C3%A9tariat%20CR
correct, international
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- Secretaría del Comité de Convenciones y Recomendaciones del Consejo Ejecutivo
1, fiche 74, Espagnol, Secretar%C3%ADa%20del%20Comit%C3%A9%20de%20Convenciones%20y%20Recomendaciones%20del%20Consejo%20Ejecutivo
correct, nom féminin, international
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
- Secretaría CR 1, fiche 74, Espagnol, Secretar%C3%ADa%20CR
correct, nom féminin, international
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Fiche 75 - données d’organisme interne 1993-09-29
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- National Advisory Board on Science and Technology Secretariat
1, fiche 75, Anglais, National%20Advisory%20Board%20on%20Science%20and%20Technology%20Secretariat
correct, Canada
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
of ISTC 1, fiche 75, Anglais, - National%20Advisory%20Board%20on%20Science%20and%20Technology%20Secretariat
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Secrétariat du Conseil consultatif national des sciences et de la technologie
1, fiche 75, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20consultatif%20national%20des%20sciences%20et%20de%20la%20technologie
correct, Canada
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1993-03-01
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
- Communication and Information Management
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- TBS Steering Committee for the Coordination of Common Information 1, fiche 76, Anglais, TBS%20Steering%20Committee%20for%20the%20Coordination%20of%20Common%20Information
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
TBS: Treasury Board Secretariat. 2, fiche 76, Anglais, - TBS%20Steering%20Committee%20for%20the%20Coordination%20of%20Common%20Information
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- Treasury Board Secretariat Steering Committee for the Coordination of Common Information
- TBS Steering Committee for the Co-ordination of Common Information
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Comité directeur du SCT chargé de la coordination de l’information commune
1, fiche 76, Français, Comit%C3%A9%20directeur%20du%20SCT%20charg%C3%A9%20de%20la%20coordination%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20commune
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
SCT : Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, fiche 76, Français, - Comit%C3%A9%20directeur%20du%20SCT%20charg%C3%A9%20de%20la%20coordination%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20commune
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- Comité directeur du Secrétariat du Conseil du Trésor chargé de la coordination de l'information commune
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1993-01-01
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- TBS Outreach Program 1, fiche 77, Anglais, TBS%20Outreach%20Program
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
TBS: Treasury Board Secretariat. 2, fiche 77, Anglais, - TBS%20Outreach%20Program
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- Treasury Board Secretariat Outreach Program
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Programme Prise de contact du SCT
1, fiche 77, Français, Programme%20Prise%20de%20contact%20du%20SCT
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Direction générale des sociétés d'État, SCT Secrétariat du Conseil du Trésor. 1, fiche 77, Français, - Programme%20Prise%20de%20contact%20du%20SCT
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- Programme Prise de contact du Secrétariat du Conseil du Trésor
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1992-10-30
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
- Federal Administration
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- TBS committee
1, fiche 78, Anglais, TBS%20committee
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- Treasury Board Secretariat committee 2, fiche 78, Anglais, Treasury%20Board%20Secretariat%20committee
correct
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
- Administration fédérale
Fiche 78, La vedette principale, Français
- comité du SCT
1, fiche 78, Français, comit%C3%A9%20du%20SCT
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- comité du Secrétariat du Conseil du Trésor 2, fiche 78, Français, comit%C3%A9%20du%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
correct, nom masculin
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1992-08-31
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Secretariat for the Board of Trustees and External Relations Co-ordination
1, fiche 79, Anglais, Secretariat%20for%20the%20Board%20of%20Trustees%20and%20External%20Relations%20Co%2Dordination
correct, international
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
United Nations. 2, fiche 79, Anglais, - Secretariat%20for%20the%20Board%20of%20Trustees%20and%20External%20Relations%20Co%2Dordination
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Secrétariat du Conseil d’administration et de la coordination des relations extérieures
1, fiche 79, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20d%26rsquo%3Badministration%20et%20de%20la%20coordination%20des%20relations%20ext%C3%A9rieures
correct, international
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1992-08-31
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Secretariat of the Industrial Development Board
1, fiche 80, Anglais, Secretariat%20of%20the%20Industrial%20Development%20Board
correct, international
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
United Nations. 2, fiche 80, Anglais, - Secretariat%20of%20the%20Industrial%20Development%20Board
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Secrétariat du Conseil du développement industriel
1, fiche 80, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20d%C3%A9veloppement%20industriel
correct, international
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies. 2, fiche 80, Français, - Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20d%C3%A9veloppement%20industriel
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1992-07-29
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Secretariat of the Council for Namibia
1, fiche 81, Anglais, Secretariat%20of%20the%20Council%20for%20Namibia
correct, international
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
United Nations. 2, fiche 81, Anglais, - Secretariat%20of%20the%20Council%20for%20Namibia
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Secrétariat du Conseil pour la Namibie
1, fiche 81, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20pour%20la%20Namibie
correct, international
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies. 2, fiche 81, Français, - Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20pour%20la%20Namibie
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1992-07-29
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Secretariat of the Trusteeship Council and of the Sub-Committee on Petitions, Information and Assistance, and Co-ordination and Documentation
1, fiche 82, Anglais, Secretariat%20of%20the%20Trusteeship%20Council%20and%20of%20the%20Sub%2DCommittee%20on%20Petitions%2C%20Information%20and%20Assistance%2C%20and%20Co%2Dordination%20and%20Documentation
correct, international
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Secrétariat du Conseil de tutelle et du Sous-comité des pétitions, de l'information et de l'assistance, et de la coordination et de la documentation
1, fiche 82, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20de%20tutelle%20et%20du%20Sous%2Dcomit%C3%A9%20des%20p%C3%A9titions%2C%20de%20l%27information%20et%20de%20l%27assistance%2C%20et%20de%20la%20coordination%20et%20de%20la%20documentation
correct, international
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1992-07-29
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Secretariat of the Trusteeship Council
1, fiche 83, Anglais, Secretariat%20of%20the%20Trusteeship%20Council
correct, international
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
United Nations. 2, fiche 83, Anglais, - Secretariat%20of%20the%20Trusteeship%20Council
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Secrétariat du Conseil de tutelle
1, fiche 83, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20de%20tutelle
correct, international
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies. 2, fiche 83, Français, - Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20de%20tutelle
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1992-07-07
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Governing Council Secretariat
1, fiche 84, Anglais, Governing%20Council%20Secretariat
correct, international
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
United Nations. 2, fiche 84, Anglais, - Governing%20Council%20Secretariat
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Secrétariat du Conseil d’administration
1, fiche 84, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20d%26rsquo%3Badministration
correct, international
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies. 2, fiche 84, Français, - Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20d%26rsquo%3Badministration
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1992-07-01
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- A Guide to TBS and OCG 1, fiche 85, Anglais, A%20Guide%20to%20TBS%20and%20OCG
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
[TBS: Treasury Board Secretariat; OCG: Office of the Comptroller General]. 2, fiche 85, Anglais, - A%20Guide%20to%20TBS%20and%20OCG
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- A Guide to Treasury Board Secretariat and Office of the Comptroller General
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Guide d’initiation au SCT et au BCG
1, fiche 85, Français, Guide%20d%26rsquo%3Binitiation%20au%20SCT%20et%20au%20BCG
nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
[SCT : Secrétariat du Conseil du Trésor; BCG : Bureau du Contrôleur général]. 2, fiche 85, Français, - Guide%20d%26rsquo%3Binitiation%20au%20SCT%20et%20au%20BCG
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- Guide d’initiation au Secrétariat du Conseil du Trésor et au Bureau du Contrôleur général
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1992-07-01
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Committees and Boards (Admin.)
- Federal Administration
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Treasury Board Secretariat/Bargaining Agent Committee 1, fiche 86, Anglais, Treasury%20Board%20Secretariat%2FBargaining%20Agent%20Committee
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- Treasury Board Secretariat-Bargaining Agent Committee
- Treasury Board Secretariat Bargaining Agent Committee
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comités et commissions (Admin.)
- Administration fédérale
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Comité des agents du Secrétariat du Conseil du Trésor et des agents négociateurs
1, fiche 86, Français, Comit%C3%A9%20des%20agents%20du%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20et%20des%20agents%20n%C3%A9gociateurs
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1992-03-23
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Division of Economic and Social Council Affairs and Secretariat Services
1, fiche 87, Anglais, Division%20of%20Economic%20and%20Social%20Council%20Affairs%20and%20Secretariat%20Services
correct, international
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
United Nations 1, fiche 87, Anglais, - Division%20of%20Economic%20and%20Social%20Council%20Affairs%20and%20Secretariat%20Services
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Division des affaires du Conseil économique et social et des services de secrétariat
1, fiche 87, Français, Division%20des%20affaires%20du%20Conseil%20%C3%A9conomique%20et%20social%20et%20des%20services%20de%20secr%C3%A9tariat
correct, international
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Operations Research and Management
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Secretariat and Management Consulting Services 1, fiche 88, Anglais, Secretariat%20and%20Management%20Consulting%20Services
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Secrétariat de direction et services de conseil en gestion
1, fiche 88, Français, Secr%C3%A9tariat%20de%20direction%20et%20services%20de%20conseil%20en%20gestion
nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
- SDSCG 1, fiche 88, Français, SDSCG
nom masculin
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1990-03-01
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environmental Law
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Canadian Environmental Assessment Research Council Secretariat 1, fiche 89, Anglais, Canadian%20Environmental%20Assessment%20Research%20Council%20Secretariat
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
- CEARC Secretariat 1, fiche 89, Anglais, CEARC%20Secretariat
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit environnemental
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Secrétariat du Conseil canadien de la recherche sur l'évaluation environnementale
1, fiche 89, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20canadien%20de%20la%20recherche%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20environnementale
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
- Secrétariat du CCREE 1, fiche 89, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20CCREE
nom masculin
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Annuaire du gouvernement. 1, fiche 89, Français, - Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20canadien%20de%20la%20recherche%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20environnementale
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1989-09-01
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Senior Advisory and Review Board Secretariat
1, fiche 90, Anglais, Senior%20Advisory%20and%20Review%20Board%20Secretariat
correct, voir observation
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, fiche 90, Anglais, - Senior%20Advisory%20and%20Review%20Board%20Secretariat
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Secrétariat du conseil supérieur de consultation et d’examen
1, fiche 90, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20conseil%20sup%C3%A9rieur%20de%20consultation%20et%20d%26rsquo%3Bexamen
correct, voir observation
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 90, Français, - Secr%C3%A9tariat%20du%20conseil%20sup%C3%A9rieur%20de%20consultation%20et%20d%26rsquo%3Bexamen
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1989-06-12
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Defence Science Advisory Board Secretariat
1, fiche 91, Anglais, Defence%20Science%20Advisory%20Board%20Secretariat
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- DSAB SEC 1, fiche 91, Anglais, DSAB%20SEC
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
English title and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and mentioned in memorandum NO 1810-1 dated of Oct 3, 1988 and published by DTTC 3-5. 2, fiche 91, Anglais, - Defence%20Science%20Advisory%20Board%20Secretariat
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Secrétariat du Conseil consultatif sur les sciences appliquées à la défense
1, fiche 91, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20consultatif%20sur%20les%20sciences%20appliqu%C3%A9es%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9fense
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- Sec CCSSAD 1, fiche 91, Français, Sec%20CCSSAD
correct, nom masculin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Abréviation et titre français officialisés par le ministère de la Défense nationale et tirés de la note de service no 1810-1 datée du 3 oct 88 et publiée par DTTC 3-5. 2, fiche 91, Français, - Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20consultatif%20sur%20les%20sciences%20appliqu%C3%A9es%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9fense
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1987-04-13
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Public Administration
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- General Secretariat of the Council of the European Communities
1, fiche 92, Anglais, General%20Secretariat%20of%20the%20Council%20of%20the%20European%20Communities
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Administration publique
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Secrétariat général du Conseil des Communautés européennes
1, fiche 92, Français, Secr%C3%A9tariat%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Conseil%20des%20Communaut%C3%A9s%20europ%C3%A9ennes
correct
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1987-04-06
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Special Planning Secretariat of the Privy Council
1, fiche 93, Anglais, Special%20Planning%20Secretariat%20of%20the%20Privy%20Council
Canada
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Secrétariat des plans spéciaux du Conseil privé
1, fiche 93, Français, Secr%C3%A9tariat%20des%20plans%20sp%C3%A9ciaux%20du%20Conseil%20priv%C3%A9
nom masculin, Canada
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
-Notes- fichier: E.G. 1, fiche 93, Français, - Secr%C3%A9tariat%20des%20plans%20sp%C3%A9ciaux%20du%20Conseil%20priv%C3%A9
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1987-04-06
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Customs and Excise
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- General Secretariat of the Customs Co-operation Council
1, fiche 94, Anglais, General%20Secretariat%20of%20the%20Customs%20Co%2Doperation%20Council
international
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Douanes et accise
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Secrétariat général du Conseil de coopération douanière
1, fiche 94, Français, Secr%C3%A9tariat%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Conseil%20de%20coop%C3%A9ration%20douani%C3%A8re
international
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1986-11-19
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Personnel Management
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Incentive Award Board Secretariat
1, fiche 95, Anglais, Incentive%20Award%20Board%20Secretariat
correct, Canada
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion du personnel
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Secrétariat du Conseil des primes d’encouragement
1, fiche 95, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20des%20primes%20d%26rsquo%3Bencouragement
correct, Canada
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1986-08-25
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Economics
- Municipal Administration
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Secretariat for the Economy and Finance of the Vracar Municipal Assembly of Belgrade 1, fiche 96, Anglais, Secretariat%20for%20the%20Economy%20and%20Finance%20of%20the%20Vracar%20Municipal%20Assembly%20of%20Belgrade
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
réclamations étrangères; 1615640. 1, fiche 96, Anglais, - Secretariat%20for%20the%20Economy%20and%20Finance%20of%20the%20Vracar%20Municipal%20Assembly%20of%20Belgrade
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Économique
- Administration municipale
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Secrétariat de l'économie et des finances du Conseil populaire de la Commune Vracar, Belgrade
1, fiche 96, Français, Secr%C3%A9tariat%20de%20l%27%C3%A9conomie%20et%20des%20finances%20du%20Conseil%20populaire%20de%20la%20Commune%20Vracar%2C%20Belgrade
proposition
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1985-09-04
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Cabinet Secretariat 1, fiche 97, Anglais, Cabinet%20Secretariat
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Secrétariat du Conseil des ministres 1, fiche 97, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20des%20ministres
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1985-06-18
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Science Secretariat of the Privy Council 1, fiche 98, Anglais, Science%20Secretariat%20of%20the%20Privy%20Council
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Secrétariat des sciences du conseil privé 1, fiche 98, Français, Secr%C3%A9tariat%20des%20sciences%20du%20conseil%20priv%C3%A9
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Sciences politiques, p. 111 1968 1, fiche 98, Français, - Secr%C3%A9tariat%20des%20sciences%20du%20conseil%20priv%C3%A9
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1984-06-01
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Public Administration
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- security panel secretariat 1, fiche 99, Anglais, security%20panel%20secretariat
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Administration publique
Fiche 99, La vedette principale, Français
- secrétariat du Conseil de sécurité
1, fiche 99, Français, secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


