TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SECRETARIAT MULTICULTURALISME [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1993-12-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Order Transferring to the Minister of Communications and to the Minister of Multiculturalism and Citizenship Certain Powers, Duties and Functions of the Secretary of State of Canada and Demalgamating the Departments of the Secretary of State of Canada, Multiculturalism and Citizenship and Communications
1, fiche 1, Anglais, Order%20Transferring%20to%20the%20Minister%20of%20Communications%20and%20to%20the%20Minister%20of%20Multiculturalism%20and%20Citizenship%20Certain%20Powers%2C%20Duties%20and%20Functions%20of%20the%20Secretary%20of%20State%20of%20Canada%20and%20Demalgamating%20the%20Departments%20of%20the%20Secretary%20of%20State%20of%20Canada%2C%20Multiculturalism%20and%20Citizenship%20and%20Communications
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Public Service Rearrangement and Transfer of Duties Act 1, fiche 1, Anglais, - Order%20Transferring%20to%20the%20Minister%20of%20Communications%20and%20to%20the%20Minister%20of%20Multiculturalism%20and%20Citizenship%20Certain%20Powers%2C%20Duties%20and%20Functions%20of%20the%20Secretary%20of%20State%20of%20Canada%20and%20Demalgamating%20the%20Departments%20of%20the%20Secretary%20of%20State%20of%20Canada%2C%20Multiculturalism%20and%20Citizenship%20and%20Communications
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Décret transférant au ministre des Communications et au ministre du Multiculturalisme et de la Citoyenneté certaines attributions du Secrétariat d’État du Canada et dégroupant les ministères du Secrétariat d’État du Canada, du Multiculturalisme et de la Citoyenneté et des Communications
1, fiche 1, Français, D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20au%20ministre%20des%20Communications%20et%20au%20ministre%20du%20Multiculturalisme%20et%20de%20la%20Citoyennet%C3%A9%20certaines%20attributions%20du%20Secr%C3%A9tariat%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20du%20Canada%20et%20d%C3%A9groupant%20les%20minist%C3%A8res%20du%20Secr%C3%A9tariat%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20du%20Canada%2C%20du%20Multiculturalisme%20et%20de%20la%20Citoyennet%C3%A9%20et%20des%20Communications
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les restructurations et les transferts d'attributions dans l'administration publique 1, fiche 1, Français, - D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20au%20ministre%20des%20Communications%20et%20au%20ministre%20du%20Multiculturalisme%20et%20de%20la%20Citoyennet%C3%A9%20certaines%20attributions%20du%20Secr%C3%A9tariat%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20du%20Canada%20et%20d%C3%A9groupant%20les%20minist%C3%A8res%20du%20Secr%C3%A9tariat%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20du%20Canada%2C%20du%20Multiculturalisme%20et%20de%20la%20Citoyennet%C3%A9%20et%20des%20Communications
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-12-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Order Transferring to the Secretary of State of Canada Certain Powers, Duties and Functions of the Ministers of Employment and Immigration, the Solicitor General of Canada and Multiculturalism and Citizenship Relating to Immigration and Citizenship and to the Department of the Secretary of State of Canada the Control and Supervision of Certain Portions of the Public Service Relating Thereto
1, fiche 2, Anglais, Order%20Transferring%20to%20the%20Secretary%20of%20State%20of%20Canada%20Certain%20Powers%2C%20Duties%20and%20Functions%20of%20the%20Ministers%20of%20Employment%20and%20Immigration%2C%20the%20Solicitor%20General%20of%20Canada%20and%20Multiculturalism%20and%20Citizenship%20Relating%20to%20Immigration%20and%20Citizenship%20and%20to%20the%20Department%20of%20the%20Secretary%20of%20State%20of%20Canada%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20Certain%20Portions%20of%20the%20Public%20Service%20Relating%20Thereto
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Décret transférant au secrétaire d’État du Canada certaines attributions des ministres de l'Emploi et de l'Immigration, du solliciteur général du Canada et du Multiculturalisme et de la Citoyenneté ayant trait à l'immigration et à la citoyenneté ainsi que le transfert du Secrétariat d’État du Canada de certains secteurs publics relatifs à ce sujet
1, fiche 2, Français, D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20au%20secr%C3%A9taire%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20du%20Canada%20certaines%20attributions%20des%20ministres%20de%20l%27Emploi%20et%20de%20l%27Immigration%2C%20du%20solliciteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada%20et%20du%20Multiculturalisme%20et%20de%20la%20Citoyennet%C3%A9%20ayant%20trait%20%C3%A0%20l%27immigration%20et%20%C3%A0%20la%20citoyennet%C3%A9%20ainsi%20que%20le%20transfert%20du%20Secr%C3%A9tariat%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20du%20Canada%20de%20certains%20secteurs%20publics%20relatifs%20%C3%A0%20ce%20sujet
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les restructurations et les transferts d'attributions dans l'administration publique 1, fiche 2, Français, - D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20au%20secr%C3%A9taire%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20du%20Canada%20certaines%20attributions%20des%20ministres%20de%20l%27Emploi%20et%20de%20l%27Immigration%2C%20du%20solliciteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada%20et%20du%20Multiculturalisme%20et%20de%20la%20Citoyennet%C3%A9%20ayant%20trait%20%C3%A0%20l%27immigration%20et%20%C3%A0%20la%20citoyennet%C3%A9%20ainsi%20que%20le%20transfert%20du%20Secr%C3%A9tariat%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20du%20Canada%20de%20certains%20secteurs%20publics%20relatifs%20%C3%A0%20ce%20sujet
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-08-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Order Transferring to the Department of the Secretary of State of Canada the Control and Supervision of Certain Portions of the Public Service and Transferring to the Secretary of State of Canada the Powers, Duties and Functions of the Minister of Multiculturalism and Citizenship and the Minister of Communications and Amalgamating and Combining the Department of the Secretary of State of Canada, the Department of Multiculturalism and Citizenship and the Department of Communications Under the Secretary of State of Canada
1, fiche 3, Anglais, Order%20Transferring%20to%20the%20Department%20of%20the%20Secretary%20of%20State%20of%20Canada%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20Certain%20Portions%20of%20the%20Public%20Service%20and%20Transferring%20to%20the%20Secretary%20of%20State%20of%20Canada%20the%20Powers%2C%20Duties%20and%20Functions%20of%20the%20Minister%20of%20Multiculturalism%20and%20Citizenship%20and%20the%20Minister%20of%20Communications%20and%20Amalgamating%20and%20Combining%20the%20Department%20of%20the%20Secretary%20of%20State%20of%20Canada%2C%20the%20Department%20of%20Multiculturalism%20and%20Citizenship%20and%20the%20Department%20of%20Communications%20Under%20the%20Secretary%20of%20State%20of%20Canada
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Décret transférant au Secrétariat d’État du Canada la responsabilité à l'égard de certains secteurs de l'administration publique et transférant au secrétaire d’État du Canada la responsabilité du ministre du Multiculturalisme et de la Citoyenneté et du ministre des Communications et regroupement du ministère du Secrétariat d’État du Canada, du ministère du Multiculturalisme et de la Citoyenneté et du ministère des Communications sous l'autorité du secrétaire d’État du Canada
1, fiche 3, Français, D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20au%20Secr%C3%A9tariat%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20du%20Canada%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20certains%20secteurs%20de%20l%27administration%20publique%20et%20transf%C3%A9rant%20au%20secr%C3%A9taire%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20du%20Canada%20la%20responsabilit%C3%A9%20du%20ministre%20du%20Multiculturalisme%20et%20de%20la%20Citoyennet%C3%A9%20et%20du%20ministre%20des%20Communications%20et%20regroupement%20du%20minist%C3%A8re%20du%20Secr%C3%A9tariat%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20du%20Canada%2C%20du%20minist%C3%A8re%20du%20Multiculturalisme%20et%20de%20la%20Citoyennet%C3%A9%20et%20du%20minist%C3%A8re%20des%20Communications%20sous%20l%27autorit%C3%A9%20du%20secr%C3%A9taire%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20du%20Canada
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les restructurations et les transferts d'attributions dans l'administration publique 1, fiche 3, Français, - D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20au%20Secr%C3%A9tariat%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20du%20Canada%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20certains%20secteurs%20de%20l%27administration%20publique%20et%20transf%C3%A9rant%20au%20secr%C3%A9taire%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20du%20Canada%20la%20responsabilit%C3%A9%20du%20ministre%20du%20Multiculturalisme%20et%20de%20la%20Citoyennet%C3%A9%20et%20du%20ministre%20des%20Communications%20et%20regroupement%20du%20minist%C3%A8re%20du%20Secr%C3%A9tariat%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20du%20Canada%2C%20du%20minist%C3%A8re%20du%20Multiculturalisme%20et%20de%20la%20Citoyennet%C3%A9%20et%20du%20minist%C3%A8re%20des%20Communications%20sous%20l%27autorit%C3%A9%20du%20secr%C3%A9taire%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20du%20Canada
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1989-02-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Multiculturalism Secretariat
1, fiche 4, Anglais, Multiculturalism%20Secretariat
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Secrétariat au multiculturalisme
1, fiche 4, Français, Secr%C3%A9tariat%20au%20multiculturalisme
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat d'État. 1, fiche 4, Français, - Secr%C3%A9tariat%20au%20multiculturalisme
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


