TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SECRETARIAT QUARTIER GENERAL [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-12-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Information Technology (Informatics)
- Air Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Information Technology Coordinator
1, fiche 1, Anglais, Headquarters%20Information%20Technology%20Coordinator
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- HQ IT Coord 1, fiche 1, Anglais, HQ%20IT%20Coord
correct
- Headquarters Secretariat Information Technology Coordination 1, fiche 1, Anglais, Headquarters%20Secretariat%20Information%20Technology%20Coordination
ancienne désignation, correct
- HQ Sec IT Coord 1, fiche 1, Anglais, HQ%20Sec%20IT%20Coord
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 1, Anglais, - Headquarters%20Information%20Technology%20Coordinator
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Headquarters Information Technology Coordinator; HQ IT Coord: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 1, Anglais, - Headquarters%20Information%20Technology%20Coordinator
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Headquarters Information Technology Co-ordinator
- HQ IT Co-ord
- Headquarters Secretariat Information Technology Co-ordination
- HQ Sec IT Co-ord
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Technologie de l'information (Informatique)
- Forces aériennes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Coordonnateur - Technologie de l’information du quartier général
1, fiche 1, Français, Coordonnateur%20%2D%20Technologie%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Coordonnatrice - Technologie de l’information du quartier général 1, fiche 1, Français, Coordonnatrice%20%2D%20Technologie%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom féminin
- Coord TI QG 1, fiche 1, Français, Coord%20TI%20QG
correct, nom masculin et féminin
- Coordination des technologies de l'information du secrétariat du quartier général 1, fiche 1, Français, Coordination%20des%20technologies%20de%20l%27information%20du%20secr%C3%A9tariat%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Coord TI Secr QG 1, fiche 1, Français, Coord%20TI%20Secr%20QG
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les titres de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 1, Français, - Coordonnateur%20%2D%20Technologie%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Coordonnateur - Technologies de l'information du quartier général; Coordonnatrice - Technologie de l'information du quartier général; Coord TI QG : titres et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 1, Français, - Coordonnateur%20%2D%20Technologie%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Coordonnateur Technologie de l’information du quartier général
- Coordonnatrice Technologie de l’information du quartier général
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-09-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Air Forces
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Commanding Officer Secretariat Administrative Assistant
1, fiche 2, Anglais, Headquarters%20Commanding%20Officer%20Secretariat%20Administrative%20Assistant
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- HQ CO Sec AA 1, fiche 2, Anglais, HQ%20CO%20Sec%20AA
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 2, Anglais, - Headquarters%20Commanding%20Officer%20Secretariat%20Administrative%20Assistant
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Headquarters Commanding Officer Secretariat Administrative Assistant; HQ CO Sec AA: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 2, Anglais, - Headquarters%20Commanding%20Officer%20Secretariat%20Administrative%20Assistant
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Forces aériennes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Adjoint administratif du secrétariat du Commandant du quartier général
1, fiche 2, Français, Adjoint%20administratif%20du%20secr%C3%A9tariat%20du%20Commandant%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Adjointe administrative du secrétariat du Commandant du quartier général 1, fiche 2, Français, Adjointe%20administrative%20du%20secr%C3%A9tariat%20du%20Commandant%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom féminin
- AA Secr Cmdt QG 1, fiche 2, Français, AA%20Secr%20Cmdt%20QG
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les titres de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 2, Français, - Adjoint%20administratif%20du%20secr%C3%A9tariat%20du%20Commandant%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Adjoint administratif du secrétariat du Commandant du quartier général; Adjointe administrative du secrétariat du Commandant du quartier général; AA Secr Cmdt QG : titres et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 2, Français, - Adjoint%20administratif%20du%20secr%C3%A9tariat%20du%20Commandant%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-06-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Director National Defence Headquarters Secretariat
1, fiche 3, Anglais, Director%20National%20Defence%20Headquarters%20Secretariat
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- DNDHQ Sec 1, fiche 3, Anglais, DNDHQ%20Sec
correct
- NDHQ Secretariat 2, fiche 3, Anglais, NDHQ%20Secretariat
ancienne désignation, correct
- NDHQ Sec 2, fiche 3, Anglais, NDHQ%20Sec
ancienne désignation, correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Director National Defence Headquarters Secretariat; DNDHQ Sec: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 3, Anglais, - Director%20National%20Defence%20Headquarters%20Secretariat
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Director National Defense Headquarters Secretariat
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Directeur-Secrétariat du Quartier général de la Défense nationale
1, fiche 3, Français, Directeur%2DSecr%C3%A9tariat%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20D%C3%A9fense%20nationale
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- D Sec QGDN 1, fiche 3, Français, D%20Sec%20QGDN
correct, nom masculin
- Secrétariat du QGDN 2, fiche 3, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20QGDN
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Sec QGDN 2, fiche 3, Français, Sec%20QGDN
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Directeur - Secrétariat du Quartier général de la Défense nationale; D Sec QGDN : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 3, Français, - Directeur%2DSecr%C3%A9tariat%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20D%C3%A9fense%20nationale
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Directeur Secrétariat du Quartier général de la Défense nationale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-03-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Secretariat
1, fiche 4, Anglais, Headquarters%20Secretariat
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- HQ Sec 1, fiche 4, Anglais, HQ%20Sec
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 4, Anglais, - Headquarters%20Secretariat
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 4, Anglais, - Headquarters%20Secretariat
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Headquarters Secretariat; HQ Sec: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 4, Anglais, - Headquarters%20Secretariat
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Secrétariat du quartier général
1, fiche 4, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Sec QG 1, fiche 4, Français, Sec%20QG
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 4, Français, - Secr%C3%A9tariat%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, fiche 4, Français, - Secr%C3%A9tariat%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Secrétariat du quartier général; Sec QG : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 4, Français, - Secr%C3%A9tariat%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


