TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SECRETARIAT SMA [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-07-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Personnel Management (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ADM (HR-Mil) Secretariat
1, fiche 1, Anglais, ADM%20%28HR%2DMil%29%20Secretariat
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ADM(HR-Mil) Sec 1, fiche 1, Anglais, ADM%28HR%2DMil%29%20Sec
correct
- ADM(HR) Secretariat 1, fiche 1, Anglais, ADM%28HR%29%20Secretariat
ancienne désignation, correct
- ADM(HR) Sec 1, fiche 1, Anglais, ADM%28HR%29%20Sec
ancienne désignation, correct
- Director Personnel Administration and Services 1, fiche 1, Anglais, Director%20Personnel%20Administration%20and%20Services
ancienne désignation, correct
- D Pers AS 1, fiche 1, Anglais, D%20Pers%20AS
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ADM: Assistant Deputy Minister. 2, fiche 1, Anglais, - ADM%20%28HR%2DMil%29%20Secretariat
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
HR: Human Resources. 2, fiche 1, Anglais, - ADM%20%28HR%2DMil%29%20Secretariat
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Mil: Military. 2, fiche 1, Anglais, - ADM%20%28HR%2DMil%29%20Secretariat
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
ADM (HR-Mil) Secretariat; ADM (HR-Mil) Sec: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 1, Anglais, - ADM%20%28HR%2DMil%29%20Secretariat
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Assistant Deputy Minister (Human Resources - Military) Secretariat
- Assistant Deputy Minister (Human Resources) Secretariat
- ADM (HR Mil) Secretariat
- ADM (HR Mil) Sec
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Secrétariat SMA(RH-Mil)
1, fiche 1, Français, Secr%C3%A9tariat%20SMA%28RH%2DMil%29
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Sec SMA (RH-Mil) 1, fiche 1, Français, Sec%20SMA%20%28RH%2DMil%29
correct, nom masculin
- Secrétariat SMA(RH) 1, fiche 1, Français, Secr%C3%A9tariat%20SMA%28RH%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Sec SMA(RH) 1, fiche 1, Français, Sec%20SMA%28RH%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Directeur - Personnel (Administration et services) 1, fiche 1, Français, Directeur%20%2D%20Personnel%20%28Administration%20et%20services%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
- D Pers AS 1, fiche 1, Français, D%20Pers%20AS
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
SMA : Sous-ministre adjoint. 2, fiche 1, Français, - Secr%C3%A9tariat%20SMA%28RH%2DMil%29
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
RH : Ressources humaines. 2, fiche 1, Français, - Secr%C3%A9tariat%20SMA%28RH%2DMil%29
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Mil : Militaire. 2, fiche 1, Français, - Secr%C3%A9tariat%20SMA%28RH%2DMil%29
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Secrétariat SMA (RH-Mil); Sec SMA (RH-Mil) : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 1, Français, - Secr%C3%A9tariat%20SMA%28RH%2DMil%29
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Directeur Personnel (Administration et services)
- Secrétariat Sous-ministre adjoint (Ressources humaines)
- Secrétariat Sous-ministre adjoint (Ressources humaines - Militaire)
- Secrétariat SMA(RH Mil)
- SeC SMA (RH Mil)
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-05-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ADM Corporate Secretariat 1, fiche 2, Anglais, ADM%20Corporate%20Secretariat
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La Relève. 2, fiche 2, Anglais, - ADM%20Corporate%20Secretariat
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
ADM: assistant deputy minister. 3, fiche 2, Anglais, - ADM%20Corporate%20Secretariat
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Assistant Deputy Minister Corporate Secretariat
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Secrétariat central des SMA
1, fiche 2, Français, Secr%C3%A9tariat%20central%20des%20SMA
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La Relève. 2, fiche 2, Français, - Secr%C3%A9tariat%20central%20des%20SMA
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
SMA : sous-ministre adjoint. 3, fiche 2, Français, - Secr%C3%A9tariat%20central%20des%20SMA
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Secrétariat central des sous-ministres adjoints
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-04-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ADM Corporate Secretariat 1, fiche 3, Anglais, ADM%20Corporate%20Secretariat
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ADM: Assistant Deputy Minister. 2, fiche 3, Anglais, - ADM%20Corporate%20Secretariat
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Secrétariat central des SMA
1, fiche 3, Français, Secr%C3%A9tariat%20central%20des%20SMA
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Réseau du leadership. 1, fiche 3, Français, - Secr%C3%A9tariat%20central%20des%20SMA
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
SMA : sous-ministre adjoint. 2, fiche 3, Français, - Secr%C3%A9tariat%20central%20des%20SMA
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-03-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Service
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ADM Secretariat 1, fiche 4, Anglais, ADM%20Secretariat
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Assistant Deputy Minister Secretariat
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fonction publique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Secrétariat des sous-ministres adjoints
1, fiche 4, Français, Secr%C3%A9tariat%20des%20sous%2Dministres%20adjoints
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
À la Direction générale des programmes des cadres de la direction. 1, fiche 4, Français, - Secr%C3%A9tariat%20des%20sous%2Dministres%20adjoints
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Secrétariat des SMA
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


