TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SECRETEUR [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-09-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Bioengineering
- Blood
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- secretor status testing
1, fiche 1, Anglais, secretor%20status%20testing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 1, Anglais, - secretor%20status%20testing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Technique biologique
- Sang
Fiche 1, La vedette principale, Français
- détermination du pouvoir sécréteur
1, fiche 1, Français, d%C3%A9termination%20du%20pouvoir%20s%C3%A9cr%C3%A9teur
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 1, Français, - d%C3%A9termination%20du%20pouvoir%20s%C3%A9cr%C3%A9teur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-11-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- secretory 1, fiche 2, Anglais, secretory
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
secretory cell: cellule sécrétrice (Beauveries) element: élément sécréteur (ibid.) duct: canal sécréteur (ibid.) 2, fiche 2, Anglais, - secretory
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sécréteur
1, fiche 2, Français, s%C3%A9cr%C3%A9teur
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- secretorio
1, fiche 2, Espagnol, secretorio
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-02-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Histology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- secretory tissue 1, fiche 3, Anglais, secretory%20tissue
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Histologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tissu sécréteur
1, fiche 3, Français, tissu%20s%C3%A9cr%C3%A9teur
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Histología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tejido secretor
1, fiche 3, Espagnol, tejido%20secretor
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-10-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- latex tube
1, fiche 4, Anglais, latex%20tube
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- latex canal 1, fiche 4, Anglais, latex%20canal
correct, vieilli
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A laticifer enclosed in a ray. 1, fiche 4, Anglais, - latex%20tube
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The tubes are modified cells or series of cells and not intercellular canals. 1, fiche 4, Anglais, - latex%20tube
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tube à latex
1, fiche 4, Français, tube%20%C3%A0%20latex
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- tube sécréteur laticifère 1, fiche 4, Français, tube%20s%C3%A9cr%C3%A9teur%20laticif%C3%A8re
correct, nom masculin
- laticifère radial 1, fiche 4, Français, laticif%C3%A8re%20radial
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Laticifère inclus dans un rayon [...] 1, fiche 4, Français, - tube%20%C3%A0%20latex
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les tubes à latex sont des cellules ou des files de cellules modifiées et non pas des canaux intercellulaires. 1, fiche 4, Français, - tube%20%C3%A0%20latex
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Xilología (Estudio de la madera)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- tubo laticifero
1, fiche 4, Espagnol, tubo%20laticifero
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-04-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Silviculture
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- intercellular canal
1, fiche 5, Anglais, intercellular%20canal
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- intercellular duct 1, fiche 5, Anglais, intercellular%20duct
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A tubular intercellular space of indeterminated length ... generally serving as a repository for resins, gums, etc. secreted by the epithelium. 1, fiche 5, Anglais, - intercellular%20canal
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Sylviculture
Fiche 5, La vedette principale, Français
- canal intercellulaire
1, fiche 5, Français, canal%20intercellulaire
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- canal sécréteur 2, fiche 5, Français, canal%20s%C3%A9cr%C3%A9teur
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Espace intercellulaire de longueur indéterminée, où s'accumulent généralement les résines, les gommes et autres matières. 3, fiche 5, Français, - canal%20intercellulaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1992-12-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- tube building worm 1, fiche 6, Anglais, tube%20building%20worm
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ver secréteur de tube
1, fiche 6, Français, ver%20secr%C3%A9teur%20de%20tube
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- secretory element 1, fiche 7, Anglais, secretory%20element
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 7, La vedette principale, Français
- élément sécréteur
1, fiche 7, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20s%C3%A9cr%C3%A9teur
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


