TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SECTEUR ACTIVITE [63 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Fluctuations
  • National and International Economics
DEF

An industry that is expected to play a declining role in the economy and has reached the stage where it is shedding jobs and shrinking production capacity, either because of changes in consumer demand or because the activity has shifted to a lower-cost country elsewhere.

OBS

Examples include clothing, textiles, footwear, consumer electronics, basic steel, and many areas of light manufacturing, from toys and games to metal-bashed auto parts.

OBS

Compare with «sunrise industry».

Français

Domaine(s)
  • Fluctuations économiques
  • Économie nationale et internationale
DEF

Secteur d'activité économique dont le développement diminue ou commence à régresser et est moins prometteur que d'autres secteurs en plein essor.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fluctuaciones económicas
  • Economía nacional e internacional
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Economics

Français

Domaine(s)
  • Économique
DEF

Ensemble des entreprises qui produisent une catégorie donnée de biens ou de services, par exemple la sidérurgie, le textile, l'industrie pétrolière et l'assurance.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Domestic Trade
DEF

The domestic producers as a whole of the like products or to those of them whose collective output of the products constitutes a major proportion of the total domestic production of those products ....

OBS

... when producers are related to the exporters or importers or are themselves importers of the allegedly dumped product, the term "domestic industry" may be interpreted as referring to the rest of the producers; (ii) in exceptional circumstances the territory of a Member may, for the production in question, be divided into two or more competitive markets and the producers within each market may be regarded as a separate industry if (a) the producers within such market sell all or almost all of their production of the product in question in that market, and (b) the demand in that market is not to any substantial degree supplied by producers of the product in question located elsewhere in the territory.

OBS

The term "domestic industry" is generic in English; hence there are 2 records, one each for each different concept.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Commerce intérieur
DEF

Ensemble des producteurs nationaux de produits similaires ou de ceux d'entre eux dont les productions additionnées constituent une proportion majeure de la production nationale totale de ces produits [...]

OBS

[...] lorsque des producteurs sont liés aux exportateurs ou aux importateurs, ou sont eux-mêmes importateurs du produit dont il est allégué qu'il fait l'objet d'un dumping, l'expression «branche de production nationale» pourra être interprétée comme désignant le reste des producteurs : [...] dans des circonstances exceptionnelles, le territoire d'un Membre [du GATT] pourra, en ce qui concerne la production en question, être divisé en deux marchés compétitifs ou plus et les producteurs à l'intérieur de chaque marché pourront être considérés comme constituant une branche de production distincte si a) les producteurs à l'intérieur d'un tel marché vendent la totalité ou la quasi-totalité de leur production du produit en question sur ce marché, et si b) la demande sur ce marché n'est pas satisfaite dans une mesure substantielle par les producteurs du produit en question situés dans d'autres parties du territoire.

OBS

branche de production nationale : terme utilisé par le GATT.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Comercio interno
OBS

[...] la expresión "rama de producción nacional" se entenderá en el sentido de abarcar el conjunto de los productores, nacionales de los productos similares, o aquellos de entre ellos cuya producción conjunta constituya una proporción importante de la producción nacional total de dichos productos.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Federalism

Français

Domaine(s)
  • Fédéralisme

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
3550
code de profession, voir observation
OBS

3550: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: managing the analysis and evaluation of the Human Resources Management Information System (HRMIS) regarding the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) and its agencies requirements; managing the analysis of human resources information management processes of the RCMP to assess the application of HRMIS; providing functional expertise in one of the human resources disciplines; leading the functional implementation of HRMIS applications with respect to requirements analysis, functional definition, change management and training and education; developing and delivering presentations, demonstrations and information sessions about HRMIS; and promoting HRMIS within the RCMP.

Terme(s)-clé(s)
  • HR Business Specialist

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
3550
code de profession, voir observation
OBS

3550 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : gérer l'analyse et l'évaluation du Système d'information sur la gestion des ressources humaines (SIGRH) en ce qui concerne les besoins de la GRC (Gendarmerie royale du Canada) et de ses organismes; gérer l'analyse des processus de gestion de l'information sur les ressources humaines de la GRC afin d'évaluer l'application du SIGRH; fournir une expertise fonctionnelle dans l'une des disciplines des ressources humaines; diriger la mise en œuvre fonctionnelle d'applications du SIGRH en ce qui concerne l'analyse des besoins, la définition fonctionnelle, la gestion du changement ainsi que la formation et l'éducation; élaborer et faire des présentations, des démonstrations et des séances d'information sur le SIGRH; promouvoir le SIGRH au sein de la GRC.

OBS

spécialiste du secteur d'activité des ressources humaines : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «spécialiste des activités des ressources humaines» est préférable, car «secteur d'activité» est plutôt l'équivalent de «business line».

Terme(s)-clé(s)
  • spécialiste des activités des RH
  • spécialiste du secteur d’activité des RH
  • secteur d’activité des ressources humaines-spécialiste

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2022-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • HR Business Line Partners

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Terme(s)-clé(s)
  • Partenaires du secteur d’activité des RH

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

The Client Services Line of Business includes: Contract Policing and Peacekeeping Services; Federal and National Policing Services; Protective and Internal Services.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Le secteur d'activité des services à la clientèle comprend : Services de police contractuelle et de maintien de la paix; Services fédéraux et nationaux de police; Services internes et de protection.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2022-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

HR: Human Resources.

Terme(s)-clé(s)
  • Business Line Human Resources Manager

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

RH : Ressources humaines.

Terme(s)-clé(s)
  • gestionnaire des Ressources humaines affecté à un secteur d’activité
  • gestionnaire des Ressources humaines affectée à un secteur d’activité

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2022-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2022-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2021-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Manager, Infrastructure Operations and BLSS
  • Manager, Infrastructure Ops and BLSS

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Terme(s)-clé(s)
  • gestionnaire des Opérations d’infrastructure et des SSSA

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 - données d’organisme externe 2021-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 2021-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

"E" Division (British Columbia).

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Division E (Colombie-Britannique).

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2021-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 - données d’organisme externe 2021-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

HR: Human Resources.

Terme(s)-clé(s)
  • Human Resources Business Line Officer

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

RH : Ressources humaines.

Terme(s)-clé(s)
  • dirigeant du secteur d’activité des Ressources humaines
  • dirigeante du secteur d’activité des Ressources humaines

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 - données d’organisme externe 2019-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Information Management and Technologies Business Line Support

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 - données d’organisme externe 2018-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Structure
OBS

Atlantic Canada Opportunities Agency.

Français

Domaine(s)
  • Structures de l'entreprise
OBS

Agence de promotion économique du Canada atlantique.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Management Operations (General)
DEF

An employee who carries out roles and responsibilities that require function-specific knowledge, skills and attributes ...

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
DEF

Employé dont les rôles et les responsabilités exigent des connaissances, des compétences et des qualités spécialisées [...]

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2014-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Federalism
  • The Executive (Constitutional Law)
OBS

Within the legislative authority of the central parliament.

Français

Domaine(s)
  • Fédéralisme
  • Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
OBS

De la compétence législative du parlement central.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2013-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2011-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Statistical Graphs and Diagrams
OBS

When the Business Partnering Model was first presented, the role of a broker within the Director, Human Resources' team had been developed whose responsibility was routing all requests to the appropriate service centre, tracking all requests to ensure service standards were met, and providing information to managers and the team on the status of individual service transactions. After long discussions, the broker role was replaced by a Business Line Team (BLT). This team is part of the Organization and Resourcing Services. On a matrix basis, a team will be set up for each client Branch/SOA. Headed by a Senior Consultant, reporting to the Resourcing Manager, the team represents a mix of skills and resources to meet client needs as defined by a service agreement negotiatied by the Director, Human Resources. The Senior Consultant, BLT and his/her team will work in partnership with the Director, HR team and will provide constant feed back on results and issues impacting service delivery to the client. Members of the BLT team are at all levels of the organization from support to officer. The make up of the Business Line Team is reviewed annually based on client business plans and service agreements. The Business Line Team is the client's single point of access for staffing, organization design and classification request. It is also responsible for providing these services in the most strategic and cost-efficient way for the client. The Director, HR team will keep the BLT abreast of any client issue, general direction and priority that might impact on service delivery.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Diagrammes et graphiques (Statistique)
OBS

Confirmé par Services de l'organisation et du ressourcement, Direction générale des ressources humaines, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux]. Lorsque le modèle de partenariat d'affaires a été présenté, on a défini le rôle d'un aiguilleur au sein de l'équipe du directeur des Ressources humaines qui devait acheminer toutes les demandes au centre de services approprié, faire le suivi des demandes afin de s'assurer que les services rendus étaient conformes aux normes, et informer les gestionnaires et l'équipe sur l'état d'avancement de chaque opération. Après en avoir discuté longuement, on a remplacé le rôle d'aiguilleur par le concept d'ESA [Équipe de secteur d'activité]. Cette équipe fait partie des Services de l'organisation et du ressourcement. Une équipe sera formée pour chaque direction générale ou OSS client sur une base matricielle. Dirigée par un conseiller principal relevant du gestionnaire, Ressourcement, l'équipe représente un agencement de compétences et de ressources visant à répondre aux besoins des clients, tels qu'ils sont établis dans l'entente de service négociée par le directeur des Ressources humaines. Le conseiller principal de l'ESA et son équipe travailleront en partenariat avec l'équipe du directeur des Ressources humaines et lui fournira continuellement de l'information sur les résultats et sur tout problème touchant la prestation des services au client. Les membres de l'ESA sont de tous les niveaux de l'organisation, de l'employé de soutien à l'agent. La constitution de l'ESA est revue chaque année en fonction des plans d'activités des clients et des ententes de service. L'ESA est le seul point de contact des clients pour les demandes de dotation, de design organisationnel et de classification. Elle est également chargée d'offrir ces services de la façon la plus stratégique et efficiente possible. Le directeur des Ressources humaines tiendra le conseiller principal de l'ESA au courant de tout problèm.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2011-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Fluctuations
  • National and International Economics
DEF

An industry, usually associated with high-technology that is expected to achieve strong growth in the future and be an important source of new jobs.

OBS

Examples include semi-conductors and microelectronics, biotechnology, pharmaceuticals, information technologies, telecommunications, new materials, computer software, entertainment, and advanced manufacturing systems.

OBS

Compare with «sunset industry».

Français

Domaine(s)
  • Fluctuations économiques
  • Économie nationale et internationale
DEF

Secteur d'activité économique appelé à connaître un développement prometteur et à remplacer les secteurs en déclin.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fluctuaciones económicas
  • Economía nacional e internacional
Conserver la fiche 24

Fiche 25 2010-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Economics
  • Types of Industrial Operations
DEF

An industry [that] has passed both the emerging and the growth phases of industry growth.

OBS

Earnings and sales grow slower in mature industries than in growth and emerging industries.

Français

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
  • Types d'exploitation industrielle
DEF

Secteur d'activité économique qui a atteint son plein développement et qui offre peu de perspectives de croissance dans le futur.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2010-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Sociology of Women
CONT

Increasing the opportunities for women to participate in economically productive formal labor market activities also increases economic efficiency.

Terme(s)-clé(s)
  • formal labor-market activity
  • formal labour market activity

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Sociologie des femmes
OBS

sur le marché du travail

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y empleo
  • Sociología de la mujer
Conserver la fiche 26

Fiche 27 2009-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Management (General)
  • Accounting

Français

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Comptabilité
DEF

Dans le contexte des informations sectorielles, composante distincte d'une entité qui est engagée dans la fourniture d'un produit ou service unique ou d'un groupe de produits ou services liés, et dont l'exposition aux risques et la rentabilité diffèrent de celles des autres secteurs d'activité.

OBS

La norme comptable internationale impose la présentation d'informations par secteur d'activité et par secteur géographique. Par contre, en vertu des normes comptables canadiennes et américaines, les informations peuvent être sectorisées de différentes façons, par exemple en fonction des différents biens et services, des catégories de clients ou des régions géographiques, selon la façon dont la direction organise les différents secteurs à l'intérieur de l'entité. Contrairement à ce que prévoit la norme comptable internationale, les états financiers doivent présenter les informations sectorielles selon un seul et même mode de sectorisation, qui n'est pas nécessairement par secteur d'activité. Toutefois, l'entité est tenue également de présenter pour l'ensemble de ses activités des informations sur les biens et services qu'elle fournit.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2007-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Management (General)
CONT

[Revenue Canada] carries out its mandate through six Business Lines, maintaining clear accountabilities with the respective national program managers.

Français

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
CONT

[Revenu Canada] s'acquitte de son mandat par l'entremise de six secteurs d'activités, avec délimitation claire des responsabilités en ce qui concerne les gestionnaires de programmes nationaux respectifs.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2007-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Statistical Surveys
OBS

A survey of Statistics Canada, number 3167.

Terme(s)-clé(s)
  • SAIFI
  • Activity with International Financial Institutions Survey

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

Une enquête de Statistique Canada, numéro 3167.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2006-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2002-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • Organization Planning
OBS

Drawn from Government On-Line Glossary.

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Planification d'organisation
OBS

Tiré du Lexique du Gouvernement en direct.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2000-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Operating Systems (Software)
DEF

The branch of the industry to which material is assigned.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
DEF

Domaine d'activité auquel on destine les marchandises.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2000-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2000-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Office of Energy Efficiency.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Ce rapport portant sur les efforts que déploie le gouvernement fédéral pour réduire les émissions de gaz à effet de serre découlant de ses propres activités.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2000-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
OBS

Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2000-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Ecosystems
CONT

In the Nature business line, Environment Canada acts to conserve biological diversity in healthy ecosystems.

Français

Domaine(s)
  • Écosystèmes
CONT

Dans le secteur d'activité de la nature, Environnement Canada agit de façon à conserver la diversité biologique dans des écosystèmes sains.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1999-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Management Operations (General)
OBS

PSC: Public Service Commission.

Terme(s)-clé(s)
  • Public Service Commission Major Accomplishments for 1998-1999 by Business Line

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

CFP : Commission de la fonction publique.

Terme(s)-clé(s)
  • Principales réalisations de la Commission de la fonction publique en 1998-1999 par secteur d’activité

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1999-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Statistical Graphs and Diagrams

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Diagrammes et graphiques (Statistique)
OBS

Confirmé par les Services de l'organisation et du ressourcement, Direction générale des ressources humaines, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux].

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1999-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Public Administration (General)

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Administration publique (Généralités)
DEF

Ensemble d'actes coordonnés ou de services qui ont un objet commun ou qui entrent dans la même catégorie.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1998-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Domestic Trade
CONT

For various reasons, often relating to the lack of perceived public interest in a certain State enterprise, decision makers may shy away from a flotation. The next most popular choice has been the trade sale, where a buyer usually from within the same industry as the tendered enterprise (or a related industry in the case of a monopoly) is selected by the government to purchase the enterprise outright. States have often opted for a trade sale for industries that at the time of sale were not profitable, but could profitably be incorporated into the existing intrastructre of a larger corporation.

Français

Domaine(s)
  • Commerce intérieur

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1998-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1997-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1997-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Finances

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1997-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Amalgamation and Partnerships (Finance)
  • Industry-Government Relations (Econ.)
CONT

Technology transfer is another type of joint public-private activity that has been very fruitful....

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
  • Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
CONT

Le transfert de technologie est un autre type d'activités conjointes secteur public-secteur privé qui ont été couronnées de succès [...]

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1997-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Financial and Budgetary Management
  • Corporate Management
  • Accounting
OBS

Source(s): Agriculture Canada.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Gestion budgétaire et financière
  • Gestion de l'entreprise
  • Comptabilité

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1997-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Informatics
OBS

Business Line Analyst is composed of functional activities required to provide operational support for the integration of the application system in the business unit.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Informatique
OBS

La fonction analyste de secteur d'activité comprend les activités d'aide technique aux utilisateurs, constituant le soutien opérationnel requis pour adapter le système d'applications à chaque unité fonctionnelle.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1996-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

By John R. Baldwin and Paul K. Gorecki. Ottawa : Statistics Canada, Analytical Studies Branch. Research Paper, 23B.(The Dynamics of Competitive Process)..

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Ottawa : Statistique Canada, Direction des études analytiques. Document de recherche, 23B. (La Dynamique des marchés concurrentiels).

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1996-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

By John R. Baldwin. Ottawa : Statistics Canada, Analytical Studies Branch. Research Paper, 37.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Ottawa : Statistique Canada, Direction des études analytiques. Document de recherche, 37.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1996-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Economics

Français

Domaine(s)
  • Économie de l'entreprise

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1996-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Private-Sector Programs
  • Industries - General
  • Corporate Management (General)

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes du secteur privé
  • Industries - Généralités
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1996-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Management
CONT

In your business field, competition is more and more acute and success often hangs by a thread.

Français

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise
CONT

Dans votre secteur d'activité, la compétition est de plus en plus dure et la réussite tient souvent à un fil.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1995-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1995-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Labour and Employment

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Travail et emploi

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1995-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
OBS

Les activités de consultation du SPPC (Système de projection des professions au Canada) devraient être centrées sur l'emploi par secteur d'activité et sur l'évolution de la composition professionnelle dans les différents secteurs d'activité [...]

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1994-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Occupation Names (General)
  • Corporate Management (General)

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
OBS

Source(s) : Lexique des postes et services - Douanes.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1993-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Hydrology and Hydrography
CONT

Interests throughout the Great Lakes.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Hydrologie et hydrographie
CONT

[...] les secteurs d'activités de l'ensemble du réseau des Grands Lacs.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1993-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Trade
  • Investment
Terme(s)-clé(s)
  • industry specific information

Français

Domaine(s)
  • Commerce
  • Investissements et placements
OBS

Source : L'information sur le risque et l'incertitude, 1990, p. 70.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1992-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Traduction suggéré par la section de traduction, Travaux publics Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1991-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1991-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1991-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

of the Canadian Aviation Maintenance Council.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1986-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Cardiovascular System

Français

Domaine(s)
  • Système cardio-vasculaire

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1979-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
  • Management Operations
OBS

Activity [codings of] 1 or 2 digits per activity level [are] required unless activity coding and responsibility coding coincide. There would be as many fields as required for activity, sub-activity, sub-sub-activity, etc.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
  • Opérations de la gestion

Espagnol

Conserver la fiche 63

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :