TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SECTEUR ADMINISTRATION PUBLIQUE [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-05-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ethics and Morals
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- any portion of the federal public administration
1, fiche 1, Anglais, any%20portion%20of%20the%20federal%20public%20administration
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- any sector of the federal public administration 1, fiche 1, Anglais, any%20sector%20of%20the%20federal%20public%20administration
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éthique et Morale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tout secteur de l'administration publique fédérale
1, fiche 1, Français, tout%20secteur%20de%20l%27administration%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-10-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Federal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- portion of the core public administration
1, fiche 2, Anglais, portion%20of%20the%20core%20public%20administration
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Structures de l'administration publique
- Administration fédérale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- secteur de l'administration publique centrale
1, fiche 2, Français, secteur%20de%20l%27administration%20publique%20centrale
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les décrets pris en application de la Loi sur les restructurations et les transferts d'attributions dans l'administration publique ne changent rien à la situation des fonctionnaires qui, à l'entrée en vigueur de ces décrets, occupaient un poste dans l'administration publique centrale dont la responsabilité a été transférée d'un ministère ou secteur de l'administration publique centrale à un autre [...] 2, fiche 2, Français, - secteur%20de%20l%27administration%20publique%20centrale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-05-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- portion of the federal public administration
1, fiche 3, Anglais, portion%20of%20the%20federal%20public%20administration
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- portion of the public service 2, fiche 3, Anglais, portion%20of%20the%20public%20service
correct
- portion of the public service of Canada 3, fiche 3, Anglais, portion%20of%20the%20public%20service%20of%20Canada
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Each deputy head must, in consultation with the bargaining agents representing employees in the portion of the federal public administration for which he or she is deputy head, establish a consultation committee consisting of representatives of the deputy head and the bargaining agents for the purpose of exchanging information and obtaining views and advice on issues relating to the workplace that affect those employees ... [Public Service Modernization Act] 4, fiche 3, Anglais, - portion%20of%20the%20federal%20public%20administration
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- secteur de l'administration publique fédérale
1, fiche 3, Français, secteur%20de%20l%27administration%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Chaque administrateur général établit, en collaboration avec les agents négociateurs représentant des fonctionnaires du secteur de l'administration publique fédérale dont il est responsable, un comité consultatif composé de ses représentants et de représentants des agents négociateurs en vue de l'échange d'information et de l'obtention d'opinions et de conseils sur des questions liées au milieu de travail qui touchent les fonctionnaires. [Loi sur la modernisation de la fonction publique] 2, fiche 3, Français, - secteur%20de%20l%27administration%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-10-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- responsible for a portion of the federal public administration
1, fiche 4, Anglais, responsible%20for%20a%20portion%20of%20the%20federal%20public%20administration
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
To the extent that the collective agreement deals with matters referred to in section 12 of the Financial Administration Act, the collective agreement is also binding, on and after that day, on every deputy head responsible for any portion of the federal public administration that employs employees in the bargaining unit. [Public Service Modernization Act, 2003] 1, fiche 4, Anglais, - responsible%20for%20a%20portion%20of%20the%20federal%20public%20administration
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- responsable d’un secteur de l'administration publique fédérale
1, fiche 4, Français, responsable%20d%26rsquo%3Bun%20secteur%20de%20l%27administration%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[La convention collective] lie aussi, à compter de cette date, tout administrateur général responsable d'un secteur de l'administration publique fédérale dont font partie des fonctionnaires de l'unité de négociation, dans la mesure où elle porte sur des questions prévues à l'article 12 de la Loi sur la gestion des finances publiques. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, fiche 4, Français, - responsable%20d%26rsquo%3Bun%20secteur%20de%20l%27administration%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-11-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Labour Relations
- Finance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Order Designating the Canada Retail Debt Agency as Part of the Public Service of Canada
1, fiche 5, Anglais, Order%20Designating%20the%20Canada%20Retail%20Debt%20Agency%20as%20Part%20of%20the%20Public%20Service%20of%20Canada
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Financial Administration Act and Public Service Staff Relations Act. 1, fiche 5, Anglais, - Order%20Designating%20the%20Canada%20Retail%20Debt%20Agency%20as%20Part%20of%20the%20Public%20Service%20of%20Canada
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Relations du travail
- Finances
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Décret désignant l'Agence canadienne de placement de titres au détail comme secteur de l'administration publique fédérale
1, fiche 5, Français, D%C3%A9cret%20d%C3%A9signant%20l%27Agence%20canadienne%20de%20placement%20de%20titres%20au%20d%C3%A9tail%20comme%20secteur%20de%20l%27administration%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la gestion des finances publiques et Loi sur les relations de travail dans la fonction publique. 1, fiche 5, Français, - D%C3%A9cret%20d%C3%A9signant%20l%27Agence%20canadienne%20de%20placement%20de%20titres%20au%20d%C3%A9tail%20comme%20secteur%20de%20l%27administration%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-11-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Finance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Order Designating the Canada Investment and Savings as Part of the Public Service of Canada
1, fiche 6, Anglais, Order%20Designating%20the%20Canada%20Investment%20and%20Savings%20as%20Part%20of%20the%20Public%20Service%20of%20Canada
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Financial Administration Act, the Public Service Staff Relations Act. 1, fiche 6, Anglais, - Order%20Designating%20the%20Canada%20Investment%20and%20Savings%20as%20Part%20of%20the%20Public%20Service%20of%20Canada
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Finances
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Décret désignant Placements Épargne Canada comme secteur de l'administration publique fédérale
1, fiche 6, Français, D%C3%A9cret%20d%C3%A9signant%20Placements%20%C3%89pargne%20Canada%20comme%20secteur%20de%20l%27administration%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la gestion des finances publiques, de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique. 1, fiche 6, Français, - D%C3%A9cret%20d%C3%A9signant%20Placements%20%C3%89pargne%20Canada%20comme%20secteur%20de%20l%27administration%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Order Transferring to the Department of National Revenue the Control and Supervision of that Portion of the Public Service in the Office of the Superintendent of Financial Institutions known as the Pension Advice Section
1, fiche 7, Anglais, Order%20Transferring%20to%20the%20Department%20of%20National%20Revenue%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20that%20Portion%20of%20the%20Public%20Service%20in%20the%20Office%20of%20the%20Superintendent%20of%20Financial%20Institutions%20known%20as%20the%20Pension%20Advice%20Section
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Public Service Rearrangement and Transfer of Duties Act. 1, fiche 7, Anglais, - Order%20Transferring%20to%20the%20Department%20of%20National%20Revenue%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20that%20Portion%20of%20the%20Public%20Service%20in%20the%20Office%20of%20the%20Superintendent%20of%20Financial%20Institutions%20known%20as%20the%20Pension%20Advice%20Section
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Décret transférant au ministère du Revenu national la responsabilité à l'égard du secteur de l'administration publique connu sous le nom de Section des conseils sur les régimes de retraite qui fait partie du Bureau du surintendant des institutions financières
1, fiche 7, Français, D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20au%20minist%C3%A8re%20du%20Revenu%20national%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20secteur%20de%20l%27administration%20publique%20connu%20sous%20le%20nom%20de%20Section%20des%20conseils%20sur%20les%20r%C3%A9gimes%20de%20retraite%20qui%20fait%20partie%20du%20Bureau%20du%20surintendant%20des%20institutions%20financi%C3%A8res
correct, nom masculin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les restructurations et les transferts d'attributions dans l'administration publique. 1, fiche 7, Français, - D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20au%20minist%C3%A8re%20du%20Revenu%20national%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20secteur%20de%20l%27administration%20publique%20connu%20sous%20le%20nom%20de%20Section%20des%20conseils%20sur%20les%20r%C3%A9gimes%20de%20retraite%20qui%20fait%20partie%20du%20Bureau%20du%20surintendant%20des%20institutions%20financi%C3%A8res
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Order Transferring from the Minister of Finance to the Minister of Human Resources Development, the Powers, Duties and Functions under the Civil Service Insurance Act and to the Department of Human Resources Development the Control and Supervision of that portion of the Public Service in the Office of the Superintendent of Financial Institutions relating to the Administration of the Civil Service Insurance Act.
1, fiche 8, Anglais, Order%20Transferring%20from%20the%20Minister%20of%20Finance%20to%20the%20Minister%20of%20Human%20Resources%20Development%2C%20the%20Powers%2C%20Duties%20and%20Functions%20under%20the%20Civil%20Service%20Insurance%20Act%20and%20to%20the%20Department%20of%20Human%20Resources%20Development%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20that%20portion%20of%20the%20Public%20Service%20in%20the%20Office%20of%20the%20Superintendent%20of%20Financial%20Institutions%20relating%20to%20the%20Administration%20of%20the%20Civil%20Service%20Insurance%20Act%2E
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Public Service Rearrangement and Transfer of Duties Act. 1, fiche 8, Anglais, - Order%20Transferring%20from%20the%20Minister%20of%20Finance%20to%20the%20Minister%20of%20Human%20Resources%20Development%2C%20the%20Powers%2C%20Duties%20and%20Functions%20under%20the%20Civil%20Service%20Insurance%20Act%20and%20to%20the%20Department%20of%20Human%20Resources%20Development%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20that%20portion%20of%20the%20Public%20Service%20in%20the%20Office%20of%20the%20Superintendent%20of%20Financial%20Institutions%20relating%20to%20the%20Administration%20of%20the%20Civil%20Service%20Insurance%20Act%2E
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Décret transférant du ministre des Finances au ministre du Développement des ressources humaines l'ensemble des attributions conférées par la Loi sur l'assurance du service civil et au ministère du Développement des ressources humaines la responsabilité à l'égard du secteur de l'administration publique ayant trait à l'application de la Loi sur l'assurance du service civil, lequel fait partie du Bureau du surintendant des institutions financières
1, fiche 8, Français, D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20du%20ministre%20des%20Finances%20au%20ministre%20du%20D%C3%A9veloppement%20des%20ressources%20humaines%20l%27ensemble%20des%20attributions%20conf%C3%A9r%C3%A9es%20par%20la%20Loi%20sur%20l%27assurance%20du%20service%20civil%20et%20au%20minist%C3%A8re%20du%20D%C3%A9veloppement%20des%20ressources%20humaines%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20secteur%20de%20l%27administration%20publique%20ayant%20trait%20%C3%A0%20l%27application%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27assurance%20du%20service%20civil%2C%20lequel%20fait%20partie%20du%20Bureau%20du%20surintendant%20des%20institutions%20financi%C3%A8res
correct, nom masculin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les restructurations et les transferts d'attribution dans l'administration publique. 1, fiche 8, Français, - D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20du%20ministre%20des%20Finances%20au%20ministre%20du%20D%C3%A9veloppement%20des%20ressources%20humaines%20l%27ensemble%20des%20attributions%20conf%C3%A9r%C3%A9es%20par%20la%20Loi%20sur%20l%27assurance%20du%20service%20civil%20et%20au%20minist%C3%A8re%20du%20D%C3%A9veloppement%20des%20ressources%20humaines%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20secteur%20de%20l%27administration%20publique%20ayant%20trait%20%C3%A0%20l%27application%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27assurance%20du%20service%20civil%2C%20lequel%20fait%20partie%20du%20Bureau%20du%20surintendant%20des%20institutions%20financi%C3%A8res
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Public Administration (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Order Transferring to the Department of Agriculture and Agri-Food the Control and Supervision of the Portion of the Public Service known as the Retail Food Program of the Department of Industry
1, fiche 9, Anglais, Order%20Transferring%20to%20the%20Department%20of%20Agriculture%20and%20Agri%2DFood%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20the%20Portion%20of%20the%20Public%20Service%20known%20as%20the%20Retail%20Food%20Program%20of%20the%20Department%20of%20Industry
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Public Service Rearrangement and Transfer of Duties Act. 1, fiche 9, Anglais, - Order%20Transferring%20to%20the%20Department%20of%20Agriculture%20and%20Agri%2DFood%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20the%20Portion%20of%20the%20Public%20Service%20known%20as%20the%20Retail%20Food%20Program%20of%20the%20Department%20of%20Industry
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Administration publique (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Décret transférant au ministère de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire la responsabilité à l'égard du secteur de l'administration publique connu sous le nom de Programme des aliments au détail du ministère de l'Industrie
1, fiche 9, Français, D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20au%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%20et%20de%20l%27Agroalimentaire%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20secteur%20de%20l%27administration%20publique%20connu%20sous%20le%20nom%20de%20Programme%20des%20aliments%20au%20d%C3%A9tail%20du%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Industrie
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les restructurations et les transferts d'attributions dans l'administration publique. 1, fiche 9, Français, - D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20au%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%20et%20de%20l%27Agroalimentaire%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20secteur%20de%20l%27administration%20publique%20connu%20sous%20le%20nom%20de%20Programme%20des%20aliments%20au%20d%C3%A9tail%20du%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Industrie
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Public Administration (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Order Transferring from the Minister of Finance to the Minister of National Revenue, the Powers, Duties and Functions under any Part of the Excise Tax Act except Subsections 59(1) and (3.1) of Part I and to the Department of National Revenue the Control and Supervision of that portion of the Public Service in the Office of the Superintendent of Financial Institutions relating to the Administration of Part I of the Excise Tax Act.
1, fiche 10, Anglais, Order%20Transferring%20from%20the%20Minister%20of%20Finance%20to%20the%20Minister%20of%20National%20Revenue%2C%20the%20Powers%2C%20Duties%20and%20Functions%20under%20any%20Part%20of%20the%20Excise%20Tax%20Act%20except%20Subsections%2059%281%29%20and%20%283%2E1%29%20of%20Part%20I%20and%20to%20the%20Department%20of%20National%20Revenue%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20that%20portion%20of%20the%20Public%20Service%20in%20the%20Office%20of%20the%20Superintendent%20of%20Financial%20Institutions%20relating%20to%20the%20Administration%20of%20Part%20I%20of%20the%20Excise%20Tax%20Act%2E
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Public Service Rearrangement and Transfer of Duties Act. 1, fiche 10, Anglais, - Order%20Transferring%20from%20the%20Minister%20of%20Finance%20to%20the%20Minister%20of%20National%20Revenue%2C%20the%20Powers%2C%20Duties%20and%20Functions%20under%20any%20Part%20of%20the%20Excise%20Tax%20Act%20except%20Subsections%2059%281%29%20and%20%283%2E1%29%20of%20Part%20I%20and%20to%20the%20Department%20of%20National%20Revenue%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20that%20portion%20of%20the%20Public%20Service%20in%20the%20Office%20of%20the%20Superintendent%20of%20Financial%20Institutions%20relating%20to%20the%20Administration%20of%20Part%20I%20of%20the%20Excise%20Tax%20Act%2E
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Administration publique (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Décret transférant du ministre des Finances au ministre du Revenu national l'ensemble des attributions conférées par la Loi sur la taxe d’accise, sauf celles des paragraphes 59(1) et(3. 1) de la partie I et au ministère du Revenu national la responsabilité à l'égard du secteur de l'administration publique ayant trait à l'application de la partie I de la Loi sur la taxe d’accise, lequel fait partie du Bureau du surintendant des institutions financières
1, fiche 10, Français, D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20du%20ministre%20des%20Finances%20au%20ministre%20du%20Revenu%20national%20l%27ensemble%20des%20attributions%20conf%C3%A9r%C3%A9es%20par%20la%20Loi%20sur%20la%20taxe%20d%26rsquo%3Baccise%2C%20sauf%20celles%20des%20paragraphes%2059%281%29%20et%283%2E%201%29%20de%20la%20partie%20I%20et%20au%20minist%C3%A8re%20du%20Revenu%20national%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20secteur%20de%20l%27administration%20publique%20ayant%20trait%20%C3%A0%20l%27application%20de%20la%20partie%20I%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20taxe%20d%26rsquo%3Baccise%2C%20lequel%20fait%20partie%20du%20Bureau%20du%20surintendant%20des%20institutions%20financi%C3%A8res
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la loi sur les restructurations et les transferts d'attributions dans l'administration publique. 1, fiche 10, Français, - D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20du%20ministre%20des%20Finances%20au%20ministre%20du%20Revenu%20national%20l%27ensemble%20des%20attributions%20conf%C3%A9r%C3%A9es%20par%20la%20Loi%20sur%20la%20taxe%20d%26rsquo%3Baccise%2C%20sauf%20celles%20des%20paragraphes%2059%281%29%20et%283%2E%201%29%20de%20la%20partie%20I%20et%20au%20minist%C3%A8re%20du%20Revenu%20national%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20secteur%20de%20l%27administration%20publique%20ayant%20trait%20%C3%A0%20l%27application%20de%20la%20partie%20I%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20taxe%20d%26rsquo%3Baccise%2C%20lequel%20fait%20partie%20du%20Bureau%20du%20surintendant%20des%20institutions%20financi%C3%A8res
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1995-09-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Order Transferring from the Department of Employment and Immigration to the Department of National Revenue the Control and Supervision of those Portions of the Public Service in the Income Security Programs Branch relating to Child Tax Benefit Program and Special Allowances under the Children's Special Allowances Act
1, fiche 11, Anglais, Order%20Transferring%20from%20the%20Department%20of%20Employment%20and%20Immigration%20to%20the%20Department%20of%20National%20Revenue%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20those%20Portions%20of%20the%20Public%20Service%20in%20the%20Income%20Security%20Programs%20Branch%20relating%20to%20Child%20Tax%20Benefit%20Program%20and%20Special%20Allowances%20under%20the%20Children%27s%20Special%20Allowances%20Act
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Public Service Rearrangement and Transfer of Duties Act 1, fiche 11, Anglais, - Order%20Transferring%20from%20the%20Department%20of%20Employment%20and%20Immigration%20to%20the%20Department%20of%20National%20Revenue%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20those%20Portions%20of%20the%20Public%20Service%20in%20the%20Income%20Security%20Programs%20Branch%20relating%20to%20Child%20Tax%20Benefit%20Program%20and%20Special%20Allowances%20under%20the%20Children%27s%20Special%20Allowances%20Act
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Décret transférant du ministère de l'Emploi et de l'Immigration au ministère du Revenu national la responsabilité à l'égard du secteur ayant trait au programme de prestation fiscale pour enfants et du secteur ayant trait aux allocations spéciales prévues par la Loi sur les allocations spéciales pour enfants de l'administration publique qui font partie de la Direction générale des programmes de la sécurité du revenu
1, fiche 11, Français, D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20du%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Emploi%20et%20de%20l%27Immigration%20au%20minist%C3%A8re%20du%20Revenu%20national%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20secteur%20ayant%20trait%20au%20programme%20de%20prestation%20fiscale%20pour%20enfants%20et%20du%20secteur%20ayant%20trait%20aux%20allocations%20sp%C3%A9ciales%20pr%C3%A9vues%20par%20la%20Loi%20sur%20les%20allocations%20sp%C3%A9ciales%20pour%20enfants%20de%20l%27administration%20publique%20qui%20font%20partie%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20programmes%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20revenu
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la restructuration et les transferts d'attributions dans l'administration publique 1, fiche 11, Français, - D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20du%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Emploi%20et%20de%20l%27Immigration%20au%20minist%C3%A8re%20du%20Revenu%20national%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20secteur%20ayant%20trait%20au%20programme%20de%20prestation%20fiscale%20pour%20enfants%20et%20du%20secteur%20ayant%20trait%20aux%20allocations%20sp%C3%A9ciales%20pr%C3%A9vues%20par%20la%20Loi%20sur%20les%20allocations%20sp%C3%A9ciales%20pour%20enfants%20de%20l%27administration%20publique%20qui%20font%20partie%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20programmes%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20revenu
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1995-06-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Public Administration
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- public branch 1, fiche 12, Anglais, public%20branch
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
All government sectors that hold funds in the Consolidated Revenue Fund. 1, fiche 12, Anglais, - public%20branch
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Administration publique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- secteur de l'administration publique
1, fiche 12, Français, secteur%20de%20l%27administration%20publique
proposition, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1993-08-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Order Transferring to the Department of the Solicitor General the Control and Supervision of those portions of the Public Service known as Immigration and the Passport Office
1, fiche 13, Anglais, Order%20Transferring%20to%20the%20Department%20of%20the%20Solicitor%20General%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20those%20portions%20of%20the%20Public%20Service%20known%20as%20Immigration%20and%20the%20Passport%20Office
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Public Service Rearrangement and Transfer of Duties Act 1, fiche 13, Anglais, - Order%20Transferring%20to%20the%20Department%20of%20the%20Solicitor%20General%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20those%20portions%20of%20the%20Public%20Service%20known%20as%20Immigration%20and%20the%20Passport%20Office
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Décret transférant au ministère du Solliciteur général la responsabilité à l'égard des secteurs de l'administration publique connus sous les noms du secteur de l'Immigration et du Bureau des passeports
1, fiche 13, Français, D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20au%20minist%C3%A8re%20du%20Solliciteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20secteurs%20de%20l%27administration%20publique%20connus%20sous%20les%20noms%20du%20secteur%20de%20l%27Immigration%20et%20du%20Bureau%20des%20passeports
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les restructurations et les transferts d'attributions dans l'administration publique 1, fiche 13, Français, - D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20au%20minist%C3%A8re%20du%20Solliciteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20secteurs%20de%20l%27administration%20publique%20connus%20sous%20les%20noms%20du%20secteur%20de%20l%27Immigration%20et%20du%20Bureau%20des%20passeports
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


