TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SECTEUR APPROVISIONNEMENTS [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-01-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Inventory and Material Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Acquisitions Program Transformation Sector
1, fiche 1, Anglais, Acquisitions%20Program%20Transformation%20Sector
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- APTS 2, fiche 1, Anglais, APTS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In July 2015, ... the Procurement Branch created a dedicated sector (the Acquisitions Program Transformation Sector) to oversee, manage, advance, and accelerate the [Acquisitions Program] transformation. 3, fiche 1, Anglais, - Acquisitions%20Program%20Transformation%20Sector
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Public Services and Procurement Canada. 4, fiche 1, Anglais, - Acquisitions%20Program%20Transformation%20Sector
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Acquisitions Programme Transformation Sector
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Secteur de la transformation du Programme des approvisionnements
1, fiche 1, Français, Secteur%20de%20la%20transformation%20du%20Programme%20des%20approvisionnements
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- STPA 2, fiche 1, Français, STPA
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En juillet 2015, […] la Direction générale de l'approvisionnement a créé un secteur particulier (le Secteur de la transformation du Programme des approvisionnements) pour superviser, gérer, faire avancer et accélérer la transformation du Programme des approvisionnements. 3, fiche 1, Français, - Secteur%20de%20la%20transformation%20du%20Programme%20des%20approvisionnements
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Services publics et Approvisionnement Canada. 4, fiche 1, Français, - Secteur%20de%20la%20transformation%20du%20Programme%20des%20approvisionnements
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-12-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Commercial and Alternative Acquisitions Management Sector
1, fiche 2, Anglais, Commercial%20and%20Alternative%20Acquisitions%20Management%20Sector
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CAAMS 2, fiche 2, Anglais, CAAMS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Public Services and Procurement Canada (PSPC). 3, fiche 2, Anglais, - Commercial%20and%20Alternative%20Acquisitions%20Management%20Sector
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Secteur de la gestion des approvisionnements commerciaux et alternatifs
1, fiche 2, Français, Secteur%20de%20la%20gestion%20des%20approvisionnements%20commerciaux%20et%20alternatifs
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SGACA 2, fiche 2, Français, SGACA
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Services publics et Approvisionnement Canada (SPAC). 3, fiche 2, Français, - Secteur%20de%20la%20gestion%20des%20approvisionnements%20commerciaux%20et%20alternatifs
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Comercio
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Sector de Gestión de Compras Comerciales y Alternativas
1, fiche 2, Espagnol, Sector%20de%20Gesti%C3%B3n%20de%20Compras%20Comerciales%20y%20Alternativas
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-05-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Routing Slip - Director General / Supply Program Management
1, fiche 3, Anglais, Routing%20Slip%20%2D%20Director%20General%20%2F%20Supply%20Program%20Management
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 220: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 3, Anglais, - Routing%20Slip%20%2D%20Director%20General%20%2F%20Supply%20Program%20Management
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Bordereau d’acheminement-Directrice générale/Secteur de la gestion du programme des approvisionnements
1, fiche 3, Français, Bordereau%20d%26rsquo%3Bacheminement%2DDirectrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%2FSecteur%20de%20la%20gestion%20du%20programme%20des%20approvisionnements
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 220 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 3, Français, - Bordereau%20d%26rsquo%3Bacheminement%2DDirectrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%2FSecteur%20de%20la%20gestion%20du%20programme%20des%20approvisionnements
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-06-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Inventory and Material Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Acquisition Renewal Sector
1, fiche 4, Anglais, Acquisition%20Renewal%20Sector
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- AR Sector 1, fiche 4, Anglais, AR%20Sector
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The AR Sector is responsible for leading the transformation and modernization of the Acquisitions Business line and providing advice and recommendations on an optimum value-for-money approach to meet the acquisition needs of PWGSC, the Government of Canada and Canadians and to save money. Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 4, Anglais, - Acquisition%20Renewal%20Sector
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Secteur du renouvellement des approvisionnements
1, fiche 4, Français, Secteur%20du%20renouvellement%20des%20approvisionnements
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- Secteur du RA 1, fiche 4, Français, Secteur%20du%20RA
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Secteur du RA est responsable de diriger la transformation et la modernisation du secteur des activités d'approvisionnements et de fournir des conseils et des recommandations quant aux démarches les plus efficientes possibles pour répondre aux besoins de TPSGC, du gouvernement du Canada et des Canadiens en matières d'approvisionnements et pour réaliser des économies. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 4, Français, - Secteur%20du%20renouvellement%20des%20approvisionnements
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-08-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Supply Program Management Sector
1, fiche 5, Anglais, Supply%20Program%20Management%20Sector
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- SPMS 2, fiche 5, Anglais, SPMS
correct, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 5, Anglais, - Supply%20Program%20Management%20Sector
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Secteur de la gestion du programme des approvisionnements
1, fiche 5, Français, Secteur%20de%20la%20gestion%20du%20programme%20des%20approvisionnements
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SGPA 2, fiche 5, Français, SGPA
correct, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 5, Français, - Secteur%20de%20la%20gestion%20du%20programme%20des%20approvisionnements
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-06-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Regional Operations and Supply Operations Committee
1, fiche 6, Anglais, Regional%20Operations%20and%20Supply%20Operations%20Committee
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ROSO Committee 1, fiche 6, Anglais, ROSO%20Committee
correct, Canada
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 6, Anglais, - Regional%20Operations%20and%20Supply%20Operations%20Committee
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Comité Opérations régionales et Secteur des approvisionnements
1, fiche 6, Français, Comit%C3%A9%20Op%C3%A9rations%20r%C3%A9gionales%20et%20Secteur%20des%20approvisionnements
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
- Comité ORSA 1, fiche 6, Français, Comit%C3%A9%20ORSA
correct, Canada
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 6, Français, - Comit%C3%A9%20Op%C3%A9rations%20r%C3%A9gionales%20et%20Secteur%20des%20approvisionnements
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-08-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Production (Economics)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- supply industry 1, fiche 7, Anglais, supply%20industry
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... benefit of creating engineering and construction jobs and spin-off jobs in supply and support industries. 1, fiche 7, Anglais, - supply%20industry
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Production (Économie)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- secteur des approvisionnements
1, fiche 7, Français, secteur%20des%20approvisionnements
proposition, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-04-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- An Act respecting energy monitoring and to Amend the Energy Supplies Emergency, 1979, and the Oil Substitution and Conservation Act
1, fiche 8, Anglais, An%20Act%20respecting%20energy%20monitoring%20and%20to%20Amend%20the%20Energy%20Supplies%20Emergency%2C%201979%2C%20and%20the%20Oil%20Substitution%20and%20Conservation%20Act
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Loi concernant la surveillance du secteur énergétique et modifiant la Loi d’urgence de 1979 sur les approvisionnements d’énergie et la Loi sur l'économie de pétrole et le remplacement du mazout
1, fiche 8, Français, Loi%20concernant%20la%20surveillance%20du%20secteur%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20et%20modifiant%20la%20Loi%20d%26rsquo%3Burgence%20de%201979%20sur%20les%20approvisionnements%20d%26rsquo%3B%C3%A9nergie%20et%20la%20Loi%20sur%20l%27%C3%A9conomie%20de%20p%C3%A9trole%20et%20le%20remplacement%20du%20mazout
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1993-10-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Energy Monitoring Act
1, fiche 9, Anglais, Energy%20Monitoring%20Act
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting energy monitoring and to amend the Energy Supplies Emergency Act, 1979 and the Oil Substitution and Conservation Act 2, fiche 9, Anglais, An%20Act%20respecting%20energy%20monitoring%20and%20to%20amend%20the%20Energy%20Supplies%20Emergency%20Act%2C%201979%20and%20the%20Oil%20Substitution%20and%20Conservation%20Act
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
S.C. 80-81-82, c. 112. 3, fiche 9, Anglais, - Energy%20Monitoring%20Act
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Act respecting energy monitoring and to amend the Energy Supplies Emergency Act, 1979 and the Oil Substitution and Conservation Act
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Loi sur la surveillance du secteur énergétique
1, fiche 9, Français, Loi%20sur%20la%20surveillance%20du%20secteur%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Loi concernant la surveillance du secteur énergétique et modifiant la Loi d’urgence de 1979 sur les approvisionnements d’énergie et la Loi sur l'économie de pétrole et le remplacement du mazout 2, fiche 9, Français, Loi%20concernant%20la%20surveillance%20du%20secteur%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20et%20modifiant%20la%20Loi%20d%26rsquo%3Burgence%20de%201979%20sur%20les%20approvisionnements%20%20d%26rsquo%3B%C3%A9nergie%20et%20la%20Loi%20sur%20l%27%C3%A9conomie%20de%20p%C3%A9trole%20et%20le%20remplacement%20du%20mazout
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1993-03-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Operations Sector Executive Committee
1, fiche 10, Anglais, Operations%20Sector%20Executive%20Committee
Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- OPSEC 1, fiche 10, Anglais, OPSEC
Canada
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Comité exécutif du Secteur des approvisionnements
1, fiche 10, Français, Comit%C3%A9%20ex%C3%A9cutif%20du%20Secteur%20des%20approvisionnements
Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Traduction obtenue de la section de traduction, Approvisionnements et services Canada. 1, fiche 10, Français, - Comit%C3%A9%20ex%C3%A9cutif%20du%20Secteur%20des%20approvisionnements
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1990-03-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Employee Recognition Program for Employees of the Supply Operations Sector 1, fiche 11, Anglais, Employee%20Recognition%20Program%20for%20Employees%20of%20the%20Supply%20Operations%20Sector
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Programme de reconnaissance des employés du secteur des Approvisionnements 1, fiche 11, Français, Programme%20de%20reconnaissance%20des%20employ%C3%A9s%20du%20secteur%20des%20Approvisionnements
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


