TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SECTEUR FINANCES [20 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Financial and Budgetary Management
OBS

At Elections Canada, this sector was formerly called "Finance, Internal Audit and Administration Sector."

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion budgétaire et financière
OBS

À Élections Canada, ce secteur était auparavant appelé «Secteur des finances, de la vérification interne et de l'administration».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Security
  • Finance
OBS

A critical infrastructure sector specified in the National Strategy for Critical Infrastructure.

OBS

Finance: term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Sécurité
  • Finances
OBS

Secteur des infrastructures essentielles indiqué dans la Stratégie nationale sur les infrastructures essentielles.

OBS

Finances : Dans le corps d'un texte, lorsque l'accord en genre et en nombre est nécessaire, il est préférable d'utiliser «secteur Finances».

OBS

Finances : terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2003-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Public Sector Budgeting
  • Government Accounting

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Budget des collectivités publiques
  • Comptabilité publique
Terme(s)-clé(s)
  • Institut agréé des finances et de la comptabilité dans le secteur public

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2002-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Real Estate
CONT

Invoices which include the GST or HST are processed through the Finance Sector with the GST/HST being charged to the Refundable Advance Account; there is no requirement for a special line of coding to differentiate between the GST and the HST.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Immobilier
CONT

Les factures comprenant la TPS ou la TVH sont traitées par le Secteur des finances, et la TPS/TVH est imputée au compte des avances remboursables.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2001-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Finance
  • Government Contracts
OBS

Treasury Board Secretariat.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Finances
  • Marchés publics
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2000-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Administration (General)
OBS

Supply and Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration publique (Généralités)
OBS

Approvisionnements et Services Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2000-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Organization Planning
OBS

Indian and Northern Affairs Canada.

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Planification d'organisation

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1999-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Personnel Management (General)

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Gestion du personnel (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1999-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Public Administration (General)

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Administration publique (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1999-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)
Terme(s)-clé(s)
  • Sectorial Financial and Human Resources Services
  • Sectorial Financial/Human Resources Services

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Structures de l'administration publique
OBS

Nouvelle section du secteur Politiques et programmes socio-économiques et Restructuration des programmes.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1999-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Statistics
OBS

Statistics Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Statistique
OBS

Statistique Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1997-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Finance
  • Personnel Management

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Finances
  • Gestion du personnel

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1995-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Public Service
  • Labour and Employment
OBS

Treasury Board Secretariat.

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Fonction publique
  • Travail et emploi
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1995-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Government Accounting

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Comptabilité publique

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1994-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Nouveau titre. Relève de la Direction de la gestion des finances et de l'information, SCT (Secrétariat du Conseil du Trésor).

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1994-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1990-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Ministry of Treasury and Economics.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

ministère du Trésor et de l'Économie.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1985-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Finance
Terme(s)-clé(s)
  • Finance and Administration

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Finances
OBS

MAS, à la suite de la fusion de 1985; relève d'un sous-ministre adjoint; première version ci-dessus tirée du texte 1 777 804.

Terme(s)-clé(s)
  • Secteur Finances et administration
  • Finances et Administration

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1985-01-02

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Corporate Management

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Gestion de l'entreprise
OBS

(Secteur créé récemment). Source : Micheline Côté

Espagnol

Conserver la fiche 20

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :