TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SECTEUR FINANCES [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-08-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- financial clerk - financial sector
1, fiche 1, Anglais, financial%20clerk%20%2D%20financial%20sector
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- commis aux finances-secteur financier
1, fiche 1, Français, commis%20aux%20finances%2Dsecteur%20financier
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-07-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Chief Financial Officer Sector
1, fiche 2, Anglais, Chief%20Financial%20Officer%20Sector
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- CFO Sector 2, fiche 2, Anglais, CFO%20Sector
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
At Elections Canada, this sector was formerly called "Finance, Internal Audit and Administration Sector." 2, fiche 2, Anglais, - Chief%20Financial%20Officer%20Sector
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Secteur du dirigeant principal des finances
1, fiche 2, Français, Secteur%20du%20dirigeant%20principal%20des%20finances
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Secteur du DPF 2, fiche 2, Français, Secteur%20du%20DPF
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
À Élections Canada, ce secteur était auparavant appelé «Secteur des finances, de la vérification interne et de l'administration». 2, fiche 2, Français, - Secteur%20du%20dirigeant%20principal%20des%20finances
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-10-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Emergency Management
- Security
- Finance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Finance sector
1, fiche 3, Anglais, Finance%20sector
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Finance 2, fiche 3, Anglais, Finance
correct, normalisé
- Finance critical infrastructure sector 1, fiche 3, Anglais, Finance%20critical%20infrastructure%20sector
correct
- Finance CI sector 1, fiche 3, Anglais, Finance%20CI%20sector
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A critical infrastructure sector specified in the National Strategy for Critical Infrastructure. 3, fiche 3, Anglais, - Finance%20sector
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Finance: term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 1, fiche 3, Anglais, - Finance%20sector
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Sécurité
- Finances
Fiche 3, La vedette principale, Français
- secteur Finances
1, fiche 3, Français, secteur%20Finances
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Finances 2, fiche 3, Français, Finances
correct, voir observation, normalisé
- secteur des infrastructures essentielles Finances 1, fiche 3, Français, secteur%20des%20infrastructures%20essentielles%20Finances
correct, nom masculin
- secteur des IE Finances 1, fiche 3, Français, secteur%20des%20IE%20Finances
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Secteur des infrastructures essentielles indiqué dans la Stratégie nationale sur les infrastructures essentielles. 3, fiche 3, Français, - secteur%20Finances
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Finances : Dans le corps d'un texte, lorsque l'accord en genre et en nombre est nécessaire, il est préférable d'utiliser «secteur Finances». 1, fiche 3, Français, - secteur%20Finances
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Finances : terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 1, fiche 3, Français, - secteur%20Finances
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-01-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Chartered Institute of Public Finance and Accountancy
1, fiche 4, Anglais, Chartered%20Institute%20of%20Public%20Finance%20and%20Accountancy
correct, Grande-Bretagne
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CIPFA 1, fiche 4, Anglais, CIPFA
correct, Grande-Bretagne
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Chartered Institute of Public Finance and Accountancy
1, fiche 4, Français, Chartered%20Institute%20of%20Public%20Finance%20and%20Accountancy
correct, Grande-Bretagne
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CIPFA 1, fiche 4, Français, CIPFA
correct, Grande-Bretagne
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Institut agréé des finances et de la comptabilité dans le secteur public
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-02-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Real Estate
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Finance Sector
1, fiche 5, Anglais, Finance%20Sector
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Invoices which include the GST or HST are processed through the Finance Sector with the GST/HST being charged to the Refundable Advance Account; there is no requirement for a special line of coding to differentiate between the GST and the HST. 2, fiche 5, Anglais, - Finance%20Sector
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Immobilier
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Secteur des finances
1, fiche 5, Français, Secteur%20des%20finances
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les factures comprenant la TPS ou la TVH sont traitées par le Secteur des finances, et la TPS/TVH est imputée au compte des avances remboursables. 2, fiche 5, Français, - Secteur%20des%20finances
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-02-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
- Government Contracts
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Financial, Contract and Asset Management Sector
1, fiche 6, Anglais, Financial%2C%20Contract%20and%20Asset%20Management%20Sector
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board Secretariat. 1, fiche 6, Anglais, - Financial%2C%20Contract%20and%20Asset%20Management%20Sector
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
- Marchés publics
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Secteur de la gestion des finances, des marchés et des actifs
1, fiche 6, Français, Secteur%20de%20la%20gestion%20des%20finances%2C%20des%20march%C3%A9s%20et%20des%20actifs
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor. 1, fiche 6, Français, - Secteur%20de%20la%20gestion%20des%20finances%2C%20des%20march%C3%A9s%20et%20des%20actifs
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-12-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Administration (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Planning, Finance and Administration Sector
1, fiche 7, Anglais, Planning%2C%20Finance%20and%20Administration%20Sector
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Supply and Services Canada. 1, fiche 7, Anglais, - Planning%2C%20Finance%20and%20Administration%20Sector
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Secteur de la planification, des finances et de l'administration
1, fiche 7, Français, Secteur%20de%20la%20planification%2C%20des%20finances%20et%20de%20l%27administration
correct, nom féminin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Approvisionnements et Services Canada. 1, fiche 7, Français, - Secteur%20de%20la%20planification%2C%20des%20finances%20et%20de%20l%27administration
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-02-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Finance
- Organization Planning
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Head, Finance, Personnel and Administration 1, fiche 8, Anglais, Head%2C%20Finance%2C%20Personnel%20and%20Administration
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Finance, Personnel and Administration Head 1, fiche 8, Anglais, Finance%2C%20Personnel%20and%20Administration%20Head
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Indian and Northern Affairs Canada. 1, fiche 8, Anglais, - Head%2C%20Finance%2C%20Personnel%20and%20Administration
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Finances
- Planification d'organisation
Fiche 8, La vedette principale, Français
- chef du secteur des finances, du personnel et de l'administration
1, fiche 8, Français, chef%20du%20secteur%20des%20finances%2C%20du%20personnel%20et%20de%20l%27administration
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- chef du service des finances, du personnel et de l’administration 1, fiche 8, Français, chef%20du%20service%20des%20finances%2C%20du%20personnel%20et%20de%20l%26rsquo%3Badministration
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Order Transferring from the Minister of Finance to the Minister of Human Resources Development, the Powers, Duties and Functions under the Civil Service Insurance Act and to the Department of Human Resources Development the Control and Supervision of that portion of the Public Service in the Office of the Superintendent of Financial Institutions relating to the Administration of the Civil Service Insurance Act.
1, fiche 9, Anglais, Order%20Transferring%20from%20the%20Minister%20of%20Finance%20to%20the%20Minister%20of%20Human%20Resources%20Development%2C%20the%20Powers%2C%20Duties%20and%20Functions%20under%20the%20Civil%20Service%20Insurance%20Act%20and%20to%20the%20Department%20of%20Human%20Resources%20Development%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20that%20portion%20of%20the%20Public%20Service%20in%20the%20Office%20of%20the%20Superintendent%20of%20Financial%20Institutions%20relating%20to%20the%20Administration%20of%20the%20Civil%20Service%20Insurance%20Act%2E
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Public Service Rearrangement and Transfer of Duties Act. 1, fiche 9, Anglais, - Order%20Transferring%20from%20the%20Minister%20of%20Finance%20to%20the%20Minister%20of%20Human%20Resources%20Development%2C%20the%20Powers%2C%20Duties%20and%20Functions%20under%20the%20Civil%20Service%20Insurance%20Act%20and%20to%20the%20Department%20of%20Human%20Resources%20Development%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20that%20portion%20of%20the%20Public%20Service%20in%20the%20Office%20of%20the%20Superintendent%20of%20Financial%20Institutions%20relating%20to%20the%20Administration%20of%20the%20Civil%20Service%20Insurance%20Act%2E
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Décret transférant du ministre des Finances au ministre du Développement des ressources humaines l'ensemble des attributions conférées par la Loi sur l'assurance du service civil et au ministère du Développement des ressources humaines la responsabilité à l'égard du secteur de l'administration publique ayant trait à l'application de la Loi sur l'assurance du service civil, lequel fait partie du Bureau du surintendant des institutions financières
1, fiche 9, Français, D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20du%20ministre%20des%20Finances%20au%20ministre%20du%20D%C3%A9veloppement%20des%20ressources%20humaines%20l%27ensemble%20des%20attributions%20conf%C3%A9r%C3%A9es%20par%20la%20Loi%20sur%20l%27assurance%20du%20service%20civil%20et%20au%20minist%C3%A8re%20du%20D%C3%A9veloppement%20des%20ressources%20humaines%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20secteur%20de%20l%27administration%20publique%20ayant%20trait%20%C3%A0%20l%27application%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27assurance%20du%20service%20civil%2C%20lequel%20fait%20partie%20du%20Bureau%20du%20surintendant%20des%20institutions%20financi%C3%A8res
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les restructurations et les transferts d'attribution dans l'administration publique. 1, fiche 9, Français, - D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20du%20ministre%20des%20Finances%20au%20ministre%20du%20D%C3%A9veloppement%20des%20ressources%20humaines%20l%27ensemble%20des%20attributions%20conf%C3%A9r%C3%A9es%20par%20la%20Loi%20sur%20l%27assurance%20du%20service%20civil%20et%20au%20minist%C3%A8re%20du%20D%C3%A9veloppement%20des%20ressources%20humaines%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20secteur%20de%20l%27administration%20publique%20ayant%20trait%20%C3%A0%20l%27application%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27assurance%20du%20service%20civil%2C%20lequel%20fait%20partie%20du%20Bureau%20du%20surintendant%20des%20institutions%20financi%C3%A8res
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Public Administration (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Order Transferring from the Minister of Finance to the Minister of National Revenue, the Powers, Duties and Functions under any Part of the Excise Tax Act except Subsections 59(1) and (3.1) of Part I and to the Department of National Revenue the Control and Supervision of that portion of the Public Service in the Office of the Superintendent of Financial Institutions relating to the Administration of Part I of the Excise Tax Act.
1, fiche 10, Anglais, Order%20Transferring%20from%20the%20Minister%20of%20Finance%20to%20the%20Minister%20of%20National%20Revenue%2C%20the%20Powers%2C%20Duties%20and%20Functions%20under%20any%20Part%20of%20the%20Excise%20Tax%20Act%20except%20Subsections%2059%281%29%20and%20%283%2E1%29%20of%20Part%20I%20and%20to%20the%20Department%20of%20National%20Revenue%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20that%20portion%20of%20the%20Public%20Service%20in%20the%20Office%20of%20the%20Superintendent%20of%20Financial%20Institutions%20relating%20to%20the%20Administration%20of%20Part%20I%20of%20the%20Excise%20Tax%20Act%2E
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Public Service Rearrangement and Transfer of Duties Act. 1, fiche 10, Anglais, - Order%20Transferring%20from%20the%20Minister%20of%20Finance%20to%20the%20Minister%20of%20National%20Revenue%2C%20the%20Powers%2C%20Duties%20and%20Functions%20under%20any%20Part%20of%20the%20Excise%20Tax%20Act%20except%20Subsections%2059%281%29%20and%20%283%2E1%29%20of%20Part%20I%20and%20to%20the%20Department%20of%20National%20Revenue%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20that%20portion%20of%20the%20Public%20Service%20in%20the%20Office%20of%20the%20Superintendent%20of%20Financial%20Institutions%20relating%20to%20the%20Administration%20of%20Part%20I%20of%20the%20Excise%20Tax%20Act%2E
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Administration publique (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Décret transférant du ministre des Finances au ministre du Revenu national l'ensemble des attributions conférées par la Loi sur la taxe d’accise, sauf celles des paragraphes 59(1) et(3. 1) de la partie I et au ministère du Revenu national la responsabilité à l'égard du secteur de l'administration publique ayant trait à l'application de la partie I de la Loi sur la taxe d’accise, lequel fait partie du Bureau du surintendant des institutions financières
1, fiche 10, Français, D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20du%20ministre%20des%20Finances%20au%20ministre%20du%20Revenu%20national%20l%27ensemble%20des%20attributions%20conf%C3%A9r%C3%A9es%20par%20la%20Loi%20sur%20la%20taxe%20d%26rsquo%3Baccise%2C%20sauf%20celles%20des%20paragraphes%2059%281%29%20et%283%2E%201%29%20de%20la%20partie%20I%20et%20au%20minist%C3%A8re%20du%20Revenu%20national%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20secteur%20de%20l%27administration%20publique%20ayant%20trait%20%C3%A0%20l%27application%20de%20la%20partie%20I%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20taxe%20d%26rsquo%3Baccise%2C%20lequel%20fait%20partie%20du%20Bureau%20du%20surintendant%20des%20institutions%20financi%C3%A8res
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la loi sur les restructurations et les transferts d'attributions dans l'administration publique. 1, fiche 10, Français, - D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20du%20ministre%20des%20Finances%20au%20ministre%20du%20Revenu%20national%20l%27ensemble%20des%20attributions%20conf%C3%A9r%C3%A9es%20par%20la%20Loi%20sur%20la%20taxe%20d%26rsquo%3Baccise%2C%20sauf%20celles%20des%20paragraphes%2059%281%29%20et%283%2E%201%29%20de%20la%20partie%20I%20et%20au%20minist%C3%A8re%20du%20Revenu%20national%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20secteur%20de%20l%27administration%20publique%20ayant%20trait%20%C3%A0%20l%27application%20de%20la%20partie%20I%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20taxe%20d%26rsquo%3Baccise%2C%20lequel%20fait%20partie%20du%20Bureau%20du%20surintendant%20des%20institutions%20financi%C3%A8res
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-06-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Sectorial Financial - Human Resources Services 1, fiche 11, Anglais, Sectorial%20Financial%20%2D%20Human%20Resources%20Services
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Sectorial Financial and Human Resources Services
- Sectorial Financial/Human Resources Services
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Structures de l'administration publique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Services des finances et des ressources humaines du secteur
1, fiche 11, Français, Services%20des%20finances%20et%20des%20ressources%20humaines%20du%20secteur
non officiel, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Nouvelle section du secteur Politiques et programmes socio-économiques et Restructuration des programmes. 1, fiche 11, Français, - Services%20des%20finances%20et%20des%20ressources%20humaines%20du%20secteur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-04-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Statistics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Public sector finance
1, fiche 12, Anglais, Public%20sector%20finance
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Statistics Canada. 1, fiche 12, Anglais, - Public%20sector%20finance
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Statistique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Finances du secteur public
1, fiche 12, Français, Finances%20du%20secteur%20public
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Statistique Canada. 1, fiche 12, Français, - Finances%20du%20secteur%20public
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1997-06-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Finance
- Personnel Management
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Finance, Administration and Human Resources 1, fiche 13, Anglais, Finance%2C%20Administration%20and%20Human%20Resources
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Finances
- Gestion du personnel
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Finances, administration et ressources humaines 1, fiche 13, Français, Finances%2C%20administration%20et%20ressources%20humaines
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Secteur des finances, de l'administration et des ressources humaines 1, fiche 13, Français, Secteur%20des%20finances%2C%20de%20l%27administration%20et%20des%20ressources%20humaines
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1995-10-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Government Positions
- Public Service
- Labour and Employment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Assistant Secretary, Financial and Contract Management Sector
1, fiche 14, Anglais, Assistant%20Secretary%2C%20Financial%20and%20Contract%20Management%20Sector
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board Secretariat. 1, fiche 14, Anglais, - Assistant%20Secretary%2C%20Financial%20and%20Contract%20Management%20Sector
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Fonction publique
- Travail et emploi
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Secrétaire adjoint, Secteur de la gestion des finances et des marchés
1, fiche 14, Français, Secr%C3%A9taire%20adjoint%2C%20Secteur%20de%20la%20gestion%20des%20finances%20et%20des%20march%C3%A9s
correct, nom masculin, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor. 1, fiche 14, Français, - Secr%C3%A9taire%20adjoint%2C%20Secteur%20de%20la%20gestion%20des%20finances%20et%20des%20march%C3%A9s
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1995-04-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Government Accounting
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Financial and Contract Management Sector Management Committee 1, fiche 15, Anglais, Financial%20and%20Contract%20Management%20Sector%20Management%20Committee
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comptabilité publique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Comité de gestion du secteur de la gestion des finances et des marchés 1, fiche 15, Français, Comit%C3%A9%20de%20gestion%20du%20secteur%20de%20la%20gestion%20des%20finances%20et%20des%20march%C3%A9s
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1994-11-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Financial and Contract Management Sector 1, fiche 16, Anglais, Financial%20and%20Contract%20Management%20Sector
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Secteur de la gestion des finances et des marchés 1, fiche 16, Français, Secteur%20de%20la%20gestion%20des%20finances%20et%20des%20march%C3%A9s
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Nouveau titre. Relève de la Direction de la gestion des finances et de l'information, SCT (Secrétariat du Conseil du Trésor). 1, fiche 16, Français, - Secteur%20de%20la%20gestion%20des%20finances%20et%20des%20march%C3%A9s
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1994-04-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Finance, Personnel and Administration Sector 1, fiche 17, Anglais, Finance%2C%20Personnel%20and%20Administration%20Sector
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Secteur des finances, de la gestion du personnel et de l'administration 1, fiche 17, Français, Secteur%20des%20finances%2C%20de%20la%20gestion%20du%20personnel%20et%20de%20l%27administration
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- Finances, Gestion du personnel et Administration 1, fiche 17, Français, Finances%2C%20Gestion%20du%20personnel%20et%20Administration
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1990-10-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Public Sector Finance Analysis
1, fiche 18, Anglais, Public%20Sector%20Finance%20Analysis
correct, Ontario
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Treasury and Economics. 2, fiche 18, Anglais, - Public%20Sector%20Finance%20Analysis
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Analyse des finances du secteur public
1, fiche 18, Français, Analyse%20des%20finances%20du%20secteur%20public
correct, Ontario
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
ministère du Trésor et de l'Économie. 2, fiche 18, Français, - Analyse%20des%20finances%20du%20secteur%20public
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1985-01-31
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Finance
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Finance and Administration Sector
1, fiche 19, Anglais, Finance%20and%20Administration%20Sector
Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Finance and Administration
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Finances
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Secteur des finances et de l'administration
1, fiche 19, Français, Secteur%20des%20finances%20et%20de%20l%27administration
Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
MAS, à la suite de la fusion de 1985; relève d'un sous-ministre adjoint; première version ci-dessus tirée du texte 1 777 804. 1, fiche 19, Français, - Secteur%20des%20finances%20et%20de%20l%27administration
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Secteur Finances et administration
- Finances et Administration
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1985-01-02
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Corporate Management
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Corporate Finance, Planning, Systems and Support Services Sector 1, fiche 20, Anglais, Corporate%20Finance%2C%20Planning%2C%20Systems%20and%20Support%20Services%20Sector
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion de l'entreprise
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Secteur des finances, planification, systèmes intégrés et services de soutien 1, fiche 20, Français, Secteur%20des%20finances%2C%20planification%2C%20syst%C3%A8mes%20int%C3%A9gr%C3%A9s%20et%20services%20de%20soutien
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
(Secteur créé récemment). Source : Micheline Côté 1, fiche 20, Français, - Secteur%20des%20finances%2C%20planification%2C%20syst%C3%A8mes%20int%C3%A9gr%C3%A9s%20et%20services%20de%20soutien
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


