TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SECTEUR FINANCIER [62 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2025-08-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- foreign currency accounts adjuster - financial sector
1, fiche 1, Anglais, foreign%20currency%20accounts%20adjuster%20%2D%20financial%20sector
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- foreign currency accounts adjustor - financial sector
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- préposé au redressement de comptes de devises étrangères-secteur financier
1, fiche 1, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20au%20redressement%20de%20comptes%20de%20devises%20%C3%A9trang%C3%A8res%2Dsecteur%20financier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- préposée au redressement de comptes de devises étrangères-secteur financier 1, fiche 1, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20au%20redressement%20de%20comptes%20de%20devises%20%C3%A9trang%C3%A8res%2Dsecteur%20financier
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-08-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- market analyst - non-financial
1, fiche 2, Anglais, market%20analyst%20%2D%20non%2Dfinancial
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- analyste de marchés-secteur non financier
1, fiche 2, Français, analyste%20de%20march%C3%A9s%2Dsecteur%20non%20financier
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-08-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- credit application clerk - financial sector
1, fiche 3, Anglais, credit%20application%20clerk%20%2D%20financial%20sector
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- commis aux demandes de crédit-secteur financier
1, fiche 3, Français, commis%20aux%20demandes%20de%20cr%C3%A9dit%2Dsecteur%20financier
correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-08-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- renewal clerk - financial sector
1, fiche 4, Anglais, renewal%20clerk%20%2D%20financial%20sector
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- commis aux renouvellements-secteur financier
1, fiche 4, Français, commis%20aux%20renouvellements%2Dsecteur%20financier
correct, nom masculin et féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-08-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- valuation clerk - financial sector
1, fiche 5, Anglais, valuation%20clerk%20%2D%20financial%20sector
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- commis à l'évaluation-secteur financier
1, fiche 5, Français, commis%20%C3%A0%20l%27%C3%A9valuation%2Dsecteur%20financier
correct, nom masculin et féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-08-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- securities clerk - financial sector
1, fiche 6, Anglais, securities%20clerk%20%2D%20financial%20sector
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- commis aux valeurs-secteur financier
1, fiche 6, Français, commis%20aux%20valeurs%2Dsecteur%20financier
correct, nom masculin et féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2022-08-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- exchange rate clerk - financial sector
1, fiche 7, Anglais, exchange%20rate%20clerk%20%2D%20financial%20sector
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- commis aux taux de change-secteur financier
1, fiche 7, Français, commis%20aux%20taux%20de%20change%2Dsecteur%20financier
correct, nom masculin et féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-08-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- vault attendant - financial sector
1, fiche 8, Anglais, vault%20attendant%20%2D%20financial%20sector
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- préposé à la chambre forte-secteur financier
1, fiche 8, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20la%20chambre%20forte%2Dsecteur%20financier
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- préposée à la chambre forte-secteur financier 1, fiche 8, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20chambre%20forte%2Dsecteur%20financier
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2022-08-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- superannuation clerk - financial sector
1, fiche 9, Anglais, superannuation%20clerk%20%2D%20financial%20sector
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- commis aux pensions de retraite-secteur financier
1, fiche 9, Français, commis%20aux%20pensions%20de%20retraite%2Dsecteur%20financier
correct, nom masculin et féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- commis aux rentes de retraite-secteur financier 1, fiche 9, Français, commis%20aux%20rentes%20de%20retraite%2Dsecteur%20financier
correct, nom masculin et féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2022-08-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- margin calculation clerk - financial sector
1, fiche 10, Anglais, margin%20calculation%20clerk%20%2D%20financial%20sector
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- commis au calcul des marges-secteur financier
1, fiche 10, Français, commis%20au%20calcul%20des%20marges%2Dsecteur%20financier
correct, nom masculin et féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2022-08-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- reserves calculation clerk - financial sector
1, fiche 11, Anglais, reserves%20calculation%20clerk%20%2D%20financial%20sector
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- commis au calcul des réserves-secteur financier
1, fiche 11, Français, commis%20au%20calcul%20des%20r%C3%A9serves%2Dsecteur%20financier
correct, nom masculin et féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2022-08-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- loan clerk - financial sector
1, fiche 12, Anglais, loan%20clerk%20%2D%20financial%20sector
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- commis aux prêts-secteur financier
1, fiche 12, Français, commis%20aux%20pr%C3%AAts%2Dsecteur%20financier
correct, nom masculin et féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2022-08-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- financial clerk - financial sector
1, fiche 13, Anglais, financial%20clerk%20%2D%20financial%20sector
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- commis aux finances-secteur financier
1, fiche 13, Français, commis%20aux%20finances%2Dsecteur%20financier
correct, nom masculin et féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2022-08-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- ledger control officer - financial sector
1, fiche 14, Anglais, ledger%20control%20officer%20%2D%20financial%20sector
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- agent de contrôle du grand livre-secteur financier
1, fiche 14, Français, agent%20de%20contr%C3%B4le%20du%20grand%20livre%2Dsecteur%20financier
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- agente de contrôle du grand livre-secteur financier 1, fiche 14, Français, agente%20de%20contr%C3%B4le%20du%20grand%20livre%2Dsecteur%20financier
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2022-08-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- discount clerk - financial sector
1, fiche 15, Anglais, discount%20clerk%20%2D%20financial%20sector
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- commis à l'escompte-secteur financier
1, fiche 15, Français, commis%20%C3%A0%20l%27escompte%2Dsecteur%20financier
correct, nom masculin et féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2022-08-04
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- ledger control clerk
1, fiche 16, Anglais, ledger%20control%20clerk
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- ledger control clerk - financial sector 1, fiche 16, Anglais, ledger%20control%20clerk%20%2D%20financial%20sector
correct
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- commis au contrôle du grand livre
1, fiche 16, Français, commis%20au%20contr%C3%B4le%20du%20grand%20livre
correct, nom masculin et féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- commis au contrôle du grand livre-secteur financier 1, fiche 16, Français, commis%20au%20contr%C3%B4le%20du%20grand%20livre%2Dsecteur%20financier
correct, nom masculin et féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2022-08-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- accounts clerk - financial sector
1, fiche 17, Anglais, accounts%20clerk%20%2D%20financial%20sector
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- commis aux comptes-secteur financier
1, fiche 17, Français, commis%20aux%20comptes%2Dsecteur%20financier
correct, nom masculin et féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2022-08-04
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- proof clerk - financial sector
1, fiche 18, Anglais, proof%20clerk%20%2D%20financial%20sector
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- commis aux preuves-secteur financier
1, fiche 18, Français, commis%20aux%20preuves%2Dsecteur%20financier
correct, nom masculin et féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2022-08-04
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- control clerk - financial sector
1, fiche 19, Anglais, control%20clerk%20%2D%20financial%20sector
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- commis au contrôle-secteur financier
1, fiche 19, Français, commis%20au%20contr%C3%B4le%2Dsecteur%20financier
correct, nom masculin et féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme externe 2022-08-04
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- clerk - financial sector
1, fiche 20, Anglais, clerk%20%2D%20financial%20sector
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- commis-secteur financier
1, fiche 20, Français, commis%2Dsecteur%20financier
correct, nom masculin et féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2022-08-04
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- contract clerk - financial sector
1, fiche 21, Anglais, contract%20clerk%20%2D%20financial%20sector
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- commis aux contrats-secteur financier
1, fiche 21, Français, commis%20aux%20contrats%2Dsecteur%20financier
correct, nom masculin et féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- commis aux marchés-secteur financier 1, fiche 21, Français, commis%20aux%20march%C3%A9s%2Dsecteur%20financier
correct, nom masculin et féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme externe 2022-08-04
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- foreign exchange clerk - financial sector
1, fiche 22, Anglais, foreign%20exchange%20clerk%20%2D%20financial%20sector
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- commis aux opérations de change-secteur financier
1, fiche 22, Français, commis%20aux%20op%C3%A9rations%20de%20change%2Dsecteur%20financier
correct, nom masculin et féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme externe 2022-08-04
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- dividend calculation clerk
1, fiche 23, Anglais, dividend%20calculation%20clerk
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- dividend calculation clerk - financial sector 1, fiche 23, Anglais, dividend%20calculation%20clerk%20%2D%20financial%20sector
correct
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- commis au calcul des dividendes
1, fiche 23, Français, commis%20au%20calcul%20des%20dividendes
correct, nom masculin et féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- commis au calcul des dividendes-secteur financier 1, fiche 23, Français, commis%20au%20calcul%20des%20dividendes%2Dsecteur%20financier
correct, nom masculin et féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme externe 2022-08-04
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- reconciliation clerk - financial sector
1, fiche 24, Anglais, reconciliation%20clerk%20%2D%20financial%20sector
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- commis au rapprochement des comptes-secteur financier
1, fiche 24, Français, commis%20au%20rapprochement%20des%20comptes%2Dsecteur%20financier
correct, nom masculin et féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme externe 2022-08-04
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- liability clerk - financial sector
1, fiche 25, Anglais, liability%20clerk%20%2D%20financial%20sector
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- commis au passif-secteur financier
1, fiche 25, Français, commis%20au%20passif%2Dsecteur%20financier
correct, nom masculin et féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme externe 2022-08-04
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- accounts representative - financial sector
1, fiche 26, Anglais, accounts%20representative%20%2D%20financial%20sector
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- représentant des comptes-secteur financier
1, fiche 26, Français, repr%C3%A9sentant%20des%20comptes%2Dsecteur%20financier
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- représentante des comptes-secteur financier 1, fiche 26, Français, repr%C3%A9sentante%20des%20comptes%2Dsecteur%20financier
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme externe 2022-08-04
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- savings accounts clerk - financial sector
1, fiche 27, Anglais, savings%20accounts%20clerk%20%2D%20financial%20sector
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- commis aux comptes d’épargne-secteur financier
1, fiche 27, Français, commis%20aux%20comptes%20d%26rsquo%3B%C3%A9pargne%2Dsecteur%20financier
correct, nom masculin et féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme externe 2022-08-04
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- insurance clerk - financial sector
1, fiche 28, Anglais, insurance%20clerk%20%2D%20financial%20sector
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- commis à l'assurance-secteur financier
1, fiche 28, Français, commis%20%C3%A0%20l%27assurance%2Dsecteur%20financier
correct, nom masculin et féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme externe 2022-08-04
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- foreign remittance clerk - financial sector
1, fiche 29, Anglais, foreign%20remittance%20clerk%20%2D%20financial%20sector
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- commis à l'encaissement de devises étrangères-secteur financier
1, fiche 29, Français, commis%20%C3%A0%20l%27encaissement%20de%20devises%20%C3%A9trang%C3%A8res%2Dsecteur%20financier
correct, nom masculin et féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2019-10-17
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Finance
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- An Act mainly intended to improve the regulation of the financial sector, the protection of deposits of money and the operation of financial institutions
1, fiche 30, Anglais, An%20Act%20mainly%20intended%20to%20improve%20the%20regulation%20of%20the%20financial%20sector%2C%20the%20protection%20of%20deposits%20of%20money%20and%20the%20operation%20of%20financial%20institutions
correct, loi du Québec
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Finances
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Loi visant principalement à améliorer l'encadrement du secteur financier, la protection des dépôts d’argent et le régime de fonctionnement des institutions financières
1, fiche 30, Français, Loi%20visant%20principalement%20%C3%A0%20am%C3%A9liorer%20l%27encadrement%20du%20secteur%20financier%2C%20la%20protection%20des%20d%C3%A9p%C3%B4ts%20d%26rsquo%3Bargent%20et%20le%20r%C3%A9gime%20de%20fonctionnement%20des%20institutions%20financi%C3%A8res
correct, loi du Québec, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2017-03-15
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Finance
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- informal financial sector 1, fiche 31, Anglais, informal%20financial%20sector
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- non-institutional financial sector 1, fiche 31, Anglais, non%2Dinstitutional%20financial%20sector
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
informal financial sector; non-institutional financial sector: terms extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 31, Anglais, - informal%20financial%20sector
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Finances
Fiche 31, La vedette principale, Français
- secteur financier informel
1, fiche 31, Français, secteur%20financier%20informel
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- secteur financier non structuré 1, fiche 31, Français, secteur%20financier%20non%20structur%C3%A9
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
secteur financier informel; secteur financier non structuré : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 31, Français, - secteur%20financier%20informel
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Economic Conditions and Forecasting
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Public Sector Debt Repayment
1, fiche 32, Anglais, Public%20Sector%20Debt%20Repayment
Grande-Bretagne
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Public Sector Debt Repayment: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 32, Anglais, - Public%20Sector%20Debt%20Repayment
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Prévisions et conjonctures économiques
Fiche 32, La vedette principale, Français
- excédent financier du secteur public
1, fiche 32, Français, exc%C3%A9dent%20financier%20du%20secteur%20public
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- capacité de financement du secteur public 1, fiche 32, Français, capacit%C3%A9%20de%20financement%20du%20secteur%20public
nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
excédent financier du secteur public; capacité de financement du secteur public : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 32, Français, - exc%C3%A9dent%20financier%20du%20secteur%20public
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2017-01-05
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- National and International Economics
- Loans
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- credit market debt 1, fiche 33, Anglais, credit%20market%20debt
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
credit market debt: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 33, Anglais, - credit%20market%20debt
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Prêts et emprunts
Fiche 33, La vedette principale, Français
- endettement global du secteur non financier
1, fiche 33, Français, endettement%20global%20du%20secteur%20non%20financier
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
endettement global du secteur non financier : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 33, Français, - endettement%20global%20du%20secteur%20non%20financier
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Commercial Fishing
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Fisheries Restructuring Act
1, fiche 34, Anglais, Atlantic%20Fisheries%20Restructuring%20Act
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- An Act to authorize investment in and the provision of financial assistance to the Atlantic Fisheries for the purpose of restructuring fishery enterprises 2, fiche 34, Anglais, An%20Act%20to%20authorize%20investment%20in%20and%20the%20provision%20of%20financial%20assistance%20to%20the%20Atlantic%20Fisheries%20for%20the%20purpose%20of%20restructuring%20fishery%20enterprises
correct, Canada
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
S.C. 80-81-82-83, c.172. 3, fiche 34, Anglais, - Atlantic%20Fisheries%20Restructuring%20Act
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Pêche commerciale
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Loi sur la restructuration du secteur des pêches de l’Atlantique
1, fiche 34, Français, Loi%20sur%20la%20restructuration%20du%20secteur%20des%20p%C3%AAches%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- Loi visant la restructuration d’entreprises grâce au concours financier apporté au secteur des pêches de l'Atlantique 2, fiche 34, Français, Loi%20visant%20la%20restructuration%20d%26rsquo%3Bentreprises%20gr%C3%A2ce%20au%20concours%20financier%20apport%C3%A9%20au%20secteur%20des%20p%C3%AAches%20de%20l%27Atlantique
correct, Canada
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2015-11-24
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Finance
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- financial repair
1, fiche 35, Anglais, financial%20repair
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Recent market turmoil suggests that investors are losing patience with the lack of momentum on financial repair and reform. 2, fiche 35, Anglais, - financial%20repair
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Finances
Fiche 35, La vedette principale, Français
- reconstruction du système financier
1, fiche 35, Français, reconstruction%20du%20syst%C3%A8me%20financier
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- remise en état du secteur financier 2, fiche 35, Français, remise%20en%20%C3%A9tat%20du%20secteur%20financier
correct, nom féminin
- rétablissement du secteur financier 2, fiche 35, Français, r%C3%A9tablissement%20du%20secteur%20financier
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le principal pilier du dispositif est un programme de reconstruction du système financier, qui vise à assurer une évaluation plus stricte de la qualité des prêts et un provisionnement suffisant [...] 3, fiche 35, Français, - reconstruction%20du%20syst%C3%A8me%20financier
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- reconstrucción del sistema financiero
1, fiche 35, Espagnol, reconstrucci%C3%B3n%20del%20sistema%20financiero
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Corresponde [...] que se incluya la reconstrucción del sistema financiero como parte de la reconstrucción institucional porque la previsibilidad, la calidad y la vigencia de las instituciones son condiciones indispensables para que el ahorro nacional se quede en el país. 1, fiche 35, Espagnol, - reconstrucci%C3%B3n%20del%20sistema%20financiero
Fiche 36 - données d’organisme interne 2015-07-14
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- National and International Economics
- Banking
- Financial Institutions
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- financial sector vulnerability
1, fiche 36, Anglais, financial%20sector%20vulnerability
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Looking ahead, the IMF [International Monetary Fund] expects authorities to put a greater weight on reducing financial sector vulnerabilities, stemming in particular from the housing market and the shadow banking sector. 1, fiche 36, Anglais, - financial%20sector%20vulnerability
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Banque
- Institutions financières
Fiche 36, La vedette principale, Français
- vulnérabilité du secteur financier
1, fiche 36, Français, vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20du%20secteur%20financier
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Pour l'avenir, le FMI [Fonds monétaire international] s'attend à ce que les autorités accordent une plus grande importance à la réduction des facteurs de vulnérabilité du secteur financier, lesquels découlent en particulier du marché du logement et du secteur bancaire parallèle. 1, fiche 36, Français, - vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20du%20secteur%20financier
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-12-15
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Finance
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- ombudsnetwork 1, fiche 37, Anglais, ombudsnetwork
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Finances
Fiche 37, La vedette principale, Français
- réseau de conciliation du secteur financier
1, fiche 37, Français, r%C3%A9seau%20de%20conciliation%20du%20secteur%20financier
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2010-08-17
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Banking
- Financial and Budgetary Management
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- corporate and financial restructuring
1, fiche 38, Anglais, corporate%20and%20financial%20restructuring
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Banque
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 38, La vedette principale, Français
- restructuration du secteur financier et des entreprises
1, fiche 38, Français, restructuration%20du%20secteur%20financier%20et%20des%20entreprises
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2010-08-09
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Economic Co-operation and Development
- Banking
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Partnership for Making Finance Work for Africa
1, fiche 39, Anglais, Partnership%20for%20Making%20Finance%20Work%20for%20Africa
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- MFW4A 2, fiche 39, Anglais, MFW4A
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The Partnership for Making Finance Work for Africa (MFW4A) is an initiative to support the efforts of African countries to boost economic growth and fight poverty by encouraging and facilitating financial sector development. The Partnership brings together African governments, development partners and the private sector to unleash the full potential of the financial sector to drive economic development and reduce poverty across the continent. 2, fiche 39, Anglais, - Partnership%20for%20Making%20Finance%20Work%20for%20Africa
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Coopération et développement économiques
- Banque
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Partenariat pour le développement du secteur financier en Afrique
1, fiche 39, Français, Partenariat%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20du%20secteur%20financier%20en%20Afrique
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- Partenariat pour l'efficacité du secteur financier en Afrique 2, fiche 39, Français, Partenariat%20pour%20l%27efficacit%C3%A9%20du%20secteur%20financier%20en%20Afrique
nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le Partenariat pour le développement du secteur financier en Afrique est une initiative majeure visant à soutenir les efforts des pays africains en faveur de leur croissance économique et pour combattre la pauvreté, en encourageant et en facilitant le développement du secteur financier. 1, fiche 39, Français, - Partenariat%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20du%20secteur%20financier%20en%20Afrique
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2010-08-06
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Finance
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- financial regulation
1, fiche 40, Anglais, financial%20regulation
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
... chairman of the Federal Reserve, stresses this, concluding that the afflicted countries should move as fast as possible towards U.S. standards of liberalisation, transparency and financial regulation. 2, fiche 40, Anglais, - financial%20regulation
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Finances
Fiche 40, La vedette principale, Français
- réglementation financière
1, fiche 40, Français, r%C3%A9glementation%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- réglementation du secteur financier 2, fiche 40, Français, r%C3%A9glementation%20du%20secteur%20financier
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[...] président du Système fédéral de Réserve, souligne ce point pour conclure que les pays frappés par la crise devraient adopter le plus rapidement possible les normes américaines en matière de libéralisation, de transparence et de réglementation financière. 1, fiche 40, Français, - r%C3%A9glementation%20financi%C3%A8re
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2008-06-16
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Finance
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- The Toronto International Leadership Centre for Financial Sector Supervision
1, fiche 41, Anglais, The%20Toronto%20International%20Leadership%20Centre%20for%20Financial%20Sector%20Supervision
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- Toronto Centre 1, fiche 41, Anglais, Toronto%20Centre
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The Toronto International Leadership Centre for Financial Sector Supervision was created in 1997 in collaboration with the World Bank and the Schulich School of Business at York University, and delivered its first programs for bank supervisors in 1998. 1, fiche 41, Anglais, - The%20Toronto%20International%20Leadership%20Centre%20for%20Financial%20Sector%20Supervision
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Finances
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Centre international de surveillance du secteur financier
1, fiche 41, Français, Centre%20international%20de%20surveillance%20du%20secteur%20financier
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- Centre de Toronto 1, fiche 41, Français, Centre%20de%20Toronto
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Cet établissement a été créé en 1997 en collaboration avec la Banque mondiale et la Schulich School of Business de l'Université York; il a offert ses premiers programmes à l'intention des organismes de surveillance des banques en 1998. 1, fiche 41, Français, - Centre%20international%20de%20surveillance%20du%20secteur%20financier
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- Centre de leadership international pour la surveillance du secteur financier à Toronto
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Finanzas
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- Centro Internacional de Liderazgo de Toronto para la Supervisión del Sector Financiero
1, fiche 41, Espagnol, Centro%20Internacional%20de%20Liderazgo%20de%20Toronto%20para%20la%20Supervisi%C3%B3n%20del%20Sector%20Financiero
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Establecido por el Banco Mundial (BM) y el Gobierno de Canadá. 2, fiche 41, Espagnol, - Centro%20Internacional%20de%20Liderazgo%20de%20Toronto%20para%20la%20Supervisi%C3%B3n%20del%20Sector%20Financiero
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, fiche 41, Espagnol, - Centro%20Internacional%20de%20Liderazgo%20de%20Toronto%20para%20la%20Supervisi%C3%B3n%20del%20Sector%20Financiero
Fiche 42 - données d’organisme interne 2003-11-03
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Finance
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Financial Sector Assessment Program
1, fiche 42, Anglais, Financial%20Sector%20Assessment%20Program
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- FSAP 2, fiche 42, Anglais, FSAP
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
In May 1999, the International Monetary Fund (IMF), in conjunction with the World Bank, implemented a pilot Financial Sector Assessment Program (FSAP) designed to strengthen surveillance of IMF members' financial systems. 1, fiche 42, Anglais, - Financial%20Sector%20Assessment%20Program
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Finances
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Programme d’évaluation du secteur financier
1, fiche 42, Français, Programme%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20du%20secteur%20financier
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
- PESF 2, fiche 42, Français, PESF
correct, nom masculin
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
En 1999, conjointement avec la Banque mondiale, le Fonds monétaire international (FMI) a mis en place un projet de Programme d'évaluation du secteur financier (PESF) pour renforcer la surveillance des systèmes financiers des membres du FMI. 1, fiche 42, Français, - Programme%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20du%20secteur%20financier
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Finanzas
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- Programa de evaluación del sector financiero
1, fiche 42, Espagnol, Programa%20de%20evaluaci%C3%B3n%20del%20sector%20financiero
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
- PESF 2, fiche 42, Espagnol, PESF
correct, nom masculin
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Creado por el Banco Mundial y el FMI [Fondo Monetario Internacional] en mayo de 1999. 1, fiche 42, Espagnol, - Programa%20de%20evaluaci%C3%B3n%20del%20sector%20financiero
Fiche 43 - données d’organisme interne 2001-12-06
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Financial Institutions
- Banking
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- financial sector
1, fiche 43, Anglais, financial%20sector
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- financial industry 2, fiche 43, Anglais, financial%20industry
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
In reviewing 1985, what comes to mind first, of course, is that Canada saw its first two bank failures in half a century - dramatic events which drew public attention forcibly to the financial industry ... 3, fiche 43, Anglais, - financial%20sector
Record number: 43, Textual support number: 1 PHR
sound financial sector. 4, fiche 43, Anglais, - financial%20sector
Record number: 43, Textual support number: 2 PHR
regulation in the financial sector. 5, fiche 43, Anglais, - financial%20sector
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Institutions financières
- Banque
Fiche 43, La vedette principale, Français
- secteur financier
1, fiche 43, Français, secteur%20financier
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
[...] l'année 1985 restera essentiellement marquée par les deux premières faillites bancaires que le Canada ait connues en un demi-siècle. Ces événements fâcheux ont à juste titre attiré l'attention du grand public sur le secteur financier [...] 2, fiche 43, Français, - secteur%20financier
Record number: 43, Textual support number: 1 PHR
réglementation du secteur financier. 3, fiche 43, Français, - secteur%20financier
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Instituciones financieras
- Operaciones bancarias
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- sector financiero
1, fiche 43, Espagnol, sector%20financiero
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 PHR
sector financiero sólido. 2, fiche 43, Espagnol, - sector%20financiero
Record number: 43, Textual support number: 2 PHR
reglamentación en el sector financiero. 3, fiche 43, Espagnol, - sector%20financiero
Fiche 44 - données d’organisme interne 2001-04-09
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Market Structure (Trade)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- non-financial sector
1, fiche 44, Anglais, non%2Dfinancial%20sector
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- non financial sector
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Morphologie des marchés (Commerce)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- secteur non financier
1, fiche 44, Français, secteur%20non%20financier
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2001-02-23
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Financial Sector Policy Branch
1, fiche 45, Anglais, Financial%20Sector%20Policy%20Branch
correct, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Department of Finance Canada. 1, fiche 45, Anglais, - Financial%20Sector%20Policy%20Branch
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Direction de la politique du secteur financier
1, fiche 45, Français, Direction%20de%20la%20politique%20du%20secteur%20financier
correct, nom féminin, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Finances Canada. 1, fiche 45, Français, - Direction%20de%20la%20politique%20du%20secteur%20financier
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2000-12-13
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Financial Sector Review Group
1, fiche 46, Anglais, Financial%20Sector%20Review%20Group
correct, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Finance Canada, Financial Sector Policy Branch. 1, fiche 46, Anglais, - Financial%20Sector%20Review%20Group
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Groupe d’examen du secteur financier
1, fiche 46, Français, Groupe%20d%26rsquo%3Bexamen%20du%20secteur%20financier
correct, nom masculin, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Finances Canada, Direction de la politique du secteur financier. 1, fiche 46, Français, - Groupe%20d%26rsquo%3Bexamen%20du%20secteur%20financier
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2000-10-17
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
- Federal Administration
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Financial Sector Division
1, fiche 47, Anglais, Financial%20Sector%20Division
correct, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Finance Canada. 1, fiche 47, Anglais, - Financial%20Sector%20Division
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
- Administration fédérale
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Division du secteur financier
1, fiche 47, Français, Division%20du%20secteur%20financier
correct, nom féminin, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Finances Canada. 1, fiche 47, Français, - Division%20du%20secteur%20financier
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2000-03-20
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Banking
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Bank-Financial Sector Liaison Committee 1, fiche 48, Anglais, Bank%2DFinancial%20Sector%20Liaison%20Committee
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- Bank-International Monetary Fund Financial Sector Liaison Committee 1, fiche 48, Anglais, Bank%2DInternational%20Monetary%20Fund%20Financial%20Sector%20Liaison%20Committee
- Bank-IMF Financial Sector Liaison Committee 2, fiche 48, Anglais, Bank%2DIMF%20Financial%20Sector%20Liaison%20Committee
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Committee set up by the World Bank and the IMF in September 1998 to strengthen the exchange of information on financial sector issues and better coordinate their advice to member countries. 3, fiche 48, Anglais, - Bank%2DFinancial%20Sector%20Liaison%20Committee
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Banque
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Comité de liaison pour le secteur financier
1, fiche 48, Français, Comit%C3%A9%20de%20liaison%20pour%20le%20secteur%20financier
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- Comité conjoint de liaison pour le secteur financier 1, fiche 48, Français, Comit%C3%A9%20conjoint%20de%20liaison%20pour%20le%20secteur%20financier
nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Comité créé par la Banque mondiale et le FMI en septembre 1998 pour promouvoir l'échange d'informations et une meilleure coordination des conseils prodigués aux pays membres. 2, fiche 48, Français, - Comit%C3%A9%20de%20liaison%20pour%20le%20secteur%20financier
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1999-12-13
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Economic Co-operation and Development
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Financial Industry Restructuring Act 1, fiche 49, Anglais, Financial%20Industry%20Restructuring%20Act
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Korea. 1, fiche 49, Anglais, - Financial%20Industry%20Restructuring%20Act
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Coopération et développement économiques
Fiche 49, La vedette principale, Français
- loi sur la restructuration du secteur financier 1, fiche 49, Français, loi%20sur%20la%20restructuration%20du%20secteur%20financier
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Corée. 1, fiche 49, Français, - loi%20sur%20la%20restructuration%20du%20secteur%20financier
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1999-05-18
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Foreign Trade
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Council of Financial Supervisors 1, fiche 50, Anglais, Council%20of%20Financial%20Supervisors
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Commerce extérieur
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Conseil de la supervision du secteur financier
1, fiche 50, Français, Conseil%20de%20la%20supervision%20du%20secteur%20financier
non officiel, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1999-05-12
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Banking
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Arab and Islamic Development Funds and Financial Institutions: Islamic Banking and Finance
1, fiche 51, Anglais, Arab%20and%20Islamic%20Development%20Funds%20and%20Financial%20Institutions%3A%20Islamic%20Banking%20and%20Finance
correct, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Published in 1998 by the Department of Foreign Affairs and International Trade. 1, fiche 51, Anglais, - Arab%20and%20Islamic%20Development%20Funds%20and%20Financial%20Institutions%3A%20Islamic%20Banking%20and%20Finance
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Banque
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Fonds de développement et institutions financières arabes et islamique :secteur bancaire et financier islamique
1, fiche 51, Français, Fonds%20de%20d%C3%A9veloppement%20et%20institutions%20financi%C3%A8res%20arabes%20et%20islamique%20%3Asecteur%20bancaire%20et%20financier%20islamique
correct, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1998 par le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international. 1, fiche 51, Français, - Fonds%20de%20d%C3%A9veloppement%20et%20institutions%20financi%C3%A8res%20arabes%20et%20islamique%20%3Asecteur%20bancaire%20et%20financier%20islamique
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1999-03-24
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- financial sector statute
1, fiche 52, Anglais, financial%20sector%20statute
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The Bill also includes a number of other technical amendments to various financial sector statutes, namely, the Bank Act, the Bank of Canada Act, the Canada Deposit Insurance Corporation Act, the Canadian Payments Association Act, the Cooperative Credit Associations Act, the Insurance Companies Act, the Office of the Superintendent of Financial Institutions Act, the Payment Clearing and Settlement Act and the Trust and Loan Companies Act. 1, fiche 52, Anglais, - financial%20sector%20statute
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Terminology found in the 1999 Federal Budget. 2, fiche 52, Anglais, - financial%20sector%20statute
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Fiche 52, La vedette principale, Français
- loi régissant le secteur financier
1, fiche 52, Français, loi%20r%C3%A9gissant%20le%20secteur%20financier
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Le projet de loi renferme également un certain nombre de modifications techniques de diverses lois régissant le secteur financier, notamment la Loi sur les banques, la Loi sur la Banque du Canada, la Loi sur la Société d'assurance-dépôts du Canada, la Loi sur l'Association canadienne des paiements, la Loi sur les associations coopératives de crédit, la Loi sur les sociétés d'assurances, la Loi sur le Bureau du surintendant des institutions financières, la Loi sur la compensation et le règlement des paiements et la Loi sur les sociétés de fiducie et de prêt. 1, fiche 52, Français, - loi%20r%C3%A9gissant%20le%20secteur%20financier
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 2, fiche 52, Français, - loi%20r%C3%A9gissant%20le%20secteur%20financier
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1998-04-23
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
- Federal Administration
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Financial Sector Review Group 1, fiche 53, Anglais, Financial%20Sector%20Review%20Group
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
- Administration fédérale
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Groupe de l'examen du secteur financier
1, fiche 53, Français, Groupe%20de%20l%27examen%20du%20secteur%20financier
non officiel, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
- GESF 1, fiche 53, Français, GESF
non officiel, nom masculin
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Groupe qu'on propose de créer (au moment de faire la fiche). «Pour nous assurer de bien mener l'exercice de réforme, je propose de constituer un nouveau groupe - le Groupe d'examen du secteur financier - qui se chargerait exclusivement de définir une nouvelle orientation pour le secteur financier et de gérer le processus de la réforme (notamment les suites du rapport du Groupe de travail), et d'analyser ou d'évaluer les principales propositions de fusions». 1, fiche 53, Français, - Groupe%20de%20l%27examen%20du%20secteur%20financier
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1997-11-06
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Finance
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- business line finance manager 1, fiche 54, Anglais, business%20line%20finance%20manager
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Finances
Fiche 54, La vedette principale, Français
- gestionnaire financier du secteur d’activité
1, fiche 54, Français, gestionnaire%20financier%20du%20secteur%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9
nom masculin et féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1996-11-01
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Canadian Financial Sector Skills Analysis Task Force
1, fiche 55, Anglais, Canadian%20Financial%20Sector%20Skills%20Analysis%20Task%20Force
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Between May 1992 and February 1994, the Canadian Financial Sector Skills Analysis Task Force conducted a needs assessment. It looked at the proposed tasks, skills and knowledge needed for a career in the financial services sector. 1, fiche 55, Anglais, - Canadian%20Financial%20Sector%20Skills%20Analysis%20Task%20Force
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 55, La vedette principale, Français
- groupe de travail chargé de l'analyse des compétences pour le secteur financier canadien
1, fiche 55, Français, groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20de%20l%27analyse%20des%20comp%C3%A9tences%20pour%20le%20secteur%20financier%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
De mai 1992 à février 1994, le groupe de travail chargé de l'analyse des compétences pour le secteur financier canadien a effectué une analyse des besoins portant sur les tâches proposées ainsi que sur les compétences et les connaissances nécessaires à une carrière dans le secteur des services financiers. 1, fiche 55, Français, - groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20de%20l%27analyse%20des%20comp%C3%A9tences%20pour%20le%20secteur%20financier%20canadien
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1996-08-09
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Public Sector Budgeting
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- New Directions for the Financial Sector
1, fiche 56, Anglais, New%20Directions%20for%20the%20Financial%20Sector
correct, Canada
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- The Blue Paper
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Budget des collectivités publiques
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Le secteur financier : nouvelles directions
1, fiche 56, Français, Le%20secteur%20financier%20%3A%20nouvelles%20directions
correct, Canada
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- le Livre bleu
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1991-10-01
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Statistics
- Public Administration
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- corporate non-financial sector 1, fiche 57, Anglais, corporate%20non%2Dfinancial%20sector
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- corporate nonfinancial sector
- corporate non financial sector
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Statistique
- Administration publique
Fiche 57, La vedette principale, Français
- secteur non financier des sociétés
1, fiche 57, Français, secteur%20non%20financier%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le secteur des sociétés financières, dans la comptabilité nationale. Source(s): Lexique de la Division de l'organisation et des finances de l'industrie (DOFI). 1, fiche 57, Français, - secteur%20non%20financier%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1991-05-10
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- line financial unit 1, fiche 58, Anglais, line%20financial%20unit
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 58, La vedette principale, Français
- service axial des finances
1, fiche 58, Français, service%20axial%20des%20finances
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- cadres axiaux du secteur financier 1, fiche 58, Français, cadres%20axiaux%20du%20secteur%20financier
nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 2, fiche 58, Français, - service%20axial%20des%20finances
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1990-03-20
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Audit Standards for Public Sector: an Analysis of Comparative Experience
1, fiche 59, Anglais, Audit%20Standards%20for%20Public%20Sector%3A%20an%20Analysis%20of%20Comparative%20Experience
correct, international
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
U.N., E.87 II. H.2 1, fiche 59, Anglais, - Audit%20Standards%20for%20Public%20Sector%3A%20an%20Analysis%20of%20Comparative%20Experience
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Comparaison des règles de contrôle financier dans le secteur public
1, fiche 59, Français, Comparaison%20des%20r%C3%A8gles%20de%20contr%C3%B4le%20financier%20dans%20le%20secteur%20public
correct, international
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1987-07-27
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Finance
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Towards a more competitive financial environment
1, fiche 60, Anglais, Towards%20a%20more%20competitive%20financial%20environment
correct, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Cover title of the Senate Standing Committee on Banking, Trade and Commerce report proceedings on "The Regulation of Canadian Financial Institutions: proposals for discussion" and the "Final Report of the Working Committee on the Canada Deposit Insurance Corporation (CDIC)"; 1986. 1, fiche 60, Anglais, - Towards%20a%20more%20competitive%20financial%20environment
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Finances
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Vers une plus grande compétitivité dans le secteur financier
1, fiche 60, Français, Vers%20une%20plus%20grande%20comp%C3%A9titivit%C3%A9%20dans%20le%20secteur%20financier
correct, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Titre de la couverture d'un fascicule émanant du Comité sénatorial permanent des banques et du commerce concernant "La réglementation des institutions financières du Canada: propositions à considérer" et le "Rapport final du Comité d'étude sur la Société d'assurance-dépôts du Canada (SADC)"; 1986. 1, fiche 60, Français, - Vers%20une%20plus%20grande%20comp%C3%A9titivit%C3%A9%20dans%20le%20secteur%20financier
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1987-05-04
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Finance
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- financial sector framework 1, fiche 61, Anglais, financial%20sector%20framework
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Source: New Directions for the Financial Sector, p. iii. Department of Finance Canada, 1986. 1, fiche 61, Anglais, - financial%20sector%20framework
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Finances
Fiche 61, La vedette principale, Français
- cadre du secteur financier
1, fiche 61, Français, cadre%20du%20secteur%20financier
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Source : Le secteur financier : nouvelles directions, p. iv. Ministère des Finances Canada, 1986. 1, fiche 61, Français, - cadre%20du%20secteur%20financier
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1986-12-09
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- government finance authority
1, fiche 62, Anglais, government%20finance%20authority
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Product lines evolved, service delivery was enhanced ... all in response to the changing needs of clients: be they individuals, business entrepreneurs ... government finance authorities. 1, fiche 62, Anglais, - government%20finance%20authority
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 62, La vedette principale, Français
- organisme financier du secteur public
1, fiche 62, Français, organisme%20financier%20du%20secteur%20public
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Les produits ont évolué, la prestation des services s'est améliorée (...) Tout cela pour répondre à l'évolution radicale des besoins de nos clients, qu'il s'agisse des clients, des chefs d'entreprise (...) des organismes financiers du secteur public. 1, fiche 62, Français, - organisme%20financier%20du%20secteur%20public
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


