TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SECTEUR GESTION [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Meetings
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Compensation Sector Extended Management Meeting 1, fiche 1, Anglais, Compensation%20Sector%20Extended%20Management%20Meeting
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Réunions
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Réunion de l'équipe de gestion élargie du Secteur de la rémunération
1, fiche 1, Français, R%C3%A9union%20de%20l%27%C3%A9quipe%20de%20gestion%20%C3%A9largie%20du%20Secteur%20de%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
non officiel, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-02-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- national accounts manager - sales
1, fiche 2, Anglais, national%20accounts%20manager%20%2D%20sales
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chef de la gestion nationale des comptes-secteur des ventes
1, fiche 2, Français, chef%20de%20la%20gestion%20nationale%20des%20comptes%2Dsecteur%20des%20ventes
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-12-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Commercial and Alternative Acquisitions Management Sector
1, fiche 3, Anglais, Commercial%20and%20Alternative%20Acquisitions%20Management%20Sector
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CAAMS 2, fiche 3, Anglais, CAAMS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Public Services and Procurement Canada (PSPC). 3, fiche 3, Anglais, - Commercial%20and%20Alternative%20Acquisitions%20Management%20Sector
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Secteur de la gestion des approvisionnements commerciaux et alternatifs
1, fiche 3, Français, Secteur%20de%20la%20gestion%20des%20approvisionnements%20commerciaux%20et%20alternatifs
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SGACA 2, fiche 3, Français, SGACA
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Services publics et Approvisionnement Canada (SPAC). 3, fiche 3, Français, - Secteur%20de%20la%20gestion%20des%20approvisionnements%20commerciaux%20et%20alternatifs
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Comercio
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Sector de Gestión de Compras Comerciales y Alternativas
1, fiche 3, Espagnol, Sector%20de%20Gesti%C3%B3n%20de%20Compras%20Comerciales%20y%20Alternativas
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-07-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Area Management Team West 1, fiche 4, Anglais, Area%20Management%20Team%20West
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Équipe de gestion du secteur Ouest
1, fiche 4, Français, %C3%89quipe%20de%20gestion%20du%20secteur%20Ouest
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-07-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Area Management Team East 1, fiche 5, Anglais, Area%20Management%20Team%20East
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Équipe de gestion du secteur Est
1, fiche 5, Français, %C3%89quipe%20de%20gestion%20du%20secteur%20Est
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-06-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
- Citizenship and Immigration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Operations Sector Integrity Management Authority Unit
1, fiche 6, Anglais, Operations%20Sector%20Integrity%20Management%20Authority%20Unit
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- OSIMA Unit 1, fiche 6, Anglais, OSIMA%20Unit
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Operations Sector Integrity Management Authority Unit leads horizontal PR [permanent resident]-focused risk management activities, including leading a pilot which will look at how risk can be better managed in a single line of business. 1, fiche 6, Anglais, - Operations%20Sector%20Integrity%20Management%20Authority%20Unit
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Immigration, Refugees and Citizenship Canada. 2, fiche 6, Anglais, - Operations%20Sector%20Integrity%20Management%20Authority%20Unit
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Unité de l'autorité en matière de gestion de l'intégrité du Secteur des opérations
1, fiche 6, Français, Unit%C3%A9%20de%20l%27autorit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20de%20l%27int%C3%A9grit%C3%A9%20du%20Secteur%20des%20op%C3%A9rations
proposition, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-01-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Leadership and Talent Management Sector
1, fiche 7, Anglais, Leadership%20and%20Talent%20Management%20Sector
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- LTM 1, fiche 7, Anglais, LTM
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- The Leadership Network 2, fiche 7, Anglais, The%20Leadership%20Network
ancienne désignation, correct
- LN 1, fiche 7, Anglais, LN
ancienne désignation, correct
- TLN 3, fiche 7, Anglais, TLN
ancienne désignation, non officiel
- LN 1, fiche 7, Anglais, LN
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In October 2007, The Leadership Network adopted a new name: the Leadership and Talent Management Sector, or LTM. This change in name represents the organization's increased focus on talent management as an integral part of leadership development within the public service. LTM remains committed to building the network of leaders at all levels of the public service and to helping them develop their leadership skills. 1, fiche 7, Anglais, - Leadership%20and%20Talent%20Management%20Sector
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- secteur du Leadership et de la gestion des talents
1, fiche 7, Français, secteur%20du%20Leadership%20et%20de%20la%20gestion%20des%20talents
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- LGT 1, fiche 7, Français, LGT
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Le Réseau du leadership 2, fiche 7, Français, Le%20R%C3%A9seau%20du%20leadership
ancienne désignation, correct, nom masculin
- RL 1, fiche 7, Français, RL
ancienne désignation, correct, nom masculin
- LRL 3, fiche 7, Français, LRL
ancienne désignation, non officiel, nom masculin
- RL 1, fiche 7, Français, RL
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
En octobre 2007, le Réseau du leadership a changé de nom pour secteur du Leadership et de la gestion des talents (LGT). Ce changement marque l'accent accru porté par l'organisation sur la gestion des talents, qui fait partie intégrante du perfectionnement du leadership au sein de la fonction publique. Le LGT continue de se consacrer au développement d'un réseau de leaders à tous les niveaux de la fonction publique et de les aider à perfectionner leurs compétences en leadership. 1, fiche 7, Français, - secteur%20du%20Leadership%20et%20de%20la%20gestion%20des%20talents
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-10-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Agricultural Economics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- supply-managed sector
1, fiche 8, Anglais, supply%2Dmanaged%20sector
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The Government of Canada has committed to full and fair support for supply-managed sectors following the Canada-European Union Comprehensive Economic and Trade Agreement (CETA) and the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership (CPTPP). 2, fiche 8, Anglais, - supply%2Dmanaged%20sector
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
All three supply-managed sectors included in the study (eggs, chicken and dairy) were shown to punch above their weight when it comes to investing in communities, creating jobs and contributing to Canada's GDP [gross domestic product]. 3, fiche 8, Anglais, - supply%2Dmanaged%20sector
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Économie agricole
Fiche 8, La vedette principale, Français
- secteur soumis à la gestion de l'offre
1, fiche 8, Français, secteur%20soumis%20%C3%A0%20la%20gestion%20de%20l%27offre
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- secteur sous gestion de l'offre 2, fiche 8, Français, secteur%20sous%20gestion%20de%20l%27offre
correct, nom masculin
- secteur assujetti à la gestion de l'offre 3, fiche 8, Français, secteur%20assujetti%20%C3%A0%20la%20gestion%20de%20l%27offre
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les trois secteurs soumis à la gestion de l'offre sur lesquels a porté l'étude (œufs, volaille et lait) ont été associés à des résultats au-delà des attentes en matière d'investissement dans les collectivités, de création d'emplois et de contribution au PIB [produit intérieur brut] du Canada. 1, fiche 8, Français, - secteur%20soumis%20%C3%A0%20la%20gestion%20de%20l%27offre
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2019-08-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Information Management and Technology Business Line Support 1, fiche 9, Anglais, Information%20Management%20and%20Technology%20Business%20Line%20Support
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- IM&T Business Line Support 1, fiche 9, Anglais, IM%26T%20Business%20Line%20Support
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Information Management and Technologies Business Line Support
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Soutien du secteur d’activité de la gestion et des technologies de l'information
1, fiche 9, Français, Soutien%20du%20secteur%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9%20de%20la%20gestion%20et%20des%20technologies%20de%20l%27information
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Expenditure Management Sector
1, fiche 10, Anglais, Expenditure%20Management%20Sector
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Expenditure Management Sector (EMS) provides a central focus within the Treasury Board Secretariat (TBS) for the functions that support and strengthen the TBS's role in the government's broader expenditure management system. The work of the EMS covers the entire expenditure management cycle - from expenditure analysis, forecasting and expenditure management strategies, policies and operations through to results-based budgeting, evaluation, accountability and reporting. EMS plays a strong integration role in planning and coordinating the expenditure management initiatives and providing a whole-of-government perspective on matters related to direct program spending and management of reserves. The sector has the responsibility to develop the expenditure management information system (EMIS) to its full maturity and for implementation of the Management Resources and Results Structure Policy. 1, fiche 10, Anglais, - Expenditure%20Management%20Sector
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Secteur de la gestion des dépenses
1, fiche 10, Français, Secteur%20de%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9penses
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le Secteur de la gestion des dépenses (SGD) sert d'axe central au Secrétariat du Conseil du Trésor (SCT) pour les fonctions qui appuient et qui renforcent le rôle du SCT au sein du système global de gestion des dépenses du gouvernement. Le travail du SGD porte sur tout le cycle de gestion des dépenses : analyse des dépenses, établissement de prévision et de stratégies de gestion des dépenses, politiques et opération, budgétisation axée sur les résultats, évaluation, responsabilité et production de rapports. Le SGD joue un rôle important d'intégration au regard de la planification et de la coordination de nos initiatives de gestion des dépenses et de la présentation du point de vue global du gouvernement sur les questions liées aux dépenses directes des programmes et à la gestions des réserves. Le secteur a également la responsabilité de développer le Système d'information sur la gestion des dépenses (SIGD) jusqu'à ce qu'il arrive à maturité, et de mettre en œuvre la Politique sur la structure de gestion des ressources et des résultats. 1, fiche 10, Français, - Secteur%20de%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9penses
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-01-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Investment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- managed futures 1, fiche 11, Anglais, managed%20futures
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
managed futures: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 11, Anglais, - managed%20futures
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 11, La vedette principale, Français
- secteur de la gestion d’opérations à terme
1, fiche 11, Français, secteur%20de%20la%20gestion%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20%C3%A0%20terme
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
secteur de la gestion d'opérations à terme : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 11, Français, - secteur%20de%20la%20gestion%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20%C3%A0%20terme
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- good governance and public management 1, fiche 12, Anglais, good%20governance%20and%20public%20management
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
good governance and public management: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 12, Anglais, - good%20governance%20and%20public%20management
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- bonne gestion des affaires et du secteur publics
1, fiche 12, Français, bonne%20gestion%20des%20affaires%20et%20du%20secteur%20publics
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
bonne gestion des affaires et du secteur publics : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 12, Français, - bonne%20gestion%20des%20affaires%20et%20du%20secteur%20publics
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-05-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Pig Raising
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Hog Environmental Strategy Steering Committee
1, fiche 13, Anglais, Hog%20Environmental%20Strategy%20Steering%20Committee
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Élevage des porcs
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Comité directeur de la stratégie de gestion de l'environnement pour le secteur porcin
1, fiche 13, Français, Comit%C3%A9%20directeur%20de%20la%20strat%C3%A9gie%20de%20gestion%20de%20l%27environnement%20pour%20le%20secteur%20porcin
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Comité directeur de la stratégie de gestion de l'environnement pour le secteur porcin : désignation approuvée par le Comité de terminologie d’Agriculture et Agroalimentaire Canada. 2, fiche 13, Français, - Comit%C3%A9%20directeur%20de%20la%20strat%C3%A9gie%20de%20gestion%20de%20l%27environnement%20pour%20le%20secteur%20porcin
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Communication and Management Practices Field 1, fiche 14, Anglais, Communication%20and%20Management%20Practices%20Field
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Secteur des communications et des pratiques de gestion 1, fiche 14, Français, Secteur%20des%20communications%20et%20des%20pratiques%20de%20gestion
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Guidelines for Implementing ISO 9000 Quality Management Systems in Public Sector Organizations
1, fiche 15, Anglais, Guidelines%20for%20Implementing%20ISO%209000%20Quality%20Management%20Systems%20in%20Public%20Sector%20Organizations
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CGSB-184.1-94. 1, fiche 15, Anglais, - Guidelines%20for%20Implementing%20ISO%209000%20Quality%20Management%20Systems%20in%20Public%20Sector%20Organizations
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Lignes directrices pour la mise en œuvre des systèmes de gestion de la qualité ISO 9000 dans les organismes du secteur public
1, fiche 15, Français, Lignes%20directrices%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20gestion%20de%20la%20qualit%C3%A9%20ISO%209000%20dans%20les%20organismes%20du%20secteur%20public
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CGSB-184.1-94. 1, fiche 15, Français, - Lignes%20directrices%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20gestion%20de%20la%20qualit%C3%A9%20ISO%209000%20dans%20les%20organismes%20du%20secteur%20public
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Inventory and Material Management
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Commercial Acquisition and Supply Management Sector
1, fiche 16, Anglais, Commercial%20Acquisition%20and%20Supply%20Management%20Sector
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- CASMS 1, fiche 16, Anglais, CASMS
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Commercial Acquisition and Supply Management Sector (CASMS) provides national leadership in the development and implementation of strategies and initiatives that meet the acquisition requirements and expectations of client departments, agencies and boards. Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 16, Anglais, - Commercial%20Acquisition%20and%20Supply%20Management%20Sector
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Secteur des achats commerciaux et de la gestion de l'approvisionnement
1, fiche 16, Français, Secteur%20des%20achats%20commerciaux%20et%20de%20la%20gestion%20de%20l%27approvisionnement
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- SACGA 1, fiche 16, Français, SACGA
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
SACGA est responsable de fournir un leadership national dans le développement et la mise en œuvre de stratégies et d'initiatives pour répondre aux besoins et attentes en matières d'approvisionnement des ministères clients, des organismes et des conseils. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 16, Français, - Secteur%20des%20achats%20commerciaux%20et%20de%20la%20gestion%20de%20l%27approvisionnement
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2014-05-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Routing Slip - Director General / Supply Program Management
1, fiche 17, Anglais, Routing%20Slip%20%2D%20Director%20General%20%2F%20Supply%20Program%20Management
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 220: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 17, Anglais, - Routing%20Slip%20%2D%20Director%20General%20%2F%20Supply%20Program%20Management
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Bordereau d’acheminement-Directrice générale/Secteur de la gestion du programme des approvisionnements
1, fiche 17, Français, Bordereau%20d%26rsquo%3Bacheminement%2DDirectrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%2FSecteur%20de%20la%20gestion%20du%20programme%20des%20approvisionnements
correct, nom masculin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 220 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 17, Français, - Bordereau%20d%26rsquo%3Bacheminement%2DDirectrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%2FSecteur%20de%20la%20gestion%20du%20programme%20des%20approvisionnements
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2013-10-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Risk, Integrity and Strategic Management Sector
1, fiche 18, Anglais, Risk%2C%20Integrity%20and%20Strategic%20Management%20Sector
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- RISMS 2, fiche 18, Anglais, RISMS
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- RISM Sector 1, fiche 18, Anglais, RISM%20Sector
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The RISM Sector provides strategic direction, advice and oversight to the Acquisitions Business line. Public Works and Government Services Canada. 3, fiche 18, Anglais, - Risk%2C%20Integrity%20and%20Strategic%20Management%20Sector
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Secteur du risque, de l'intégrité et de la gestion stratégique
1, fiche 18, Français, Secteur%20du%20risque%2C%20de%20l%27int%C3%A9grit%C3%A9%20et%20de%20la%20gestion%20strat%C3%A9gique
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- SRIGS 2, fiche 18, Français, SRIGS
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Secteur du RIGS 1, fiche 18, Français, Secteur%20du%20RIGS
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le Secteur du RIGS fournit une orientation et des conseils stratégiques au secteur d'activité des approvisionnements, ainsi qu'une fonction de surveillance stratégique. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 3, fiche 18, Français, - Secteur%20du%20risque%2C%20de%20l%27int%C3%A9grit%C3%A9%20et%20de%20la%20gestion%20strat%C3%A9gique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2013-04-02
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sociology (General)
- Quality Control (Management)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Helping Canadians Help Canadians: Improving Governance and Accountability in the Voluntary Sector 1, fiche 19, Anglais, Helping%20Canadians%20Help%20Canadians%3A%20Improving%20Governance%20and%20Accountability%20in%20the%20Voluntary%20Sector
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Broadbent Report 1, fiche 19, Anglais, Broadbent%20Report
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie (Généralités)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Aider les Canadiens à aider d’autres Canadiens : Pour une meilleure gestion et transparence au sein du secteur bénévole 1, fiche 19, Français, Aider%20les%20Canadiens%20%C3%A0%20aider%20d%26rsquo%3Bautres%20Canadiens%20%3A%20Pour%20une%20meilleure%20gestion%20et%20transparence%20au%20sein%20du%20secteur%20b%C3%A9n%C3%A9vole
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- Rapport Broadbent 1, fiche 19, Français, Rapport%20Broadbent
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Titre d'un rapport du Groupe d'experts sur la saine gestion et la transparence dans le secteur bénévole. 1, fiche 19, Français, - Aider%20les%20Canadiens%20%C3%A0%20aider%20d%26rsquo%3Bautres%20Canadiens%20%3A%20Pour%20une%20meilleure%20gestion%20et%20transparence%20au%20sein%20du%20secteur%20b%C3%A9n%C3%A9vole
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-11-10
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Social Organization
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Building on Strength : Improving Governance and Accountability in Canada's Voluntary Sector 1, fiche 20, Anglais, Building%20on%20Strength%20%3A%20Improving%20Governance%20and%20Accountability%20in%20Canada%27s%20Voluntary%20Sector
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Building on Strength : Improving Governance and Accountability in Canada's Volunteer Sector 2, fiche 20, Anglais, Building%20on%20Strength%20%3A%20Improving%20Governance%20and%20Accountability%20in%20Canada%27s%20Volunteer%20Sector
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Final report of the Panel on Accountability and Governance in the Voluntary Sector, February 1999. 1, fiche 20, Anglais, - Building%20on%20Strength%20%3A%20Improving%20Governance%20and%20Accountability%20in%20Canada%27s%20Voluntary%20Sector
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Organisation sociale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Consolider nos acquis : Pour une meilleure gestion et transparence dans le secteur bénévole 1, fiche 20, Français, Consolider%20nos%20acquis%20%3A%20Pour%20une%20meilleure%20gestion%20et%20transparence%20dans%20le%20secteur%20b%C3%A9n%C3%A9vole
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- Consolider nos acquis : pour une meilleure gestion et transparence au sein du secteur bénévole au Canada 2, fiche 20, Français, Consolider%20nos%20acquis%20%3A%20pour%20une%20meilleure%20gestion%20et%20transparence%20au%20sein%20du%20secteur%20b%C3%A9n%C3%A9vole%20au%20Canada
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Rapport final du Groupe d'experts sur la saine gestion et la transparence dans le secteur bénévole, février 1999. 1, fiche 20, Français, - Consolider%20nos%20acquis%20%3A%20Pour%20une%20meilleure%20gestion%20et%20transparence%20dans%20le%20secteur%20b%C3%A9n%C3%A9vole
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-10-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- OPTIMUM: The Journal of Public Sector Management
1, fiche 21, Anglais, OPTIMUM%3A%20The%20Journal%20of%20Public%20Sector%20Management
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- Optimum, The Journal of Public Sector Management 2, fiche 21, Anglais, Optimum%2C%20The%20Journal%20of%20Public%20Sector%20Management
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Published quaterly by Consulting and Audit Canada (CAC) in partnership with the Faculty of Administration of the University of Ottawa. 3, fiche 21, Anglais, - OPTIMUM%3A%20The%20Journal%20of%20Public%20Sector%20Management
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de périodiques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- OPTIMUM : La revue de gestion du secteur public
1, fiche 21, Français, OPTIMUM%20%3A%20La%20revue%20de%20gestion%20du%20secteur%20public
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- Optimum, la revue de gestion du secteur public 2, fiche 21, Français, Optimum%2C%20la%20revue%20de%20gestion%20du%20secteur%20public
correct, voir observation, Canada
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
OPTIMUM... : Titre de la page couverture 1 et de la page titre. Optimum... : Titre donné à l'endos de la page couverture avec adresse de la revue pour abonnement. 3, fiche 21, Français, - OPTIMUM%20%3A%20La%20revue%20de%20gestion%20du%20secteur%20public
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-04-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Informatics
- Operating Systems (Software)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Departmental Information Management/Information Technology Services Sector 1, fiche 22, Anglais, Departmental%20Information%20Management%2FInformation%20Technology%20Services%20Sector
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- DIMITS 1, fiche 22, Anglais, DIMITS
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Departmental IM/IT Services Sector
- Departmental IM IT Services Sector
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Secteur des services ministériels de la Gestion de l'information et de la Technologie de l'information
1, fiche 22, Français, Secteur%20des%20services%20minist%C3%A9riels%20de%20la%20Gestion%20de%20l%27information%20et%20de%20la%20Technologie%20de%20l%27information
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- SMGITI 1, fiche 22, Français, SMGITI
nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Secteur des Services ministériels de GI-TI
- Secteur des Services ministériels de GI TI
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2010-12-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Task Force on Restructuring to Support the Management Board 1, fiche 23, Anglais, Task%20Force%20on%20Restructuring%20to%20Support%20the%20Management%20Board
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- Task Force on Restructuring in Support of the Management Board 1, fiche 23, Anglais, Task%20Force%20on%20Restructuring%20in%20Support%20of%20the%20Management%20Board
- Task Force on Restructuring EMS and DCG 1, fiche 23, Anglais, Task%20Force%20on%20Restructuring%20EMS%20and%20DCG
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A task force has been established to recommend how best to organize the Treasury Board Secretariat's Expenditure Management Sector and the Deputy Comptroller General. 1, fiche 23, Anglais, - Task%20Force%20on%20Restructuring%20to%20Support%20the%20Management%20Board
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur la restructuration nécessaire au soutien du concept de Conseil de gestion
1, fiche 23, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20restructuration%20n%C3%A9cessaire%20au%20soutien%20du%20concept%20de%20Conseil%20de%20gestion
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- Groupe de travail sur la restructuration en faveur du conseil de gestion 1, fiche 23, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20restructuration%20en%20faveur%20du%20conseil%20de%20gestion
nom masculin
- Groupe de travail sur la restructuration du Secteur de la gestion des dépenses et de la Direction du sous-contrôleur général 1, fiche 23, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20restructuration%20du%20Secteur%20de%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9penses%20et%20de%20la%20Direction%20du%20sous%2Dcontr%C3%B4leur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
On a constitué un groupe de travail chargé de formuler des recommandations quant à la meilleure organisation possible du Secteur de la gestion des dépenses, des secteurs des programmes et du sous-contrôleur général du Secrétariat du Conseil du Trésor. 1, fiche 23, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20restructuration%20n%C3%A9cessaire%20au%20soutien%20du%20concept%20de%20Conseil%20de%20gestion
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2009-10-28
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administration
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Public Affairs and Portfolio Management Sector
1, fiche 24, Anglais, Public%20Affairs%20and%20Portfolio%20Management%20Sector
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Department of Natural Resources. 1, fiche 24, Anglais, - Public%20Affairs%20and%20Portfolio%20Management%20Sector
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Secteur de la gestion des affaires publiques et du portefeuille
1, fiche 24, Français, Secteur%20de%20la%20gestion%20des%20affaires%20publiques%20et%20du%20portefeuille
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Ressources naturelles. 1, fiche 24, Français, - Secteur%20de%20la%20gestion%20des%20affaires%20publiques%20et%20du%20portefeuille
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2009-10-02
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Policy, Program Integrity and Strategic Management sector
1, fiche 25, Anglais, Policy%2C%20Program%20Integrity%20and%20Strategic%20Management%20sector
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- PRISM 1, fiche 25, Anglais, PRISM
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. PRISM on an ongoing basis will assess whether current cost audit resource levels are appropriate. 1, fiche 25, Anglais, - Policy%2C%20Program%20Integrity%20and%20Strategic%20Management%20sector
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Secteur de la politique, du risque, de l'intégrité et de la gestion stratégique
1, fiche 25, Français, Secteur%20de%20la%20politique%2C%20du%20risque%2C%20de%20l%27int%C3%A9grit%C3%A9%20et%20de%20la%20gestion%20strat%C3%A9gique
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- SPRIGS 1, fiche 25, Français, SPRIGS
correct, nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Le SPRIGS réévaluera continuellement si les niveaux de ressources établis pour la vérification des coûts sont appropriés. 1, fiche 25, Français, - Secteur%20de%20la%20politique%2C%20du%20risque%2C%20de%20l%27int%C3%A9grit%C3%A9%20et%20de%20la%20gestion%20strat%C3%A9gique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2009-06-03
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Business Planning and Management Services Sector
1, fiche 26, Anglais, Business%20Planning%20and%20Management%20Services%20Sector
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- BPMS 1, fiche 26, Anglais, BPMS
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
BPMS advises the Assistant Deputy Minister, CISSB (Consulting, Information and Shared Services Branch), on the strategic direction of the Branch, and is responsible for business planning, performance measurement and governance. This sector also develops and implements effective business and management approaches and initiatives. It is in charge of the business infrastructure and support functions for the effective operations of the Branch. 1, fiche 26, Anglais, - Business%20Planning%20and%20Management%20Services%20Sector
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Secteur de la planification des affaires et des services de gestion
1, fiche 26, Français, Secteur%20de%20la%20planification%20des%20affaires%20et%20des%20services%20de%20gestion
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- SPASG 1, fiche 26, Français, SPASG
correct, nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le SPASG conseille le sous-ministre adjoint de la DGCISP (Direction générale des conseils, de l'information et des services partagés) au sujet de l'orientation stratégique de la Direction générale et est aussi responsable de la planification des affaires, de la mesure du rendement et de la gouvernance. Ce secteur crée et applique des méthodes et des initiatives d'affaires et de gestion efficaces; il est responsable de l'infrastructure d'affaires et appuie les fonctions qui assurent le fonctionnement efficace de la Direction générale. 1, fiche 26, Français, - Secteur%20de%20la%20planification%20des%20affaires%20et%20des%20services%20de%20gestion
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2009-03-25
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Service Area Management Accountability Framework
1, fiche 27, Anglais, Service%20Area%20Management%20Accountability%20Framework
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The Manager is accountable for leading the development and implementation of a modern service delivery model aimed at delivering programs effectively and efficiently while managing risk and ensuring integrity and the application of due diligence and sound management practices. The Manager applies the Service Area Management Accountability Framework in order to monitor and evaluate the programs against established performance metrics. 1, fiche 27, Anglais, - Service%20Area%20Management%20Accountability%20Framework
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Cadre de responsabilisation de gestion du secteur administratif
1, fiche 27, Français, Cadre%20de%20responsabilisation%20de%20gestion%20du%20secteur%20administratif
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Cadre de responsabilisation de gestion du secteur administratif : traduction proposée. 1, fiche 27, Français, - Cadre%20de%20responsabilisation%20de%20gestion%20du%20secteur%20administratif
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2008-10-24
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Risk, Procurement and Asset Management Policy Sector
1, fiche 28, Anglais, Risk%2C%20Procurement%20and%20Asset%20Management%20Policy%20Sector
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- RPAMPS 2, fiche 28, Anglais, RPAMPS
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board Secretariat of Canada. 3, fiche 28, Anglais, - Risk%2C%20Procurement%20and%20Asset%20Management%20Policy%20Sector
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Secteur de la politique de gestion des risques, des achats et des actifs
1, fiche 28, Français, Secteur%20de%20la%20politique%20de%20gestion%20des%20risques%2C%20des%20achats%20et%20des%20actifs
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- SPGRAA 2, fiche 28, Français, SPGRAA
correct
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 3, fiche 28, Français, - Secteur%20de%20la%20politique%20de%20gestion%20des%20risques%2C%20des%20achats%20et%20des%20actifs
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2008-09-10
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Financial Management Policy and Analysis Sector
1, fiche 29, Anglais, Financial%20Management%20Policy%20and%20Analysis%20Sector
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. 2, fiche 29, Anglais, - Financial%20Management%20Policy%20and%20Analysis%20Sector
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Secteur de la politique de gestion financière et d’analyse
1, fiche 29, Français, Secteur%20de%20la%20politique%20de%20gestion%20financi%C3%A8re%20et%20d%26rsquo%3Banalyse
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 2, fiche 29, Français, - Secteur%20de%20la%20politique%20de%20gestion%20financi%C3%A8re%20et%20d%26rsquo%3Banalyse
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2007-11-13
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Banking
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Banking and Cash Management Sector
1, fiche 30, Anglais, Banking%20and%20Cash%20Management%20Sector
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 30, Anglais, - Banking%20and%20Cash%20Management%20Sector
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Responsible for carrying out the public money and banking program activities mandated to the Receiver General by the Financial Administration Act. Banking and Cash Management functions include the administration and recording of inflows to and outflows from the Consolidated Revenue Fund, and the negotiation and tendering for banking services and facilities required by the government. 1, fiche 30, Anglais, - Banking%20and%20Cash%20Management%20Sector
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Banque
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Secteur de la gestion bancaire et de la trésorerie
1, fiche 30, Français, Secteur%20de%20la%20gestion%20bancaire%20et%20de%20la%20tr%C3%A9sorerie
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 30, Français, - Secteur%20de%20la%20gestion%20bancaire%20et%20de%20la%20tr%C3%A9sorerie
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
La direction est responsable de l'exécution des programmes relatifs aux deniers publics et à la gestion bancaire confiés au Receveur général en vertu de la LGFP. Les fonctions de Gestion bancaire et de trésorerie comprennent l'administration et l'enregistrement des entrées et déboursés du Trésor, et la négociation et l'attribution subséquente à un appel d'offre des services et installations bancaires requis par le gouvernement. 1, fiche 30, Français, - Secteur%20de%20la%20gestion%20bancaire%20et%20de%20la%20tr%C3%A9sorerie
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2007-11-09
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- financial management area
1, fiche 31, Anglais, financial%20management%20area
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Terminology used for the SIGMA Financial Systems Transformation (FST) Project, Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 31, Anglais, - financial%20management%20area
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 31, La vedette principale, Français
- secteur de gestion financière
1, fiche 31, Français, secteur%20de%20gestion%20financi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée dans le cadre du projet de transformation des systèmes financiers (TSF) SIGMA, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 31, Français, - secteur%20de%20gestion%20financi%C3%A8re
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2007-06-13
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Services and Technology Acquisition Management Sector
1, fiche 32, Anglais, Services%20and%20Technology%20Acquisition%20Management%20Sector
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- STAMS Sector 1, fiche 32, Anglais, STAMS%20Sector
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The STAMS Sector manages contracting for professional, science technology and telecommunication goods and services, including contract administration and life cycle management of complex electronic infrastructure and systems procurement projects; specialized professional, and research and development services; telecommunications systems and services; software and shared systems procurement projects; and traffic management services on behalf of a wide range of federal government departments and agencies. Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 32, Anglais, - Services%20and%20Technology%20Acquisition%20Management%20Sector
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Secteur de la gestion de l'approvisionnement en services et en technologies
1, fiche 32, Français, Secteur%20de%20la%20gestion%20de%20l%27approvisionnement%20en%20services%20et%20en%20technologies
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
- Secteur de la GAST 1, fiche 32, Français, Secteur%20de%20la%20GAST
correct, nom masculin
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Le Secteur de la GAST est une composante de la Direction générale des approvisionnements, dont le mandat consiste à fournir des services communs d'approvisionnement en biens et en services pour les ministères et les organismes fédéraux. Le Secteur de la GAST gère pour un grand nombre de ministères et d'organismes fédéraux, la passation de marchés de biens et de services professionnels, de sciences et technologies et de télécommunications, y compris l'administration des contrats et la gestion du cycle de vie d'infrastructures électroniques complexes et de projets d'approvisionnement de systèmes, les services professionnels spécialisés et de recherche et développement, les systèmes et services de télécommunications, les projets d'approvisionnement de logiciels et de systèmes partagés ainsi que les services de transport. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 32, Français, - Secteur%20de%20la%20gestion%20de%20l%27approvisionnement%20en%20services%20et%20en%20technologies
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2007-04-26
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Corporate Management (General)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Corporate Policy, Planning and Risk Management
1, fiche 33, Anglais, Corporate%20Policy%2C%20Planning%20and%20Risk%20Management
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- CPPRM 1, fiche 33, Anglais, CPPRM
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The sector is responsible for corporate planning, corporate policy, risk management, international and intergovernmental cooperation and Cabinet and Treasury Board submission services. It is also responsible for analysis of corporate issues, departmental co-ordination of government wide initiatives. It represents Public Works and Government Services Canada in interdepartmental policy or planning committees. 1, fiche 33, Anglais, - Corporate%20Policy%2C%20Planning%20and%20Risk%20Management
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Secteur de la gestion du risque, politique et de la planification ministérielles
1, fiche 33, Français, Secteur%20de%20la%20gestion%20du%20risque%2C%20politique%20et%20de%20la%20planification%20minist%C3%A9rielles
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- GRPPM 2, fiche 33, Français, GRPPM
correct, nom masculin
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le secteur est responsable de la planification stratégique et ministérielle, de la politique ministérielle, de la gestion du risque, de la coopération internationale et intergouvernementale et des services au Cabinet et au ministère, il est également responsable de l'analyse des questions ministérielles, de la coordination des initiatives du gouvernement pour le ministère et des services de recherche et d'appui au ministre, au sous-ministre et au Comité de direction. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 33, Français, - Secteur%20de%20la%20gestion%20du%20risque%2C%20politique%20et%20de%20la%20planification%20minist%C3%A9rielles
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2007-03-13
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Conference Titles
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Public Sector Management Workshop
1, fiche 34, Anglais, Public%20Sector%20Management%20Workshop
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- PSMW 1, fiche 34, Anglais, PSMW
correct, Canada
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- Public Service Financial Management Workshop 2, fiche 34, Anglais, Public%20Service%20Financial%20Management%20Workshop
ancienne désignation, correct
- PSFMW 3, fiche 34, Anglais, PSFMW
ancienne désignation, correct, Canada
- PSFMW 3, fiche 34, Anglais, PSFMW
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Every year, a two-day professional development session is organized on a rotating basis in one of the FMI (Financial Management Institute of Canada) chapters, alternatively in the east or west of Canada. These sessions complement the national development program but they focus more closely on local and regional themes with a hands-on approach. 1, fiche 34, Anglais, - Public%20Sector%20Management%20Workshop
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Structures de l'administration publique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Atelier de la gestion dans le secteur public
1, fiche 34, Français, Atelier%20de%20la%20gestion%20dans%20le%20secteur%20public
correct, nom masculin, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Français
- AGSP 1, fiche 34, Français, AGSP
correct, nom masculin, Canada
Fiche 34, Les synonymes, Français
- Atelier de la gestion financière du secteur public 2, fiche 34, Français, Atelier%20de%20la%20gestion%20financi%C3%A8re%20du%20secteur%20public
ancienne désignation, correct, Canada
- AGFSP 3, fiche 34, Français, AGFSP
ancienne désignation, correct, Canada
- AGFSP 3, fiche 34, Français, AGFSP
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Chaque année, une activité de perfectionnement professionnel de deux jours est organisée par l'une des Sections de l'IGF (Institut de la gestion financière du Canada), en alternance entre l'Est et l'Ouest canadien. Cette conférence fait partie du programme national de perfectionnement mais privilégie habituellement les thèmes locaux ou régionaux et des séances pratiques. 1, fiche 34, Français, - Atelier%20de%20la%20gestion%20dans%20le%20secteur%20public
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2007-01-23
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Waste Management Industry Survey: Business Sector
1, fiche 35, Anglais, Waste%20Management%20Industry%20Survey%3A%20Business%20Sector
correct, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
A survey of Statistics Canada, number 2009. 1, fiche 35, Anglais, - Waste%20Management%20Industry%20Survey%3A%20Business%20Sector
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Enquête de l'industrie de la gestion des déchets :Secteur des entreprises
1, fiche 35, Français, Enqu%C3%AAte%20de%20l%27industrie%20de%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20%3ASecteur%20des%20entreprises
correct, nom féminin, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Une enquête de Statistique Canada, numéro 2009. 1, fiche 35, Français, - Enqu%C3%AAte%20de%20l%27industrie%20de%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20%3ASecteur%20des%20entreprises
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2006-11-24
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Waste Management Industry Survey: Government Sector
1, fiche 36, Anglais, Waste%20Management%20Industry%20Survey%3A%20Government%20Sector
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
A survey of Statistics Canada, number 1736. 1, fiche 36, Anglais, - Waste%20Management%20Industry%20Survey%3A%20Government%20Sector
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Enquête de l'industrie de la gestion des déchets :secteur public
1, fiche 36, Français, Enqu%C3%AAte%20de%20l%27industrie%20de%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20%3Asecteur%20public
correct, nom féminin, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Une enquête de Statistique Canada, numéro 1736. 1, fiche 36, Français, - Enqu%C3%AAte%20de%20l%27industrie%20de%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20%3Asecteur%20public
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2006-03-17
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
- Environment
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- fish management area
1, fiche 37, Anglais, fish%20management%20area
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- FMA 2, fiche 37, Anglais, FMA
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- fish management zone 3, fiche 37, Anglais, fish%20management%20zone
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Any resident when fishing with live or natural bait, using poles or lines which are not equipped with a fishing line retrieval mechanism, and fishing for noncommercial purposes in the county of her or his residence. A valid Fishing License is required to fish by any method in a Fish Management Area. 4, fiche 37, Anglais, - fish%20management%20area
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
- Environnement
Fiche 37, La vedette principale, Français
- zone de gestion du poisson
1, fiche 37, Français, zone%20de%20gestion%20du%20poisson
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
- ZGP 2, fiche 37, Français, ZGP
nom féminin
Fiche 37, Les synonymes, Français
- secteur de gestion du poisson 3, fiche 37, Français, secteur%20de%20gestion%20du%20poisson
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
zone : territoire, périmètre soumis à un régime ou à un statut particulier, sur le plan administratif, économique ou légal. 4, fiche 37, Français, - zone%20de%20gestion%20du%20poisson
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2006-01-26
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Federal Administration
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- public-sector management agenda 1, fiche 38, Anglais, public%2Dsector%20management%20agenda
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
As in the survey of 2002, human resource management issues top the public-sector management agenda. 1, fiche 38, Anglais, - public%2Dsector%20management%20agenda
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- public sector management agenda
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Administration fédérale
Fiche 38, La vedette principale, Français
- programme de gestion du secteur public
1, fiche 38, Français, programme%20de%20gestion%20du%20secteur%20public
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Comme dans le dernier sondage, en 2002, les questions de gestion des ressources humaines dominent le programme de gestion du secteur public. 1, fiche 38, Français, - programme%20de%20gestion%20du%20secteur%20public
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2005-11-01
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- National and International Security
- Emergency Management
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Emergency Management and National Security Branch
1, fiche 39, Anglais, Emergency%20Management%20and%20National%20Security%20Branch
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Functions within this branch include: operational readiness and response, including the Government Coordination Centre; policy and program coordination; critical infrastructure protection and emergency management programs; and national security. 1, fiche 39, Anglais, - Emergency%20Management%20and%20National%20Security%20Branch
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Emergency Management and National Security
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité nationale et internationale
- Gestion des urgences
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Secteur de la gestion des mesures d’urgence et de la sécurité nationale
1, fiche 39, Français, Secteur%20de%20la%20gestion%20des%20mesures%20d%26rsquo%3Burgence%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nationale
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Il est notamment responsable : de la préparation opérationnelle et de la capacité d'intervention, ce qui comprend le Centre de coordination gouvernementale; de la coordination des politiques et des programmes; des programmes de protection des infrastructures essentielles et de gestion des mesures d'urgence; de la sécurité nationale. 2, fiche 39, Français, - Secteur%20de%20la%20gestion%20des%20mesures%20d%26rsquo%3Burgence%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nationale
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Gestion des mesures d’urgence et de la sécurité nationale
- GMUSN
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2005-06-28
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Management Policy and Labour Relations
1, fiche 40, Anglais, Management%20Policy%20and%20Labour%20Relations
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. 1, fiche 40, Anglais, - Management%20Policy%20and%20Labour%20Relations
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Labour Relations and Management Policy Sector
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Politique de gestion des ressources humaines et relations de travail
1, fiche 40, Français, Politique%20de%20gestion%20des%20ressources%20humaines%20et%20relations%20de%20travail
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 1, fiche 40, Français, - Politique%20de%20gestion%20des%20ressources%20humaines%20et%20relations%20de%20travail
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Secteur Politique de gestion et relations de travail
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2005-06-02
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Quality Control (Management)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Striving for Quality: A Survey of Quality Management Practices in the Canadian Manufacturing Sector 1, fiche 41, Anglais, Striving%20for%20Quality%3A%20A%20Survey%20of%20Quality%20Management%20Practices%20in%20the%20Canadian%20Manufacturing%20Sector
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Industry and Science Canada, 1993. 1, fiche 41, Anglais, - Striving%20for%20Quality%3A%20A%20Survey%20of%20Quality%20Management%20Practices%20in%20the%20Canadian%20Manufacturing%20Sector
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- Survey of Quality Management Practices in the Canadian Manufacturing Sector
- Quality Management Practices in the Canadian Manufacturing Sector Survey
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- À la poursuite de la qualité : un sondage sur les pratiques de gestion de la qualité dans le secteur manufacturier
1, fiche 41, Français, %C3%80%20la%20poursuite%20de%20la%20qualit%C3%A9%20%3A%20un%20sondage%20sur%20les%20pratiques%20de%20gestion%20de%20la%20qualit%C3%A9%20dans%20le%20secteur%20manufacturier
correct, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Industries et Sciences Canada, 1993. 1, fiche 41, Français, - %C3%80%20la%20poursuite%20de%20la%20qualit%C3%A9%20%3A%20un%20sondage%20sur%20les%20pratiques%20de%20gestion%20de%20la%20qualit%C3%A9%20dans%20le%20secteur%20manufacturier
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- Sondage sur les pratiques de gestion de la qualité dans le secteur manufacturier
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2005-04-07
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Farm Management and Policy
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Private Sector Risk Management Partnerships
1, fiche 42, Anglais, Private%20Sector%20Risk%20Management%20Partnerships
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- PSRMP 1, fiche 42, Anglais, PSRMP
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Agriculture et Agri-Food Canada. Private Sector Risk Management Partnerships (PSRMP) is a new federal initiative. PSRMP will provide time-limited financial and technical assistance to facilitate agricultural risk management projects led by PSRMP clients (producer organizations). The intention of these projects will be the development of new private sector risk management solutions. 1, fiche 42, Anglais, - Private%20Sector%20Risk%20Management%20Partnerships
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion et politique agricole
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Partenariats avec le secteur privé pour la gestion des risques
1, fiche 42, Français, Partenariats%20avec%20le%20secteur%20priv%C3%A9%20pour%20la%20gestion%20des%20risques
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
- PSPGR 1, fiche 42, Français, PSPGR
correct, nom masculin
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Agriculture et Agroalimentaire Canada. Les Partenariats avec le secteur privé pour la gestion des risques (PSPGR) sont une nouvelle initiative fédérale visant à fournir une aide financière et technique d'une durée d'application limitée pour faciliter les projets de gestion des risques agricoles dirigés par les clients des PSPGR (organismes de producteurs). L'objet de ces projets est d'élaborer de nouvelles solutions proposées par le secteur privé pour la gestion des risques. 1, fiche 42, Français, - Partenariats%20avec%20le%20secteur%20priv%C3%A9%20pour%20la%20gestion%20des%20risques
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2005-01-25
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- National Service Sector Management Committee
1, fiche 43, Anglais, National%20Service%20Sector%20Management%20Committee
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- NSSMC 1, fiche 43, Anglais, NSSMC
correct
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 43, Anglais, - National%20Service%20Sector%20Management%20Committee
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Comité de gestion du Secteur du service national
1, fiche 43, Français, Comit%C3%A9%20de%20gestion%20du%20Secteur%20du%20service%20national
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
- CGSSN 1, fiche 43, Français, CGSSN
correct, nom masculin
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 43, Français, - Comit%C3%A9%20de%20gestion%20du%20Secteur%20du%20service%20national
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2004-09-13
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Organization Planning
- Information Processing (Informatics)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- IM/IT business line
1, fiche 44, Anglais, IM%2FIT%20business%20line
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
IM/IT: information management/information technology. 2, fiche 44, Anglais, - IM%2FIT%20business%20line
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- information management/information technology business line
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- secteur d’activités de la GI/TI
1, fiche 44, Français, secteur%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9s%20de%20la%20GI%2FTI
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
GI/TI : gestion de l'information/technologie de l'information. 2, fiche 44, Français, - secteur%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9s%20de%20la%20GI%2FTI
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- secteur d’activités de la gestion de l'information/technologie de l'information
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2004-06-04
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Business and Administrative Documents
- Financial and Budgetary Management
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Budget 2004, strengthening public sector management
1, fiche 45, Anglais, Budget%202004%2C%20strengthening%20public%20sector%20management
correct, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Finance Canada, Ottawa, 2004, pamphlet. At head of title: New agenda for achievement. 1, fiche 45, Anglais, - Budget%202004%2C%20strengthening%20public%20sector%20management
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écrits commerciaux et administratifs
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Le budget de 2004, renforcer la gestion dans le secteur public
1, fiche 45, Français, Le%20budget%20de%202004%2C%20renforcer%20la%20gestion%20dans%20le%20secteur%20public
correct, nom masculin, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Finances Canada, Ottawa, 2004, dépliant. En tête du titre : Nouvel élan vers la réussite. 1, fiche 45, Français, - Le%20budget%20de%202004%2C%20renforcer%20la%20gestion%20dans%20le%20secteur%20public
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme externe 2004-03-16
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Farm Management and Policy
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Private Sector Risk Management Partnerships Program
1, fiche 46, Anglais, Private%20Sector%20Risk%20Management%20Partnerships%20Program
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- PSRMP 1, fiche 46, Anglais, PSRMP
correct
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Private Sector Risk Management Partnerships Programme
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion et politique agricole
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Programme de partenariat avec le secteur privé pour la gestion des risques
1, fiche 46, Français, Programme%20de%20partenariat%20avec%20le%20secteur%20priv%C3%A9%20pour%20la%20gestion%20des%20risques
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
- PSPGR 1, fiche 46, Français, PSPGR
correct, nom masculin
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Approuvé par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada. 1, fiche 46, Français, - Programme%20de%20partenariat%20avec%20le%20secteur%20priv%C3%A9%20pour%20la%20gestion%20des%20risques
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2003-10-21
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Financial Management Policy Division
1, fiche 47, Anglais, Financial%20Management%20Policy%20Division
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- FMPD 2, fiche 47, Anglais, FMPD
correct
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- Financial Management Policy Sector 3, fiche 47, Anglais, Financial%20Management%20Policy%20Sector
ancienne désignation, correct
- FMPS 2, fiche 47, Anglais, FMPS
ancienne désignation, correct
- FMPS 2, fiche 47, Anglais, FMPS
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board Secretariat (TBS). Information confirmed by the Secretary of the FMPD. 2, fiche 47, Anglais, - Financial%20Management%20Policy%20Division
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Division de la politique de gestion financière
1, fiche 47, Français, Division%20de%20la%20politique%20de%20gestion%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
- DPGF 2, fiche 47, Français, DPGF
correct, nom féminin
Fiche 47, Les synonymes, Français
- Secteur de la politique de gestion financière 3, fiche 47, Français, Secteur%20de%20la%20politique%20de%20gestion%20%20financi%C3%A8re
ancienne désignation, correct, nom masculin
- SPGF 2, fiche 47, Français, SPGF
ancienne désignation, correct, nom masculin
- SPGF 2, fiche 47, Français, SPGF
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor. Renseignements confirmés par la secrétaire de la DPGF. 2, fiche 47, Français, - Division%20de%20la%20politique%20de%20gestion%20financi%C3%A8re
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2003-10-16
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Strengthening Voluntary Capacity Through Technology Strengthening: Report of the Joint Table on Information Management/Information Technology of the Voluntary Sector Initiative
1, fiche 48, Anglais, Strengthening%20Voluntary%20Capacity%20Through%20Technology%20Strengthening%3A%20Report%20of%20the%20Joint%20Table%20on%20Information%20Management%2FInformation%20Technology%20of%20the%20Voluntary%20Sector%20Initiative
correct, Canada
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Industry Canada, 2002. 1, fiche 48, Anglais, - Strengthening%20Voluntary%20Capacity%20Through%20Technology%20Strengthening%3A%20Report%20of%20the%20Joint%20Table%20on%20Information%20Management%2FInformation%20Technology%20of%20the%20Voluntary%20Sector%20Initiative
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Renforcer la capacité du secteur bénévole et communautaire au moyen de la technologie : rapport de la Table conjointe sur la gestion de l'information et les technologies de l'information de l'Initiative sur le secteur bénévole et communautaire
1, fiche 48, Français, Renforcer%20la%20capacit%C3%A9%20du%20secteur%20b%C3%A9n%C3%A9vole%20et%20communautaire%20au%20moyen%20de%20la%20technologie%20%3A%20rapport%20de%20la%20Table%20conjointe%20sur%20la%20gestion%20de%20l%27information%20et%20les%20technologies%20de%20l%27information%20de%20l%27Initiative%20sur%20le%20secteur%20b%C3%A9n%C3%A9vole%20et%20communautaire
correct, Canada
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2002-03-23
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management (General)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- ACIM Standing Committee on HR and the IT Sector
1, fiche 49, Anglais, ACIM%20Standing%20Committee%20on%20HR%20and%20the%20IT%20Sector
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
ACIM Standing Committee on HR and the IT Sector: drawn from Government On-Line Glossary. 2, fiche 49, Anglais, - ACIM%20Standing%20Committee%20on%20HR%20and%20the%20IT%20Sector
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
ACIM: Advisory Committee on Information Management; HR: human resources; IT: information technology. 3, fiche 49, Anglais, - ACIM%20Standing%20Committee%20on%20HR%20and%20the%20IT%20Sector
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Advisory Committee on Information Management Standing Committee on Human Resources and the Information Technology Sector
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Comité permanent de CCGI sur les RH et le secteur des TI
1, fiche 49, Français, Comit%C3%A9%20permanent%20de%20CCGI%20sur%20les%20RH%20et%20le%20secteur%20des%20TI
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Comité permanent du CCGI sur les RH et le secteur des TI : tiré du Lexique du Gouvernement en direct. 2, fiche 49, Français, - Comit%C3%A9%20permanent%20de%20CCGI%20sur%20les%20RH%20et%20le%20secteur%20des%20TI
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
CCGI : Comité consultatif sur la gestion de l'information; RH : ressources humaines; TI : technologie de l'information. 3, fiche 49, Français, - Comit%C3%A9%20permanent%20de%20CCGI%20sur%20les%20RH%20et%20le%20secteur%20des%20TI
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Comité permanent du Comité consultatif sur la gestion de l'information sur les ressources humaines et le secteur des technologies de l'information
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2001-11-22
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Civil Law and Corporate Management Sector
1, fiche 50, Anglais, Civil%20Law%20and%20Corporate%20Management%20Sector
correct, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Justice Canada. 1, fiche 50, Anglais, - Civil%20Law%20and%20Corporate%20Management%20Sector
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Secteur du droit civil et de la gestion ministérielle
1, fiche 50, Français, Secteur%20du%20droit%20civil%20et%20de%20la%20gestion%20minist%C3%A9rielle
correct, nom masculin, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Justice Canada. 1, fiche 50, Français, - Secteur%20du%20droit%20civil%20et%20de%20la%20gestion%20minist%C3%A9rielle
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2001-11-16
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Physics
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Energy Sector Management Assistance Program
1, fiche 51, Anglais, Energy%20Sector%20Management%20Assistance%20Program
correct, international
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- ESMAP 2, fiche 51, Anglais, ESMAP
correct, international
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Joint World Bank/UNDP program. 3, fiche 51, Anglais, - Energy%20Sector%20Management%20Assistance%20Program
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Energy Sector Management Assistance Programme
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Physique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Programme d’assistance à la gestion du secteur énergétique
1, fiche 51, Français, Programme%20d%26rsquo%3Bassistance%20%C3%A0%20la%20gestion%20du%20secteur%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, international
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- PAGE
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Física
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Asistencia para el Manejo del Sector Energético
1, fiche 51, Espagnol, Programa%20de%20Asistencia%20para%20el%20Manejo%20del%20Sector%20Energ%C3%A9tico
nom masculin, international
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
- ESMAP 2, fiche 51, Espagnol, ESMAP
correct, international
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Programa de asistencia para la administración del sector de la energía
Fiche 52 - données d’organisme interne 2001-02-21
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
- Government Contracts
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Financial, Contract and Asset Management Sector
1, fiche 52, Anglais, Financial%2C%20Contract%20and%20Asset%20Management%20Sector
correct, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board Secretariat. 1, fiche 52, Anglais, - Financial%2C%20Contract%20and%20Asset%20Management%20Sector
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
- Marchés publics
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Secteur de la gestion des finances, des marchés et des actifs
1, fiche 52, Français, Secteur%20de%20la%20gestion%20des%20finances%2C%20des%20march%C3%A9s%20et%20des%20actifs
correct, nom masculin, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor. 1, fiche 52, Français, - Secteur%20de%20la%20gestion%20des%20finances%2C%20des%20march%C3%A9s%20et%20des%20actifs
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2001-02-21
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Population Movements
- Citizenship and Immigration
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Corporate Management Sector
1, fiche 53, Anglais, Corporate%20Management%20Sector
correct, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Justice Canada. 1, fiche 53, Anglais, - Corporate%20Management%20Sector
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Mouvements de population
- Citoyenneté et immigration
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Secteur de la gestion ministérielle
1, fiche 53, Français, Secteur%20de%20la%20gestion%20minist%C3%A9rielle
correct, nom féminin, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Justice Canada. 1, fiche 53, Français, - Secteur%20de%20la%20gestion%20minist%C3%A9rielle
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2000-08-22
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Property and Facilities Management Sector
1, fiche 54, Anglais, Property%20and%20Facilities%20Management%20Sector
correct, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 54, Anglais, - Property%20and%20Facilities%20Management%20Sector
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Secteur de la gestion des immeubles et des installations
1, fiche 54, Français, Secteur%20de%20la%20gestion%20des%20immeubles%20et%20des%20installations
correct, nom masculin, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 54, Français, - Secteur%20de%20la%20gestion%20des%20immeubles%20et%20des%20installations
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2000-08-22
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Supply Program Management Sector
1, fiche 55, Anglais, Supply%20Program%20Management%20Sector
correct, Canada
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- SPMS 2, fiche 55, Anglais, SPMS
correct, Canada
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 55, Anglais, - Supply%20Program%20Management%20Sector
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Secteur de la gestion du programme des approvisionnements
1, fiche 55, Français, Secteur%20de%20la%20gestion%20du%20programme%20des%20approvisionnements
correct, nom masculin, Canada
Fiche 55, Les abréviations, Français
- SGPA 2, fiche 55, Français, SGPA
correct, Canada
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 55, Français, - Secteur%20de%20la%20gestion%20du%20programme%20des%20approvisionnements
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2000-08-22
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Informatics
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Application Management Services Sector
1, fiche 56, Anglais, Application%20Management%20Services%20Sector
correct, Canada
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 56, Anglais, - Application%20Management%20Services%20Sector
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Secteur des services de gestion des applications
1, fiche 56, Français, Secteur%20des%20services%20de%20gestion%20des%20applications
correct, nom masculin, Canada
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 56, Français, - Secteur%20des%20services%20de%20gestion%20des%20applications
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2000-07-20
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Fisheries Management Sector
1, fiche 57, Anglais, Fisheries%20Management%20Sector
correct, Canada
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Fisheries & Oceans Canada. 1, fiche 57, Anglais, - Fisheries%20Management%20Sector
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Secteur de la gestion des pêches
1, fiche 57, Français, Secteur%20de%20la%20gestion%20des%20p%C3%AAches
correct, nom masculin, Canada
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. 1, fiche 57, Français, - Secteur%20de%20la%20gestion%20des%20p%C3%AAches
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2000-05-12
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Management Operations
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Extended Management Day-Away 1, fiche 58, Anglais, Extended%20Management%20Day%2DAway
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Opérations de la gestion
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Journée de réflexion de la direction élargie du Secteur des services de gestion
1, fiche 58, Français, Journ%C3%A9e%20de%20r%C3%A9flexion%20de%20la%20direction%20%C3%A9largie%20du%20Secteur%20des%20services%20de%20gestion
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2000-04-08
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
- National and International Security
- International Relations
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Special Co-ordinator for Haiti and Advisor for the Management of the International Security and Cooperation Business Line
1, fiche 59, Anglais, Special%20Co%2Dordinator%20for%20Haiti%20and%20Advisor%20for%20the%20Management%20of%20the%20International%20Security%20and%20Cooperation%20Business%20Line
correct, Canada
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Department of Foreign Affairs and International Trade. 1, fiche 59, Anglais, - Special%20Co%2Dordinator%20for%20Haiti%20and%20Advisor%20for%20the%20Management%20of%20the%20International%20Security%20and%20Cooperation%20Business%20Line
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- Haiti Special Co-ordinator and Management of the International Security and Cooperation Business Line Advisor
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Coopération et développement économiques
- Sécurité nationale et internationale
- Relations internationales
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Coordonnateur spécial pour Haïti et conseiller, Gestion du secteur d’activités de la sécurité et de la coopération internationales
1, fiche 59, Français, Coordonnateur%20sp%C3%A9cial%20pour%20Ha%C3%AFti%20et%20conseiller%2C%20Gestion%20du%20secteur%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9s%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20de%20la%20coop%C3%A9ration%20internationales
correct, nom masculin, Canada
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international 1, fiche 59, Français, - Coordonnateur%20sp%C3%A9cial%20pour%20Ha%C3%AFti%20et%20conseiller%2C%20Gestion%20du%20secteur%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9s%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20de%20la%20coop%C3%A9ration%20internationales
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2000-02-01
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
- Management Operations (General)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Excellence in the Management of Information and Technology in the Public Sector 1, fiche 60, Anglais, Excellence%20in%20the%20Management%20of%20Information%20and%20Technology%20in%20the%20Public%20Sector
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Excellence dans la gestion de l'information et de la technologie dans le secteur public
1, fiche 60, Français, Excellence%20dans%20la%20gestion%20de%20l%27information%20et%20de%20la%20technologie%20dans%20le%20secteur%20public
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Programme de GTEC. 1, fiche 60, Français, - Excellence%20dans%20la%20gestion%20de%20l%27information%20et%20de%20la%20technologie%20dans%20le%20secteur%20public
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Finance
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- The Public Sector Compensation Management Act
1, fiche 61, Anglais, The%20Public%20Sector%20Compensation%20Management%20Act
correct, Manitoba
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Finances
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Loi sur la gestion des salaires du secteur public
1, fiche 61, Français, Loi%20sur%20la%20gestion%20des%20salaires%20du%20secteur%20public
correct, nom féminin, Manitoba
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1999-09-21
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Corporate Structure
- Operations Research and Management
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Management and Operational Services Sector
1, fiche 62, Anglais, Management%20and%20Operational%20Services%20Sector
correct, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- MOSS 2, fiche 62, Anglais, MOSS
correct, Canada
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Supply and Services Canada. 3, fiche 62, Anglais, - Management%20and%20Operational%20Services%20Sector
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- Management and Operational Services
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Structures de l'entreprise
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Secteur des services opérationnels et de gestion
1, fiche 62, Français, Secteur%20des%20services%20op%C3%A9rationnels%20et%20de%20gestion
correct, nom masculin, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Français
- SSOG 2, fiche 62, Français, SSOG
correct, Canada
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Approvisionnements et Services Canada. 3, fiche 62, Français, - Secteur%20des%20services%20op%C3%A9rationnels%20et%20de%20gestion
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1999-09-03
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- management region 1, fiche 63, Anglais, management%20region
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 63, La vedette principale, Français
- secteur de gestion
1, fiche 63, Français, secteur%20de%20gestion
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1999-03-22
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Panel on Accountability and Governance in the Voluntary Sector 1, fiche 64, Anglais, Panel%20on%20Accountability%20and%20Governance%20in%20the%20Voluntary%20Sector
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- Voluntary Sector Roundtable 2, fiche 64, Anglais, Voluntary%20Sector%20Roundtable
Fiche 64, Justifications, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Table ronde sur la transparence et la bonne gestion dans le secteur bénévole
1, fiche 64, Français, Table%20ronde%20sur%20la%20transparence%20et%20la%20bonne%20gestion%20dans%20le%20secteur%20b%C3%A9n%C3%A9vole
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- Table ronde du secteur bénévole 2, fiche 64, Français, Table%20ronde%20du%20secteur%20b%C3%A9n%C3%A9vole
nom féminin
- TRSB 3, fiche 64, Français, TRSB
nom féminin
- TRSB 3, fiche 64, Français, TRSB
- Table ronde sur le secteur bénévole 4, fiche 64, Français, Table%20ronde%20sur%20le%20secteur%20b%C3%A9n%C3%A9vole
nom féminin
- TRSB 4, fiche 64, Français, TRSB
nom féminin
- TRSB 4, fiche 64, Français, TRSB
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Organisée par le secteur bénévole. 1, fiche 64, Français, - Table%20ronde%20sur%20la%20transparence%20et%20la%20bonne%20gestion%20dans%20le%20secteur%20b%C3%A9n%C3%A9vole
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Un groupe non constitué en personne morale d'organisations et de coalitions nationales qui s'est donné pour mission de renforcer la voix du secteur bénévole. 3, fiche 64, Français, - Table%20ronde%20sur%20la%20transparence%20et%20la%20bonne%20gestion%20dans%20le%20secteur%20b%C3%A9n%C3%A9vole
Record number: 64, Textual support number: 3 OBS
Source(s) : Site Internet officiel. 4, fiche 64, Français, - Table%20ronde%20sur%20la%20transparence%20et%20la%20bonne%20gestion%20dans%20le%20secteur%20b%C3%A9n%C3%A9vole
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1999-01-20
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Policy Sector Management Board 1, fiche 65, Anglais, Policy%20Sector%20Management%20Board
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Conseil de gestion du secteur Politiques
1, fiche 65, Français, Conseil%20de%20gestion%20du%20secteur%20Politiques
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
- CGSP 1, fiche 65, Français, CGSP
nom masculin
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
«Politiques» est un secteur (ou groupe) de Transports Canada dirigé par un sous-ministre adjoint. 1, fiche 65, Français, - Conseil%20de%20gestion%20du%20secteur%20Politiques
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1998-10-22
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Management Operations (General)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Panel on Managing and Operating an "In-house" Management Development Consultancy Service
1, fiche 66, Anglais, Panel%20on%20Managing%20and%20Operating%20an%20%5C%22In%2Dhouse%5C%22%20Management%20Development%20Consultancy%20Service
correct, international
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Panel sur la gestion et le fonctionnement de cabinets de spécialistes en gestion interne dans le secteur public
1, fiche 66, Français, Panel%20sur%20la%20gestion%20et%20le%20fonctionnement%20de%20cabinets%20de%20sp%C3%A9cialistes%20en%20gestion%20interne%20dans%20le%20secteur%20public
correct, international
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Renseignements obtenus du Service de traduction de l'OCDE à Paris. 1, fiche 66, Français, - Panel%20sur%20la%20gestion%20et%20le%20fonctionnement%20de%20cabinets%20de%20sp%C3%A9cialistes%20en%20gestion%20interne%20dans%20le%20secteur%20public
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1998-08-13
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Financial and Budgetary Management
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Financial Management Policy & Expenditure Analysis and Operations Sector 1, fiche 67, Anglais, Financial%20Management%20Policy%20%26%20Expenditure%20Analysis%20and%20Operations%20Sector
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Secteur de la politique de gestion financière & de l'analyse des dépenses et des opérations de dépenses
1, fiche 67, Français, Secteur%20de%20la%20politique%20de%20gestion%20financi%C3%A8re%20%26%20de%20l%27analyse%20des%20d%C3%A9penses%20et%20des%20op%C3%A9rations%20de%20d%C3%A9penses
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Créé en juillet 1998. 1, fiche 67, Français, - Secteur%20de%20la%20politique%20de%20gestion%20financi%C3%A8re%20%26%20de%20l%27analyse%20des%20d%C3%A9penses%20et%20des%20op%C3%A9rations%20de%20d%C3%A9penses
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1998-07-21
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Organization Planning
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Strategic Planning, Policy Coordination and Sector Management 1, fiche 68, Anglais, Strategic%20Planning%2C%20Policy%20Coordination%20and%20Sector%20Management
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- Strategic Planning, Policy Co-ordination and Sector Management
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Planification d'organisation
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Planification stratégique, coordination des politiques et gestion du secteur 1, fiche 68, Français, Planification%20strat%C3%A9gique%2C%20coordination%20des%20politiques%20et%20gestion%20du%20secteur
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Restructuration du Secteur du développement culturel et du patrimoine. 1, fiche 68, Français, - Planification%20strat%C3%A9gique%2C%20coordination%20des%20politiques%20et%20gestion%20du%20secteur
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1998-06-11
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Sector Financial Management Advisor 1, fiche 69, Anglais, Sector%20Financial%20Management%20Advisor
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 69, La vedette principale, Français
- conseiller en gestion financière du Secteur
1, fiche 69, Français, conseiller%20en%20gestion%20financi%C3%A8re%20du%20Secteur
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
FI-03. Relève de la Direction de la gestion des ressources, au sein de la DG [Direction générale] des finances. La Direction compte sept postes de ce type. Grands projets : POP, Budget, Cadre de planification opérationnelle, etc. Affectation par rotation à un secteur pour une période de 18 à 24 mois. 1, fiche 69, Français, - conseiller%20en%20gestion%20financi%C3%A8re%20du%20Secteur
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- conseillère en gestion financière du Secteur
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1998-04-07
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- National Service Standards: Fisheries Management Sector 1996-1997
1, fiche 70, Anglais, National%20Service%20Standards%3A%20Fisheries%20Management%20Sector%201996%2D1997
correct, Canada
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Published in 1996 by the Communications Directorate, Fisheries and Oceans Canada. 1, fiche 70, Anglais, - National%20Service%20Standards%3A%20Fisheries%20Management%20Sector%201996%2D1997
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Normes de service nationales :secteur de la gestion des pêches, 1996-1997
1, fiche 70, Français, Normes%20de%20service%20nationales%20%3Asecteur%20de%20la%20gestion%20des%20p%C3%AAches%2C%201996%2D1997
correct, nom féminin, Canada
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1996 par la Direction générale des communications, Pêches et Océans Canada. 1, fiche 70, Français, - Normes%20de%20service%20nationales%20%3Asecteur%20de%20la%20gestion%20des%20p%C3%AAches%2C%201996%2D1997
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1998-03-04
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Working Practices and Conditions
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Panel on Accountability and Governance in the Voluntary Sector 1, fiche 71, Anglais, Panel%20on%20Accountability%20and%20Governance%20in%20the%20Voluntary%20Sector
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Volunteer Canada. 1, fiche 71, Anglais, - Panel%20on%20Accountability%20and%20Governance%20in%20the%20Voluntary%20Sector
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Régimes et conditions de travail
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Groupe spécial sur la saine gestion et la transparence du secteur bénévole
1, fiche 71, Français, Groupe%20sp%C3%A9cial%20sur%20la%20saine%20gestion%20et%20la%20transparence%20du%20secteur%20b%C3%A9n%C3%A9vole
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Bénévoles Canada. 1, fiche 71, Français, - Groupe%20sp%C3%A9cial%20sur%20la%20saine%20gestion%20et%20la%20transparence%20du%20secteur%20b%C3%A9n%C3%A9vole
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1998-02-19
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Management Operations (General)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Performance Management, Review and Reporting Sector 1, fiche 72, Anglais, Performance%20Management%2C%20Review%20and%20Reporting%20Sector
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Secteur de la gestion du rendement, de l'examen et des rapports
1, fiche 72, Français, Secteur%20de%20la%20gestion%20du%20rendement%2C%20de%20l%27examen%20et%20des%20rapports
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
- SGRER 1, fiche 72, Français, SGRER
nom masculin
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Direction des programmes, SCT [Secrétariat du Conseil du Trésor]. 1, fiche 72, Français, - Secteur%20de%20la%20gestion%20du%20rendement%2C%20de%20l%27examen%20et%20des%20rapports
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1998-01-26
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Investment
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- fund industry 1, fiche 73, Anglais, fund%20industry
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The fund industry hopes that as Europeans are forced to think harder about their old age, many will come to see that safe investments such as bonds and bank deposits generate lower long-run returns than equities do. 1, fiche 73, Anglais, - fund%20industry
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 73, La vedette principale, Français
- secteur de la gestion institutionnalisée de l'épargne
1, fiche 73, Français, secteur%20de%20la%20gestion%20institutionnalis%C3%A9e%20de%20l%27%C3%A9pargne
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Le secteur de la gestion institutionnalisée de l'épargne espère que les Européens, contraints de prendre en main leur retraite, se rendront compte que les investissements sans risque tels que les obligations et les dépôts bancaires engendrent à long terme des rémunérations plus faibles que les actions. 1, fiche 73, Français, - secteur%20de%20la%20gestion%20institutionnalis%C3%A9e%20de%20l%27%C3%A9pargne
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1998-01-23
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- VS Branch Executive Services 1, fiche 74, Anglais, VS%20Branch%20Executive%20Services
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- Veterans Services Branch Executive Services
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Services de gestion du secteur des Services aux anciens combattants
1, fiche 74, Français, Services%20de%20gestion%20du%20secteur%20des%20Services%20aux%20anciens%20combattants
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Annuaire régional de l'Atlantique. 1, fiche 74, Français, - Services%20de%20gestion%20du%20secteur%20des%20Services%20aux%20anciens%20combattants
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1997-12-23
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
- Public Administration (General)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Public Sector Compensation Management Regulation
1, fiche 75, Anglais, Public%20Sector%20Compensation%20Management%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Public Sector Compensation Management Act. 1, fiche 75, Anglais, - Public%20Sector%20Compensation%20Management%20Regulation
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Règlement sur la gestion des salaires du secteur public
1, fiche 75, Français, R%C3%A8glement%20sur%20la%20gestion%20des%20salaires%20du%20secteur%20public
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la gestion des salaires du secteur public. 1, fiche 75, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20gestion%20des%20salaires%20du%20secteur%20public
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Organization Planning
- Public Administration (General)
- Sociology (General)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Interregional Seminar on Policy Development for Increased Women's Participation in Public Management 1, fiche 76, Anglais, Interregional%20Seminar%20on%20Policy%20Development%20for%20Increased%20Women%27s%20Participation%20in%20Public%20Management
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
DTCD [Department of Technical Co-operation for Development]/ICPE [International Centre for Public Enterprises]. 1, fiche 76, Anglais, - Interregional%20Seminar%20on%20Policy%20Development%20for%20Increased%20Women%27s%20Participation%20in%20Public%20Management
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Planification d'organisation
- Administration publique (Généralités)
- Sociologie (Généralités)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Séminaire interrégional sur l'élaboration des politiques en vue d’accroître la participation des femmes à la gestion du secteur public
1, fiche 76, Français, S%C3%A9minaire%20interr%C3%A9gional%20sur%20l%27%C3%A9laboration%20des%20politiques%20en%20vue%20d%26rsquo%3Baccro%C3%AEtre%20la%20participation%20des%20femmes%20%C3%A0%20la%20gestion%20du%20secteur%20public
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Planificación de organización
- Administración pública (Generalidades)
- Sociología (Generalidades)
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- Seminario Interregional sobre elaboración de políticas para aumentar la participación de la mujer en la administración pública
1, fiche 76, Espagnol, Seminario%20Interregional%20sobre%20elaboraci%C3%B3n%20de%20pol%C3%ADticas%20para%20aumentar%20la%20participaci%C3%B3n%20de%20la%20mujer%20en%20la%20administraci%C3%B3n%20p%C3%BAblica
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economics
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- ILPES: Public Sector Management Division 1, fiche 77, Anglais, ILPES%3A%20Public%20Sector%20Management%20Division
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Source: ECLAC [Economic Commission for Latin America and Caribbean]. ILPES: Latin American and Caribbean Institute for Economic and Social Planning. 1, fiche 77, Anglais, - ILPES%3A%20Public%20Sector%20Management%20Division
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- Public Sector Management Division
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Économique
Fiche 77, La vedette principale, Français
- ILPES : Division de la gestion du secteur public
1, fiche 77, Français, ILPES%20%3A%20Division%20de%20la%20gestion%20du%20secteur%20public
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
ILPES : Institut de planification économique et sociale pour l'Amérique latine et les Caraïbes. 2, fiche 77, Français, - ILPES%20%3A%20Division%20de%20la%20gestion%20du%20secteur%20public
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- Division de la gestion du secteur public
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Economía
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- ILPES: División de Gestión del Sector Público
1, fiche 77, Espagnol, ILPES%3A%20Divisi%C3%B3n%20de%20Gesti%C3%B3n%20del%20Sector%20P%C3%BAblico
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
ILPES: Instituto Latinoamericano y del Caribe de Planificación Económica y Social. 2, fiche 77, Espagnol, - ILPES%3A%20Divisi%C3%B3n%20de%20Gesti%C3%B3n%20del%20Sector%20P%C3%BAblico
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- División de Gestión del Sector Público
Fiche 78 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Environmental Management
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Environment and Land Management Sector Coordination Unit 1, fiche 78, Anglais, Environment%20and%20Land%20Management%20Sector%20Coordination%20Unit
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
SADCC [Southern Africa Development Co-ordination Conference]. 1, fiche 78, Anglais, - Environment%20and%20Land%20Management%20Sector%20Coordination%20Unit
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Gestion environnementale
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Groupe chargé de la coordination du secteur de la gestion de l'environnement et des terres
1, fiche 78, Français, Groupe%20charg%C3%A9%20de%20la%20coordination%20du%20secteur%20de%20la%20gestion%20de%20l%27environnement%20et%20des%20terres
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Gestión del medio ambiente
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- Dependencia de coordinación del sector del medio ambiente y ordenación de la tierra
1, fiche 78, Espagnol, Dependencia%20de%20coordinaci%C3%B3n%20del%20sector%20del%20medio%20ambiente%20y%20ordenaci%C3%B3n%20de%20la%20tierra
nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Management Operations (General)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Public and Private Sector Management Group 1, fiche 79, Anglais, Public%20and%20Private%20Sector%20Management%20Group
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
UNDP [United Nations Development Programme]. 1, fiche 79, Anglais, - Public%20and%20Private%20Sector%20Management%20Group
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Groupe de la gestion du secteur public et privé
1, fiche 79, Français, Groupe%20de%20la%20gestion%20du%20secteur%20public%20et%20priv%C3%A9
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Gestión de los Sectores Público y Privado
1, fiche 79, Espagnol, Grupo%20de%20Gesti%C3%B3n%20de%20los%20Sectores%20P%C3%BAblico%20y%20Privado
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Management Operations (General)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Public Sector Management Group 1, fiche 80, Anglais, Public%20Sector%20Management%20Group
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Of UNDP [United Nations Development Programme]'s Programme Development and Support Division of the Bureau for Policy and Programme Support [BPPS]. 1, fiche 80, Anglais, - Public%20Sector%20Management%20Group
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Groupe de la gestion du secteur public
1, fiche 80, Français, Groupe%20de%20la%20gestion%20du%20secteur%20public
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Gestión del Sector Público
1, fiche 80, Espagnol, Grupo%20de%20Gesti%C3%B3n%20del%20Sector%20P%C3%BAblico
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Foreign Trade
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Regional Workshop on Management of Transfer of Technology by Public Sector Enterprises in the ESCAP region 1, fiche 81, Anglais, Regional%20Workshop%20on%20Management%20of%20Transfer%20of%20Technology%20by%20Public%20Sector%20Enterprises%20in%20the%20ESCAP%20region
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
ESCAP [Economic and Social Commission for Asia and the Pacific] 1, fiche 81, Anglais, - Regional%20Workshop%20on%20Management%20of%20Transfer%20of%20Technology%20by%20Public%20Sector%20Enterprises%20in%20the%20ESCAP%20region
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Titres de cours
- Commerce extérieur
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Atelier régional sur la gestion du transfert de technologie par les entreprises du secteur public dans la région de la CESAP
1, fiche 81, Français, Atelier%20r%C3%A9gional%20sur%20la%20gestion%20du%20transfert%20de%20technologie%20par%20les%20entreprises%20du%20secteur%20public%20dans%20la%20r%C3%A9gion%20de%20la%20CESAP
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
CESAP [Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique] 1, fiche 81, Français, - Atelier%20r%C3%A9gional%20sur%20la%20gestion%20du%20transfert%20de%20technologie%20par%20les%20entreprises%20du%20secteur%20public%20dans%20la%20r%C3%A9gion%20de%20la%20CESAP
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Títulos de cursos
- Comercio exterior
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- Curso práctico regional sobre la gestión de la transmisión de por las empresas públicas de la región de la CESPAP
1, fiche 81, Espagnol, Curso%20pr%C3%A1ctico%20regional%20sobre%20la%20gesti%C3%B3n%20de%20la%20transmisi%C3%B3n%20de%20por%20las%20empresas%20p%C3%BAblicas%20de%20la%20regi%C3%B3n%20de%20la%20CESPAP
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
CESPAP [Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico] 1, fiche 81, Espagnol, - Curso%20pr%C3%A1ctico%20regional%20sobre%20la%20gesti%C3%B3n%20de%20la%20transmisi%C3%B3n%20de%20por%20las%20empresas%20p%C3%BAblicas%20de%20la%20regi%C3%B3n%20de%20la%20CESPAP
Fiche 82 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Economic Planning
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- ILPES: Public Sector Management Division 1, fiche 82, Anglais, ILPES%3A%20Public%20Sector%20Management%20Division
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
ECLAC [Economic Commission for Latin America and the Caribbean]; ILPES [Latin American and Caribbean Institute for Economic and Social Planning] 1, fiche 82, Anglais, - ILPES%3A%20Public%20Sector%20Management%20Division
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Planification économique
Fiche 82, La vedette principale, Français
- ILPES : Division de la gestion du secteur public
1, fiche 82, Français, ILPES%20%3A%20Division%20de%20la%20gestion%20du%20secteur%20public
nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
ILPES [Institute latinoaméricain et des Caraïbes de planification économique et sociale] 1, fiche 82, Français, - ILPES%20%3A%20Division%20de%20la%20gestion%20du%20secteur%20public
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Planificación económica
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- ILPES: División de Gestión del Sector Público
1, fiche 82, Espagnol, ILPES%3A%20Divisi%C3%B3n%20de%20Gesti%C3%B3n%20del%20Sector%20P%C3%BAblico
nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
ILPES [Instituto Latino-americano de Planificación Económica y social] 1, fiche 82, Espagnol, - ILPES%3A%20Divisi%C3%B3n%20de%20Gesti%C3%B3n%20del%20Sector%20P%C3%BAblico
Fiche 83 - données d’organisme interne 1997-09-18
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Sciences - General
- Management Control
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- HQ Management Committee for Science 1, fiche 83, Anglais, HQ%20Management%20Committee%20for%20Science
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
HQ: [headquarters] 1, fiche 83, Anglais, - HQ%20Management%20Committee%20for%20Science
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- Headquarters Management Committee for Science
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sciences - Généralités
- Contrôle de gestion
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Comité de gestion du Secteur des sciences à l'AC
1, fiche 83, Français, Comit%C3%A9%20de%20gestion%20du%20Secteur%20des%20sciences%20%C3%A0%20l%27AC
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Mentionné dans le Rapport sur le rendement pour la période se terminant le 31 mars 1997. 1, fiche 83, Français, - Comit%C3%A9%20de%20gestion%20du%20Secteur%20des%20sciences%20%C3%A0%20l%27AC
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
AC : [administration centrale] 1, fiche 83, Français, - Comit%C3%A9%20de%20gestion%20du%20Secteur%20des%20sciences%20%C3%A0%20l%27AC
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- Comité de gestion du Secteur des sciences de l'administration centrale
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1997-04-01
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Financial and Budgetary Management
- Corporate Management
- Accounting
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Corporate Management and Service Business Line 1, fiche 84, Anglais, Corporate%20Management%20and%20Service%20Business%20Line
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Agriculture Canada. 1, fiche 84, Anglais, - Corporate%20Management%20and%20Service%20Business%20Line
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion budgétaire et financière
- Gestion de l'entreprise
- Comptabilité
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Secteur d’activité de la gestion et des services intégrés
1, fiche 84, Français, Secteur%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9%20de%20la%20gestion%20et%20des%20services%20int%C3%A9gr%C3%A9s
nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1997-03-01
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- S&T Human Resources Management Framework Consultation Process 1, fiche 85, Anglais, S%26T%20Human%20Resources%20Management%20Framework%20Consultation%20Process
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- Science and Technology Human Resources Management Framework Consultation Process
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Processus de consultation du cadre de gestion des ressources humaines du secteur S&T
1, fiche 85, Français, Processus%20de%20consultation%20du%20cadre%20de%20gestion%20des%20ressources%20humaines%20du%20secteur%20S%26T
nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- Processus de consultation du cadre de gestion des ressources humaines du secteur scientifique et technologique
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Sector Management Board 1, fiche 86, Anglais, Sector%20Management%20Board
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Conseil de gestion du Secteur
1, fiche 86, Français, Conseil%20de%20gestion%20du%20Secteur
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
- CGS 2, fiche 86, Français, CGS
nom masculin
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Secteur des activités juridiques. 2, fiche 86, Français, - Conseil%20de%20gestion%20du%20Secteur
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1996-07-17
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Management Techniques for the Public Sector: Pulpit and Practice
1, fiche 87, Anglais, Management%20Techniques%20for%20the%20Public%20Sector%3A%20Pulpit%20and%20Practice
correct, Canada
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Canadian Centre for Management Development publications on public management. Author: Christopher Pollitt. 1, fiche 87, Anglais, - Management%20Techniques%20for%20the%20Public%20Sector%3A%20Pulpit%20and%20Practice
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Techniques de gestion pour le secteur public : de la doctrine à la pratique
1, fiche 87, Français, Techniques%20de%20gestion%20pour%20le%20secteur%20public%20%3A%20de%20la%20doctrine%20%C3%A0%20la%20pratique
correct, Canada
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Publications du Centre canadien de gestion en gestion publique. Auteur : Christopher Pollitt. 1, fiche 87, Français, - Techniques%20de%20gestion%20pour%20le%20secteur%20public%20%3A%20de%20la%20doctrine%20%C3%A0%20la%20pratique
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1996-07-17
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Public Management: Emblem of Reform for the Canadian Public Service
1, fiche 88, Anglais, Public%20Management%3A%20Emblem%20of%20Reform%20for%20the%20Canadian%20Public%20Service
correct, Canada
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Canadian Centre for Management Development publications on public management. Author: J.E. Hodgetts. 1, fiche 88, Anglais, - Public%20Management%3A%20Emblem%20of%20Reform%20for%20the%20Canadian%20Public%20Service
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- The 1991 John L. Manion Lecture
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 88, La vedette principale, Français
- La gestion dans le secteur public : emblème de réforme pour la fonction publique canadienne
1, fiche 88, Français, La%20gestion%20dans%20le%20secteur%20public%20%3A%20embl%C3%A8me%20de%20r%C3%A9forme%20pour%20la%20fonction%20publique%20canadienne
correct, Canada
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Publications du Centre canadien de gestion en gestion publique. Auteur : J.E. Hodgetts. 1, fiche 88, Français, - La%20gestion%20dans%20le%20secteur%20public%20%3A%20embl%C3%A8me%20de%20r%C3%A9forme%20pour%20la%20fonction%20publique%20canadienne
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- La Conférence John L. Manion, 1991
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1996-07-17
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- What is Public Management? An Autobiographical View
1, fiche 89, Anglais, What%20is%20Public%20Management%3F%20An%20Autobiographical%20View
correct, Canada
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Canadian Centre for Management Development publications on public management. Author: A.W. Johnson. 1, fiche 89, Anglais, - What%20is%20Public%20Management%3F%20An%20Autobiographical%20View
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Qu'est-ce que la gestion dans le secteur public? Perspective inspirée par une expérience personnelle
1, fiche 89, Français, Qu%27est%2Dce%20que%20la%20gestion%20dans%20le%20secteur%20public%3F%20Perspective%20inspir%C3%A9e%20par%20une%20exp%C3%A9rience%20personnelle
correct, Canada
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Publications du Centre canadien de gestion en gestion publique. Auteur : A.W. Johnson. 1, fiche 89, Français, - Qu%27est%2Dce%20que%20la%20gestion%20dans%20le%20secteur%20public%3F%20Perspective%20inspir%C3%A9e%20par%20une%20exp%C3%A9rience%20personnelle
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1996-05-31
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- waste management area
1, fiche 90, Anglais, waste%20management%20area
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- radioactive waste management area 2, fiche 90, Anglais, radioactive%20waste%20management%20area
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
The LLRW and industrial wastes generated by operations at the site, and LLRW received from off-site, are stored or buried in several fenced-in monitored locations in the outer area of the site. These are collectively known as the Waste Management Areas. 3, fiche 90, Anglais, - waste%20management%20area
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 90, La vedette principale, Français
- zone de gestion des déchets
1, fiche 90, Français, zone%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- zone de gestion de déchets radioactifs 2, fiche 90, Français, zone%20de%20gestion%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, voir observation, nom féminin
- aire de gestion des déchets 3, fiche 90, Français, aire%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets
correct, voir observation, nom féminin
- aire de gestion de déchets radioactifs 2, fiche 90, Français, aire%20de%20gestion%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, voir observation, nom féminin
- secteur de gestion des déchets 4, fiche 90, Français, secteur%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets
nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
On trouve dans les ouvrages français diverses expressions formées à partir des termes «aire» et «zone». Par exemple : «aire d'entreposage provisoire» [RENUC 1988 volume 4 page 336]; «aire de déchets technologiques» [RENUC 1988 volume 4 page 301]; «zone asismique» [RENUC 1988 volume 4 page 329]; «zone d'enfouissement» et «zone d'isolement» [AUTEC 1969 volume 4 page 232 et page 231]; «zone de rassemblement de colis de déchets» [RENUC 1988 volume 4 page 307]; «zone de stockage» [RENUC 1988 volume 4 page 321; Q2385 1988 page 92]. 2, fiche 90, Français, - zone%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- zone de gestion de déchets radioactifs
- aire de gestion de déchets radioactifs
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- área de tratamiento de desechos radiactivos
1, fiche 90, Espagnol, %C3%A1rea%20de%20tratamiento%20de%20desechos%20radiactivos
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
- zona de manejo de desechos radiactivos 2, fiche 90, Espagnol, zona%20de%20manejo%20de%20desechos%20radiactivos
correct, nom féminin
- zona de gestión de (los) desechos 3, fiche 90, Espagnol, zona%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20%28los%29%20desechos
proposition, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1996-05-15
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Conference Titles
- Finance
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Managing Public Sector Performance 1, fiche 91, Anglais, Managing%20Public%20Sector%20Performance
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Theme of the 1996 CCPAC [Canadian Council of Public Accounts Committees] Conference. 1, fiche 91, Anglais, - Managing%20Public%20Sector%20Performance
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Finances
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Gestion du rendement dans le secteur public
1, fiche 91, Français, Gestion%20du%20rendement%20dans%20le%20secteur%20public
nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Thème de la Conférence de 1996 du CCCCP [Conseil canadien des comités des comptes publics]. 1, fiche 91, Français, - Gestion%20du%20rendement%20dans%20le%20secteur%20public
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Direction de la Liaison avec le Parlement. 1, fiche 91, Français, - Gestion%20du%20rendement%20dans%20le%20secteur%20public
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1996-02-05
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Management Committee for the Fisheries and Aquaculture Sector
1, fiche 92, Anglais, Management%20Committee%20for%20the%20Fisheries%20and%20Aquaculture%20Sector
Europe
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
European Commission 1, fiche 92, Anglais, - Management%20Committee%20for%20the%20Fisheries%20and%20Aquaculture%20Sector
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Comité de gestion du secteur de la pêche et de l'aquaculture
1, fiche 92, Français, Comit%C3%A9%20de%20gestion%20du%20secteur%20de%20la%20p%C3%AAche%20et%20de%20l%27aquaculture
correct, Europe
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Commission européenne 1, fiche 92, Français, - Comit%C3%A9%20de%20gestion%20du%20secteur%20de%20la%20p%C3%AAche%20et%20de%20l%27aquaculture
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1995-12-01
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Sector Management Committee 1, fiche 93, Anglais, Sector%20Management%20Committee
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Comité de gestion du secteur 1, fiche 93, Français, Comit%C3%A9%20de%20gestion%20du%20secteur
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit du Secteur de la gestion des finances et des marchés. 1, fiche 93, Français, - Comit%C3%A9%20de%20gestion%20du%20secteur
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Source : compte rendu de novembre 1995. 1, fiche 93, Français, - Comit%C3%A9%20de%20gestion%20du%20secteur
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1995-12-01
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Property Management Sector 1, fiche 94, Anglais, Property%20Management%20Sector
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Secteur de la gestion immobilière 1, fiche 94, Français, Secteur%20de%20la%20gestion%20immobili%C3%A8re
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
À Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 94, Français, - Secteur%20de%20la%20gestion%20immobili%C3%A8re
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Source : traductrice, Bureau de la traduction - Gestion immobilière et marchés publics. 1, fiche 94, Français, - Secteur%20de%20la%20gestion%20immobili%C3%A8re
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1995-11-16
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- adaptative management area 1, fiche 95, Anglais, adaptative%20management%20area
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
An american concept. 1, fiche 95, Anglais, - adaptative%20management%20area
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- secteur de gestion adaptée
1, fiche 95, Français, secteur%20de%20gestion%20adapt%C3%A9e
nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1995-10-25
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Government Positions
- Public Service
- Labour and Employment
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Assistant Secretary, Information Management, Systems and Technology Sector
1, fiche 96, Anglais, Assistant%20Secretary%2C%20Information%20Management%2C%20Systems%20and%20Technology%20Sector
correct, Canada
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board Secretariat. 1, fiche 96, Anglais, - Assistant%20Secretary%2C%20Information%20Management%2C%20Systems%20and%20Technology%20Sector
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Fonction publique
- Travail et emploi
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Secrétaire adjoint, Secteur de la gestion des systèmes et des technologies de l'information
1, fiche 96, Français, Secr%C3%A9taire%20adjoint%2C%20Secteur%20de%20la%20gestion%20des%20syst%C3%A8mes%20et%20des%20technologies%20de%20l%27information
correct, nom masculin, Canada
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor. 1, fiche 96, Français, - Secr%C3%A9taire%20adjoint%2C%20Secteur%20de%20la%20gestion%20des%20syst%C3%A8mes%20et%20des%20technologies%20de%20l%27information
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1995-10-25
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Government Positions
- Public Service
- Labour and Employment
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Assistant Secretary, Financial and Contract Management Sector
1, fiche 97, Anglais, Assistant%20Secretary%2C%20Financial%20and%20Contract%20Management%20Sector
correct, Canada
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board Secretariat. 1, fiche 97, Anglais, - Assistant%20Secretary%2C%20Financial%20and%20Contract%20Management%20Sector
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Fonction publique
- Travail et emploi
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Secrétaire adjoint, Secteur de la gestion des finances et des marchés
1, fiche 97, Français, Secr%C3%A9taire%20adjoint%2C%20Secteur%20de%20la%20gestion%20des%20finances%20et%20des%20march%C3%A9s
correct, nom masculin, Canada
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor. 1, fiche 97, Français, - Secr%C3%A9taire%20adjoint%2C%20Secteur%20de%20la%20gestion%20des%20finances%20et%20des%20march%C3%A9s
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1995-10-25
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Government Positions
- Public Service
- Labour and Employment
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Director, Administrative Renewal Division, Information Management, Systems and Technology Sector
1, fiche 98, Anglais, Director%2C%20Administrative%20Renewal%20Division%2C%20Information%20Management%2C%20Systems%20and%20Technology%20Sector
correct, Canada
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board Secretariat. 1, fiche 98, Anglais, - Director%2C%20Administrative%20Renewal%20Division%2C%20Information%20Management%2C%20Systems%20and%20Technology%20Sector
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Fonction publique
- Travail et emploi
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Directeur, Division du renouveau administratif, Secteur de la gestion, des systèmes et des technologies de l'information
1, fiche 98, Français, Directeur%2C%20Division%20du%20renouveau%20administratif%2C%20Secteur%20de%20la%20gestion%2C%20des%20syst%C3%A8mes%20et%20des%20technologies%20de%20l%27information
correct, nom masculin, Canada
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor. 1, fiche 98, Français, - Directeur%2C%20Division%20du%20renouveau%20administratif%2C%20Secteur%20de%20la%20gestion%2C%20des%20syst%C3%A8mes%20et%20des%20technologies%20de%20l%27information
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1995-04-04
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Government Accounting
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Financial and Contract Management Sector Management Committee 1, fiche 99, Anglais, Financial%20and%20Contract%20Management%20Sector%20Management%20Committee
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comptabilité publique
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Comité de gestion du secteur de la gestion des finances et des marchés 1, fiche 99, Français, Comit%C3%A9%20de%20gestion%20du%20secteur%20de%20la%20gestion%20des%20finances%20et%20des%20march%C3%A9s
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1995-04-03
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Comptroller Sector Management Committee 1, fiche 100, Anglais, Comptroller%20Sector%20Management%20Committee
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Comité de gestion du secteur du contrôleur 1, fiche 100, Français, Comit%C3%A9%20de%20gestion%20du%20secteur%20du%20contr%C3%B4leur
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


