TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SECTEUR INFORMEL [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Economic Co-operation and Development
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- employment in the informal sector
1, fiche 1, Anglais, employment%20in%20the%20informal%20sector
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Employment in the informal sector is an enterprise-based concept and it is defined in terms of the characteristics of the place of work of the worker. By contrast, informal employment is a job-based concept and it is defined in terms of the employment relationship and protections associated with the job of the worker. 1, fiche 1, Anglais, - employment%20in%20the%20informal%20sector
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Coopération et développement économiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- emploi dans le secteur informel
1, fiche 1, Français, emploi%20dans%20le%20secteur%20informel
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- emploi dans le secteur non structuré 2, fiche 1, Français, emploi%20dans%20le%20secteur%20non%20structur%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[L'emploi] informel est constitué de deux composantes principales distinctes, à savoir l'emploi dans le secteur informel, ainsi que l'emploi non protégé dans le secteur formel. 3, fiche 1, Français, - emploi%20dans%20le%20secteur%20informel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-03-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Finance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- informal financial sector 1, fiche 2, Anglais, informal%20financial%20sector
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- non-institutional financial sector 1, fiche 2, Anglais, non%2Dinstitutional%20financial%20sector
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
informal financial sector; non-institutional financial sector: terms extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 2, Anglais, - informal%20financial%20sector
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Finances
Fiche 2, La vedette principale, Français
- secteur financier informel
1, fiche 2, Français, secteur%20financier%20informel
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- secteur financier non structuré 1, fiche 2, Français, secteur%20financier%20non%20structur%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
secteur financier informel; secteur financier non structuré : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 2, Français, - secteur%20financier%20informel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-08-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Economics
- Economic Co-operation and Development
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- informal sector
1, fiche 3, Anglais, informal%20sector
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- marginal sector 2, fiche 3, Anglais, marginal%20sector
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The large volume of self-employed in a developing country who are engaged in small-scale labour - intensive work as tailoring, food preparation, trading, shoe-repairing, etc. 3, fiche 3, Anglais, - informal%20sector
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
These people are often regarded as unemployed or underemployed as they cannot be included in national employment statistics, but they are often highly productive and make a significant contribution to national income. 3, fiche 3, Anglais, - informal%20sector
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Économique
- Coopération et développement économiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- secteur non structuré
1, fiche 3, Français, secteur%20non%20structur%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- secteur non organisé 2, fiche 3, Français, secteur%20non%20organis%C3%A9
correct, nom masculin
- secteur marginal 3, fiche 3, Français, secteur%20marginal
correct, nom masculin
- secteur informel 4, fiche 3, Français, secteur%20informel
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'économie parallèle. Que savons-nous à ce sujet? Les impôts élevés ont-ils réellement contribué à la croissance de l'économie parallèle? Les femmes sont-elles plus susceptibles que les hommes de travailler dans le secteur informel (p. ex. la garde d'enfants, le nettoyage, le troc, les travailleuses du sexe, les travailleuses domestiques)? Quelles sont les conséquences du travail dans l'économie parallèle pour les femmes sur le plan de la sécurité financière et de l'autonomie économique? Devrait-il y avoir des politiques pour décourager la croissance de ce secteur? 5, fiche 3, Français, - secteur%20non%20structur%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Economía
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- sector no estructurado
1, fiche 3, Espagnol, sector%20no%20estructurado
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- sector informal 2, fiche 3, Espagnol, sector%20informal
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-08-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- The informal sector in the 1980's and 1990s
1, fiche 4, Anglais, The%20informal%20sector%20in%20the%201980%27s%20and%201990s
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
OECD publication, 1991. 2, fiche 4, Anglais, - The%20informal%20sector%20in%20the%201980%27s%20and%201990s
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Le secteur informel dans les années 80 et 90
1, fiche 4, Français, Le%20secteur%20informel%20dans%20les%20ann%C3%A9es%2080%20et%2090
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Publication de l'OCDE, 1991. 2, fiche 4, Français, - Le%20secteur%20informel%20dans%20les%20ann%C3%A9es%2080%20et%2090
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-08-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- The informal sector revisited
1, fiche 5, Anglais, The%20informal%20sector%20revisited
correct, international
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
OECD publication, 1990. 2, fiche 5, Anglais, - The%20informal%20sector%20revisited
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Nouvelles approches du secteur informel
1, fiche 5, Français, Nouvelles%20approches%20du%20secteur%20informel
correct, international
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Publication de l'OCDE, 1990. 2, fiche 5, Français, - Nouvelles%20approches%20du%20secteur%20informel
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


