TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SECTEUR INTRANTS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Production (Economics)
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- input-producing sector
1, fiche 1, Anglais, input%2Dproducing%20sector
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 2, fiche 1, Anglais, - input%2Dproducing%20sector
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- input producing sector
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Production (Économie)
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- secteur producteur d’intrants
1, fiche 1, Français, secteur%20producteur%20d%26rsquo%3Bintrants
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 2, fiche 1, Français, - secteur%20producteur%20d%26rsquo%3Bintrants
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Producción (Economía)
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sector productor de insumos
1, fiche 1, Espagnol, sector%20productor%20de%20insumos
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, fiche 1, Espagnol, - sector%20productor%20de%20insumos
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- input industry 1, fiche 2, Anglais, input%20industry
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- branche intermédiaire
1, fiche 2, Français, branche%20interm%C3%A9diaire
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- secteur des intrants 1, fiche 2, Français, secteur%20des%20intrants
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


