TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SECTEUR INVESTISSEMENTS [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-06-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Publication and Bookselling
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian Content in Magazines: A Policy on Investment in the Periodical Publishing Sector 1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Content%20in%20Magazines%3A%20A%20Policy%20on%20Investment%20in%20the%20Periodical%20Publishing%20Sector
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Content in Magazines: A Policy on Investment in the Periodical Publishing Sector
- A Policy on Investment in the Periodical Publishing Sector
- Canadian Content in Magazines
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Édition et librairie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Le contenu canadien dans les périodiques : politique sur les investissements dans le secteur de l'édition des périodiques
1, fiche 1, Français, Le%20contenu%20canadien%20dans%20les%20p%C3%A9riodiques%20%3A%20politique%20sur%20les%20investissements%20dans%20le%20secteur%20de%20l%27%C3%A9dition%20des%20p%C3%A9riodiques
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre de l'entente canado-américaine sur les périodiques. 1, fiche 1, Français, - Le%20contenu%20canadien%20dans%20les%20p%C3%A9riodiques%20%3A%20politique%20sur%20les%20investissements%20dans%20le%20secteur%20de%20l%27%C3%A9dition%20des%20p%C3%A9riodiques
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Communiqué sur l'entente, le 26 mai 1999. 1, fiche 1, Français, - Le%20contenu%20canadien%20dans%20les%20p%C3%A9riodiques%20%3A%20politique%20sur%20les%20investissements%20dans%20le%20secteur%20de%20l%27%C3%A9dition%20des%20p%C3%A9riodiques
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Le contenu dans les périodiques : politique sur les investissements dans le secteur de l'édition des périodiques
- Politique sur les investissements dans le secteur de l'édition des périodiques
- Le contenu canadien dans les périodiques
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-04-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Investment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Semiconductor Investment Promotion 1, fiche 2, Anglais, Semiconductor%20Investment%20Promotion
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Semi-conductor Investment Program
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Investissements et placements
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Promotion des investissements dans le secteur des semi-conducteurs
1, fiche 2, Français, Promotion%20des%20investissements%20dans%20le%20secteur%20des%20semi%2Dconducteurs
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Investment
- Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Expansion of foreign direct investment and trade in services 1, fiche 3, Anglais, Expansion%20of%20foreign%20direct%20investment%20and%20trade%20in%20services
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- EFDITS 1, fiche 3, Anglais, EFDITS
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Project funded by UNDP [United Nations Development Programme], being implemented by the Research and Policy Analysis Branch and the World Bank. 1, fiche 3, Anglais, - Expansion%20of%20foreign%20direct%20investment%20and%20trade%20in%20services
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Investissements et placements
- Commerce
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Essor des investissements étrangers directs et du commerce dans le secteur des services
1, fiche 3, Français, Essor%20des%20investissements%20%C3%A9trangers%20directs%20et%20du%20commerce%20dans%20le%20secteur%20des%20services
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Inversiones
- Comercio
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Expansión de la inversión extranjera directa y el comercio en el sector de los servicios
1, fiche 3, Espagnol, Expansi%C3%B3n%20de%20la%20inversi%C3%B3n%20extranjera%20directa%20y%20el%20comercio%20en%20el%20sector%20de%20los%20servicios
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-10-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Investment
- Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Resource Trade and Investment Initiative 1, fiche 4, Anglais, Resource%20Trade%20and%20Investment%20Initiative
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Investissements et placements
- Commerce
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Initiative sur le commerce et les investissements dans le secteur des ressources
1, fiche 4, Français, Initiative%20sur%20le%20commerce%20et%20les%20investissements%20dans%20le%20secteur%20des%20ressources
non officiel, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-09-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Position Titles
- Investment
- Commercial Fishing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Assistant Director, Fisheries Investment 1, fiche 5, Anglais, Assistant%20Director%2C%20Fisheries%20Investment
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de postes
- Investissements et placements
- Pêche commerciale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Directeur adjoint, Investissements dans le secteur des pêches 1, fiche 5, Français, Directeur%20adjoint%2C%20Investissements%20dans%20le%20secteur%20des%20p%C3%AAches
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Organigramme du MEIR 1, fiche 5, Français, - Directeur%20adjoint%2C%20Investissements%20dans%20le%20secteur%20des%20p%C3%AAches
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Investment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- foreign private direct investment 1, fiche 6, Anglais, foreign%20private%20direct%20investment
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- foreign private direct investments
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Investissements et placements
Fiche 6, La vedette principale, Français
- investissement étranger direct du secteur privé
1, fiche 6, Français, investissement%20%C3%A9tranger%20direct%20du%20secteur%20priv%C3%A9
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- investissements étrangers directs du secteur privé
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-09-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Training of Personnel
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Increasing Private Sector Investment in Training 1, fiche 7, Anglais, Increasing%20Private%20Sector%20Investment%20in%20Training
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Accroître les investissements du secteur privé dans la formation 1, fiche 7, Français, Accro%C3%AEtre%20les%20investissements%20du%20secteur%20priv%C3%A9%20dans%20la%20formation
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1993-02-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Investment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- capital outlay area 1, fiche 8, Anglais, capital%20outlay%20area
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 8, La vedette principale, Français
- secteur des investissements
1, fiche 8, Français, secteur%20des%20investissements
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


