TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SECTEUR POLITIQUE [39 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Energy Policy Sector
1, fiche 1, Anglais, Energy%20Policy%20Sector
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Energy Development Sector 1, fiche 1, Anglais, Energy%20Development%20Sector
ancienne désignation, correct, Canada
- Energy Development Group 2, fiche 1, Anglais, Energy%20Development%20Group
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Department of Energy, Mines and Resources. 2, fiche 1, Anglais, - Energy%20Policy%20Sector
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Name changed in 1969/1970 from Energy Development Group. Name changed again in 1975 to Energy Policy Sector. 1, fiche 1, Anglais, - Energy%20Policy%20Sector
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Secteur de la politique de l'énergie
1, fiche 1, Français, Secteur%20de%20la%20politique%20de%20l%27%C3%A9nergie
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Secteur de l’énergie 1, fiche 1, Français, Secteur%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9nergie
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- Groupe de l’énergie 2, fiche 1, Français, Groupe%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9nergie
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ministère de l'Énergie, des Mines et des Ressources. 2, fiche 1, Français, - Secteur%20de%20la%20politique%20de%20l%27%C3%A9nergie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-04-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Action Request - Office of the Director general, Corporate Policy and Planning Sector, 4 1/4" x 5 1/2"
1, fiche 2, Anglais, Action%20Request%20%2D%20Office%20of%20the%20Director%20general%2C%20Corporate%20Policy%20and%20Planning%20Sector%2C%204%201%2F4%5C%22%20x%205%201%2F2%5C%22
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 910-24: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 2, Anglais, - Action%20Request%20%2D%20Office%20of%20the%20Director%20general%2C%20Corporate%20Policy%20and%20Planning%20Sector%2C%204%201%2F4%5C%22%20x%205%201%2F2%5C%22
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Fiche de service-Bureau du Directeur général, Secteur de la politique et de la planification, 4 1/4" x 5 1/2"
1, fiche 2, Français, Fiche%20de%20service%2DBureau%20du%20Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%2C%20Secteur%20de%20la%20politique%20et%20de%20la%20planification%2C%204%201%2F4%5C%22%20x%205%201%2F2%5C%22
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 910-24 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 2, Français, - Fiche%20de%20service%2DBureau%20du%20Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%2C%20Secteur%20de%20la%20politique%20et%20de%20la%20planification%2C%204%201%2F4%5C%22%20x%205%201%2F2%5C%22
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-04-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- A Survey of Environmental Policy Instruments for the Agriculture Sector in Selected OECD Countries
1, fiche 3, Anglais, A%20Survey%20of%20Environmental%20Policy%20Instruments%20for%20the%20Agriculture%20Sector%20in%20Selected%20OECD%20Countries
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Agriculture and Agri-Food Canada, Environment Bureau, Ottawa, Ontario, March 1994. 1, fiche 3, Anglais, - A%20Survey%20of%20Environmental%20Policy%20Instruments%20for%20the%20Agriculture%20Sector%20in%20Selected%20OECD%20Countries
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Un examen des instruments de politique en matière d’environnement applicables au secteur agricole dans certains pays de l'OCDE
1, fiche 3, Français, Un%20examen%20des%20instruments%20de%20politique%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Benvironnement%20applicables%20au%20secteur%20agricole%20dans%20certains%20pays%20de%20l%27OCDE
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Agriculture et Agroalimentaire Canada, Bureau de l'environnement, Ottawa, Ontario, Mars 1994. . 1, fiche 3, Français, - Un%20examen%20des%20instruments%20de%20politique%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Benvironnement%20applicables%20au%20secteur%20agricole%20dans%20certains%20pays%20de%20l%27OCDE
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-10-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Policy, Program Integrity and Strategic Management sector
1, fiche 4, Anglais, Policy%2C%20Program%20Integrity%20and%20Strategic%20Management%20sector
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- PRISM 1, fiche 4, Anglais, PRISM
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. PRISM on an ongoing basis will assess whether current cost audit resource levels are appropriate. 1, fiche 4, Anglais, - Policy%2C%20Program%20Integrity%20and%20Strategic%20Management%20sector
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Secteur de la politique, du risque, de l'intégrité et de la gestion stratégique
1, fiche 4, Français, Secteur%20de%20la%20politique%2C%20du%20risque%2C%20de%20l%27int%C3%A9grit%C3%A9%20et%20de%20la%20gestion%20strat%C3%A9gique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SPRIGS 1, fiche 4, Français, SPRIGS
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Le SPRIGS réévaluera continuellement si les niveaux de ressources établis pour la vérification des coûts sont appropriés. 1, fiche 4, Français, - Secteur%20de%20la%20politique%2C%20du%20risque%2C%20de%20l%27int%C3%A9grit%C3%A9%20et%20de%20la%20gestion%20strat%C3%A9gique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-11-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Financial and Budgetary Management
- Inventory and Material Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Industry Canada Comptroller Branch's Policy on Acquisition Cards
1, fiche 5, Anglais, Industry%20Canada%20Comptroller%20Branch%27s%20Policy%20on%20Acquisition%20Cards
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. Acquisition cards are approved for use to reduce and simplify the goods and services procurement process and to reduce or eliminate local purchase orders and petty cash funds. 1, fiche 5, Anglais, - Industry%20Canada%20Comptroller%20Branch%27s%20Policy%20on%20Acquisition%20Cards
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion budgétaire et financière
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Politique sur les cartes d’achat du Secteur de la fonction de contrôleur et de l'administration d’Industrie Canada
1, fiche 5, Français, Politique%20sur%20les%20cartes%20d%26rsquo%3Bachat%20du%20Secteur%20de%20la%20fonction%20de%20contr%C3%B4leur%20et%20de%20l%27administration%20d%26rsquo%3BIndustrie%20Canada
correct, nom féminin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. L'utilisation des cartes d'achat a été approuvée pour alléger et simplifier la procédure d'acquisition de biens et services et réduire ou éliminer les bons de commande locaux et les petites caisses. 1, fiche 5, Français, - Politique%20sur%20les%20cartes%20d%26rsquo%3Bachat%20du%20Secteur%20de%20la%20fonction%20de%20contr%C3%B4leur%20et%20de%20l%27administration%20d%26rsquo%3BIndustrie%20Canada
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-10-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Risk, Procurement and Asset Management Policy Sector
1, fiche 6, Anglais, Risk%2C%20Procurement%20and%20Asset%20Management%20Policy%20Sector
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- RPAMPS 2, fiche 6, Anglais, RPAMPS
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board Secretariat of Canada. 3, fiche 6, Anglais, - Risk%2C%20Procurement%20and%20Asset%20Management%20Policy%20Sector
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Secteur de la politique de gestion des risques, des achats et des actifs
1, fiche 6, Français, Secteur%20de%20la%20politique%20de%20gestion%20des%20risques%2C%20des%20achats%20et%20des%20actifs
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- SPGRAA 2, fiche 6, Français, SPGRAA
correct
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 3, fiche 6, Français, - Secteur%20de%20la%20politique%20de%20gestion%20des%20risques%2C%20des%20achats%20et%20des%20actifs
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-09-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Financial Management Policy and Analysis Sector
1, fiche 7, Anglais, Financial%20Management%20Policy%20and%20Analysis%20Sector
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. 2, fiche 7, Anglais, - Financial%20Management%20Policy%20and%20Analysis%20Sector
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Secteur de la politique de gestion financière et d’analyse
1, fiche 7, Français, Secteur%20de%20la%20politique%20de%20gestion%20financi%C3%A8re%20et%20d%26rsquo%3Banalyse
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 2, fiche 7, Français, - Secteur%20de%20la%20politique%20de%20gestion%20financi%C3%A8re%20et%20d%26rsquo%3Banalyse
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-06-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Strategic Policy Sector
1, fiche 8, Anglais, Strategic%20Policy%20Sector
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. 1, fiche 8, Anglais, - Strategic%20Policy%20Sector
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Secteur de la politique stratégique
1, fiche 8, Français, Secteur%20de%20la%20politique%20strat%C3%A9gique
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. 1, fiche 8, Français, - Secteur%20de%20la%20politique%20strat%C3%A9gique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-04-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Corporate Management (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Corporate Policy, Planning and Risk Management
1, fiche 9, Anglais, Corporate%20Policy%2C%20Planning%20and%20Risk%20Management
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CPPRM 1, fiche 9, Anglais, CPPRM
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The sector is responsible for corporate planning, corporate policy, risk management, international and intergovernmental cooperation and Cabinet and Treasury Board submission services. It is also responsible for analysis of corporate issues, departmental co-ordination of government wide initiatives. It represents Public Works and Government Services Canada in interdepartmental policy or planning committees. 1, fiche 9, Anglais, - Corporate%20Policy%2C%20Planning%20and%20Risk%20Management
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Secteur de la gestion du risque, politique et de la planification ministérielles
1, fiche 9, Français, Secteur%20de%20la%20gestion%20du%20risque%2C%20politique%20et%20de%20la%20planification%20minist%C3%A9rielles
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- GRPPM 2, fiche 9, Français, GRPPM
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le secteur est responsable de la planification stratégique et ministérielle, de la politique ministérielle, de la gestion du risque, de la coopération internationale et intergouvernementale et des services au Cabinet et au ministère, il est également responsable de l'analyse des questions ministérielles, de la coordination des initiatives du gouvernement pour le ministère et des services de recherche et d'appui au ministre, au sous-ministre et au Comité de direction. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 9, Français, - Secteur%20de%20la%20gestion%20du%20risque%2C%20politique%20et%20de%20la%20planification%20minist%C3%A9rielles
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-06-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Sector Policy and Coordination Branch
1, fiche 10, Anglais, Sector%20Policy%20and%20Coordination%20Branch
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. 1, fiche 10, Anglais, - Sector%20Policy%20and%20Coordination%20Branch
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Sector Policy and Co-ordination Branch
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Direction de la politique et de la coordination du secteur
1, fiche 10, Français, Direction%20de%20la%20politique%20et%20de%20la%20coordination%20du%20secteur
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. 1, fiche 10, Français, - Direction%20de%20la%20politique%20et%20de%20la%20coordination%20du%20secteur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-06-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Management Policy and Labour Relations
1, fiche 11, Anglais, Management%20Policy%20and%20Labour%20Relations
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. 1, fiche 11, Anglais, - Management%20Policy%20and%20Labour%20Relations
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Labour Relations and Management Policy Sector
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Politique de gestion des ressources humaines et relations de travail
1, fiche 11, Français, Politique%20de%20gestion%20des%20ressources%20humaines%20et%20relations%20de%20travail
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 1, fiche 11, Français, - Politique%20de%20gestion%20des%20ressources%20humaines%20et%20relations%20de%20travail
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Secteur Politique de gestion et relations de travail
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-10-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Financial Management Policy Division
1, fiche 12, Anglais, Financial%20Management%20Policy%20Division
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- FMPD 2, fiche 12, Anglais, FMPD
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Financial Management Policy Sector 3, fiche 12, Anglais, Financial%20Management%20Policy%20Sector
ancienne désignation, correct
- FMPS 2, fiche 12, Anglais, FMPS
ancienne désignation, correct
- FMPS 2, fiche 12, Anglais, FMPS
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board Secretariat (TBS). Information confirmed by the Secretary of the FMPD. 2, fiche 12, Anglais, - Financial%20Management%20Policy%20Division
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Division de la politique de gestion financière
1, fiche 12, Français, Division%20de%20la%20politique%20de%20gestion%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- DPGF 2, fiche 12, Français, DPGF
correct, nom féminin
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Secteur de la politique de gestion financière 3, fiche 12, Français, Secteur%20de%20la%20politique%20de%20gestion%20financi%C3%A8re
ancienne désignation, correct, nom masculin
- SPGF 2, fiche 12, Français, SPGF
ancienne désignation, correct, nom masculin
- SPGF 2, fiche 12, Français, SPGF
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor. Renseignements confirmés par la secrétaire de la DPGF. 2, fiche 12, Français, - Division%20de%20la%20politique%20de%20gestion%20financi%C3%A8re
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-02-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Financial Sector Policy Branch
1, fiche 13, Anglais, Financial%20Sector%20Policy%20Branch
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Department of Finance Canada. 1, fiche 13, Anglais, - Financial%20Sector%20Policy%20Branch
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Direction de la politique du secteur financier
1, fiche 13, Français, Direction%20de%20la%20politique%20du%20secteur%20financier
correct, nom féminin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Finances Canada. 1, fiche 13, Français, - Direction%20de%20la%20politique%20du%20secteur%20financier
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-02-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Alternative Service Delivery, Crown Corporation Policy and Privatization Sector
1, fiche 14, Anglais, Alternative%20Service%20Delivery%2C%20Crown%20Corporation%20Policy%20and%20Privatization%20Sector
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board Secretariat. 1, fiche 14, Anglais, - Alternative%20Service%20Delivery%2C%20Crown%20Corporation%20Policy%20and%20Privatization%20Sector
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Secteur de la diversification des modes sur prestation des services, de la politique sociétés
1, fiche 14, Français, Secteur%20de%20la%20diversification%20des%20modes%20sur%20prestation%20des%20services%2C%20de%20la%20politique%20soci%C3%A9t%C3%A9s
correct, nom masculin, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor. 1, fiche 14, Français, - Secteur%20de%20la%20diversification%20des%20modes%20sur%20prestation%20des%20services%2C%20de%20la%20politique%20soci%C3%A9t%C3%A9s
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-08-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Corporate Policy and Planning Sector
1, fiche 15, Anglais, Corporate%20Policy%20and%20Planning%20Sector
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 15, Anglais, - Corporate%20Policy%20and%20Planning%20Sector
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Secteur de la politique et de la planification ministérielles
1, fiche 15, Français, Secteur%20de%20la%20politique%20et%20de%20la%20planification%20minist%C3%A9rielles
correct, nom masculin, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 15, Français, - Secteur%20de%20la%20politique%20et%20de%20la%20planification%20minist%C3%A9rielles
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-08-04
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Security
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Area Management Office - Global and Security Policy
1, fiche 16, Anglais, Area%20Management%20Office%20%2D%20Global%20and%20Security%20Policy
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Department of Foreign Affairs and International Trade. 1, fiche 16, Anglais, - Area%20Management%20Office%20%2D%20Global%20and%20Security%20Policy
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Bureau de l'administration du secteur-Politique mondiale et sécurité
1, fiche 16, Français, Bureau%20de%20l%27administration%20du%20secteur%2DPolitique%20mondiale%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international. 1, fiche 16, Français, - Bureau%20de%20l%27administration%20du%20secteur%2DPolitique%20mondiale%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2000-04-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Economics
- Trade
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Area Management Office - Trade and Economic Policy
1, fiche 17, Anglais, Area%20Management%20Office%20%2D%20Trade%20and%20Economic%20Policy
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Department of Foreign Affairs and International Trade. 1, fiche 17, Anglais, - Area%20Management%20Office%20%2D%20Trade%20and%20Economic%20Policy
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Trade and Economic Policy Area Management Office
- Area Management Office Trade and Economic Policy
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Économique
- Commerce
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Bureau de l'administration du secteur-Politique commerciale et économique
1, fiche 17, Français, Bureau%20de%20l%27administration%20du%20secteur%2DPolitique%20commerciale%20et%20%C3%A9conomique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international 1, fiche 17, Français, - Bureau%20de%20l%27administration%20du%20secteur%2DPolitique%20commerciale%20et%20%C3%A9conomique
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Bureau de l'administration du secteur Politique commerciale et économique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1999-06-04
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Publication and Bookselling
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Canadian Content in Magazines: A Policy on Investment in the Periodical Publishing Sector 1, fiche 18, Anglais, Canadian%20Content%20in%20Magazines%3A%20A%20Policy%20on%20Investment%20in%20the%20Periodical%20Publishing%20Sector
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Content in Magazines: A Policy on Investment in the Periodical Publishing Sector
- A Policy on Investment in the Periodical Publishing Sector
- Canadian Content in Magazines
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Édition et librairie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Le contenu canadien dans les périodiques :politique sur les investissements dans le secteur de l'édition des périodiques
1, fiche 18, Français, Le%20contenu%20canadien%20dans%20les%20p%C3%A9riodiques%20%3Apolitique%20sur%20les%20investissements%20dans%20le%20secteur%20de%20l%27%C3%A9dition%20des%20p%C3%A9riodiques
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre de l'entente canado-américaine sur les périodiques. 1, fiche 18, Français, - Le%20contenu%20canadien%20dans%20les%20p%C3%A9riodiques%20%3Apolitique%20sur%20les%20investissements%20dans%20le%20secteur%20de%20l%27%C3%A9dition%20des%20p%C3%A9riodiques
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Communiqué sur l'entente, le 26 mai 1999. 1, fiche 18, Français, - Le%20contenu%20canadien%20dans%20les%20p%C3%A9riodiques%20%3Apolitique%20sur%20les%20investissements%20dans%20le%20secteur%20de%20l%27%C3%A9dition%20des%20p%C3%A9riodiques
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Le contenu dans les périodiques :politique sur les investissements dans le secteur de l'édition des périodiques
- Politique sur les investissements dans le secteur de l'édition des périodiques
- Le contenu canadien dans les périodiques
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1998-08-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Financial and Budgetary Management
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Financial Management Policy & Expenditure Analysis and Operations Sector 1, fiche 19, Anglais, Financial%20Management%20Policy%20%26%20Expenditure%20Analysis%20and%20Operations%20Sector
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Secteur de la politique de gestion financière & de l'analyse des dépenses et des opérations de dépenses
1, fiche 19, Français, Secteur%20de%20la%20politique%20de%20gestion%20financi%C3%A8re%20%26%20de%20l%27analyse%20des%20d%C3%A9penses%20et%20des%20op%C3%A9rations%20de%20d%C3%A9penses
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Créé en juillet 1998. 1, fiche 19, Français, - Secteur%20de%20la%20politique%20de%20gestion%20financi%C3%A8re%20%26%20de%20l%27analyse%20des%20d%C3%A9penses%20et%20des%20op%C3%A9rations%20de%20d%C3%A9penses
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1995-10-17
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Organization Planning
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Regional Policy and Planning Sector 1, fiche 20, Anglais, Regional%20Policy%20and%20Planning%20Sector
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Planification d'organisation
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Secteur régional de la politique et de la planification
1, fiche 20, Français, Secteur%20r%C3%A9gional%20de%20la%20politique%20et%20de%20la%20planification
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1995-08-21
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Investment
- Commercial Fishing
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Policy on Foreign Investment in the Canadian Fisheries Sector (1985) 1, fiche 21, Anglais, Policy%20on%20Foreign%20Investment%20in%20the%20Canadian%20Fisheries%20Sector%20%281985%29
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Policy on Foreign Investment in the Canadian Fisheries Sector
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Investissements et placements
- Pêche commerciale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Politique sur l'investissement étranger dans le secteur canadien des pêches(1985)
1, fiche 21, Français, Politique%20sur%20l%27investissement%20%C3%A9tranger%20dans%20le%20secteur%20canadien%20des%20p%C3%AAches%281985%29
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique Affaires étrangères. 1, fiche 21, Français, - Politique%20sur%20l%27investissement%20%C3%A9tranger%20dans%20le%20secteur%20canadien%20des%20p%C3%AAches%281985%29
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Politique sur l'investissement étranger dans le secteur canadien des pêches
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1994-07-31
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Policy Sector Employee Forum 1, fiche 22, Anglais, Policy%20Sector%20Employee%20Forum
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Groupe de discussion du Secteur de la politique 1, fiche 22, Français, Groupe%20de%20discussion%20du%20Secteur%20de%20la%20politique
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1994-07-14
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Federal Administration
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Policy, Programs and Research Sector 1, fiche 23, Anglais, Policy%2C%20Programs%20and%20Research%20Sector
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration fédérale
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Secteur de la politique, des programmes et de la recherche
1, fiche 23, Français, Secteur%20de%20la%20politique%2C%20des%20programmes%20et%20de%20la%20recherche
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Au ministère de la Justice. 1, fiche 23, Français, - Secteur%20de%20la%20politique%2C%20des%20programmes%20et%20de%20la%20recherche
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Lexique Justice. 1, fiche 23, Français, - Secteur%20de%20la%20politique%2C%20des%20programmes%20et%20de%20la%20recherche
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1994-04-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Public Administration
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Ministry of the Solicitor General - Policy on Relations with the Voluntary Sector 1, fiche 24, Anglais, Ministry%20of%20the%20Solicitor%20General%20%2D%20Policy%20on%20Relations%20with%20the%20Voluntary%20Sector
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Ministry of the Solicitor General Policy on Relations with the Voluntary Sector
- Policy on Relations with the Voluntary Sector
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Administration publique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Le ministère du Solliciteur général du Canada-Politique sur les relations avec le secteur communautaire 1, fiche 24, Français, Le%20minist%C3%A8re%20du%20Solliciteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada%2DPolitique%20sur%20les%20relations%20avec%20le%20secteur%20communautaire
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Le ministère du Solliciteur général du Canada Politique sur les relations avec le secteur communautaire
- Politique sur les relations avec le secteur communautaire
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1994-01-28
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Industry & Science Policy Sector 1, fiche 25, Anglais, Industry%20%26%20Science%20Policy%20Sector
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Secteur de la politique industrielle et scientifique 1, fiche 25, Français, Secteur%20de%20la%20politique%20industrielle%20et%20scientifique
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Secteur d'Industrie Canada 1, fiche 25, Français, - Secteur%20de%20la%20politique%20industrielle%20et%20scientifique
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Source : Service de traduction d'Industrie Canada 1, fiche 25, Français, - Secteur%20de%20la%20politique%20industrielle%20et%20scientifique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1993-07-23
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Order Revoking the Transfer of Certain Powers, Duties and Functions to the Minister of Regional Industrial Expansion and the Control and Supervision of the Space Technologies Research Branch, the RADARSAT Project Office, and the Space Policy Sector
1, fiche 26, Anglais, Order%20Revoking%20the%20Transfer%20of%20Certain%20Powers%2C%20Duties%20and%20Functions%20to%20the%20Minister%20of%20Regional%20Industrial%20Expansion%20and%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20the%20Space%20Technologies%20Research%20Branch%2C%20the%20RADARSAT%20Project%20Office%2C%20and%20the%20Space%20Policy%20Sector
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Public Service Rearrangement and Transfer of Duties Act. 1, fiche 26, Anglais, - Order%20Revoking%20the%20Transfer%20of%20Certain%20Powers%2C%20Duties%20and%20Functions%20to%20the%20Minister%20of%20Regional%20Industrial%20Expansion%20and%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20the%20Space%20Technologies%20Research%20Branch%2C%20the%20RADARSAT%20Project%20Office%2C%20and%20the%20Space%20Policy%20Sector
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Décret abrogeant le transfert de certaines attributions au ministre de l'Expansion industrielle régionale et la responsabilité de la Direction de la recherche en technologies spatiales, du bureau du Projet RADARSAT et du Secteur de la politique spatiale
1, fiche 26, Français, D%C3%A9cret%20abrogeant%20le%20transfert%20de%20certaines%20attributions%20au%20ministre%20de%20l%27Expansion%20industrielle%20r%C3%A9gionale%20et%20la%20responsabilit%C3%A9%20de%20la%20Direction%20de%20la%20recherche%20en%20technologies%20spatiales%2C%20du%20bureau%20du%20Projet%20RADARSAT%20et%20du%20Secteur%20de%20la%20politique%20spatiale
correct
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les restructurations et les transferts d'attributions dans l'administration publique. 1, fiche 26, Français, - D%C3%A9cret%20abrogeant%20le%20transfert%20de%20certaines%20attributions%20au%20ministre%20de%20l%27Expansion%20industrielle%20r%C3%A9gionale%20et%20la%20responsabilit%C3%A9%20de%20la%20Direction%20de%20la%20recherche%20en%20technologies%20spatiales%2C%20du%20bureau%20du%20Projet%20RADARSAT%20et%20du%20Secteur%20de%20la%20politique%20spatiale
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1993-01-01
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Commercial Fishing
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Fisheries Sector Seals Licensing Policy 1, fiche 27, Anglais, Atlantic%20Fisheries%20Sector%20Seals%20Licensing%20Policy
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Atlantic Fisheries Sector Seal Licensing Policy
- Atlantic Fishery Sector Seal Licensing Policy
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Politique relative à la délivrance de permis de chasse au phoque dans le secteur des Pêches de l'Atlantique
1, fiche 27, Français, Politique%20relative%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9livrance%20de%20permis%20de%20chasse%20au%20phoque%20dans%20le%20secteur%20des%20P%C3%AAches%20de%20l%27Atlantique
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1992-12-30
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Sector Policy 1, fiche 28, Anglais, Sector%20Policy
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Politique du secteur 1, fiche 28, Français, Politique%20du%20secteur
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Relève de la Division des politiques et de la recherche en matière de sécurité, D.G. de la sécurité nationale, Secteur de la police et de la sécurité. Secrétariat du ministère du SG. 1, fiche 28, Français, - Politique%20du%20secteur
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1992-07-27
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Customs and Excise
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Border Policy Administration Business 1, fiche 29, Anglais, Border%20Policy%20Administration%20Business
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Douanes et accise
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Secteur de l'application de la politique frontalière
1, fiche 29, Français, Secteur%20de%20l%27application%20de%20la%20politique%20frontali%C3%A8re
proposition, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1992-07-08
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Public Service
- Public Sector Budgeting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- policy sector
1, fiche 30, Anglais, policy%20sector
correct, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- policy area 2, fiche 30, Anglais, policy%20area
correct, uniformisé
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
One of the several areas of importance resulting from a classification of government activities according to current policy priorities. 3, fiche 30, Anglais, - policy%20sector
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
An envelope represents the resources available to a particular policy sector 2, fiche 30, Anglais, - policy%20sector
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Although "policy sector" and "policy area" are synonyms, "policy sector" is the term most often used in the Policy and Expenditure Management System. 4, fiche 30, Anglais, - policy%20sector
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
policy sector; policy area: terms officially approved by the Management Committee for the BCF (budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of these terms is mandatory in Canadian government texts. 4, fiche 30, Anglais, - policy%20sector
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Fonction publique
- Budget des collectivités publiques
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 30, La vedette principale, Français
- secteur de dépenses
1, fiche 30, Français, secteur%20de%20d%C3%A9penses
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- secteur de politique 2, fiche 30, Français, secteur%20de%20politique
à éviter, nom masculin
- secteur des politiques 2, fiche 30, Français, secteur%20des%20politiques
à éviter, nom masculin
- domaine des politiques 2, fiche 30, Français, domaine%20des%20politiques
à éviter, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Secteur d'activité correspondant aux grandes fonctions de l'État et auquel une enveloppe est rattachée. 3, fiche 30, Français, - secteur%20de%20d%C3%A9penses
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
secteur de dépenses : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la fonction publique fédérale. 2, fiche 30, Français, - secteur%20de%20d%C3%A9penses
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1991-10-29
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Provincial Administration
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- policy field
1, fiche 31, Anglais, policy%20field
correct, régional
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The grouping of 13 ministries into the 3 policy fields of social development, resource development and justice. 1, fiche 31, Anglais, - policy%20field
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Applies to the government of Ontario. 2, fiche 31, Anglais, - policy%20field
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Administration provinciale
Fiche 31, La vedette principale, Français
- secteur politique
1, fiche 31, Français, secteur%20politique
correct, nom masculin, régional
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu du Service de traduction du gouvernement de l'Ontario. 1, fiche 31, Français, - secteur%20politique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1991-01-11
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Organization Planning
- Corporate Management (General)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- policy area
1, fiche 32, Anglais, policy%20area
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- secteur de politique
1, fiche 32, Français, secteur%20de%20politique
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1988-07-29
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Corporate Policy and Communications Sector
1, fiche 33, Anglais, Corporate%20Policy%20and%20Communications%20Sector
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Energy, Mines and Resources Canada. 1, fiche 33, Anglais, - Corporate%20Policy%20and%20Communications%20Sector
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Secteur de la politique globale et des communications
1, fiche 33, Français, Secteur%20de%20la%20politique%20globale%20et%20des%20communications
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Énergie, Mines et Ressources Canada. 1, fiche 33, Français, - Secteur%20de%20la%20politique%20globale%20et%20des%20communications
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1988-07-20
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- National Science and Technology Policy Sector
1, fiche 34, Anglais, National%20Science%20and%20Technology%20Policy%20Sector
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Ministry of State - Science and Technology. 1, fiche 34, Anglais, - National%20Science%20and%20Technology%20Policy%20Sector
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Secteur de la politique nationale en matière de sciences et technologie
1, fiche 34, Français, Secteur%20de%20la%20politique%20nationale%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sciences%20et%20technologie
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Ministère d'État - Sciences et technologie. 1, fiche 34, Français, - Secteur%20de%20la%20politique%20nationale%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sciences%20et%20technologie
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1988-07-20
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Space Policy Sector
1, fiche 35, Anglais, Space%20Policy%20Sector
correct, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Ministry of State - Science and Technology. 1, fiche 35, Anglais, - Space%20Policy%20Sector
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Secteur de la politique spatiale
1, fiche 35, Français, Secteur%20de%20la%20politique%20spatiale
correct, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Ministère d'État - Sciences et technologie. 1, fiche 35, Français, - Secteur%20de%20la%20politique%20spatiale
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1987-12-08
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
- Economics
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Petroleum Incentives Program, Policy and Ruling
1, fiche 36, Anglais, Petroleum%20Incentives%20Program%2C%20Policy%20and%20Ruling
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
A program of the Department of Energy, Mines and Resources 2, fiche 36, Anglais, - Petroleum%20Incentives%20Program%2C%20Policy%20and%20Ruling
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
- Économique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Programme d’encouragement du secteur pétrolier-Politique et Règlements
1, fiche 36, Français, Programme%20d%26rsquo%3Bencouragement%20du%20secteur%20p%C3%A9trolier%2DPolitique%20et%20R%C3%A8glements
correct, nom masculin, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1987-08-25
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Energy Policy, Programs and Conservation Sector
1, fiche 37, Anglais, Energy%20Policy%2C%20Programs%20and%20Conservation%20Sector
correct, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Energy, Mines & Resources. 1, fiche 37, Anglais, - Energy%20Policy%2C%20Programs%20and%20Conservation%20Sector
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Secteur de la politique, des programmes et des économies d’énergie
1, fiche 37, Français, Secteur%20de%20la%20politique%2C%20des%20programmes%20et%20des%20%C3%A9conomies%20d%26rsquo%3B%C3%A9nergie
correct, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Énergie, Mines & Ressources. 1, fiche 37, Français, - Secteur%20de%20la%20politique%2C%20des%20programmes%20et%20des%20%C3%A9conomies%20d%26rsquo%3B%C3%A9nergie
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1987-03-20
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Mining Operations
- National Policies
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Mineral Policy Sector
1, fiche 38, Anglais, Mineral%20Policy%20Sector
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Exploitation minière
- Politiques nationales
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Secteur de la politique minérale
1, fiche 38, Français, Secteur%20de%20la%20politique%20min%C3%A9rale
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1985-11-25
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Federal Administration
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Energy Policy Analysis Sector
1, fiche 39, Anglais, Energy%20Policy%20Analysis%20Sector
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- EPAS 2, fiche 39, Anglais, EPAS
correct, Canada
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
... the Energy Program divides its work into three sectors ...: Energy Policy Analysis, Petroleum, and Conservation and Non-Petroleum Sectors; ... 1, fiche 39, Anglais, - Energy%20Policy%20Analysis%20Sector
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration fédérale
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Secteur de l'analyse de la politique énergétique
1, fiche 39, Français, Secteur%20de%20l%27analyse%20de%20la%20politique%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


