TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SECTEUR PUBLIC FEDERAL [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-07-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Remuneration (Personnel Management)
- Rights and Freedoms
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Public Sector Equitable Compensation Act
1, fiche 1, Anglais, Public%20Sector%20Equitable%20Compensation%20Act
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the provision of equitable compensation in the public sector of Canada 2, fiche 1, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20provision%20of%20equitable%20compensation%20in%20the%20public%20sector%20of%20Canada
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[An Act that aims] to address equal pay for work of equal value within the federal public sector in a more proactive and timely way. 3, fiche 1, Anglais, - Public%20Sector%20Equitable%20Compensation%20Act
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This Act has been enacted in 2009. 4, fiche 1, Anglais, - Public%20Sector%20Equitable%20Compensation%20Act
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Public Sector Equitable Compensation Act: short title. 4, fiche 1, Anglais, - Public%20Sector%20Equitable%20Compensation%20Act
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
An Act respecting the provision of equitable compensation in the public sector of Canada: long title. 4, fiche 1, Anglais, - Public%20Sector%20Equitable%20Compensation%20Act
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Droits et libertés
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Loi sur l’équité dans la rémunération du secteur public
1, fiche 1, Français, Loi%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9%20dans%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20du%20secteur%20public
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Loi concernant l'équité dans la rémunération du secteur public fédéral 2, fiche 1, Français, Loi%20concernant%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20dans%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20du%20secteur%20public%20f%C3%A9d%C3%A9ral
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Loi qui vise à] aborder la question du salaire égal pour un travail de valeur égale au sein du secteur public fédéral de manière plus proactive et en temps plus opportun. 3, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9%20dans%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20du%20secteur%20public
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Loi adoptée en 2009. 4, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9%20dans%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20du%20secteur%20public
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Loi sur l’équité dans la rémunération du secteur public : titre abrégé. 4, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9%20dans%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20du%20secteur%20public
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Loi concernant l’équité dans la rémunération du secteur public fédéral : titre intégral. 4, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9%20dans%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20du%20secteur%20public
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-11-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Labour Relations
- Public Service
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Federal Public Sector Labour Relations and Employment Board
1, fiche 2, Anglais, Federal%20Public%20Sector%20Labour%20Relations%20and%20Employment%20Board
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- FPSLREB 2, fiche 2, Anglais, FPSLREB
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Public Service Labour Relations and Employment Board 3, fiche 2, Anglais, Public%20Service%20Labour%20Relations%20and%20Employment%20Board
ancienne désignation, correct
- PSLREB 3, fiche 2, Anglais, PSLREB
ancienne désignation, correct
- PSLREB 3, fiche 2, Anglais, PSLREB
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An independent quasi-judicial statutory tribunal established by the Federal Public Sector Labour Relations and Employment Board Act (FPSLREBA), which came into force on November 1, 2014. 2, fiche 2, Anglais, - Federal%20Public%20Sector%20Labour%20Relations%20and%20Employment%20Board
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The [Federal Public Sector Labour Relations and Employment Board] is the creation of a merger of the Public Service Labour Relations Board (PSLRB) and the Public Service Staffing Tribunal (PSST). 2, fiche 2, Anglais, - Federal%20Public%20Sector%20Labour%20Relations%20and%20Employment%20Board
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Public Service Labor Relations and Employment Board
- Federal Public Sector Labor Relations and Employment Board
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Relations du travail
- Fonction publique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Commission des relations de travail et de l'emploi dans le secteur public fédéral
1, fiche 2, Français, Commission%20des%20relations%20de%20travail%20et%20de%20l%27emploi%20dans%20le%20secteur%20public%20f%C3%A9d%C3%A9ral
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CRTESPF 2, fiche 2, Français, CRTESPF
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Commission des relations de travail et de l’emploi dans la fonction publique 3, fiche 2, Français, Commission%20des%20relations%20de%20travail%20et%20de%20l%26rsquo%3Bemploi%20dans%20la%20fonction%20publique
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CRTEFP 3, fiche 2, Français, CRTEFP
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CRTEFP 3, fiche 2, Français, CRTEFP
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tribunal indépendant quasi judiciaire établi par la Loi sur la Commission des relations de travail et de l'emploi dans le secteur public fédéral (LCRTESPF), qui est entrée en vigueur le 1er novembre 2014. 2, fiche 2, Français, - Commission%20des%20relations%20de%20travail%20et%20de%20l%27emploi%20dans%20le%20secteur%20public%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La [Commission des relations de travail et de l'emploi dans le secteur public fédéral] est une création issue de la fusion de la Commission des relations de travail dans la fonction publique (CRTFP) et du Tribunal de la dotation de la fonction publique (TDFP). 2, fiche 2, Français, - Commission%20des%20relations%20de%20travail%20et%20de%20l%27emploi%20dans%20le%20secteur%20public%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-07-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Labour Relations
- Labour Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Federal Public Sector Labour Relations and Employment Board Act
1, fiche 3, Anglais, Federal%20Public%20Sector%20Labour%20Relations%20and%20Employment%20Board%20Act
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the Federal Public Sector Labour Relations and Employment Board 1, fiche 3, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20Federal%20Public%20Sector%20Labour%20Relations%20and%20Employment%20Board
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Federal Public Sector Labour Relations and Employment Board Act: short title. 2, fiche 3, Anglais, - Federal%20Public%20Sector%20Labour%20Relations%20and%20Employment%20Board%20Act
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
An Act respecting the Federal Public Sector Labour Relations and Employment Board: long title. 2, fiche 3, Anglais, - Federal%20Public%20Sector%20Labour%20Relations%20and%20Employment%20Board%20Act
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Federal Public Sector Labor Relations and Employment Board Act
- An Act respecting the Federal Public Sector Labor Relations and Employment Board
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Relations du travail
- Droit du travail
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Loi sur la Commission des relations de travail et de l'emploi dans le secteur public fédéral
1, fiche 3, Français, Loi%20sur%20la%20Commission%20des%20relations%20de%20travail%20et%20de%20l%27emploi%20dans%20le%20secteur%20public%20f%C3%A9d%C3%A9ral
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Loi portant sur la Commission des relations de travail et de l'emploi dans le secteur public fédéral 1, fiche 3, Français, Loi%20portant%20sur%20la%20Commission%20des%20relations%20de%20travail%20et%20de%20l%27emploi%20dans%20le%20secteur%20public%20f%C3%A9d%C3%A9ral
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la Commission des relations de travail et de l'emploi dans le secteur public fédéral : titre abrégé. 2, fiche 3, Français, - Loi%20sur%20la%20Commission%20des%20relations%20de%20travail%20et%20de%20l%27emploi%20dans%20le%20secteur%20public%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Loi portant sur la Commission des relations de travail et de l'emploi dans le secteur public fédéral : titre intégral. 2, fiche 3, Français, - Loi%20sur%20la%20Commission%20des%20relations%20de%20travail%20et%20de%20l%27emploi%20dans%20le%20secteur%20public%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Relaciones laborales
- Derecho laboral
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Ley sobre la Comisión de Relaciones Laborales y Empleo en el Sector Público Federal
1, fiche 3, Espagnol, Ley%20sobre%20la%20Comisi%C3%B3n%20de%20Relaciones%20Laborales%20y%20Empleo%20en%20el%20Sector%20P%C3%BAblico%20Federal
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-11-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Public Service
- Labour Relations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Federal Public Sector Labour Relations Act
1, fiche 4, Anglais, Federal%20Public%20Sector%20Labour%20Relations%20Act
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- FPSLRA 2, fiche 4, Anglais, FPSLRA
non officiel
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting labour relations in the federal public sector 3, fiche 4, Anglais, An%20Act%20respecting%20labour%20relations%20in%20the%20federal%20public%20sector
correct
- Public Service Labour Relations Act 4, fiche 4, Anglais, Public%20Service%20Labour%20Relations%20Act
ancienne désignation, correct
- PSLRA 5, fiche 4, Anglais, PSLRA
ancienne désignation, non officiel
- PSLRA 5, fiche 4, Anglais, PSLRA
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Federal Public Sector Labour Relations Act: short title. 6, fiche 4, Anglais, - Federal%20Public%20Sector%20Labour%20Relations%20Act
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
An Act respecting labour relations in the federal public sector: long title. 6, fiche 4, Anglais, - Federal%20Public%20Sector%20Labour%20Relations%20Act
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
FPSLRA: This abbreviation is used but is not official. 6, fiche 4, Anglais, - Federal%20Public%20Sector%20Labour%20Relations%20Act
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Federal Public Sector Labor Relations Act
- An Act respecting labor relations in the federal public sector
- Public Service Labor Relations Act
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Fonction publique
- Relations du travail
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Loi sur les relations de travail dans le secteur public fédéral
1, fiche 4, Français, Loi%20sur%20les%20relations%20de%20travail%20dans%20le%20secteur%20public%20f%C3%A9d%C3%A9ral
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- LRTSPF 2, fiche 4, Français, LRTSPF
non officiel, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Loi concernant les relations de travail au sein du secteur public fédéral 3, fiche 4, Français, Loi%20concernant%20les%20relations%20de%20travail%20au%20sein%20du%20secteur%20public%20f%C3%A9d%C3%A9ral
correct, nom féminin
- Loi sur les relations de travail dans la fonction publique 4, fiche 4, Français, Loi%20sur%20les%20relations%20de%20travail%20dans%20la%20fonction%20publique
ancienne désignation, correct, nom féminin
- LRTFP 5, fiche 4, Français, LRTFP
ancienne désignation, non officiel, nom féminin
- LRTFP 5, fiche 4, Français, LRTFP
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les relations de travail dans le secteur public fédéral : titre abrégé. 6, fiche 4, Français, - Loi%20sur%20les%20relations%20de%20travail%20dans%20le%20secteur%20public%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Loi concernant les relations de travail au sein du secteur public fédéral : titre intégral. 6, fiche 4, Français, - Loi%20sur%20les%20relations%20de%20travail%20dans%20le%20secteur%20public%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
LRTSPF : Bien que cette abréviation soit utilisée, elle n'est pas officielle. 6, fiche 4, Français, - Loi%20sur%20les%20relations%20de%20travail%20dans%20le%20secteur%20public%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Función pública
- Relaciones laborales
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Ley sobre las Relaciones Laborales en la Función Pública
1, fiche 4, Espagnol, Ley%20sobre%20las%20Relaciones%20Laborales%20en%20la%20Funci%C3%B3n%20P%C3%BAblica
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-01-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Federal Administration
- Ethics and Morals
- Labour and Employment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Federal Public Sector Code of Conduct
1, fiche 5, Anglais, Federal%20Public%20Sector%20Code%20of%20Conduct
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Administration fédérale
- Éthique et Morale
- Travail et emploi
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Code de conduite du secteur public fédéral
1, fiche 5, Français, Code%20de%20conduite%20du%20secteur%20public%20f%C3%A9d%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-09-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- federal public sector
1, fiche 6, Anglais, federal%20public%20sector
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- secteur public fédéral
1, fiche 6, Français, secteur%20public%20f%C3%A9d%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-06-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Ethics and Morals
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- impartiality of the federal public sector
1, fiche 7, Anglais, impartiality%20of%20the%20federal%20public%20sector
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Traditional professional value [Tait Report]. 1, fiche 7, Anglais, - impartiality%20of%20the%20federal%20public%20sector
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Éthique et Morale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- impartialité du secteur public fédéral
1, fiche 7, Français, impartialit%C3%A9%20du%20secteur%20public%20f%C3%A9d%C3%A9ral
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Valeur professionnelle traditionnelle [Rapport Tait]. 1, fiche 7, Français, - impartialit%C3%A9%20du%20secteur%20public%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Federal Public Sector Youth Internship Program
1, fiche 8, Anglais, Federal%20Public%20Sector%20Youth%20Internship%20Program
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- FPSYIP 2, fiche 8, Anglais, FPSYIP
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Sponsored by Human Resources and Social Development Canada and delivered in partnership with the YMCA [World Alliance of Young Men's Christian Associations], the Federal Public Sector Youth Internship Program places interns in host federal government organizations. Its main objective is to enable unemployed or under-employed young Canadians between the ages of 15 and 30 to acquire the experience and skills they need to enter and fully participate in the labour market. 3, fiche 8, Anglais, - Federal%20Public%20Sector%20Youth%20Internship%20Program
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Federal Public Sector Youth Internship Programme
- Public Sector Youth Internship Program
- YIP
- Youth Internship Program
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Programme de stages pour les jeunes dans le secteur public fédéral
1, fiche 8, Français, Programme%20de%20stages%20pour%20les%20jeunes%20dans%20le%20secteur%20public%20f%C3%A9d%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- PSJSPF 1, fiche 8, Français, PSJSPF
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Commandité par Ressources humaines et Développement social Canada et administré en partenariat avec le YMCA [Alliance universelle des unions chrétiennes de jeunes gens], le Programme de stages pour les jeunes dans le secteur public fédéral permet à des jeunes de faire un stage au sein d'un organisme fédéral. Le principal objectif du programme est de permettre aux jeunes Canadiens de 15 à 30 ans qui sont en chômage ou sous-employés, d'acquérir l'expérience et les compétences relatives à l'emploi dont ils auront besoin pour entrer sur le marché du travail et y participer pleinement. 2, fiche 8, Français, - Programme%20de%20stages%20pour%20les%20jeunes%20dans%20le%20secteur%20public%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Programme Jeunes stagiaires de la fonction publique
- Programme des jeunes stagiaires
- Le programme de stages pour les jeunes
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Trabajo y empleo
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Jóvenes Pasantes del Sector Público Federal
1, fiche 8, Espagnol, Programa%20de%20J%C3%B3venes%20Pasantes%20del%20Sector%20P%C3%BAblico%20Federal
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[...] proporciona empleo temporal a jóvenes en ministerios federales, agencias gubernamentales y empresas públicas por periodos de 9 a 12 meses. Su principal objetivo es que jóvenes de entre 15 y 30 años puedan adquirir la experiencia y los conocimientos necesarios para participar plenamente en el mercado de trabajo. 2, fiche 8, Espagnol, - Programa%20de%20J%C3%B3venes%20Pasantes%20del%20Sector%20P%C3%BAblico%20Federal
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-03-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Public Sector Compensation Act
1, fiche 9, Anglais, Public%20Sector%20Compensation%20Act
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting compensation in the public sector of Canada and to amend another Act in relation thereto 1, fiche 9, Anglais, An%20Act%20respecting%20compensation%20in%20the%20public%20sector%20of%20Canada%20and%20to%20amend%20another%20Act%20in%20relation%20thereto
correct, Canada
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Bill C-29, 3rd Session, 34th Parliament, 1991. 1, fiche 9, Anglais, - Public%20Sector%20Compensation%20Act
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Bill C-29
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Loi sur la rémunération du secteur public
1, fiche 9, Français, Loi%20sur%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20du%20secteur%20public
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Loi concernant la rémunération du secteur public fédéral et modifiant une loi en conséquence 1, fiche 9, Français, Loi%20concernant%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20du%20secteur%20public%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20et%20modifiant%20une%20loi%20en%20cons%C3%A9quence
correct, Canada
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Projet de loi C-29, 3e session, 34e législature, 1991. 1, fiche 9, Français, - Loi%20sur%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20du%20secteur%20public
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Projet de loi C-29
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1996-01-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Emission Reductions from Federal Operations - Government Plan Submitted to the Voluntary Challenge and Registry 1, fiche 10, Anglais, Emission%20Reductions%20from%20Federal%20Operations%20%2D%20Government%20Plan%20Submitted%20to%20the%20Voluntary%20Challenge%20and%20Registry
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Emission Reductions from Federal Operations - Government Plan Submitted to the VRC
- Emission Reductions from Federal Operations: Government Plan Submitted to the Voluntary Challenge and Registry
- Emission Reductions from Federal Operations: Government Plan Submitted to the VCR
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Réduction des émissions causées par les activités du secteur public-Plan d’action du gouvernement fédéral présenté au programme des Mesures volontaires et du Registre(MVR)
1, fiche 10, Français, R%C3%A9duction%20des%20%C3%A9missions%20caus%C3%A9es%20par%20les%20activit%C3%A9s%20du%20secteur%20public%2DPlan%20d%26rsquo%3Baction%20du%20gouvernement%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20pr%C3%A9sent%C3%A9%20au%20programme%20des%20Mesures%20volontaires%20et%20du%20Registre%28MVR%29
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
L'appellation «Défi-climat» n'a malheureusement pas été utilisée dans le titre de ce document, mais c'est bien de cela qu'il s'agit. 2, fiche 10, Français, - R%C3%A9duction%20des%20%C3%A9missions%20caus%C3%A9es%20par%20les%20activit%C3%A9s%20du%20secteur%20public%2DPlan%20d%26rsquo%3Baction%20du%20gouvernement%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20pr%C3%A9sent%C3%A9%20au%20programme%20des%20Mesures%20volontaires%20et%20du%20Registre%28MVR%29
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Liste des acquisitions du Bureau janvier 97. 2, fiche 10, Français, - R%C3%A9duction%20des%20%C3%A9missions%20caus%C3%A9es%20par%20les%20activit%C3%A9s%20du%20secteur%20public%2DPlan%20d%26rsquo%3Baction%20du%20gouvernement%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20pr%C3%A9sent%C3%A9%20au%20programme%20des%20Mesures%20volontaires%20et%20du%20Registre%28MVR%29
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Réduction des émissions causées par les activités du secteur public-Plan d’action du gouvernement fédéral présenté au programme des MVR
- Réduction des émissions causées par les activités du secteur public : Plan d’action du gouvernement fédéral présenté au programme des Mesures volontaires et du Registre
- Réduction des émissions causées par les activités du secteur public : Plan d’action du gouvernement fédéral présenté au programme des MVR
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


