TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SECTEUR RACCORDEMENT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-08-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telephone Exchanges
- Telephone Facilities
- Telephone Services
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- exchange area
1, fiche 1, Anglais, exchange%20area
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- local service area 2, fiche 1, Anglais, local%20service%20area
correct
- local area 3, fiche 1, Anglais, local%20area
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The territory served by an exchange, within which local service rates apply. 2, fiche 1, Anglais, - exchange%20area
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
exchange area: term standardized by the International Electrotechnical Commission. 4, fiche 1, Anglais, - exchange%20area
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Centraux téléphoniques
- Installations (Téléphonie)
- Services téléphoniques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- zone locale
1, fiche 1, Français, zone%20locale
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- zone de rattachement 2, fiche 1, Français, zone%20de%20rattachement
correct, nom féminin, normalisé
- zone urbaine 3, fiche 1, Français, zone%20urbaine
correct, nom féminin
- zone de desserte locale 4, fiche 1, Français, zone%20de%20desserte%20locale
correct, nom féminin, Canada
- zone de numérotage 5, fiche 1, Français, zone%20de%20num%C3%A9rotage
correct, voir observation, nom féminin, France
- secteur d’appel local 6, fiche 1, Français, secteur%20d%26rsquo%3Bappel%20local
voir observation, nom masculin
- secteur de raccordement 3, fiche 1, Français, secteur%20de%20raccordement
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Territoire correspondant à une circonscription dans lequel s'appliquent les tarifs du service local. 4, fiche 1, Français, - zone%20locale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
zone de numérotage : Zone géographique à l'intérieur de laquelle les abonnés obtiennent leurs correspondants en composant le numéro local. A chaque zone de numérotage correspond un indicatif. 5, fiche 1, Français, - zone%20locale
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
zone de rattachement : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale. 7, fiche 1, Français, - zone%20locale
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Secteur d'appel local : Tiré de «La concurrence au service du consommateur», CRTC [Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes], 1992. 8, fiche 1, Français, - zone%20locale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-07-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- A Prototype Micro-Macro Link for the Canadian Household Sector
1, fiche 2, Anglais, A%20Prototype%20Micro%2DMacro%20Link%20for%20the%20Canadian%20Household%20Sector
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
By Hans J. Adler and Michael C. Wolfson. Ottawa : Statistics Canada, Analytical Studies Branch. Research Paper, 7. 1, fiche 2, Anglais, - A%20Prototype%20Micro%2DMacro%20Link%20for%20the%20Canadian%20Household%20Sector
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Projet-pilote de raccordement micro-macro pour le secteur des ménages au Canada
1, fiche 2, Français, Projet%2Dpilote%20de%20raccordement%20micro%2Dmacro%20pour%20le%20secteur%20des%20m%C3%A9nages%20au%20Canada
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Statistique Canada, Direction des études analytiques.Document de recherche, 7. 1, fiche 2, Français, - Projet%2Dpilote%20de%20raccordement%20micro%2Dmacro%20pour%20le%20secteur%20des%20m%C3%A9nages%20au%20Canada
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


