TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SECTEUR RESPONSABILITE [24 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2019-10-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Professional Responsibility Sector
1, fiche 1, Anglais, Professional%20Responsibility%20Sector
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Secteur de la responsabilité professionnelle
1, fiche 1, Français, Secteur%20de%20la%20responsabilit%C3%A9%20professionnelle
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SRP 1, fiche 1, Français, SRP
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-12-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- National Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Tokyo Declaration of Guidelines on Public Accountability 1, fiche 2, Anglais, Tokyo%20Declaration%20of%20Guidelines%20on%20Public%20Accountability
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Comptabilité nationale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Déclaration de Tokyo sur les lignes directrices régissant la responsabilité financière dans le secteur public
1, fiche 2, Français, D%C3%A9claration%20de%20Tokyo%20sur%20les%20lignes%20directrices%20r%C3%A9gissant%20la%20responsabilit%C3%A9%20financi%C3%A8re%20dans%20le%20secteur%20public
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-11-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- area of forecast responsibility
1, fiche 3, Anglais, area%20of%20forecast%20responsibility
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- forecast responsibility area
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- secteur de responsabilité
1, fiche 3, Français, secteur%20de%20responsabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-11-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Management Operations (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Data-driven performance: accountability, business planning and performance measurement in government
1, fiche 4, Anglais, Data%2Ddriven%20performance%3A%20accountability%2C%20business%20planning%20and%20performance%20measurement%20in%20government
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Conference Board of Canada, 1997. 1, fiche 4, Anglais, - Data%2Ddriven%20performance%3A%20accountability%2C%20business%20planning%20and%20performance%20measurement%20in%20government
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Data-driven performance
- Accountability, business planning and performance measurement in government
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Le rendement guidé par les données : point de vue qualitatif sur la responsabilité, la planification opérationnelle et la mesure du rendement dans le secteur public
1, fiche 4, Français, Le%20rendement%20guid%C3%A9%20par%20les%20donn%C3%A9es%20%3A%20point%20de%20vue%20qualitatif%20sur%20la%20responsabilit%C3%A9%2C%20la%20planification%20op%C3%A9rationnelle%20et%20la%20mesure%20du%20rendement%20dans%20le%20secteur%20public
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Conference Board du Canada : Institut national de la qualité, août 1997. 1, fiche 4, Français, - Le%20rendement%20guid%C3%A9%20par%20les%20donn%C3%A9es%20%3A%20point%20de%20vue%20qualitatif%20sur%20la%20responsabilit%C3%A9%2C%20la%20planification%20op%C3%A9rationnelle%20et%20la%20mesure%20du%20rendement%20dans%20le%20secteur%20public
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Le rendement guidé par les données
- Point de vue qualitatif sur la responsabilité, la planification opérationnelle et la mesure du rendement dans le secteur public
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-04-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Environmental Liability and the Agriculture Sector
1, fiche 5, Anglais, Environmental%20Liability%20and%20the%20Agriculture%20Sector
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Agriculture and Agri-Food Canada, Environment Bureau, Ottawa, Ontario, January 1995. 1, fiche 5, Anglais, - Environmental%20Liability%20and%20the%20Agriculture%20Sector
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 5, La vedette principale, Français
- La responsabilité en matière d’environnement dans le secteur agricole
1, fiche 5, Français, La%20responsabilit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Benvironnement%20dans%20le%20secteur%20agricole
correct, nom féminin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Agriculture et Agroalimentaire Canada, Bureau de l'environnement, Ottawa, Ontario, Janvier 1995. 1, fiche 5, Français, - La%20responsabilit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Benvironnement%20dans%20le%20secteur%20agricole
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Conference Titles
- Public Administration (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Rethinking Data: From Accountability to High Performance in the New Public Sector
1, fiche 6, Anglais, Rethinking%20Data%3A%20From%20Accountability%20to%20High%20Performance%20in%20the%20New%20Public%20Sector
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Conference Board of Canada. 1, fiche 6, Anglais, - Rethinking%20Data%3A%20From%20Accountability%20to%20High%20Performance%20in%20the%20New%20Public%20Sector
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Administration publique (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Repenser le rôle des données, de la responsabilité à l'accroissement du rendement dans le nouveau secteur public
1, fiche 6, Français, Repenser%20le%20r%C3%B4le%20des%20donn%C3%A9es%2C%20de%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27accroissement%20du%20rendement%20dans%20le%20nouveau%20secteur%20public
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Conference Board du Canada. 1, fiche 6, Français, - Repenser%20le%20r%C3%B4le%20des%20donn%C3%A9es%2C%20de%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27accroissement%20du%20rendement%20dans%20le%20nouveau%20secteur%20public
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-09-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Diplomacy
- National and International Economics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- desk
1, fiche 7, Anglais, desk
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
We need to communicate with the public (but, even in CIDA, messages from above often don't reach desk level). 2, fiche 7, Anglais, - desk
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Structures de l'administration publique
- Diplomatie
- Économie nationale et internationale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- secteur de responsabilité
1, fiche 7, Français, secteur%20de%20responsabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- bureau géographique 1, fiche 7, Français, bureau%20g%C3%A9ographique
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Nous devons communiquer avec le public (mais même à l'ACDI, souvent, les messages de la haute direction ne parviennent pas aux bureaux géographique). 1, fiche 7, Français, - secteur%20de%20responsabilit%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
secteur de responsabilité : terme générique utilisé par les fonctionnaires du ministère des Affaires extérieures du Canada et désignant le service responsable pour chaque groupe de pays. 1, fiche 7, Français, - secteur%20de%20responsabilit%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-10-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Organizations and Associations (Admin.)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Expert Group on Non-Profit Law and Directors' Liability 1, fiche 8, Anglais, Expert%20Group%20on%20Non%2DProfit%20Law%20and%20Directors%27%20Liability
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Organismes et associations (Admin.)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Groupe d’experts sur le secteur sans but lucratif et la responsabilité des administrateurs
1, fiche 8, Français, Groupe%20d%26rsquo%3Bexperts%20sur%20le%20secteur%20sans%20but%20lucratif%20et%20la%20responsabilit%C3%A9%20des%20administrateurs
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Order Transferring to the Department of National Revenue the Control and Supervision of that Portion of the Public Service in the Office of the Superintendent of Financial Institutions known as the Pension Advice Section
1, fiche 9, Anglais, Order%20Transferring%20to%20the%20Department%20of%20National%20Revenue%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20that%20Portion%20of%20the%20Public%20Service%20in%20the%20Office%20of%20the%20Superintendent%20of%20Financial%20Institutions%20known%20as%20the%20Pension%20Advice%20Section
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Public Service Rearrangement and Transfer of Duties Act. 1, fiche 9, Anglais, - Order%20Transferring%20to%20the%20Department%20of%20National%20Revenue%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20that%20Portion%20of%20the%20Public%20Service%20in%20the%20Office%20of%20the%20Superintendent%20of%20Financial%20Institutions%20known%20as%20the%20Pension%20Advice%20Section
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Décret transférant au ministère du Revenu national la responsabilité à l'égard du secteur de l'administration publique connu sous le nom de Section des conseils sur les régimes de retraite qui fait partie du Bureau du surintendant des institutions financières
1, fiche 9, Français, D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20au%20minist%C3%A8re%20du%20Revenu%20national%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20secteur%20de%20l%27administration%20publique%20connu%20sous%20le%20nom%20de%20Section%20des%20conseils%20sur%20les%20r%C3%A9gimes%20de%20retraite%20qui%20fait%20partie%20du%20Bureau%20du%20surintendant%20des%20institutions%20financi%C3%A8res
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les restructurations et les transferts d'attributions dans l'administration publique. 1, fiche 9, Français, - D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20au%20minist%C3%A8re%20du%20Revenu%20national%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20secteur%20de%20l%27administration%20publique%20connu%20sous%20le%20nom%20de%20Section%20des%20conseils%20sur%20les%20r%C3%A9gimes%20de%20retraite%20qui%20fait%20partie%20du%20Bureau%20du%20surintendant%20des%20institutions%20financi%C3%A8res
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Order Transferring from the Minister of Finance to the Minister of Human Resources Development, the Powers, Duties and Functions under the Civil Service Insurance Act and to the Department of Human Resources Development the Control and Supervision of that portion of the Public Service in the Office of the Superintendent of Financial Institutions relating to the Administration of the Civil Service Insurance Act.
1, fiche 10, Anglais, Order%20Transferring%20from%20the%20Minister%20of%20Finance%20to%20the%20Minister%20of%20Human%20Resources%20Development%2C%20the%20Powers%2C%20Duties%20and%20Functions%20under%20the%20Civil%20Service%20Insurance%20Act%20and%20to%20the%20Department%20of%20Human%20Resources%20Development%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20that%20portion%20of%20the%20Public%20Service%20in%20the%20Office%20of%20the%20Superintendent%20of%20Financial%20Institutions%20relating%20to%20the%20Administration%20of%20the%20Civil%20Service%20Insurance%20Act%2E
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Public Service Rearrangement and Transfer of Duties Act. 1, fiche 10, Anglais, - Order%20Transferring%20from%20the%20Minister%20of%20Finance%20to%20the%20Minister%20of%20Human%20Resources%20Development%2C%20the%20Powers%2C%20Duties%20and%20Functions%20under%20the%20Civil%20Service%20Insurance%20Act%20and%20to%20the%20Department%20of%20Human%20Resources%20Development%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20that%20portion%20of%20the%20Public%20Service%20in%20the%20Office%20of%20the%20Superintendent%20of%20Financial%20Institutions%20relating%20to%20the%20Administration%20of%20the%20Civil%20Service%20Insurance%20Act%2E
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Décret transférant du ministre des Finances au ministre du Développement des ressources humaines l'ensemble des attributions conférées par la Loi sur l'assurance du service civil et au ministère du Développement des ressources humaines la responsabilité à l'égard du secteur de l'administration publique ayant trait à l'application de la Loi sur l'assurance du service civil, lequel fait partie du Bureau du surintendant des institutions financières
1, fiche 10, Français, D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20du%20ministre%20des%20Finances%20au%20ministre%20du%20D%C3%A9veloppement%20des%20ressources%20humaines%20l%27ensemble%20des%20attributions%20conf%C3%A9r%C3%A9es%20par%20la%20Loi%20sur%20l%27assurance%20du%20service%20civil%20et%20au%20minist%C3%A8re%20du%20D%C3%A9veloppement%20des%20ressources%20humaines%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20secteur%20de%20l%27administration%20publique%20ayant%20trait%20%C3%A0%20l%27application%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27assurance%20du%20service%20civil%2C%20lequel%20fait%20partie%20du%20Bureau%20du%20surintendant%20des%20institutions%20financi%C3%A8res
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les restructurations et les transferts d'attribution dans l'administration publique. 1, fiche 10, Français, - D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20du%20ministre%20des%20Finances%20au%20ministre%20du%20D%C3%A9veloppement%20des%20ressources%20humaines%20l%27ensemble%20des%20attributions%20conf%C3%A9r%C3%A9es%20par%20la%20Loi%20sur%20l%27assurance%20du%20service%20civil%20et%20au%20minist%C3%A8re%20du%20D%C3%A9veloppement%20des%20ressources%20humaines%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20secteur%20de%20l%27administration%20publique%20ayant%20trait%20%C3%A0%20l%27application%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27assurance%20du%20service%20civil%2C%20lequel%20fait%20partie%20du%20Bureau%20du%20surintendant%20des%20institutions%20financi%C3%A8res
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Public Administration (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Order Transferring to the Department of Agriculture and Agri-Food the Control and Supervision of the Portion of the Public Service known as the Retail Food Program of the Department of Industry
1, fiche 11, Anglais, Order%20Transferring%20to%20the%20Department%20of%20Agriculture%20and%20Agri%2DFood%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20the%20Portion%20of%20the%20Public%20Service%20known%20as%20the%20Retail%20Food%20Program%20of%20the%20Department%20of%20Industry
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Public Service Rearrangement and Transfer of Duties Act. 1, fiche 11, Anglais, - Order%20Transferring%20to%20the%20Department%20of%20Agriculture%20and%20Agri%2DFood%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20the%20Portion%20of%20the%20Public%20Service%20known%20as%20the%20Retail%20Food%20Program%20of%20the%20Department%20of%20Industry
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Administration publique (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Décret transférant au ministère de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire la responsabilité à l'égard du secteur de l'administration publique connu sous le nom de Programme des aliments au détail du ministère de l'Industrie
1, fiche 11, Français, D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20au%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%20et%20de%20l%27Agroalimentaire%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20secteur%20de%20l%27administration%20publique%20connu%20sous%20le%20nom%20de%20Programme%20des%20aliments%20au%20d%C3%A9tail%20du%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Industrie
correct, nom masculin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les restructurations et les transferts d'attributions dans l'administration publique. 1, fiche 11, Français, - D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20au%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%20et%20de%20l%27Agroalimentaire%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20secteur%20de%20l%27administration%20publique%20connu%20sous%20le%20nom%20de%20Programme%20des%20aliments%20au%20d%C3%A9tail%20du%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Industrie
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Public Administration (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Order Transferring from the Minister of Finance to the Minister of National Revenue, the Powers, Duties and Functions under any Part of the Excise Tax Act except Subsections 59(1) and (3.1) of Part I and to the Department of National Revenue the Control and Supervision of that portion of the Public Service in the Office of the Superintendent of Financial Institutions relating to the Administration of Part I of the Excise Tax Act.
1, fiche 12, Anglais, Order%20Transferring%20from%20the%20Minister%20of%20Finance%20to%20the%20Minister%20of%20National%20Revenue%2C%20the%20Powers%2C%20Duties%20and%20Functions%20under%20any%20Part%20of%20the%20Excise%20Tax%20Act%20except%20Subsections%2059%281%29%20and%20%283%2E1%29%20of%20Part%20I%20and%20to%20the%20Department%20of%20National%20Revenue%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20that%20portion%20of%20the%20Public%20Service%20in%20the%20Office%20of%20the%20Superintendent%20of%20Financial%20Institutions%20relating%20to%20the%20Administration%20of%20Part%20I%20of%20the%20Excise%20Tax%20Act%2E
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Public Service Rearrangement and Transfer of Duties Act. 1, fiche 12, Anglais, - Order%20Transferring%20from%20the%20Minister%20of%20Finance%20to%20the%20Minister%20of%20National%20Revenue%2C%20the%20Powers%2C%20Duties%20and%20Functions%20under%20any%20Part%20of%20the%20Excise%20Tax%20Act%20except%20Subsections%2059%281%29%20and%20%283%2E1%29%20of%20Part%20I%20and%20to%20the%20Department%20of%20National%20Revenue%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20that%20portion%20of%20the%20Public%20Service%20in%20the%20Office%20of%20the%20Superintendent%20of%20Financial%20Institutions%20relating%20to%20the%20Administration%20of%20Part%20I%20of%20the%20Excise%20Tax%20Act%2E
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Administration publique (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Décret transférant du ministre des Finances au ministre du Revenu national l'ensemble des attributions conférées par la Loi sur la taxe d’accise, sauf celles des paragraphes 59(1) et(3. 1) de la partie I et au ministère du Revenu national la responsabilité à l'égard du secteur de l'administration publique ayant trait à l'application de la partie I de la Loi sur la taxe d’accise, lequel fait partie du Bureau du surintendant des institutions financières
1, fiche 12, Français, D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20du%20ministre%20des%20Finances%20au%20ministre%20du%20Revenu%20national%20l%27ensemble%20des%20attributions%20conf%C3%A9r%C3%A9es%20par%20la%20Loi%20sur%20la%20taxe%20d%26rsquo%3Baccise%2C%20sauf%20celles%20des%20paragraphes%2059%281%29%20et%283%2E%201%29%20de%20la%20partie%20I%20et%20au%20minist%C3%A8re%20du%20Revenu%20national%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20secteur%20de%20l%27administration%20publique%20ayant%20trait%20%C3%A0%20l%27application%20de%20la%20partie%20I%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20taxe%20d%26rsquo%3Baccise%2C%20lequel%20fait%20partie%20du%20Bureau%20du%20surintendant%20des%20institutions%20financi%C3%A8res
correct, nom masculin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la loi sur les restructurations et les transferts d'attributions dans l'administration publique. 1, fiche 12, Français, - D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20du%20ministre%20des%20Finances%20au%20ministre%20du%20Revenu%20national%20l%27ensemble%20des%20attributions%20conf%C3%A9r%C3%A9es%20par%20la%20Loi%20sur%20la%20taxe%20d%26rsquo%3Baccise%2C%20sauf%20celles%20des%20paragraphes%2059%281%29%20et%283%2E%201%29%20de%20la%20partie%20I%20et%20au%20minist%C3%A8re%20du%20Revenu%20national%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20secteur%20de%20l%27administration%20publique%20ayant%20trait%20%C3%A0%20l%27application%20de%20la%20partie%20I%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20taxe%20d%26rsquo%3Baccise%2C%20lequel%20fait%20partie%20du%20Bureau%20du%20surintendant%20des%20institutions%20financi%C3%A8res
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-08-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Management Theory
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- area of responsibility
1, fiche 13, Anglais, area%20of%20responsibility
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Théories de la gestion
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 13, La vedette principale, Français
- secteur de responsabilité
1, fiche 13, Français, secteur%20de%20responsabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- domaine de responsabilité 2, fiche 13, Français, domaine%20de%20responsabilit%C3%A9
correct, nom masculin
- sphère de responsabilité 2, fiche 13, Français, sph%C3%A8re%20de%20responsabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Domaine dans lequel un employé exerce ses activités professionnelles et pour lequel il est comptable vis-à-vis de ses supérieurs. 3, fiche 13, Français, - secteur%20de%20responsabilit%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1995-09-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Order Transferring from the Department of Employment and Immigration to the Department of National Revenue the Control and Supervision of those Portions of the Public Service in the Income Security Programs Branch relating to Child Tax Benefit Program and Special Allowances under the Children's Special Allowances Act
1, fiche 14, Anglais, Order%20Transferring%20from%20the%20Department%20of%20Employment%20and%20Immigration%20to%20the%20Department%20of%20National%20Revenue%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20those%20Portions%20of%20the%20Public%20Service%20in%20the%20Income%20Security%20Programs%20Branch%20relating%20to%20Child%20Tax%20Benefit%20Program%20and%20Special%20Allowances%20under%20the%20Children%27s%20Special%20Allowances%20Act
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Public Service Rearrangement and Transfer of Duties Act 1, fiche 14, Anglais, - Order%20Transferring%20from%20the%20Department%20of%20Employment%20and%20Immigration%20to%20the%20Department%20of%20National%20Revenue%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20those%20Portions%20of%20the%20Public%20Service%20in%20the%20Income%20Security%20Programs%20Branch%20relating%20to%20Child%20Tax%20Benefit%20Program%20and%20Special%20Allowances%20under%20the%20Children%27s%20Special%20Allowances%20Act
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Décret transférant du ministère de l'Emploi et de l'Immigration au ministère du Revenu national la responsabilité à l'égard du secteur ayant trait au programme de prestation fiscale pour enfants et du secteur ayant trait aux allocations spéciales prévues par la Loi sur les allocations spéciales pour enfants de l'administration publique qui font partie de la Direction générale des programmes de la sécurité du revenu
1, fiche 14, Français, D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20du%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Emploi%20et%20de%20l%27Immigration%20au%20minist%C3%A8re%20du%20Revenu%20national%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20secteur%20ayant%20trait%20au%20programme%20de%20prestation%20fiscale%20pour%20enfants%20et%20du%20secteur%20ayant%20trait%20aux%20allocations%20sp%C3%A9ciales%20pr%C3%A9vues%20par%20la%20Loi%20sur%20les%20allocations%20sp%C3%A9ciales%20pour%20enfants%20de%20l%27administration%20publique%20qui%20font%20partie%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20programmes%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20revenu
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la restructuration et les transferts d'attributions dans l'administration publique 1, fiche 14, Français, - D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20du%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Emploi%20et%20de%20l%27Immigration%20au%20minist%C3%A8re%20du%20Revenu%20national%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20secteur%20ayant%20trait%20au%20programme%20de%20prestation%20fiscale%20pour%20enfants%20et%20du%20secteur%20ayant%20trait%20aux%20allocations%20sp%C3%A9ciales%20pr%C3%A9vues%20par%20la%20Loi%20sur%20les%20allocations%20sp%C3%A9ciales%20pour%20enfants%20de%20l%27administration%20publique%20qui%20font%20partie%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20programmes%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20revenu
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1995-09-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Order Transferring from the Department of Employment and Immigration to the Office of the Coordinator, Status of Women, the Control and Supervision of the Women's Program
1, fiche 15, Anglais, Order%20Transferring%20from%20the%20Department%20of%20Employment%20and%20Immigration%20to%20the%20Office%20of%20the%20Coordinator%2C%20Status%20of%20Women%2C%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20the%20Women%27s%20Program
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Public Service Reaarrangement and Transfer of Duties Act 1, fiche 15, Anglais, - Order%20Transferring%20from%20the%20Department%20of%20Employment%20and%20Immigration%20to%20the%20Office%20of%20the%20Coordinator%2C%20Status%20of%20Women%2C%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20the%20Women%27s%20Program
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Décret transférant du ministère de l'Emploi et de l'Immigration au Bureau de la coordinatrice de la Condition féminine la responsabilité à l'égard du secteur ayant trait au Programme de la promotion de la femme
1, fiche 15, Français, D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20du%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Emploi%20et%20de%20l%27Immigration%20au%20Bureau%20de%20la%20coordinatrice%20de%20la%20Condition%20f%C3%A9minine%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20secteur%20ayant%20trait%20au%20Programme%20de%20la%20promotion%20de%20la%20femme
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les restructurations et les transferts d'attributions dans l'administration publique 1, fiche 15, Français, - D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20du%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Emploi%20et%20de%20l%27Immigration%20au%20Bureau%20de%20la%20coordinatrice%20de%20la%20Condition%20f%C3%A9minine%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20secteur%20ayant%20trait%20au%20Programme%20de%20la%20promotion%20de%20la%20femme
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1993-08-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Order Transferring to the Department of Agriculture the Control and Supervision of those Portions of the Public Service in the Department of Industry, Science and Technology Relating to Agri-Food Processing and Manufacturing and in the Department of Consumer and Corporate Affairs Relating to Agri-Food and Labelling
1, fiche 16, Anglais, Order%20Transferring%20to%20the%20Department%20of%20Agriculture%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20those%20Portions%20of%20the%20Public%20Service%20in%20the%20Department%20of%20Industry%2C%20Science%20and%20Technology%20Relating%20to%20Agri%2DFood%20Processing%20and%20Manufacturing%20and%20in%20the%20Department%20of%20Consumer%20and%20Corporate%20Affairs%20Relating%20to%20Agri%2DFood%20and%20Labelling
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Public Service Rearrangement and Transfer of Duties Act 1, fiche 16, Anglais, - Order%20Transferring%20to%20the%20Department%20of%20Agriculture%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20those%20Portions%20of%20the%20Public%20Service%20in%20the%20Department%20of%20Industry%2C%20Science%20and%20Technology%20Relating%20to%20Agri%2DFood%20Processing%20and%20Manufacturing%20and%20in%20the%20Department%20of%20Consumer%20and%20Corporate%20Affairs%20Relating%20to%20Agri%2DFood%20and%20Labelling
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Décret transférant au ministère de l'Agriculture la responsabilité à l'égard du secteur ayant trait à la transformation et à la production agro-alimentaires du ministère de l'Industrie, des Sciences et de la Technologie et du secteur ayant trait à l'agro-alimentaire et à l'étiquette du ministère de la Consommation et des Affaires commerciales
1, fiche 16, Français, D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20au%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20secteur%20ayant%20trait%20%C3%A0%20la%20transformation%20et%20%C3%A0%20la%20production%20agro%2Dalimentaires%20du%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Industrie%2C%20des%20Sciences%20et%20de%20la%20Technologie%20et%20du%20secteur%20ayant%20trait%20%C3%A0%20l%27agro%2Dalimentaire%20et%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tiquette%20du%20minist%C3%A8re%20de%20la%20Consommation%20et%20des%20Affaires%20commerciales
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les restructurations et les transferts d'attributions dans l'administration publique 1, fiche 16, Français, - D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20au%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20secteur%20ayant%20trait%20%C3%A0%20la%20transformation%20et%20%C3%A0%20la%20production%20agro%2Dalimentaires%20du%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Industrie%2C%20des%20Sciences%20et%20de%20la%20Technologie%20et%20du%20secteur%20ayant%20trait%20%C3%A0%20l%27agro%2Dalimentaire%20et%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tiquette%20du%20minist%C3%A8re%20de%20la%20Consommation%20et%20des%20Affaires%20commerciales
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1993-08-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Order Transferring to the Department of the Solicitor General the Control and Supervision of those portions of the Public Service known as Immigration and the Passport Office
1, fiche 17, Anglais, Order%20Transferring%20to%20the%20Department%20of%20the%20Solicitor%20General%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20those%20portions%20of%20the%20Public%20Service%20known%20as%20Immigration%20and%20the%20Passport%20Office
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Public Service Rearrangement and Transfer of Duties Act 1, fiche 17, Anglais, - Order%20Transferring%20to%20the%20Department%20of%20the%20Solicitor%20General%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20those%20portions%20of%20the%20Public%20Service%20known%20as%20Immigration%20and%20the%20Passport%20Office
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Décret transférant au ministère du Solliciteur général la responsabilité à l'égard des secteurs de l'administration publique connus sous les noms du secteur de l'Immigration et du Bureau des passeports
1, fiche 17, Français, D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20au%20minist%C3%A8re%20du%20Solliciteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20secteurs%20de%20l%27administration%20publique%20connus%20sous%20les%20noms%20du%20secteur%20de%20l%27Immigration%20et%20du%20Bureau%20des%20passeports
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les restructurations et les transferts d'attributions dans l'administration publique 1, fiche 17, Français, - D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20au%20minist%C3%A8re%20du%20Solliciteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20secteurs%20de%20l%27administration%20publique%20connus%20sous%20les%20noms%20du%20secteur%20de%20l%27Immigration%20et%20du%20Bureau%20des%20passeports
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1993-07-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Order Revoking the Transfer of Certain Powers, Duties and Functions to the Minister of Regional Industrial Expansion and the Control and Supervision of the Space Technologies Research Branch, the RADARSAT Project Office, and the Space Policy Sector
1, fiche 18, Anglais, Order%20Revoking%20the%20Transfer%20of%20Certain%20Powers%2C%20Duties%20and%20Functions%20to%20the%20Minister%20of%20Regional%20Industrial%20Expansion%20and%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20the%20Space%20Technologies%20Research%20Branch%2C%20the%20RADARSAT%20Project%20Office%2C%20and%20the%20Space%20Policy%20Sector
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Public Service Rearrangement and Transfer of Duties Act. 1, fiche 18, Anglais, - Order%20Revoking%20the%20Transfer%20of%20Certain%20Powers%2C%20Duties%20and%20Functions%20to%20the%20Minister%20of%20Regional%20Industrial%20Expansion%20and%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20the%20Space%20Technologies%20Research%20Branch%2C%20the%20RADARSAT%20Project%20Office%2C%20and%20the%20Space%20Policy%20Sector
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Décret abrogeant le transfert de certaines attributions au ministre de l'Expansion industrielle régionale et la responsabilité de la Direction de la recherche en technologies spatiales, du bureau du Projet RADARSAT et du Secteur de la politique spatiale
1, fiche 18, Français, D%C3%A9cret%20abrogeant%20le%20transfert%20de%20certaines%20attributions%20au%20ministre%20de%20l%27Expansion%20industrielle%20r%C3%A9gionale%20et%20la%20responsabilit%C3%A9%20de%20la%20Direction%20de%20la%20recherche%20en%20technologies%20spatiales%2C%20du%20bureau%20du%20Projet%20RADARSAT%20et%20du%20Secteur%20de%20la%20politique%20spatiale
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les restructurations et les transferts d'attributions dans l'administration publique. 1, fiche 18, Français, - D%C3%A9cret%20abrogeant%20le%20transfert%20de%20certaines%20attributions%20au%20ministre%20de%20l%27Expansion%20industrielle%20r%C3%A9gionale%20et%20la%20responsabilit%C3%A9%20de%20la%20Direction%20de%20la%20recherche%20en%20technologies%20spatiales%2C%20du%20bureau%20du%20Projet%20RADARSAT%20et%20du%20Secteur%20de%20la%20politique%20spatiale
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1993-05-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Order Transferring to the Canada Employment and Immigration Commission from the Department of External Affairs the Control and Supervision of the Consular, Immigration and Passport Affairs Branch and the Immigration Sections of the Programs Division
1, fiche 19, Anglais, Order%20Transferring%20to%20the%20Canada%20Employment%20and%20Immigration%20Commission%20from%20the%20Department%20of%20External%20Affairs%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20the%20Consular%2C%20Immigration%20and%20Passport%20Affairs%20Branch%20and%20the%20Immigration%20Sections%20of%20the%20Programs%20Division
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Public Service Rearrangement and Transfer of Duties Act 1, fiche 19, Anglais, - Order%20Transferring%20to%20the%20Canada%20Employment%20and%20Immigration%20Commission%20from%20the%20Department%20of%20External%20Affairs%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20the%20Consular%2C%20Immigration%20and%20Passport%20Affairs%20Branch%20and%20the%20Immigration%20Sections%20of%20the%20Programs%20Division
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Décret transférant à la Commission de l'emploi et de l'immigration du Canada la responsabilité du Secteur des affaires consulaires, immigration et des passeports et les sections d’immigration des Directions des programmes du ministère des affaires extérieures
1, fiche 19, Français, D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20%C3%A0%20la%20Commission%20de%20l%27emploi%20et%20de%20l%27immigration%20du%20Canada%20la%20responsabilit%C3%A9%20du%20Secteur%20des%20affaires%20consulaires%2C%20immigration%20et%20des%20passeports%20et%20les%20sections%20d%26rsquo%3Bimmigration%20des%20Directions%20des%20programmes%20du%20minist%C3%A8re%20des%20affaires%20ext%C3%A9rieures
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les restructurations et les transferts d'attributions dans l'administration publique 1, fiche 19, Français, - D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20%C3%A0%20la%20Commission%20de%20l%27emploi%20et%20de%20l%27immigration%20du%20Canada%20la%20responsabilit%C3%A9%20du%20Secteur%20des%20affaires%20consulaires%2C%20immigration%20et%20des%20passeports%20et%20les%20sections%20d%26rsquo%3Bimmigration%20des%20Directions%20des%20programmes%20du%20minist%C3%A8re%20des%20affaires%20ext%C3%A9rieures
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1992-11-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- area of accountability
1, fiche 20, Anglais, area%20of%20accountability
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
... information on some areas of real property accountability ... 1, fiche 20, Anglais, - area%20of%20accountability
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- secteur de responsabilité
1, fiche 20, Français, secteur%20de%20responsabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
(...) de l'information sur certains secteurs de responsabilité en matière de biens immobiliers (...) 1, fiche 20, Français, - secteur%20de%20responsabilit%C3%A9
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor, Gestion des biens immobiliers 2, fiche 20, Français, - secteur%20de%20responsabilit%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1991-03-07
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Conference of Deputy Ministers of Health of the Federal/Provincial/Territorial Review on Liability and Compensation Issues in Health Care
1, fiche 21, Anglais, Conference%20of%20Deputy%20Ministers%20of%20Health%20of%20the%20Federal%2FProvincial%2FTerritorial%20Review%20on%20Liability%20and%20Compensation%20Issues%20in%20Health%20Care
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Conférence des sous-ministres de la Santé de l'Étude fédérale-provinciale-territoriale sur les problèmes de la responsabilité et de l'indemnisation dans le secteur des soins de santé
1, fiche 21, Français, Conf%C3%A9rence%20des%20sous%2Dministres%20de%20la%20Sant%C3%A9%20de%20l%27%C3%89tude%20f%C3%A9d%C3%A9rale%2Dprovinciale%2Dterritoriale%20sur%20les%20probl%C3%A8mes%20de%20la%20responsabilit%C3%A9%20et%20de%20l%27indemnisation%20dans%20le%20secteur%20des%20soins%20de%20sant%C3%A9
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
J. Robert L. Prichard, président. 1, fiche 21, Français, - Conf%C3%A9rence%20des%20sous%2Dministres%20de%20la%20Sant%C3%A9%20de%20l%27%C3%89tude%20f%C3%A9d%C3%A9rale%2Dprovinciale%2Dterritoriale%20sur%20les%20probl%C3%A8mes%20de%20la%20responsabilit%C3%A9%20et%20de%20l%27indemnisation%20dans%20le%20secteur%20des%20soins%20de%20sant%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1990-02-26
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- custodial area
1, fiche 22, Anglais, custodial%20area
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Structures de l'administration publique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- secteur de responsabilité
1, fiche 22, Français, secteur%20de%20responsabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1989-06-02
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Child Safety: A Shared Responsibility among Government, Industry and Consumers
1, fiche 23, Anglais, Child%20Safety%3A%20A%20Shared%20Responsibility%20among%20Government%2C%20Industry%20and%20Consumers
Canada
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 23, La vedette principale, Français
- La sécurité de l'enfant : une responsabilité partagée par l'État, le secteur privé et les consommateurs
1, fiche 23, Français, La%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20l%27enfant%20%3A%20une%20responsabilit%C3%A9%20partag%C3%A9e%20par%20l%27%C3%89tat%2C%20le%20secteur%20priv%C3%A9%20et%20les%20consommateurs
Canada
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Sécurité des produits, CCC. 1, fiche 23, Français, - La%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20l%27enfant%20%3A%20une%20responsabilit%C3%A9%20partag%C3%A9e%20par%20l%27%C3%89tat%2C%20le%20secteur%20priv%C3%A9%20et%20les%20consommateurs
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1988-07-27
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Federal/Provincial/Territorial Review on Liability and Compensation Issues in Health Care
1, fiche 24, Anglais, Federal%2FProvincial%2FTerritorial%20Review%20on%20Liability%20and%20Compensation%20Issues%20in%20Health%20Care
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Chairman: J. Robert S. Prichard. 1, fiche 24, Anglais, - Federal%2FProvincial%2FTerritorial%20Review%20on%20Liability%20and%20Compensation%20Issues%20in%20Health%20Care
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Prichard Commission
- Prichard Committee
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Étude fédérale-provinciale-territoriale sur les problèmes de la responsabilité et l'indemnisation dans le secteur des soins de santé
1, fiche 24, Français, %C3%89tude%20f%C3%A9d%C3%A9rale%2Dprovinciale%2Dterritoriale%20sur%20les%20probl%C3%A8mes%20de%20la%20responsabilit%C3%A9%20et%20l%27indemnisation%20dans%20le%20secteur%20des%20soins%20de%20sant%C3%A9
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Commission Prichard
- Comité Prichard
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


