TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SECTEUR RESULTATS [4 fiches]

Fiche 1 2016-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Public Administration

Français

Domaine(s)
  • Administration publique

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Scientific Research
  • Hygiene and Health
OBS

Canadian Health Services Research Foundation, Report Synopsis.

Terme(s)-clé(s)
  • Beyond the Sound of One Hand Clapping
  • Improving Research Dissemination and Uptake in the Health Sector

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Recherche scientifique
  • Hygiène et santé
OBS

Synopsis de la Fondation canadienne de la recherche sur les services de santé.

Terme(s)-clé(s)
  • Pour améliorer la diffusion et l'utilisation des résultats de la recherche dans le secteur de la santé
  • La fin des dialogues de sourds

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1996-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Canadian Centre for Management Development publications on public management. Authors: Tim Plumptre and Donald Hall.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Publications du Centre canadien de gestion en gestion publique. Auteurs : Tim Plumptre et Donald Hall.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1987-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Work Study
DEF

A task or series of tasks within the compass of an individual's job where (1) excellent performance might transform the efficiency of the organization or (2) poor performance would significantly diminish its efficiency.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Étude du travail
DEF

Tâche ou série de tâches que comporte le travail d'une personne et dans laquelle 1) une excellente exécution pourrait totalement changer le rendement de l'entreprise ou 2) une mauvaise exécution entraînerait une baisse importante de rendement.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :