TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SECTEURS ADMINISTRATION [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-06-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Corporate Business Area Analysis Administration 1, fiche 1, Anglais, Corporate%20Business%20Area%20Analysis%20Administration
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Corporate Business Areas Analysis Administration
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Administration de l'analyse des secteurs d’activité de l'organisation
1, fiche 1, Français, Administration%20de%20l%27analyse%20des%20secteurs%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9%20de%20l%27organisation
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-12-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Order Transferring to the Department of Communications the Control and Supervision of Certain Portions of the Public Service and to the Minister of Communications certain Powers, Duties and Functions of the Secretary of State of Canada and of the Minister of Multiculturalism and Citizenship and Amalgamating and Combining the Departments of Communications and Multiculturalism and Citizenship Under the Minister of Communications
1, fiche 2, Anglais, Order%20Transferring%20to%20the%20Department%20of%20Communications%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20Certain%20Portions%20of%20the%20Public%20Service%20and%20to%20the%20Minister%20of%20Communications%20certain%20Powers%2C%20Duties%20and%20Functions%20of%20the%20Secretary%20of%20State%20of%20Canada%20and%20of%20the%20Minister%20of%20Multiculturalism%20and%20Citizenship%20and%20Amalgamating%20and%20Combining%20the%20Departments%20of%20Communications%20and%20Multiculturalism%20and%20Citizenship%20Under%20the%20Minister%20of%20Communications
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Décret transférant au ministère des Communications la responsabilité à l'égard de certains secteurs de l'administration publique et au ministre des Communications l'ensemble des attributions conférées au secrétaire d’État du Canada et au ministre du Multiculturalisme et de la Citoyenneté et regroupant le ministère des Communications et le ministère du Multiculturalisme et de la Citoyenneté sous l'autorité du ministre des Communications
1, fiche 2, Français, D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20au%20minist%C3%A8re%20des%20Communications%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20certains%20secteurs%20de%20l%27administration%20publique%20et%20au%20ministre%20des%20Communications%20l%27ensemble%20des%20attributions%20conf%C3%A9r%C3%A9es%20au%20secr%C3%A9taire%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20du%20Canada%20et%20au%20ministre%20du%20Multiculturalisme%20et%20de%20la%20Citoyennet%C3%A9%20et%20regroupant%20le%20minist%C3%A8re%20des%20Communications%20et%20le%20minist%C3%A8re%20du%20Multiculturalisme%20et%20de%20la%20Citoyennet%C3%A9%20sous%20l%27autorit%C3%A9%20du%20ministre%20des%20Communications
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les restructurations et les transferts d'attributions dans l'administration publique 1, fiche 2, Français, - D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20au%20minist%C3%A8re%20des%20Communications%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20certains%20secteurs%20de%20l%27administration%20publique%20et%20au%20ministre%20des%20Communications%20l%27ensemble%20des%20attributions%20conf%C3%A9r%C3%A9es%20au%20secr%C3%A9taire%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20du%20Canada%20et%20au%20ministre%20du%20Multiculturalisme%20et%20de%20la%20Citoyennet%C3%A9%20et%20regroupant%20le%20minist%C3%A8re%20des%20Communications%20et%20le%20minist%C3%A8re%20du%20Multiculturalisme%20et%20de%20la%20Citoyennet%C3%A9%20sous%20l%27autorit%C3%A9%20du%20ministre%20des%20Communications
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-08-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Order Transferring to the Department of the Secretary of State of Canada the Control and Supervision of Certain Portions of the Public Service and Transferring to the Secretary of State of Canada the Powers, Duties and Functions of the Minister of Multiculturalism and Citizenship and the Minister of Communications and Amalgamating and Combining the Department of the Secretary of State of Canada, the Department of Multiculturalism and Citizenship and the Department of Communications Under the Secretary of State of Canada
1, fiche 3, Anglais, Order%20Transferring%20to%20the%20Department%20of%20the%20Secretary%20of%20State%20of%20Canada%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20Certain%20Portions%20of%20the%20Public%20Service%20and%20Transferring%20to%20the%20Secretary%20of%20State%20of%20Canada%20the%20Powers%2C%20Duties%20and%20Functions%20of%20the%20Minister%20of%20Multiculturalism%20and%20Citizenship%20and%20the%20Minister%20of%20Communications%20and%20Amalgamating%20and%20Combining%20the%20Department%20of%20the%20Secretary%20of%20State%20of%20Canada%2C%20the%20Department%20of%20Multiculturalism%20and%20Citizenship%20and%20the%20Department%20of%20Communications%20Under%20the%20Secretary%20of%20State%20of%20Canada
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Décret transférant au Secrétariat d’État du Canada la responsabilité à l'égard de certains secteurs de l'administration publique et transférant au secrétaire d’État du Canada la responsabilité du ministre du Multiculturalisme et de la Citoyenneté et du ministre des Communications et regroupement du ministère du Secrétariat d’État du Canada, du ministère du Multiculturalisme et de la Citoyenneté et du ministère des Communications sous l'autorité du secrétaire d’État du Canada
1, fiche 3, Français, D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20au%20Secr%C3%A9tariat%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20du%20Canada%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20certains%20secteurs%20de%20l%27administration%20publique%20et%20transf%C3%A9rant%20au%20secr%C3%A9taire%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20du%20Canada%20la%20responsabilit%C3%A9%20du%20ministre%20du%20Multiculturalisme%20et%20de%20la%20Citoyennet%C3%A9%20et%20du%20ministre%20des%20Communications%20et%20regroupement%20du%20minist%C3%A8re%20du%20Secr%C3%A9tariat%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20du%20Canada%2C%20du%20minist%C3%A8re%20du%20Multiculturalisme%20et%20de%20la%20Citoyennet%C3%A9%20et%20du%20minist%C3%A8re%20des%20Communications%20sous%20l%27autorit%C3%A9%20du%20secr%C3%A9taire%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20du%20Canada
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les restructurations et les transferts d'attributions dans l'administration publique 1, fiche 3, Français, - D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20au%20Secr%C3%A9tariat%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20du%20Canada%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20certains%20secteurs%20de%20l%27administration%20publique%20et%20transf%C3%A9rant%20au%20secr%C3%A9taire%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20du%20Canada%20la%20responsabilit%C3%A9%20du%20ministre%20du%20Multiculturalisme%20et%20de%20la%20Citoyennet%C3%A9%20et%20du%20ministre%20des%20Communications%20et%20regroupement%20du%20minist%C3%A8re%20du%20Secr%C3%A9tariat%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20du%20Canada%2C%20du%20minist%C3%A8re%20du%20Multiculturalisme%20et%20de%20la%20Citoyennet%C3%A9%20et%20du%20minist%C3%A8re%20des%20Communications%20sous%20l%27autorit%C3%A9%20du%20secr%C3%A9taire%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20du%20Canada
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-08-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Order Transferring to the Department of the Solicitor General the Control and Supervision of those portions of the Public Service known as Immigration and the Passport Office
1, fiche 4, Anglais, Order%20Transferring%20to%20the%20Department%20of%20the%20Solicitor%20General%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20those%20portions%20of%20the%20Public%20Service%20known%20as%20Immigration%20and%20the%20Passport%20Office
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Public Service Rearrangement and Transfer of Duties Act 1, fiche 4, Anglais, - Order%20Transferring%20to%20the%20Department%20of%20the%20Solicitor%20General%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20those%20portions%20of%20the%20Public%20Service%20known%20as%20Immigration%20and%20the%20Passport%20Office
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Décret transférant au ministère du Solliciteur général la responsabilité à l'égard des secteurs de l'administration publique connus sous les noms du secteur de l'Immigration et du Bureau des passeports
1, fiche 4, Français, D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20au%20minist%C3%A8re%20du%20Solliciteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20secteurs%20de%20l%27administration%20publique%20connus%20sous%20les%20noms%20du%20secteur%20de%20l%27Immigration%20et%20du%20Bureau%20des%20passeports
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les restructurations et les transferts d'attributions dans l'administration publique 1, fiche 4, Français, - D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20au%20minist%C3%A8re%20du%20Solliciteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20secteurs%20de%20l%27administration%20publique%20connus%20sous%20les%20noms%20du%20secteur%20de%20l%27Immigration%20et%20du%20Bureau%20des%20passeports
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-08-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Order Transferring to the Department of Employment and Immigration the Control and Supervision of Certain Portions of the Public Service and Transferring to the Minister of Employment and Immigration the Powers, Duties and Functions of the Minister of Labour and Amalgamating and Combining the Department of Employment and Immigration and the Department of Labour Under the Minister of Employment and Immigration
1, fiche 5, Anglais, Order%20Transferring%20to%20the%20Department%20of%20Employment%20and%20Immigration%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20Certain%20Portions%20of%20the%20Public%20Service%20and%20Transferring%20to%20the%20Minister%20of%20Employment%20and%20Immigration%20the%20Powers%2C%20Duties%20and%20Functions%20of%20the%20Minister%20of%20Labour%20and%20Amalgamating%20and%20Combining%20the%20Department%20of%20Employment%20and%20Immigration%20and%20the%20Department%20of%20Labour%20Under%20the%20Minister%20of%20Employment%20and%20Immigration
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Décret transférant au ministère de l'Emploi et de l'Immigration la responsabilité à l'égard de certains secteurs de l'Administration publique et transférant au ministre de l'Emploi et de l'Immigration l'ensemble des attributions conférées au ministre du Travail et regroupement du ministère de l'Emploi et de l'Immigration et du ministère du Travail sous l'autorité du ministre de l'Emploi et de l'Immigration
1, fiche 5, Français, D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20au%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Emploi%20et%20de%20l%27Immigration%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20certains%20secteurs%20de%20l%27Administration%20publique%20et%20transf%C3%A9rant%20au%20ministre%20de%20l%27Emploi%20et%20de%20l%27Immigration%20l%27ensemble%20des%20attributions%20conf%C3%A9r%C3%A9es%20au%20ministre%20du%20Travail%20et%20regroupement%20du%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Emploi%20et%20de%20l%27Immigration%20et%20du%20minist%C3%A8re%20du%20Travail%20sous%20l%27autorit%C3%A9%20du%20ministre%20de%20l%27Emploi%20et%20de%20l%27Immigration
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les restructurations et les transferts d'attributions dans l'administration publique 1, fiche 5, Français, - D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20au%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Emploi%20et%20de%20l%27Immigration%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20certains%20secteurs%20de%20l%27Administration%20publique%20et%20transf%C3%A9rant%20au%20ministre%20de%20l%27Emploi%20et%20de%20l%27Immigration%20l%27ensemble%20des%20attributions%20conf%C3%A9r%C3%A9es%20au%20ministre%20du%20Travail%20et%20regroupement%20du%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Emploi%20et%20de%20l%27Immigration%20et%20du%20minist%C3%A8re%20du%20Travail%20sous%20l%27autorit%C3%A9%20du%20ministre%20de%20l%27Emploi%20et%20de%20l%27Immigration
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-08-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Order Transferring to the Department of Industry, Science and Technology the Control and Supervision of Certain Portions of the Public Service and Transferring to the Minister of Industry, Science and Technology the Powers, Duties and Functions of the Minister of Consumer and Corporate Affairs and Amalgamating and Combining the Departments of Industry, Science and Technology and the Department of Consumer and Corporate Affairs under the Minister of Industry, Science and Technology
1, fiche 6, Anglais, Order%20Transferring%20to%20the%20Department%20of%20Industry%2C%20Science%20and%20Technology%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20Certain%20Portions%20of%20the%20Public%20Service%20and%20Transferring%20to%20the%20Minister%20of%20Industry%2C%20Science%20and%20Technology%20the%20Powers%2C%20Duties%20and%20Functions%20of%20the%20Minister%20of%20Consumer%20and%20Corporate%20Affairs%20and%20Amalgamating%20and%20Combining%20the%20Departments%20of%20Industry%2C%20Science%20and%20Technology%20and%20the%20Department%20of%20Consumer%20and%20Corporate%20Affairs%20under%20the%20Minister%20of%20Industry%2C%20Science%20and%20Technology
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Décret transférant au ministère de l'Industrie, des Sciences et de la Technologie la responsabilité à l'égard de certains secteurs de l'administration publique et transférant au ministre de l'Industrie, des Sciences et de la Technologie l'ensemble des attributions conférées au ministre de la Consommation et des Affaires commerciales et regroupement du ministère de l'Industrie, des Sciences et de la technologie et du ministre de la Consommation et des Affaires commerciales sous l'autorité du ministre de l'Industrie, des Sciences et de la Technologie
1, fiche 6, Français, D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20au%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Industrie%2C%20des%20Sciences%20et%20de%20la%20Technologie%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20certains%20secteurs%20de%20l%27administration%20publique%20et%20transf%C3%A9rant%20au%20ministre%20de%20l%27Industrie%2C%20des%20Sciences%20et%20de%20la%20Technologie%20l%27ensemble%20des%20attributions%20conf%C3%A9r%C3%A9es%20au%20ministre%20de%20la%20Consommation%20et%20des%20Affaires%20commerciales%20et%20regroupement%20du%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Industrie%2C%20des%20Sciences%20et%20de%20la%20technologie%20et%20du%20ministre%20de%20la%20Consommation%20et%20des%20Affaires%20commerciales%20sous%20l%27autorit%C3%A9%20du%20ministre%20de%20l%27Industrie%2C%20des%20Sciences%20et%20de%20la%20Technologie
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les restructurations et les transferts d'attributions dans l'administration publique 1, fiche 6, Français, - D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20au%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Industrie%2C%20des%20Sciences%20et%20de%20la%20Technologie%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20certains%20secteurs%20de%20l%27administration%20publique%20et%20transf%C3%A9rant%20au%20ministre%20de%20l%27Industrie%2C%20des%20Sciences%20et%20de%20la%20Technologie%20l%27ensemble%20des%20attributions%20conf%C3%A9r%C3%A9es%20au%20ministre%20de%20la%20Consommation%20et%20des%20Affaires%20commerciales%20et%20regroupement%20du%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Industrie%2C%20des%20Sciences%20et%20de%20la%20technologie%20et%20du%20ministre%20de%20la%20Consommation%20et%20des%20Affaires%20commerciales%20sous%20l%27autorit%C3%A9%20du%20ministre%20de%20l%27Industrie%2C%20des%20Sciences%20et%20de%20la%20Technologie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1992-04-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Forms
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- I.D. Card - All except headquarters 1, fiche 7, Anglais, I%2ED%2E%20Card%20%2D%20All%20except%20headquarters
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
GST 40. 1, fiche 7, Anglais, - I%2ED%2E%20Card%20%2D%20All%20except%20headquarters
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Laissez-passer temporaire-Tous les secteurs sauf l'Administration centrale 1, fiche 7, Français, Laissez%2Dpasser%20temporaire%2DTous%20les%20secteurs%20sauf%20l%27Administration%20centrale
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Glossaire de formulaires de la TPS. 1, fiche 7, Français, - Laissez%2Dpasser%20temporaire%2DTous%20les%20secteurs%20sauf%20l%27Administration%20centrale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1991-07-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- areas of administration
1, fiche 8, Anglais, areas%20of%20administration
pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- secteurs d'administration
1, fiche 8, Français, secteurs%20d%27administration
nom masculin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


