TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SECTEURS CLES [3 fiches]

Fiche 1 2003-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Economics
OBS

OAS - International Development Research Center ("IDRC", Government of Canada) - World Association of Industrial and Technological Research Organizations (WAITRO) joint initiative.

OBS

Terminology related to the Summit of the Americas process.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Économique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Economía
OBS

Iniciativa conjunta de la OEA, el Centro Internacional de Investigación para el Desarrollo (CIID) del Gobierno de Canadá y la Asociación Mundial de Organizaciones de Investigación Industrial y Tecnológica (WAITRO).

OBS

Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1984-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Terme uniformisé par le comité d'uniformisation linguistique de la section Agriculture

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel
OBS

ar/9.11.71 secteurs clés (J.-J. Servan-Schreiber, le Défi américain, p. 69)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :