TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SECTEURS COMMUNICATION [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-07-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Communication and Information Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cross-functional communication
1, fiche 1, Anglais, cross%2Dfunctional%20communication
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cross-functional communication: used at the Treasury Board Secretariat. 2, fiche 1, Anglais, - cross%2Dfunctional%20communication
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
cross-functional communication: usually used in the plural. 2, fiche 1, Anglais, - cross%2Dfunctional%20communication
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cross-functional communications
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 1, La vedette principale, Français
- communication entre les secteurs fonctionnels
1, fiche 1, Français, communication%20entre%20les%20secteurs%20fonctionnels
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
communication entre les secteurs fonctionnels : en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, fiche 1, Français, - communication%20entre%20les%20secteurs%20fonctionnels
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
communication entre les secteurs fonctionnels : habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 1, Français, - communication%20entre%20les%20secteurs%20fonctionnels
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- communications entre les secteurs fonctionnels
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-06-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- foster cross-functional communication
1, fiche 2, Anglais, foster%20cross%2Dfunctional%20communication
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- favoriser la communication entre les secteurs fonctionnels
1, fiche 2, Français, favoriser%20la%20communication%20entre%20les%20secteurs%20fonctionnels
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-06-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- communications areas 1, fiche 3, Anglais, communications%20areas
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- commareas 1, fiche 3, Anglais, commareas
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- secteurs de communication
1, fiche 3, Français, secteurs%20de%20communication
nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
- commareas 1, fiche 3, Français, commareas
nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-05-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Service Line Communications 1, fiche 4, Anglais, Service%20Line%20Communications
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Communication des secteurs de service
1, fiche 4, Français, Communication%20des%20secteurs%20de%20service
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Organigramme des Affaires publiques. 1, fiche 4, Français, - Communication%20des%20secteurs%20de%20service
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


