TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SECTION AIR [17 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2016-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Helicopters Air Section

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Security
  • Lighting Fixtures
  • Cooling and Ventilating Systems
Universal entry(ies)
CAN/CSA-E598-2-19-98 (R2012)
code de système de classement, voir observation
Terme(s)-clé(s)
  • Air-Handling Luminaires (Safety Requirements)

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Sécurité
  • Luminaires
  • Systèmes de refroidissement et de ventilation
Entrée(s) universelle(s)
CAN/CSA-E598-2-19-98 (R2012)
code de système de classement, voir observation
Terme(s)-clé(s)
  • Luminaires à circulation d’air (Règles de sécurité)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2003-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Air Conditioning and Heating

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement de l'air et chauffage

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • National and International Security
OBS

Royal Canadian Mounted Police.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité nationale et internationale
OBS

Gendarmerie royale du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2001-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Police
OBS

Solicitor General of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Police
OBS

Solliciteur général du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2001-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Atmospheric Physics
OBS

Environment Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Physique de l'atmosphère
OBS

Environnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2000-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Air Pollution
OBS

Bureau of Chemical Hazards; HECS.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Pollution de l'air
OBS

Bureau des dangers des produits chimiques; DGSESC.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2000-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Environment
OBS

Environment Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Environnement
OBS

Environnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2000-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Medical and Hospital Organization
OBS

Health Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Organisation médico-hospitalière
OBS

Santé Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2000-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Air Pollution
  • Building Management and Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pollution de l'air
  • Gestion et entretien des immeubles
OBS

À la Direction des services environnementaux, Secteur des services d'architecture et de génie, Direction générale des services immobiliers, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada].

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1999-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Meteorology
OBS

Ministry of the Environment.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Météorologie
OBS

Ministère de l'Environnement.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1996-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Tools and Equipment (Mechanics)
  • Air Conditioning and Heating

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Outillage (Mécanique)
  • Conditionnement de l'air et chauffage

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1991-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Air Pollution

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Pollution de l'air

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1988-07-01

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Environmental Management

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Gestion environnementale

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1985-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
OBS

Civil Aviation Division (P.S.S.R.B. Decision no. 166-2-2443, p. 1).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
OBS

Division de l'aviation civil

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1981-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Air Conditioning and Heating
  • Pumps

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement de l'air et chauffage
  • Pompes

Espagnol

Conserver la fiche 17

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :