TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SECTION ASSURANCE [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Quality Assurance Section
1, fiche 1, Anglais, Quality%20Assurance%20Section
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Public Works Canada. 1, fiche 1, Anglais, - Quality%20Assurance%20Section
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Section de l'assurance de la qualité
1, fiche 1, Français, Section%20de%20l%27assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics Canada. 1, fiche 1, Français, - Section%20de%20l%27assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-04-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Contract Quality Assurance Section
1, fiche 2, Anglais, Contract%20Quality%20Assurance%20Section
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Supply and Services Canada. 1, fiche 2, Anglais, - Contract%20Quality%20Assurance%20Section
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Section de l'assurance de la qualité des marchés
1, fiche 2, Français, Section%20de%20l%27assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20march%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Approvisionnements et Services Canada. 1, fiche 2, Français, - Section%20de%20l%27assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20march%C3%A9s
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-09-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Taxation
- Insurance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Finance Insurance and Leasing Section
1, fiche 3, Anglais, Finance%20Insurance%20and%20Leasing%20Section
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Revenue Canada. 1, fiche 3, Anglais, - Finance%20Insurance%20and%20Leasing%20Section
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
- Assurances
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Section d’assurance, de finance et de location
1, fiche 3, Français, Section%20d%26rsquo%3Bassurance%2C%20de%20finance%20et%20de%20location
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Revenu Canada. 1, fiche 3, Français, - Section%20d%26rsquo%3Bassurance%2C%20de%20finance%20et%20de%20location
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-03-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Administration (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Quality Assurance and Documentation Section
1, fiche 4, Anglais, Quality%20Assurance%20and%20Documentation%20Section
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- SXPQ 2, fiche 4, Anglais, SXPQ
correct, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Information Management and Technology Bureau. Department of Foreign Affairs and International Trade. 3, fiche 4, Anglais, - Quality%20Assurance%20and%20Documentation%20Section
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Section de l'assurance de la qualité et de la documentation
1, fiche 4, Français, Section%20de%20l%27assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20et%20de%20la%20documentation
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SXPQ 2, fiche 4, Français, SXPQ
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Direction générale de la gestion de l'information et de la technologie. Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international. 3, fiche 4, Français, - Section%20de%20l%27assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20et%20de%20la%20documentation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-12-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Employment Benefits
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Pension and Insurance Section
1, fiche 5, Anglais, Pension%20and%20Insurance%20Section
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Solicitor General of Canada. 1, fiche 5, Anglais, - Pension%20and%20Insurance%20Section
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Avantages sociaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Section des pensions et de l'assurance
1, fiche 5, Français, Section%20des%20pensions%20et%20de%20l%27assurance
correct, nom féminin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Solliciteur général du Canada. 1, fiche 5, Français, - Section%20des%20pensions%20et%20de%20l%27assurance
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-06-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Quality Control (Management)
- Transfer of Personnel
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Quality Assurance and Temporary Duty - FSD Service Section
1, fiche 6, Anglais, Quality%20Assurance%20and%20Temporary%20Duty%20%2D%20FSD%20Service%20Section
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Department of Foreign Affairs and International Trade, Client Services Bureau, Foreign Service Directives and Travel Policy Services Division. 1, fiche 6, Anglais, - Quality%20Assurance%20and%20Temporary%20Duty%20%2D%20FSD%20Service%20Section
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
FSD [Foreign Service Directives]. 2, fiche 6, Anglais, - Quality%20Assurance%20and%20Temporary%20Duty%20%2D%20FSD%20Service%20Section
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Mobilité du personnel
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Section de service des DSE-Assurance de la qualité et Affectations temporaires
1, fiche 6, Français, Section%20de%20service%20des%20DSE%2DAssurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20et%20Affectations%20temporaires
correct, nom féminin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, Direction générale des services aux clients, Direction des services relatifs à la politique sur les Directives du service extérieur et les voyages. 1, fiche 6, Français, - Section%20de%20service%20des%20DSE%2DAssurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20et%20Affectations%20temporaires
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
DSE [Directives du service extérieur]. 2, fiche 6, Français, - Section%20de%20service%20des%20DSE%2DAssurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20et%20Affectations%20temporaires
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2000-03-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Quality Control (Management)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Quality Assurance Section
1, fiche 7, Anglais, Quality%20Assurance%20Section
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- QAS 1, fiche 7, Anglais, QAS
correct, Canada
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Involved in assessments of the quality assurance of activities and managed processes at licensed facilities. 1, fiche 7, Anglais, - Quality%20Assurance%20Section
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Section de l'assurance de la qualité
1, fiche 7, Français, Section%20de%20l%27assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9
correct, nom féminin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Effectuera des évaluations en rapport avec l'assurance de la qualité des activités et des processus gérés aux installations pour lesquelles des permis ont été délivrés. 1, fiche 7, Français, - Section%20de%20l%27assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2000-03-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Quality Control (Management)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Internal Quality Assurance Section
1, fiche 8, Anglais, Internal%20Quality%20Assurance%20Section
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Section de l'assurance de la qualité interne
1, fiche 8, Français, Section%20de%20l%27assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20interne
correct, nom féminin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-01-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
- Quality Control (Management)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Quality Assurance and Monitoring Section
1, fiche 9, Anglais, Quality%20Assurance%20and%20Monitoring%20Section
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Revenue Canada, Assessment and Collections Branch. 1, fiche 9, Anglais, - Quality%20Assurance%20and%20Monitoring%20Section
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Section d’assurance de la qualité et de surveillance
1, fiche 9, Français, Section%20d%26rsquo%3Bassurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20et%20de%20surveillance
correct, nom féminin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Revenu Canada, Direction générale des cotisations et des recouvrements. 1, fiche 9, Français, - Section%20d%26rsquo%3Bassurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20et%20de%20surveillance
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-09-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Organization Planning
- Management Control
- Quality Control (Management)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Program Planning, Policy and Quality Assurance Section 1, fiche 10, Anglais, Program%20Planning%2C%20Policy%20and%20Quality%20Assurance%20Section
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Part of the Trade Incentive Programs Division, Canada Customs and Revenue Agency. 2, fiche 10, Anglais, - Program%20Planning%2C%20Policy%20and%20Quality%20Assurance%20Section
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Planification d'organisation
- Contrôle de gestion
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Section de la planification des programmes, de la politique et de l'assurance de la qualité
1, fiche 10, Français, Section%20de%20la%20planification%20des%20programmes%2C%20de%20la%20politique%20et%20de%20l%27assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Relève de la Division des programmes d'encouragement commerciaux, Agence des douanes et du revenu du Canada. 2, fiche 10, Français, - Section%20de%20la%20planification%20des%20programmes%2C%20de%20la%20politique%20et%20de%20l%27assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Quality Control (Management)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Corporate Strategy and Quality Assurance Section 1, fiche 11, Anglais, Corporate%20Strategy%20and%20Quality%20Assurance%20Section
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
International Trade Centre (Geneva) 1, fiche 11, Anglais, - Corporate%20Strategy%20and%20Quality%20Assurance%20Section
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Section des stratégies et de l'assurance qualité
1, fiche 11, Français, Section%20des%20strat%C3%A9gies%20et%20de%20l%27assurance%20qualit%C3%A9
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Control de la calidad (Gestión)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Sección de Estrategias y Aseguramiento de la Calidad
1, fiche 11, Espagnol, Secci%C3%B3n%20de%20Estrategias%20y%20Aseguramiento%20de%20la%20Calidad
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-09-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Insurance Accounting Section
1, fiche 12, Anglais, Insurance%20Accounting%20Section
correct, Ontario
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Health. 1, fiche 12, Anglais, - Insurance%20Accounting%20Section
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Section de la comptabilité de l'assurance
1, fiche 12, Français, Section%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20de%20l%27assurance
correct, Ontario
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ministère de la Santé. 1, fiche 12, Français, - Section%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20de%20l%27assurance
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1996-02-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Social Insurance Programs Section
1, fiche 13, Anglais, Social%20Insurance%20Programs%20Section
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Office of the Superintendent of Financial Institutions. The Social Insurance Programs Section is responsible for periodic statutory actuarial valuations of the Canada Pension Plan (CPP) and of the Old Age Security program and for actuarial advice thereon. 1, fiche 13, Anglais, - Social%20Insurance%20Programs%20Section
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Section des programmes d’assurance sociale
1, fiche 13, Français, Section%20des%20programmes%20d%26rsquo%3Bassurance%20sociale
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Bureau du Surintendant des institutions financières. La Section des programmes d'assurance sociale assure l'évaluation réglementaire périodique du Régime de pensions du Canada et du Programme de sécurité de la vieillesse et offre des conseils actuariels à ce sujet. 1, fiche 13, Français, - Section%20des%20programmes%20d%26rsquo%3Bassurance%20sociale
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1995-10-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Quality Assurance and Standards Section
1, fiche 14, Anglais, Quality%20Assurance%20and%20Standards%20Section
correct, Ontario
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Consumer and Commercial Relations 1, fiche 14, Anglais, - Quality%20Assurance%20and%20Standards%20Section
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Section des normes et d’assurance de la qualité
1, fiche 14, Français, Section%20des%20normes%20et%20d%26rsquo%3Bassurance%20de%20la%20qualit%C3%A9
correct, Ontario
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1994-08-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Quality Control (Management)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Quality Assurance Engineering Programs Section 1, fiche 15, Anglais, Quality%20Assurance%20Engineering%20Programs%20Section
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Section des programmes techniques d’assurance de la qualité
1, fiche 15, Français, Section%20des%20programmes%20techniques%20d%26rsquo%3Bassurance%20de%20la%20qualit%C3%A9
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Source : Lexique des postes et services douanes. 1, fiche 15, Français, - Section%20des%20programmes%20techniques%20d%26rsquo%3Bassurance%20de%20la%20qualit%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1993-06-01
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Patents (Law)
- Quality Control (Management)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Quality Assurance Unit 1, fiche 16, Anglais, Quality%20Assurance%20Unit
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Brevets d'invention (Droit)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Section de l'assurance de la qualité 1, fiche 16, Français, Section%20de%20l%27assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1988-09-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Civil Service Insurance Section 1, fiche 17, Anglais, Civil%20Service%20Insurance%20Section
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Section de l'assurance du service civil 1, fiche 17, Français, Section%20de%20l%27assurance%20du%20service%20civil
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1987-09-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- insurance section 1, fiche 18, Anglais, insurance%20section
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- section de l'assurance
1, fiche 18, Français, section%20de%20l%27assurance
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


