TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SENS DEPLACEMENT [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-11-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Elevators
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- direction of car travel 1, fiche 1, Anglais, direction%20of%20car%20travel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Direction of car travel can be determined by the order in which floor numbers show up on the indicator. 1, fiche 1, Anglais, - direction%20of%20car%20travel
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Ascenseurs et monte-charge
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sens de déplacement de la cabine
1, fiche 1, Français, sens%20de%20d%C3%A9placement%20de%20la%20cabine
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les éléments qui sont pris en compte pour l'analyse du trafic sont [...] le nombre d'appels aux palier, le nombre d'envois en cabine [...] le sens de déplacement de la cabine. 1, fiche 1, Français, - sens%20de%20d%C3%A9placement%20de%20la%20cabine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-10-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Wind Energy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- direction of travel
1, fiche 2, Anglais, direction%20of%20travel
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The orientation taken by a wind turbine blade in response to wind. 2, fiche 2, Anglais, - direction%20of%20travel
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Énergie éolienne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sens de déplacement
1, fiche 2, Français, sens%20de%20d%C3%A9placement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Orientation que prend une pale d'éolienne sous la force du vent. 2, fiche 2, Français, - sens%20de%20d%C3%A9placement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-06-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
- Special-Language Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- parallelism of the auxiliary travelling table of the machine in the feed direction 1, fiche 3, Anglais, parallelism%20of%20the%20auxiliary%20travelling%20table%20of%20the%20machine%20in%20the%20feed%20direction
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Single spindle moulding machine. 1, fiche 3, Anglais, - parallelism%20of%20the%20auxiliary%20travelling%20table%20of%20the%20machine%20in%20the%20feed%20direction
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- parallélisme de la surface du chariot à tenonner avec celle de la table de la machine, dans le sens du déplacement du chariot
1, fiche 3, Français, parall%C3%A9lisme%20de%20la%20surface%20du%20chariot%20%C3%A0%20tenonner%20avec%20celle%20de%20la%20table%20de%20la%20machine%2C%20dans%20le%20sens%20du%20d%C3%A9placement%20du%20chariot
voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Toupie monobroche travaillant sur une face. 1, fiche 3, Français, - parall%C3%A9lisme%20de%20la%20surface%20du%20chariot%20%C3%A0%20tenonner%20avec%20celle%20de%20la%20table%20de%20la%20machine%2C%20dans%20le%20sens%20du%20d%C3%A9placement%20du%20chariot
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, fiche 3, Français, - parall%C3%A9lisme%20de%20la%20surface%20du%20chariot%20%C3%A0%20tenonner%20avec%20celle%20de%20la%20table%20de%20la%20machine%2C%20dans%20le%20sens%20du%20d%C3%A9placement%20du%20chariot
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 3, Français, - parall%C3%A9lisme%20de%20la%20surface%20du%20chariot%20%C3%A0%20tenonner%20avec%20celle%20de%20la%20table%20de%20la%20machine%2C%20dans%20le%20sens%20du%20d%C3%A9placement%20du%20chariot
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-04-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Police
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- same direction moving radar 1, fiche 4, Anglais, same%20direction%20moving%20radar
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- same-direction moving radar 1, fiche 4, Anglais, same%2Ddirection%20moving%20radar
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Same direction moving radar was developed in 1989 and is designed to measure the speed of traffic that is moving in the same direction as the police vehicle. 1, fiche 4, Anglais, - same%20direction%20moving%20radar
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Police
Fiche 4, La vedette principale, Français
- radar mobile à détection dans le sens du déplacement
1, fiche 4, Français, radar%20mobile%20%C3%A0%20d%C3%A9tection%20dans%20le%20sens%20du%20d%C3%A9placement
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- radar mobile à détection dans la même direction 1, fiche 4, Français, radar%20mobile%20%C3%A0%20d%C3%A9tection%20dans%20la%20m%C3%AAme%20direction
proposition, nom masculin
- radar mobile à détection dans le même sens 1, fiche 4, Français, radar%20mobile%20%C3%A0%20d%C3%A9tection%20dans%20le%20m%C3%AAme%20sens
proposition, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-02-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- vessel position control 1, fiche 5, Anglais, vessel%20position%20control
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A number of vessel-position control systems can be used in conjunction to keep a vessel on course or predict vessel movements: Electronic compass; Depthmeter; Gyrocompass; Wave height measuring instrument; Bearing indicator (clinometer); Current meter; Vessel position control; Cruise control; Distance recorder; Course programmer. 1, fiche 5, Anglais, - vessel%20position%20control
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 5, La vedette principale, Français
- instrument de contrôle du sens du déplacement du navire
1, fiche 5, Français, instrument%20de%20contr%C3%B4le%20du%20sens%20du%20d%C3%A9placement%20du%20navire
locution nominale, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Pour le contrôle de la position du navire, il existe plusieurs systèmes de navigation complémentaires les uns des autres permettant de maintenir le cap ou de prévoir les mouvements du navire : boussole électronique; indicateur de profondeur; gyrocompas; instrument de mesure de la hauteur des vagues; indicateur de gîte (clinomètre); courantomètre; instrument de contrôle du sens du déplacement du navire (avant/arrière); instrument de contrôle et de régularisation de la vitesse; indicateur de la distance parcourue; programmeur d'un parcours prédéterminé. 1, fiche 5, Français, - instrument%20de%20contr%C3%B4le%20du%20sens%20du%20d%C3%A9placement%20du%20navire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1988-06-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Skating
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- skating direction
1, fiche 6, Anglais, skating%20direction
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s). 1, fiche 6, Anglais, - skating%20direction
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 6, La vedette principale, Français
- sens du déplacement
1, fiche 6, Français, sens%20du%20d%C3%A9placement
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- sens du tracé de la figure 1, fiche 6, Français, sens%20du%20trac%C3%A9%20de%20la%20figure
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, fiche 6, Français, - sens%20du%20d%C3%A9placement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- orbital direction 1, fiche 7, Anglais, orbital%20direction
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 7, La vedette principale, Français
- sens du déplacement
1, fiche 7, Français, sens%20du%20d%C3%A9placement
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :